1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Luận án phó tiến sĩ Ngữ văn: Bản chất thể loại và sự phân loại truyện cổ tích trên cơ sở tư liệu truyện cổ tích Việt Nam và Campuchia

201 0 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

Trang 1

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO

TRƯỜNG ĐẠI HOC TONG HỢP HÀ NỘI&* &

CHIENG XOM AN

Chuyên ngành : VAN HOC DÂN GIAN

Mã số 50407

LUẬN AN DHÓ TIẾN 87 KHOA HOC NGĨ VĂN

Tập thể cán bộ hướng dẫn : | PGS - PTS VO QUANG NHON |

PGS - PTS LE CHi QUE

DA HỌC Gái *2È: Ti ee R

~ | Yêu

k |# A ˆ ` Ị

Me sử `j

Trang 2

Truyện Cổ tích là một trong những thể loại sáng tác dân gianđược nhiều thé he biết tới nhật Vẻ dep của no tod anh sáng tung

linh suốt dọc cuộc đời mdi con người Những giá trị thẩm my của

truyện cổ tích không chỉ bóc 16 qua trí giác cải: xúc nghệ thuật của

người nụhe, người kể, người đọc ma còn hết sức hấp dẫn đối vớinhà nghiên cưu.

Hon một thé kỷ nay, nhiều vấn đề bị ẩn của truyện Cổ tích đã lôi

cuốn sự chú ý của hàng trăm nhà khoa học khấp năm châu Chính

được những thành tựu lồn lao.

Truyện Cổ tích có mặt khẩp nói Từ những dân tộc còn ö trìnhđộ phát triển thấp, những dan tộc hiện nay chỉ còn độ dam chụcngưõi cho đến những dan tộc đã dạt tỏi trình độ vin minh rực rõ,thậm chi siêu cường, đều có thể lấy làm tự hào về kho tang truyện

Cổ tích của riêng mình.

Tại Việt Nam Campuchia nhiều tuyển tập truyện Cổ tích đã

được xuất bản Tuy nhiên: công tác sưu tầm cũng như nghiên cứu

vẫn chưa bao quát được hết mọi vấn đề của thể loại Truyện cổ tíchnhiều dan tộc it người, cho đến này, van chứa được chú ý đúng mức.Đây là một thiệt thôi lón cho ca hai dat nước.

Khi tìm hiểu truyện Cổ tích mỗi dân tộc, bao gid nhà nghiên cứucũng tìm thấy cái riêng cha dân tộc đó, cái chung của các dan tộc

lan cận hoặc cái chung của loài người Các nhà khoa học rất để tam

Trang 3

tói vấn đề này và dã từng công bỏ những con sổ thống kê, những

Việc xác định bản chất thể loại dể từ đó phân loại truyện Cổ tích

trên co sở truyện Cổ tích Việt Nam - Campuchia của chúng tôi sẽlà một sự cụ thể hoá việc nghiên cứu truyện Cổ tích theo phương

+Phân loại truyện cổ tích.

Day Ja những khía cạnh khoa học tuy khác nhau, nhưng thực sự

có liên quan chặt chế với nhau Cái này là tiền đề cho cái kia Vấn

đề thứ nhất nếu chưa được giải quyết thod dang tất yếu sé dẫn đến

sự bế tắc của vấn đề tiếp theo Nói chúng, sự bat đồng trong ý kiếncủa các nhà nghiên cứu khi tim hiểu truyện cổ tích từ trước đến naychủ yếu xuất phút từ cho mỗi người đều có những cách hiểu riêngvề bản chất của thể loại nay Day cũng là nguyên nhân dẫn đếnnhững quan niệm phân loại khác nhau Đã đến lúc cân phải nhìnnhân lại càng nhiều cảng tốt ý kiến của các nhà khoa học trước đâyđể phát hiện ra cái gì là bản chất dich thực của thể loại, từ đó diđến phân loại truyện cổ tích Hoặc là trên có sd các kiểu phân loạicó thé tìm hiểu một cách kỹ càng hon bản chất của loại truyện nay.

