Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 22 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
22
Dung lượng
1,79 MB
Nội dung
Người dạy: Phạm thị ngát Trường trung học sở thái phúc Kiểm tra cũ Em hÃy chọn câu trả lời nhất: Bài thơ Hồi hương ngẫu thư (Hạ Tri Chương) giống với thơ Tĩnh tứ ( Lý Bạch) điểm nào? A Hai tác giả tuổi xa quê B B Hai thơ thể tình yêu quê hương tha thiết C Hai thơ làm nhà thơ đà cao tuổi D Hai thơ nói đến ánh trăng Bài 11: Tiết 41 Bài ca nhà tranh bị gió thu phá ( Mao ốc vị thu phong sở phá ca) - Đỗ PhđI) Đọc - hiểu thích 1) Tác giả Bản Đồ hành Trung Quốc ca Ph đâu? 3) Quê 1) Những năm sau năm sinh năm Đỗ Phủ? A) 701 - 762 B B) 712 - 770 C) 659 - 744 A Huyện Củng, tỉnh Hà Nam A) B) Ở Vĩnh Hưng,Việt Châu ( thuộc huyệnTiêu Sơn tỉnh Chiết Giang) C) Ở Cam Túc; lúc năm tuổi gia đình định cư làng Thanh Liên, huyện Xương Long thuộc Miên Châu (Tứ Xuyên) 4) Đặc điểm bật đời 2) Tên tự tên hiệu Đỗ phủ Đỗ Phủ gì? Hµ Nam gì? A) Sinh sống, học tập làm quan A) Tự Thái Bạch, hiệu Thanh Liên 50 năm kinh B Có thời gian ngắn ơng làm cư sĩ B) B) Tự Quý châu quan gần suốt đời sống hiệu Tứ Minh cuồng khách cảnh đau khổ, bệnh tật 712 -770) C C) Tự Tử Mĩ, hiệu Thiếu Lăng ĐỖ PHỦ ( C) Dẫu muốn góp phần cứu đời, giúp -Tự Tử Mĩ, hiệu Thiếu Lăng dân song chưa ông toại nguyện - Quê tỉnh Hà Nam - Gần suốt đời sống cảnh đau khổ, bệnh tật Nhà kỉ niệm Đỗ Phủ quê hương Bài 11: Tiết 41 Bài ca nhà tranh bị gió thu phá ( Mao ốc vị thu phong sở phá ca) I) Đọc - hiểu thích 1) Tác giả 2) Hồn cảnh đời tác phẩm Sáng tác năm 760 nhà tranh Đỗ Phủ bị gió phá II) Đọc - hiu bn nỏt - Đỗ Phủ- Tứ XUYÊN Bản Đồ hành Trung Quốc TC PHM MAO C VỊ THU PHONG SỞ PHÁ CA” – ĐỖ PHỦ 茅茅茅茅茅茅茅茅 Mao ốc vị thu phong sở phá ca 茅茅茅茅茅茅茅茅 Bát nguyệt thu cao phong nộ hào, 茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅茅茅 Nam thôn quần đồng ngã lão vô lực, 茅茅茅茅茅茅茅茅 Quyển ngã ốc thượng tam trùng mao Nhẫn đối diện vi đạo tặc 茅茅茅茅茅茅茅茅 Mao phi độ giang sái giang giao 茅茅茅茅茅茅茅茅 Cao già quái quyến trường lâm sao, 茅茅茅茅茅茅茅茅 Hạ giả phiêu chuyển trầm đường ao 茅茅茅茅茅茅茅茅 Công nhiên bão mao nhập trúc khứ, 茅茅茅茅茅茅茅茅 Thần tiều táo hô bất đắc 茅茅茅茅茅茅茅茅 Qui lai ỷ trượng tự thán tức 茅茅茅茅茅茅茅茅 Nga khoảnh phong định vân mặc sắc, 茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅 Thu thiên mạc mạc hướng hôn hắc An đắc quảng hạ thiên vạn gian, Bố khâm đa niên lãnh tự thiết Ðại tí thiên hạ hàn sĩ câu hoan nhan, 茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅 Kiều nhi ác ngọa đạp lý liệt 茅茅茅茅茅茅茅茅 Sàng đầu ốc lậu vô can xứ, 茅茅茅茅茅茅茅茅 Vũ cước ma vị đoạn tuyệt 茅茅茅茅茅茅茅茅 Tự kinh táng loạn thiểu thụy miên, 茅茅茅茅茅茅茅茅 Trường chiêm thấp hà triệt 茅茅茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅 Phong vũ bất động an san 茅茅茅茅茅茅茅茅茅茅茅茅 茅 Ơ hơ, hà thời nhãn tiền đột ngột kiến thử ốc, 茅茅茅茅茅茅茅茅茅茅 Ngô lư độc phá thụ đống tử diệc túc Dịch nghĩa : BÀI CA NHÀ TRANH BỊ GIĨ THU PHÁ Tháng tám, trời thu cao, gió giận gào thét, Cuốn ba lớp cỏ tranh mái nhà ta Cỏ tranh bay qua sông, rải xuống miền đất bên sơng Cao vắt vẻo treo rừng; Thấp tả tơi rơi chìm xuống ao nước Lũ trẻ xóm nam khinh ta già yếu, Nhẫn tâm làm giặc cướp trước mặt ta Chúng cơng khai ơm cỏ tranh vào xóm trúc; Ta khô môi rát miệng, kêu thét mà không Trở về, chống gậy, thở than Một lát sau, gió yên mây đen mực Trời thu bát ngát đen tối lúc chiều tà Chiếc chăn vải dùng nhiều năm, lạnh sắt, Bị đứa thơ khó ngủ đạp rách toang Ở đầu giường mái nhà dột, không chỗ khơ; Vết mưa nhiều gai cịn chưa hết Từ gặp loạn lạc, ngủ, Suốt đêm dài ướt đẫm, biết hết được! Mong có ngàn vạn gian nhà lớn, Để giúp cho hàn sĩ thiên hạ vui vẻ, Khơng bị kinh động mưa gió, yên ổn núi non! Hỡi ôi, biết trông thấy nhà đứng cao sững trước mắt, Dù cho riêng nhà ta bị phá vỡ, có chịu rét đến chết, thỏa lòng! Dịch thơ : BÀI CA NHÀ TRANH BỊ GIÓ THU PHÁ ( Bản dịch Khương Hữu Dụng ) Tháng tám, thu cao, gió thét già Cuộn ba lớp tranh nhà ta Tranh bay sang sông rải khắp bờ Mảnh cao treo tót rừng xa Mảnh thấp bay lộn vào mương sa Trẻ thôn nam khinh ta già không sức, Nỡ nhè trước mặt xô cướp giật, Cắp tranh tuốt vào lũy tre Môi khô miệng cháy gào chẳng được, Quay chống gậy lòng ấm ức! Giây lát, gió lặng, mây tối mực Trời thu mịt mịt đêm đen đặc Mền vải lâu năm lạnh tựa sắt, Con nằm xấu nết đạp lót nát Đầu giường, nhà dột chẳng chừa đâu Dày hạt mưa, mưa, mưa chẳng dứt Từ trải loạn ngủ nghê Đêm dài ướt át cho trót ? Ước nhà rộng mn ngàn gian Khắp thiên hạ, kẻ sĩ nghèo hân hoan, Gió mưa chẳng núng, vững vàng thạch bàn Than ôi! Bao nhà sừng sững dựng trước mắt, Riêng lều ta nát, chịu chết rét được! Bài 11: Tiết 41 Bài ca nhà tranh bị gió thu phá ( Mao ốc vị thu phong sở phá ca) I) Đọc - hiểu thích 1) Tác giả 2) Hoàn cảnh đời tác phẩm Sáng tác năm 760 nhà tranh Đỗ Phủ bị gió phá II) Đọc - hiểu văn nát 1) Cấu trúc - Thể thơ: Cổ thể - Bố cục : - Đỗ Phủ- Bài ca nhà tranh bị gió thu phá nát ( Mao ốc vị thu phong sở phá ca) Đỗ Phủ Dịch thơ: Tháng tám, thu cao, gió thét giµ, Cn mÊt ba líp tranh nhµ ta Tranh bay sang sông rải khắp bờ, Mảnh cao treo tót rừng xa, Mảnh thấp quay lộn vào mương sa Trẻ thôn nam khinh ta già không sức, Nỡ nhè trước mặt xô cướp giật, Cắp tranh tuốt vào lũy tre Môi khô miệng cháy gào chẳng được, Quay chống gậy lòng ấm ức! Giây lát, gió lặng, mưa tối mực, Trời thu mịt mịt đêm đen đặc Mền vải lâu năm lạnh tựa sắt, Con nằm xấu nét đạp lót nát Đâu giường nhà dột chẳng chừa đâu Dày hạt mưa, mưa, mưa chẳngdứt Từ trải loạn ngủ nghê Đêm dài ướt át cho trót? Ước nhà rộng muôn ngàn gian, Che khắp thiên hạ kẻ sĩ nghèo