1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Báo cáo thực hành học phần kỹ năng Đàm phán và ký kết hợp Đồng kinh doanh

29 1 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 29
Dung lượng 2,62 MB

Nội dung

Bên trong căn phòng thì đoàn đàm phán của VIAN đã có Trưởng đoàn đàm phán bên phía VIAN Berthe Bovy: Xin chào các b n, tôi xin t ạ ự Trưởng đoàn đàm phán bên phía ANNA Olivier Gourment:

Trang 2

1

MỤC L C Ụ

1 Mở đầu 3

1.1 Xác định mục tiêu đàm phán giữa hai doanh nghi p 3 1.1.1 Mục tiêu của Công ty VIAN đến từ Bỉ 3

1.1.2 Mục tiêu của Công ty ANNA đến từ Ý 5

1.2 Thành phần đoàn đàm phán của hai doanh nghi p 6 1.2.1 Thành phần tham gia đàm phán của Công ty VIAN – Bỉ 6

1.2.2 Thành phần đàm phán của Công ty ANNA – Ý 9

2 Đàm phán 11

2.1 Tình huống đàm phán giữa hai doanh nghi p 11 2.2 Diễn biến cuộc đàm phán giữa hai doanh nghi p 11 2.2.1 Mở đầu cuộc đàm phán 11

2.2.2 Tiến trình đàm phán 14

2.2.3 Kết thúc đàm phán 21

3 Kí kết hợp đồng 23

HỢP ĐỒNG MUA VÀ BÁN TH I TRANG 24

Trang 3

DANH MỤC BẢNG

Bng 1 Mục tiêu đàm phán Của VIAN - BỈ 4

Bng 2 Mục tiêu đàm phán của ANNA - Ý 5

Bng 3 Thành phần tham gia đàm phán VIAN - Bỉ 6

Bng 4 Nhiệm vụ cá nhân trong đoàn đàm phán của VIAN - Bỉ 7

Bng 5 Thành phần đàm phán của ANNA - Ý 9

Bng 6 Nhiệm vụ cá nhân trong đoàn đàm phán ANNA - Ý 9

Trang 4

3

quy mô hơn

Trang 5

cho đến khi hàng hóa được giao đến nơi Thanh toán tất c chi phí, thuế xuất khẩu Có

thể, đẩy lùi được các chi phí, giữ mối quan hệ hòa hợp giữa đôi bên

Trang 6

5

PrimaDonna Geleta

Quan trọng

S ố lượng 7000 đôi 8000 đôi 10000 đôi Thiết y u ế

Thời gian

Quan trọng

CMA CGM

sang người mua ngay tại thời điểm hóa hóa được đưa lên tàu

Trang 7

Khi nhận được hàng, phía bên người bán s có trách nhiẽ ệm thanh toán chi phí đầy đủnhư hợp đồng đã thỏa thuận

và ANNA Đây là khâu lựa chọn nhân sự đại diện cho tổ chức tham gia vào quá trình

hiện tại

Vị trí tham

gia đàm phán Thông tin liên quan

thị trường thời trang, là người

Trang 9

2 Thư ký

phán

công ty cho đối tác

tác đặt câu hỏi khó

đề xuất ra giá c hợp lý nhất

thức nào là có lợi nhất

đồng

Trang 10

đối tác

Trang 11

+ Đánh giá kh năng sinh lời của hợp đồng

Trang 12

11

PrimaDonna Twist 2023)

thì buổi đàm phán này đã được diễn ra

vào ngày 03 tháng 06 năm 2023 tại một nhà hàng sang trọng ở Bỉ

được chuẩn b ịtrong nhà hàng Bên trong căn phòng thì đoàn đàm phán của VIAN đã có

Trưởng đoàn đàm phán bên phía VIAN (Berthe Bovy): Xin chào các b n, tôi xin t ạ ự

Trưởng đoàn đàm phán bên phía ANNA (Olivier Gourment): Xin chào mọi người,

Trang 13

bạn vì đã chuẩn b m t chuyị ộ ến bay chu đáo và chất lượng cho chúng tôi Tôi thật sự ất rhài lòng

Trưởng đoàn đàm phán bên phía VIAN (Berthe Bovy): V y còn khí h u ậ ậ ở đất nư c ớ