Tuy nhiên, day là mot công việc hết sức lồn, khó có thể thực hiệnđược trong một bản luận án pho tien sỉ Thông qua những tài liệu

Trang 4

thu thập được trong may nam qua, về co bản, chúng tòi chỉ dám ap

dụng kinh nghiệm của các nhì nghiên cứu trước soi rọi vào đó

nhằm hiểu thêm kho tang truyện cổ tích của hai din toc vốn có mối

quan hệ mật thiết này.II Nguồn tài liệu:

1 Về phân tác phẩm: Dối vai truyện cổ tích Việt Nam chúng tôi

chủ yếu nhất van là những tập sách được xuất bản từ sau năm 1930,

nghĩa là từ sau cuốn “Truyện cổ nước Nam" của Nguyễn Văn Ngọc.

Một số van bản được viết bang chữ Hán da được phiên am, chúthích cũng là đối tượng của luận án Doi với nguyên bản, chúng tôikhông đọc được Chúng toi tin rằng, các tác giả khi dịch thuật đã

bao đảm được nội dung cua nguyen tac.

Con các tài liệu truyện cổ tích Việt Nam do người Pháp sưu tam

được viết bằng tiếng Pháp chúng tôi chủ yếu etre chỉ được tiếp xúc

qua các bản dịch.

Đối với truyện cổ tích Campuchia, tinh hình thực sự khó khăn.

Trong mấy chục nam qua, xã hội Campuchia có nhiều biến động lónvề chính trị Việc nghiên cứu khoa học xã hội và nhan văn nóichung, việc sưu tam, nghiên cứu truyện cổ tích Campuchia nói riêngcó thể nói la không fam được bao nhiều Do đó, chúng tôi, mặc dùđã cố gắng về Campuchia nhiều lần nhưng vẫn khó có thể nghiêncứu trực tiếp được với những văn bản in bằng tiếng Khmer xuất bảntrước năm 1979 Chúng tôi chủ yếu khảo sát những truyện do ngườiPháp sưu tầm như các cuốn: "Những truyện cổ tích Campuchia chưa

được biết đến" của hai tác gia F.Martini và S.Bernard do nhà xuất

Trang 5

bản Maison Neuve ấn hành, Paris 946 : “Truyện cổ Campuchia” do

G.H MoNodghi nhà xuất bản Bossard ấn hành năm 1922 tai Paris ;

"Văn học cổ của người Khmer" của P Samy xuất bản nam 1991 tại

Những túc phẩm trên gin đây đã dược một số tác giả Việt Namdịch, tuyển chọn va bổ sung thêm như các cuốn : "Truyện thân ky 6

xứ Angco" của Dinh van Dinh (nha xuất bản VHDT Ha Nội 1990),

"Tuyén tập van học Campuchia" của Vũ Tuyết Loan (nhà xuất bản

Văn học Hà Nội 1986), "Truyện cổ Campuchia của Nguyễn KimLiên (nhà xuất bản Văn hoá Hà Nội 1984)

Nói chung, những truyện cổ tích Khmer dược sưu tầm trực tiếpvà viết bằng tiếng Việt như của tác giả Lê Hướng là không có

2 Vé phan lý luân:

Do việc nghiên cứu truyện cổ tích đã được đặt ra từ khá sóm nên

đã xuất hiện những nhà khoai học nổi tiếng, những công trình

nghiên cứu đô so Tuy nhiên, vi nguồn tài liệu được in bằng tiếng

nước ngoài còn hạn chế, vì trình độ ngoại ngữ còn non kém chúngtôi chưa có điều kiện tham khảo trực tiếp nguyên bản được Về có

ban, chúng tôi chỉ tiếp xúc được với những bản dịch, những lồi trích

dẫn, giói thiệu, tổng kết trong các sách nghiên cứu, những bản luận

an của các tác giả như Chu Xuân Điện, Lê Chi Quế, Trần Đức

Ngôn Nguyễn Xuân Kính Dù vậy, chúng tôi vẫn luôn xem đó lànhững kiến thức chuẩn, những tài liệu có tính chất kinh diển.

Chúng tôi hết sức trần trọng các công trình nghiên cứu truyện cổ

Trang 6

gia trong những năm học tập tại khoa Ngữ van trưởng dai học Tổng

Dang nghiên cứu chuyên đề (in chung hoặc riêng)

Dang giáo trình của hai trưởng đại học Tổng họp và dại học

Su phạm.

Dạng lồi giỏi thiệu trong các tap sưu tim.