hân hoan, Gió mưa chẳng núng, vững vàng thạch bàn! Than ôi! Bao nhà dựng sừng sững trước mắt, Riêng lều ta nát, chụi chết rét được!B on 1: Cnh nhà bị gió thu phá Phần 1: Đoạn 2: Cảnh cướp giật nhà bị gió thu phá Nỗi thống khổ người nghèo hoạn nạn Đoạn 3: Cảnh đêm nhà bị gió thu phá Phần 2: Đoạn Ước vọng nhà thơ Bµi 11: TiÕt 41 Bài ca nhà tranh bị gió thu phá ( Mao ốc vị thu phong sở phá ca) I) c - hiểu thích 1) Tác giả 2) Hồn cảnh đời tác phẩm Sáng tác II) Đọc - hiểu văn 1) Cấu trúc - Thể thơ: Cổ thể - B cc : - Phng thc biu t - Đỗ Phủ- Xác định phương thức biểu đạt cho đoạn văn cách đánh dấu vào ô trống b¶ng sau: Phương thức biểu đạt Đoạn Miêu tả Tự Biểu cảm trực tiếp Miêu Miêu tả tả kết kết hợp hợp biểu tự cảm Đoạn Đoạn Đoạn Đoạn Tự kết hợp biểu cảm Kết hợp ba phương thức Bµi 11: TiÕt 41 Bµi ca nhµ tranh bị gió thu phá ( Mao ốc vị thu phong sở phá ca) - Đỗ Phủ- I) c - hiu thích 1) Tác giả 2) Hồn cảnh đời tác phẩm II) Đọc - hiểu văn 1) Cấu trúc 2) Nội dung a) Nỗi khổ nhà thơ * Nhà tranh bị gió thu phá - Gió thét giá Tâm trạng: - Cuốn ba lớp tranh Cảnh tượng: Bàng hồng - Tranh bay sang sơng - rải khắp bờ Tan tác tiếc nuối - Mảnh treo tót rừng xa tiêu điều lo lắng, sợ hãi - Mảnh lộn vào mương xa đau khổ Bµi 11: TiÕt 41 Bài ca nhà tranh bị gió thu phá ( Mao ốc vị thu phong sở phá ca) I) c - hiu chỳ thớch - Đỗ PhủII) c - hiu văn 1) Cấu trúc 2) Nội dung a) Nỗi khổ nhà thơ * Nhà tranh bị gió thu phá * Trẻ cướp tranh - Bọn trẻ: - Tinh quái, trắng trợn + Nhè trước mặt cướp giật - Nghèo khổ + Đi tuốt vào luỹ tre - Không quan tâm - Đỗ Phủ: + Gào thét + Ấm ức Tác giả ấm ức nỗi gì? A) Bất lực trước bọn trẻ B) VìBất lực, cay đắng cho thân xót xa, xót xa, căm giận phận C) Vì giận xã hội rối ren, đen bạc D D) Cả ý Đáng thương Bµi 11: Tiết 41 Bài ca nhà tranh bị gió thu phá ( Mao ốc vị thu phong sở phá ca) - Đỗ PhủI) c - hiu chỳ thớch II) c - hiểu văn 1) Cấu trúc 2) Nội dung a) Nỗi khổ nhà thơ * Nhà tranh bị gió thu phá * Trẻ cướp tranh * Trong đêm mưa -Bên + Mây tối mực + Trời mịt mịt + Đêm đen đặc - Trong nhà + Mền vải lạnh tựa sắt + Nhà dột chẳng chừa đâu + Mưa chẳng dứt - “Đêm dài” - Câu hỏi tu từ Ướt lạnh, quậy phá Lo lắng loạn lạc Vừa tả thực vừa ẩn dụ cho tình hình loạn li đất nước Trung Quốc Vừa giãi bày nỗi cay đắng nhà thơ vừa ngầm lên án giai cấp thống trị Bµi 11: TiÕt 41 Bài ca nhà tranh bị gió thu phá ( Mao ốc vị thu phong sở phá ca) - Đỗ PhđI) Đọc - hiểu thích II) Đọc - hiểu văn 1) Cấu trúc 2) Nội dung a) Nỗi khổ nhà thơ * Nhà tranh bị gió thu phá * Trẻ cướp tranh * Trong đêm mưa b) Ước mơ nhà thơ Ngôi nhà rộng muôn ngàn gian - Che khắp thiên hạ để kẻ sĩ nghèo hân hoan - Gió mưa chẳng núng, vững bàn thạch Nghệ thuật Thậm xưng cảm hứng lãng mạn - Có màu sắc khơng tưởng - Xuất phát từ thực tế - Chứa chan lòng vị tha tinh thần nhân đạo Ước mơ cao đẹp H·y chän ĐÁP án 1- Đặc sắc nghệ thuật thơ Bài ca nhà tranh bị gió thu phá ( Đỗ Phủ) gì? AA- Bố cục chặt chẽ B- Sư dơng phÐp ®èi triƯt ®Ĩ C C- KÕt hợp nhiều phương thức biểu đạt DD- Bút pháp thực sắc sảo E- Cả ý HÃy chọn khẳng định 2- Giá trị nội dung thơ: Bài ca nhà tranh bị gió thu phá( Đỗ Phủ) : A A- Giá trị thực: Thể nỗi khổ thân nhà thơ gia đình nỗi khổ nhân dân Trung Quốc thời Trung Đường B- Giá trị thực: Thể nỗi khổ nhà thơ trẻ em nghèo thời loạn lạc C C- Giá trị nhân đạo: Bộc lộ khát vọng cao nhà thơ D- Giá trị nhân đạo: Thể ước mơ nhà thơ sống tốt đẹp cho thân gia đình Bài 11: Tiết 41: Bài ca nhà tranh bị gió thu phá ( Mao ốc vị thu phong sở phá ca) - Đỗ Phủ- I) c - hiểu thích 1) Tác giả: Đỗ Phủ 2) Hồn cảnh đời tác phẩm: Sáng tác năm 760 nhà tranh Đỗ Phủ bị gió phá nát II) Đọc - hiểu văn 1) Cấu trúc - Thể thơ: Cổ thể - Bố cục : phần - Phương thức biểu đat: Biểu cảm kết hợp miêu tả tự 2) Nội dung a) Nỗi khổ nhà thơ * Nhà tranh bị gió thu phá: Cảnh tượng:Tan tác,tiêu điều Tâm trạng:Bàng hoàng, tiếc nuối,lo lắng, sợ hãi,đau khổ * Trẻ cướp tranh - Bọn trẻ: Tinh quái, trắng trợn,nghèo khổ, không quan tâm - Đỗ Phủ: Bất lực, xót xa, căm giận * Trong đêm mưa: Ướt lạnh, quậy phá,lo lắng loạn lạc - “Đêm dài”: Vừa tả thực vừa ẩn dụ cho tình hình loạn li đất nước Trung Quốc - Câu hỏi tu từ:Vừa giãi bày nỗi cay đắng nhà thơ vừa ngầm lên án giai cấp thống trị b) Ước mơ nhà thơ - Nghệ thuật xưng, cảm hứng lãng mạn - Có màu sắc không tưởng lại xuất phát từ thực tế chứa chan lòng vị tha tinh thần nhân đạo III) Tổng kết 1) Nghệ thuật:Bè cơc chỈt chÏ; Kết hợp nhiều phương thức biểu đạt; Bút pháp thực sắc sảo 2) Ni dung - Giá trị thực: Thể nỗi khổ thân nhà thơ gia đình nỗi khổ nhân dân Trung Quốc thời Trung Đường - Giá trị nhân đạo: Bộc lộ khát vọng cao nhà thơ Hướng dẫn nhà : - Học thuộc thơ - Nắm giá trị nội dung thơ - Học tập cách thể cảm xúc thơ -Ôn lại phần văn học từ đầu năm để chuẩn bị kiểm tra 45 phút: + Cụm bài: Văn nhật dụng + Ca dao, dân ca + Thơ trung đại + Thơ Đường (Trung Quốc) * Chú ý tới nội dung, nghệ thuật tiêu biểu Xin chân thành cảm ơn thầy cô giáo em! ... hương Bài 11: Tiết 41 Bài ca nhà tranh bị gió thu phá ( Mao ốc vị thu phong sở phá ca) I) c - hiểu thích 1) Tác giả 2) Hồn cảnh đời tác phẩm Sáng tác năm 760 nhà tranh Đỗ Phủ bị gió phá II)... Bµi 11: TiÕt 41 Bµi ca nhà tranh bị gió thu phá ( Mao ốc vị thu phong sở phá ca) I) c - hiu chỳ thớch - Đỗ PhủII) c - hiu bn 1) Cấu trúc 2) Nội dung a) Nỗi khổ nhà thơ * Nhà tranh bị gió thu phá. .. Bộc lộ khát vọng cao nhà thơ D- Giá trị nhân đạo: Thể ước mơ nhà thơ sống tốt đẹp cho thân gia đình Bài 11: Tiết 41: Bài ca nhà tranh bị gió thu phá ( Mao ốc vị thu phong sở phá ca) - Đỗ Phủ- I)