Trưởng đoàn đàm phán bên phía ANNA (Olivier Gourment): Ồ ph i nói r ng tôi  ằ

Trưởng đoàn đàm phán bên phía VIAN (Berthe Bovy): Không phi n, không phi n, ề ề

Trưởng đoàn đàm phán bên phía ANNA (Olivier Gourment): Vinh h nh cho tôi r i ạ ồ

Trưởng đoàn đàm phán bên phía VIAN (Berthe Bovy): Cm ơn sự quan tâm c a các

Trưởng đoàn đàm phán bên phía ANNA (Olivier Gourment): Nghe có v tuyẻ ệt đó, chúng tôi xin chúc mừng quý công ty đã mở rộng hơn về lĩnh vực kinh doanh nha Chúc

Trưởng đoàn đàm phán bên phía VIAN (Berthe Bovy): Vâng, chúng tôi r t hân h nh ấ ạ

Trưởng đoàn đàm phán bên phía VIAN (Berthe Bovy): Xin phép được gi i thi u l i, ớ ệ ạtôi là Berthe Bovy, hôm nay có mặt ở đây với tư cách là trưởng đoàn của buổi đàm phán

Trang 14

13

viên pháp lí – luật sư của công ty chúng tôi, Antje De Boeck Richard Abbott – là chuyên

của mình

danh thiếp cho 4 người trong đoàn đàm phán của đối tác Tiếp đó, đại diện doanh nghiệp

Thư kí Lucas Belvaux: Xin chào các v có m t t i buị ặ ạ ổi đàm phán ngày hôm nay Tôi

(Sau khi nói xong, thư kí trao danh thiếp cho các thành viên trong đoàn đàm phán của

Trưởng đoàn đàm phán bên phía ANNA (Olivier Gourment): Vâng, vậy tôi cũng

danh thiếp cho 4 người trong đoàn đàm phán của đối tác Tiếp đó, đại diện doanh nghiệp

Thư kí Armand Eloi: Vâng, m t l n nộ ầ ữa tôi xin phép được gi i thi u lớ ệ ại để các bạn

Trang 15

Chuyên gia pháp lý, r t am hi u lu t pháp và t p quan kinh doanh cấ ể ậ ậ ủa ỉB và Ý Victor Francen - chuyên gia kinh doanh- kinh tế, người có kinh nghiệm lâu năm trong việc hợp

Trưởng đoàn đàm phán bên phía VIAN (Berthe Bovy): Cm ơn sự quan tâm c a quý

Trưởng đoàn đàm phán bên phía ANNA (Olivier Gourment): Chúng tôi cũng vậy

Trưởng đoàn đàm phán bên phía VIAN (Berthe Bovy): Sau đây xin mời anh Sathit,

tài liệu

Chuyên gia kĩ thuật – nhà thiết kế (Richard Abbott): Sau đây tôi xin giới thiệu

Trưởng đoàn đàm phán bên phía VIAN (Berthe Bovy): Thưa các vị, theo các v giị ữa

thăm dò ý kiến đối tác)

Trang 16

15

Trưởng đoàn đàm phán bên phía ANNA (Olivier Gourment): à, d vâng, ạ ở đây

Trưởng đoàn đàm phán bên phía VIAN (Berthe Bovy): Để không m t thêm thấ ời

quý công ty có cái nhìn như thế nào? (Câu hỏi mở)

Trưởng đoàn đàm phán bên phía ANNA (Olivier Gourment): Phía công ty đã nghiên

Trưởng đoàn đàm phán bên phía VIAN (Berthe Bovy): Đối v i xu t kh u 25.000 ớ ấ ẩ

Trưởng đoàn đàm phán bên phía ANNA (Olivier Gourment): Theo m c giá quý

không được phù hợp cho lắm, không biết các vị có thể gii thích về điều này không?

Trưởng đoàn đàm phán bên phía VIAN (Berthe Bovy): Thưa các vị, như các vị đã

Trang 17

cao, được sn xuất bằng các nguyên liệu, chất liệu: tơ, vi,…tốt nhất Chính điều này

Chuyên viên kĩ thuật – nhà thiết kế (Richard Abbott): Và thưa quý công ty, như các

Chuyên viên kĩ thuật – nhà thiết kế (Richard Abbott): Như thông tin trao đổi qua

Trang 18

17

Chuyên viên kĩ thuật – nhà thi t k (Richard Abbott ế ế ): Ngay như từ đầu chúng tôi có