Dạng bài nghiên cứu trên các tap chỉ chuyên ngành.

Những tài liệu này chúng tôi đã ghí ỏ phần thu mục.

III Phương pháp nghiên cứu :

Việc xúc định bản chất thể loại và phân loại truyện cổ tích 1

một trong những vấn đề lún và phúc tap dang được tìm toi, khámphá tiếp cả ö Việt Nam cũng như thê giới Do chứa có sự thống

nhất về ranh gidi thể loại, nên y kiến của các nhà khoa học về cácdấu hiệu đặc trưng của truyện có tích, phạm vi của các biến thể cổ

tích còn khác nhau, thâm chi đối lập nhau.

- Tuy việc nghiên cứu giỏi thiệu truyện cổ tích lâu nay đã phổ

biến trên thế vidi, nhưng ð Việt Nam, nhất lá Campuchia, đó vẫn là

mot khoa học mới me Thành tựu lan nhat của ca hai nước trong

mấy chục năm gần đây chủ yếu tap trung 6 công tác sưu tam Dang

sách nghiên cứu chuyên đề bai báo như "Sở bộ tìm hiểu những vấn

đề của truyện cổ tích qua truyện Tam Cam", "Qua việc nghiên cứucác danh từ riêng trong một số truyện cổ tích" của ông Dinh Gia

Khanh, hay “Truyện cổ tích dudi con mat nha khoa học” của ông

Chu Xuân Diện là không có nhiều Vi vậy, việc thực hiện đề tailuận án của chúng tôi gap rat nhiều khó khăn,

Cách giải quyết của chúng tôi chủ yêu biểu hiện ð các mat sau:

Trang 7

1 Thống kê càng nhiều cảng tôi, cing rong rải cảng tt, mọi ý

kiến cua các tác gid mà điều kiện và khả nang cho phép liên quan

tói hai vấn đề Bản chất thể loại và phần loại truyện cổ tích Sau

đó, chọn lọc ra những ý kiến co ban, sắp xếp chúng lại theo mot hệ

thống để thuận tiện hon cho việc so sánh, đối chiếu, Trên co sở này

mới có thể phát hiện ra những nét đại dong, tiểu di, mdi có thể

hiểu ding nguyên nhân của sự khác biết trong quan niệm của các

nhà khoa học vệ hai vấn đề vita nêu.

2 Trong quá trình phân tích, chúng tôi cố ging nhận diện bảnchất thể loại dựa trên các đặc diểm thi pháp Vận dụng phườngpháp so sánh loại hình lịch sử để nhìn nhận truyện cổ tích theo cảhai chiều: Sự biển thiên của nó trong lịch sử, dat nó trong sự dốithoại với các dan tộc khác để thay được nét chung của qui luật sáng

tạo nghệ thuật, dong thoi cũng thay được nét riêng của truyện cổ

3 Trên có sở những vấn đê lý luận đã đúc kết được, chúng tôi áp

dụng vào việc nghiên cứu truyện cổ tích Việt Nam (là noi tôi sinh

ra và lớn lên) và truyện cổ tích Campuchia (là dân tộc là máu thịt

của tôi) Truyện cổ tích của hai đất nước là đối tượng tôi yêu thích

và có kha nang nam bất được Toi đã cố gắng biểu hiện những suy

nghi của mình vào nội dung của bản luận án này.

IV Đóng gúp của luận án:

I Việc xác định bản chat thể loại và phân loại truyện cổ tích đãđược nhiễu nhà nghiên cứu dé cập đến Qua quá trình học lap.

chúng tôi nhận thay, riêng 6 Việt Nam, cũng có nhiều ý kiến khác

nhau về các vấn dé này Việc thống kê các quan niệm dó lại theo

Trang 10

Điều dẻ làm chú chúng ta băn khoăn là ngay trong ban than

những tác giả có cũng quan điểm phan loại lại bất đồng với nhautrong việc xác định các dấu hiệu đặc trưng cho truyện cổ tích.

Chẳng hạn nhiều nhà nghiên cứu Việt Nam thường coi bản chất

của truyện cổ tích là sự tập hợp hệ thông các đặc điểm Trong khi

đó, để phân biệt truyện cổ tích vdi các thể loại truyện kể dân gian

khác, các nhà khoa học nước ngoài nhiều khi chỉ căn cú ở một dấu

hiệu hay một tinh chất tiêu biểu nao đó.

Truyện cổ tích có những biểu hiện hết sức phức tạp Bản thân nó

là sự tổng hòa nhiều đặc điểm của loại hình truyện kể dân gian nóichung Việc hoạch dinh cho thể loại này một phạm vi riêng biệt làcông việc cực kỳ phúc tạp Để tra loi được câu hỏi "truyện cổ tích làgi", các tác giả nước ngoài thường rất chú ý đến khia cạnh "truyệncổ tích được xây dựng boi phương pháp nào” Theo họ, để phát hiện

ngoài lĩnh vực hình thúc thể loại.

Trong khí do, tại Việt Nam, từ những năm 1950 trỏ về sau, nhiều

nhà nghiên cứu quan niệm đổi tướng mo tả của truyện cổ tích làkhác với các loại truyện kể khác Để xác định dược đặc trưng chotruyện cổ tích cần chú trọng đặc biệt đến các lĩnh vực nội dung, đềtài ma thể loại phan ánh

Dưới đây là một số hệ thống các quan niệm về bản chất của

truyện cổ tích.

I Quan niệm vé tính cốt truyén:

Ngay từ khi truyện cổ tích được nghiên cứu như là một đối tướng

của khoa học, thì vấn đề cốt truyện đã được khá nhiều tác giả quan

Trang 11

loại văn học dân gian nào có qui mô cốt truyện hoàn chính như

truyện cổ tịch Trong quá trình lập luận Ông đã so sánh cốt truyện

của ba thể loại Cổ tích truyện Ton giáo, Tráng sĩ ca với nhau.

Theo ống truyện Tôn giáo và Trắng sĩ ca tuy cũng mang tính cốt

truyện nhưng không dài và phúc tap như cốt truyện Cổ tích.

Nhưng có lẻ, các khía cạnh của cốt truyện chỉ thực sự được tìmhiểu một cách day du bắt dầu từ K.V.Tsixtôp và X.G.Laduchin Khi

so sánh các loại truyện kể dân gian với nhau X.G.Laduchin nhận

thấy: Vai trò cốt truyện ở những thể loại khác nhau là không nhưnhau Nếu nhu ở Trang si ca và truyện Cổ tích, cốt truyện là

phương tiện co bản để thể hiện nội dung, thì ở thỏ ca trữ tỉnh dân

gian, cốt truyện đóng vai tro thứ yếu Tác giả tiếp tục nhận định:Tính chất cốt truyện cha truyện cổ tích là khác với tính chất cốt

truyện của Tráng sĩ ca Cốt truyện co tích thường phức tạp có

nhiều sự hiểm nhiều tình tiết hon Nếu như cốt truyện cổ tích làm

cho người nghe chú ý về những diễu kỳ diệu, thi 6 Tráng sĩ ca, cốttruyện lại nhằm thông báo về một sự kiện nào dấy K.V.Tsixiôp còncho rằng: Trừ truyện cổ tích ra, vấn đề cốt truyện trong các thể loạikhác không được coi như dấu hiệu tiêu biểu nhất Bản thân cốttruyện của Tráng sĩ ca, Truyền thuyết là các hệ thống mỏ Các yếutố mới rất dé thâm nhập và phá võ cấu tạo cốt truyện Còn đối vai

truyện cổ tích, hệ thống cốt truyện giữ vai tro đặc biệt quan trong.

Nó qui dinh sự sống con của thể loại Cốt truyện ð đây là những hệthống dong, mang tính chat khá bên vững Vi vậy, 6 các thể loại văn

hoc dân gian khác, tính ứng tác xảy ra mạnh mé hon so với truyện

Trang 12

thay đối qua không gian thoi gian do cảm hứng nhất thoi của người

kể qui định Đối với cốt truyện chính thi không xảy ra tinh trạngđó K.V.Tsixtôp kết luận văn bản cia truyện cổ tích thường ổn định

hon so vai cũ Hưế loại khác LA.86- tr91].