Trưởng đoàn đàm phán bên phía ANNA (Olivier Gourment): Ok, chúng tôi s xem

Trưởng đoàn đàm phán bên phía VIAN (Berthe Bovy C): húng tôi mu n có mố ột đề

Trang 19

Chuyên viên kĩ thuật – nhà thiết kế (Richard Abbott): V i nh ng mong mu n ban ớ ữ ố

Chúng tôi đã tìm hiểu rất kĩ về thị trường thời trang ở Ý (đất nước của các bạn) Chúng

Trưởng đoàn đàm phán bên phía ANNA (Olivier Gourment): Uhm….Nó cũng khá

Trưởng đoàn đàm phán bên phía VIAN (Berthe Bovy): V về ấn đề ậ v n chuy n thì ể

Trưởng đoàn đàm phán bên phía ANNA (Olivier Gourment): Vâng, cm ơn các vị,

thỏa thuận cũng như giap hàng không đúng thời điểm đã thỏa thuận, Bên mua chúng tôi

Trang 20

19

Trưởng đoàn đàm phán bên phía VIAN (Berthe Bovy): Tôi hoàn toàn đồng ý, với

đáng lưu tâm và cũng là điều mà hai bên đều không mong muốn và cũng không thể tránh

Trưởng đoàn đàm phán bên phía ANNA (Olivier Gourment): Và còn m t s v n ộ ố ấ

Trưởng đoàn đàm phán bên phía VIAN (Berthe Bovy): Chúng tôi có th ng ý vể đồ ới

Trang 21

đổi và gửi sn phẩm thay thế ngay lập tức cho quý công ty, mọi chi phí phát sinh sẽ do

Trưởng đoàn đàm phán bên phía ANNA (Olivier Gourment): Cm ơn các bạn,

điều kiện)

Trưởng đoàn đàm phán bên phía VIAN (Berthe Bovy): Vâng, đây là một vấn đề

của người khiếu nại Chúng tôi là một doanh nghiệp lớn bởi vậy chúng tôi có rất nhiều

Trưởng đoàn đàm phán bên phía ANNA (Olivier Gourment): Tôi c m th ấy đây là

Trưởng đoàn đàm phán bên phía VIAN (Berthe Bovy): Theo như luật sư của chúng

Trang 22

21

Trưởng đoàn đàm phán bên phía ANNA (Olivier Gourment): Cm ơn các vị đã tin

đối soát, thanh toán hoàn thiện các khon phí và hoàn thành toàn bộ các nghĩa vụ của

Trưởng đoàn đàm phán bên phía VIAN (Berthe Bovy): V i uy tín c a công ty chúng ớ ủtôi xin tán thành và hòa toàn đồng ý

Trưởng đoàn đàm phán bên phía ANNA (Olivier Gourment): Tôi mong chờ được

Trưởng đoàn đàm phán bên phía VIAN (Berthe Bovy): V y là buậ ổi đàm phán ngày

Trang 23

Thứ nh t: nh p kh u 27.000 s n ph m thu c bấ ậ ẩ  ẩ ộ ộ sưu tập PrimaDonna Twist xuân hè

VIAN thanh toán

Trưởng đoàn đàm phán bên phía ANNA (Olivier Gourment): Chúng tôi hoàn toàn

Trang 25

Trong đó: 8.000 sn phẩm PrimaDonna Newington, 9.000 sn phẩm PrimaDonna

Đồng tiền tính giá: $

Trang 26

25

Phương thức giao hàng: qua đường biển

6 Thanh toán

đơn hàng)

Phương thức thanh toán: Mở L/C

Trang 27

tra t ngân hàng qu c gia Bừ ố ỉ chứng t r ng nh ng ch ng tỏ ằ ữ ứ ừ này đã được ki m tra phù ể

sau”

Trang 28

27

đó hoặc các hệ qu của nó một cách hợp lý

12 Khiếu nại

Trang 29

Thời hạn khi u n i: 2 tu n tính t ế ạ ầ ừ ngày đơn hàng được giao

Trách nghiệm và nghĩa vụ của các bên:

13 Trọng tài

của phòng thương mại và quốc tế ở Ý

14 Những quy định khác

Hợp đồng này được làm thành 6 bn gốc tiếng Anh, 3 bn cho mỗi bên

Ngày đăng: 02/01/2025, 21:55

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

  • Đang cập nhật ...

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w