Vào những năm dầu thế kỷ 20 việc nghiên cứu những yếu tố nhỏhon cốt truyện đã dược dat ra S$ Thompson (Mi)fA.17] coi motipnhư phan tử đầu tiên tạo nên hệ thông cốt truyện, tạo nên thế gidi

hình tượng cổ tích Nó có câu trúc ổn định ít có kha năng biến đổi.Mỗi cốt truyện co tích xây dựng bởi một hay nhiều motip Tinh đặctrưng của truyện cổ tích chủ yếu được biểu hiện qua mối liên kết

giữa các motip này.

V.la.Prôp lại quan niệm khác Theo ông, motip chưa phải là các

đơn vị nhỏ nhất Trong qua trình lập luận, ông cho rằng nếu cu

phân chia mãi như vậy sé là một động tác thừa vô bổ Trong quátrình xác định đặc trưng cho truyện cổ tích, không nên quá quan

trọng hóa vấn đề cốt truyện mà nên chú ý nhiều hon đến cách cấu

tạo của bản thân cốt truyện do Ông khẳng dịnh: Nếu như cốt

truyện là yếu tổ thuộc về nội dung, thi cấu tạo của cốt truyện lại

thuộc lĩnh vực hình thức Hinh thức bao gid cũng mang tính chất

bất biến, con nội dung thi mang tinh khả biến [A.84].

Tại Việt Nam, trước day hầu như chưa có nhà sưu tầm, nghiêncứu nào coi hệ thống cốt truyện là tiêu chỉ cao nhất dùng để phân

biệt truyện cổ tích với các thể loại văn học dân gian khác Họ chỉcoi đây là một trong những đặc điểm có mặt 6 nhiều loại truyện kể,dù rằng trong bản than mỗi thể loại tính cốt truyện cũng có những

Trang 13

Côn[A.9], Dinh Gia Khanh{A.39] có nhiều điểm chung cho rằng:

cốt truyện của truyện cổ tích thưởng đã được hoàn chỉnh hóa.Trong khi đó, truyền thuyết lại thường không có đầu có duôi Các

tác giả trên lập luận: Cot truyện co tích thường dài, phức tạp, nhiều

tình tiết hón so với truyện cưöi, truyện ngụ ngôn Theo họ, tính

truyền miệng đã tác động mạnh mẽ tdi hình thúc của cốt truyện cổtích Để dễ nhỏ, dễ lưu truyền chúng thưởng được cấu tạo theo

đường thẳng Cái gì xảy ra trước kể trước, cái gi xảy ra sau kể sau.

không gian được mỏ rộng từ gân đến xa

Trong thoi gian gan dây, vấn đề cốt truyện lại được nhiều nhanghiên cứu quan tâm đến như Nguyễn Tấn Đắc [A.17], Trần Đúc

Ngôn[A.60] Vũ Ngọc Thưởng [A.106] và tác giả trẻ Tang KimNgân[A.57] Họ đã có nhiều dong góp trong việc thử nghiệm nhữngthành tựu về lý luận của nước ngoài vào kho tang truyện cổ tích

Việt nam - Campuchia.

Quan niệm về tính hấp dẫn va ý vidi tri của truyền

có tích:

Không chỉ nude ngoài, các nhà khoa học Việt Nam cũng đặc biệt

chú ý đến tính chất này khi nghiên cứu truyện cổ tích.

A.LNhikiphorop khí so sánh một số thể loại truyện kể dân gianvới nhau đã đi đến kết luận: Yếu tổ co bản nhất đặc thù nhất của

Trang 14

N.I.Crapxôp và X.G.Laghinchin phân nao khấc phục Theo ho,truyện cổ tích là một thể loại đặc biệt trong loại hình truyện kể dângian Ban thân mỗi câu chuyện là một có cấu hoàn chỉnh Chúc

năng thẩm mĩ hay chức nắng sinh hoạt tuy quan trọng nhưng van

chỉ là bộ phận của cả hệ thống các chúc nang bao gom cả chúc nang

nhận thức và chức năng giáo dục Các chức năng này có mối liên hệ

tưởng hỗ với nhau Cai này tạo đã cho cái kia phat triển Tất nhiên,

trong mỗi nhóm truyện cổ tích cụ thể từng cốt truyện cụ thể màchức năng này có thể được đề cao hon chức nang khác Điều đó

không có nghĩa, các chúc nang mang ý nghĩa thứ yếu sẽ bị triệt tiêuhoàn toàn: Sự kết hop nhịp nhàng uyén chuyển trên la một trong

những co sé tạo nên sự da dạng, độc đáo của thể loại cổ tích nói

chung, của từng biến thể cổ tích nói riêng Tinh hấp dan (hay chứcnang thẩm mỹ) của truyện cổ tích sé không còn nguyên giá trị nếu

bị tách roi khỏi các chức năng nhận thức và giáo duc[A.86- tr92,93].

Cá N.1;Crapxop và X.G.Laghinehin đều cho rằng các chức năng

trong một cốt truyện cổ tích bao gid cũng có mối quan hệ nhân qua

vdi nhau, chúng thúc đẩy lẫn nhau để đến với chân lý nghệ thuật.

Cả hai tác gia đều thừa nhận, tinh hấp dan không chỉ có 6 truyện cổtích, nó còn xuất hiện voi tần số khá cao 6 các thể loại truyện kể

khác như Truyền thuyết, Huyền thoại Tuy nhiên tính hấp dẫn của

hai thể loại này chịu sự qui định trực tiếp của chúc năng nhận thúc.

Còn ở truyện cổ tích, tinh hấp dan lại có môi liên he chat chẻ vớichức năng sinh hoạt và chức nang giáo dục Chính vi thể mà các

hình tượng nghệ thuật của Truyền thuyết Huyền thoại tuy rất bay

Trang 15

bổng, kỳ vĩ, nhưng lại thiếu vắng sự lãng mạn cân thiết cho các mối

Thue ra, ngày từ the ky 18, anh em Grim đã ít nhiều đề cập toivấn đề này Theo ho, tinh hấp dẫn của truyện cổ tích chủ yếu bộc lộ

qua các phương thức điển ta đặc trưng cho thể loại Trong đó

"những điều tưởng tướng về thé giói thân ky" giữ vai tro đặc biệt

quan trong Theo hai ông, nội dung cốt truyện vốn "khong có liên

hệ nào với những diều kiện của doi sống thực” Nếu có cũng chỉ giữvai tro thứ yếu, hoàn toàn không có khả năng tao ra sức lôi cuốn

của tac phẩm (A.14-tr22].

Ö Việt Nam, tinh hấp dẫn chưa bao giỏ dude các nhà nghiên cứu

coi như đặc trưng tiều biểu nhất của thể loại Điều đó không có

nghĩa họ không tìm hiểu vấn đề này một cách kỹ càng Theo ông

Nguyễn Dong Chỉ tính hấp dẫn của loại truyện cổ tích hoang

đường thưởng bộc lộ 6 sức tưởng tượng phi thường, tập trung ỏ su

can thiệp của yếu tổ ky điệu vào moi chỉ tiết của cốt truyện, Tronghai tiểu loại co tích thế sự và cổ tích lịch sử thì tính hấp dan lại gângũi với thực tế hón Chúng lôi cuốn người nghe qua những cái đóngiàn, bình di[A.8 - tr20- 28].

Trái lại ông Nguyễn Ngọc Con không thừa nhận tính hấp dẫncủa truyện cổ tích thuộc về phạm vi hình thức Nó nằm 6 phươngđiện nội dung Theo tác giả: "truyện cổ tích làm cho người nghe

thấy mình rung cảm, thấm thia trước tình người trước những số

phận của những con người trong xã hội có giải cấp "[A.9- trl4].

Người nghe như thấy mình đồng cảm hon với hoàn cảnh, nếp

nghĩ, hay hành dộng của nhân vat.

Trang 16

Như vậy là ông Nguyễn Ngọc Con đã khẳng định súc hấp dẫn của

từng cốt truyện cổ tích được biểu hiện qua sự khái quát hóa cáchình tượng cổ tích Cũng như Nguyễn Dong Chi, tác giả nhấn mạnhtinh chất này trong truyện cổ tích gan gũi với doi sống thực tế hon

Tưởng tự nhưng khái quát hon hai ý kiến trên là nhận định của

ông Dinh Gia Khánh Theo tác gia, Thân thoại hình thành, phat

triển và suy tan, trong xã hội nguyên thủy Con thể loại cổ tích, về

có bản lại "xuất hiện khí chế độ thị tộc tan rã, được thay thé bởi gia

đình riêng lẻ của xã hội đã có sự phân chia đẳng cấp" Chính vi théđối tướng phản ánh của truyện cổ tích thường được biểu hiện trongnhững cuộc đấu tranh xã hội mà nội dung của nó là những mâuthuần co bản giữa người với người Vì những nguyên nhân lịch sửđó nên ông Dinh Gia Khanh đã di dến kết luận “Thần thoại hấpdan chúng ta bằng những hình tượng mĩ lệ và táo bạo về nội dung

chất phác nhưng kỳ vĩ của sự tích Truyện cổ tích lôi cuốn chúng ta

vào những nồi niềm vưi khổ, vào không khí đấu tranh chống cườngquyền của những con người bị ap bie, Hai thể loại, hai tinh cách,hai cách tác động đến ý thức thẩm mỹ"[A.39 - tr87- 89].

Ngoài ra, trong phần viết về nghệ thuật của truyện cổ tích, ôngDinh Gia Khánh đã phân tích khá kỹ một số đặc điểm đáng chú ý

khác Theo ông, truyện cổ tích không chỉ khác với các loại truyện

kể dân gian khác 6 chỗ có nhiều tình tiết han, có kết cấu phức tap

hon hay hệ thống nhân vat phong phú hon, mà chủ yếu nó được bộc

lộ ö phương pháp tổ chúc cốt truyện Tác giả nhận thấy, trong bản

thân một số truyện cổ tích có những chỉ tiết được lặp lại nhiều lần

Trang 17

và dược nâng din lên cả về tính chất va ý nghĩa Đồng thoi, ông

cũng rất chú ý đến sự kết hợp giữa van vân với van xuôi trong nhiều

truyện cổ tích Phần văn vần mang tính bền vững hon Mọi biểu

hiện trên, một mặt, phục vu đắc lục cho nhu câu truyền miệng,

nhưng mặt khác chúng làm tăng thêm súc hấp dẫn cho tác phẩm.

tao da hứng thú cho người kể

HT những quan niệm về tính chất hu cấu:

được nghiên cứu như một thể loại văn học dan gian độc lap Trongcông trình nổi tiếng "truyện cổ tích dudi con mat nhà khoa học” tác

giả Chu Xuân Điện có nhắc đến định nghĩa của anh em Grim:

"truyện co tích la những truyện được xây dựng nên bằng trí tưởngtướng nghệ thuật, đặc biệt là những điều tưởng tượng về thế giỏi

thần kỳ, những câu chuyện không có quan hệ nào với những điều

kiện của đới sống thực và làm thỏa man người nghe thuộc mọi tầng

lúóp xã hội ngay cả dù họ tin hay không tín vào những điều dude

nghe ke PA 14 - 1722] Day la định nghĩa khỏi dầu tạo tiền dé cho

hàng loạt quan niệm về bản chất hư cầu của truyện cổ tích sau này.Nội dung của định nghĩa có những gọi ý bổ ích cho các nhà nghiên

cứu trên thế gidi, nhất là đối với các nhà nghiên cứu Bắc Au.

Nếu như anh em Grim mới chỉ chủ yếu đề cập đến tính chất

tưởng tưởng của loại truyện cổ tích thần kỳ, thì đến A.I.Nhiphôrôp.

Ông coi yếu tố đó con được hiểu hiện cả trong các sự kiện thé sự.

Nhikiphorop coi: Truyện cổ tích là những truyện kể truyền miệng

lưu hành trong nhân dân có mục đích giải trí người nghe nội dungkể lại những sự kiện khác thưởng (những sự kiện tưởng tượng có

Trang 18

tính chất thần kỳ và thé sự) và mang những nét đặc trưng về hình

thức cấu tạo, vé-phong cách thể hiénfA.14- tr2§|.

Khi nghiên cứu riêng thẻ loại cổ tích X.N.Abéliaep rat quan tâmtdi tinh chất hư cấu Trong quá trình phan tích ông nhận thấy nhiều

(chú không phải toàn bộ) truyện cổ tích được xây dựng hoàn toàn

thông qua sự bịa dat Đây là một trong những có số tạo nên tínhđộc dao cho thể loai[A.86 - tr9S] Tác gia có nhiều nhận định xácđáng khi phân biệt tính chất hư cấu của truyện cổ tích voi sự hư cấuđược mo phỏng từ những cái xác thực - cụ thể củi truyền thuyết.

Abéliaep khẳng định: Có khá nhiều sự kiện ma truyện cổ tích mô tả

có khả năng đã xảy ra trong lịch sử, cuộc sống.

Tại Việt Nam, cũng có khả nhiều nhà nghiên cứu đề cập đến tínhchất hư cấu, bia dat của truyện cổ tích Trong phần lý luận, đâu vàcuối bộ sách: "kho tàng truyện cổ tích Việt Nam" tác giả NguyễnDong Chi lập luận: "không như các thé loại tự sự dân gian khác,

truyện cổ tích cho phép tác giả của nó bia đặt từ những chỉ tiết nhỏ

đến toàn bộ cau chuyện Từ những cái có thể xảy ra "gần đối, thiếtthực" đến những cái “quai dan, thất kinh” khong thể xảy ra trongcuộc sống Theo ong, tinh chất hu cấu này không nhất thiết gây

cười [A.8 - trl7-20].

Quan niệm trên của Nguyễn Đồng Chỉ có nhiều điểm đáng chú ý,

nó được nhiều nhà nghiên cứu sau này tiếp thu phát triển như Dinh

Gia Khánh, Nguyễn Ngọc Côn Dựa trên tính chất "không cốt ý

gây cười", họ đã tách truyện cười ra thành một thể loại độc lập.

Trang 19

nhà khoa học nude ngoài.

Có lẻ vi Nguyễn Déng Chỉ quan niệm tinh chất hư cấu chỉ là mottrong những dấu hiệu chưa phải là đặc trưng tiêu biểu nhất của

truyện cổ tích nên trong quá trình phân loại đôi khi tác gia đã sắp

xếp mot số truyện thuộc thể loại khác vào bộ phận truyện cổ tích.Chẳng hạn như ông đã coi những truyện kể về các anh hùng dan toc

vào thành một nhóm gọi là "truyện cổ tích lịch sử” Đây là hướng di

không chỉ nhận được sự đồng tình của một số nhà nghiên cứu mà

còn tạo nên những tranh cãi không nhỏ suốt mấy chục nam qua.

Việc không thừa nhận tính chất hư cấu như la bản chất dich thựccủa truyện cổ tích không chỉ diễn ra ð Việt Nam Quan niệm này

còn xuất hiện & nước ngoài Chẳng hạn nhà nghiên cứu nổi tiếng:

V.E Guxep không coi tỉnh chất hư cấu là dấu hiệu hàng đầu dùngđể phân biệt truyện cổ tích với các loại truyện kể khác Theo ông,để xác dịnh được đặc trưng cho truyện cổ tích, nên chú ý nhiều honđến những nội dung xã hội mà thể loại phan anh Moi gia trị nghệthuật đặc thù đều chịu sự qui dịnh của tung hoàn cảnh lịch sử nhất

dịnh Sự khác biệt giữa các phương pháp sáng tác chính là hệ qua

của sự khác biệt trong từng thai kỳ cụ thể.

a oh

Trén day là ba quan niệm chính quan xuyén toàn bộ tién trìnhtim hiểu ban chất của truyện cổ tích trên thé gidi cũng như tại ViệtNam Ngoài ra, con có mat số nhận dịnh khác không phải khôngđáng chú ý.

Trang 20

đích thực của truyện cổ tích thưởng dược biểu hiện ö các hệ thống

hình tượng, Do những qui định riêng ma nhân vật trong truyện cổ

tích nhiều hon, mang nhiều tinh cách và phẩm chất phức tạp hon.

Su dối lập.về tính chất giữa hai hệ thống nhân vật được thể hiện rõ

ràng, nhất quán đã phần nao noi lên tính đặc thủ của truyện cổ

tích Đây là dấu hiệu ít thấy ö các thể loại truyện kể khác Theo

N.G.Bagatuep, phẩm chat dạo due của mỗi hình tượng cổ tích đều

chịu sự qui định của hệ thống chue nang ma hình tướng đó biểu

hiện Môi mẫu nhân vật đều có những vai tro lịch sử hết sức khácnhau Nói cách khác, mỗi nhân vật cổ tích déu chịu sự ràng buộc

chặt chế với hiện thực doi sống, với quan niệm thẩm mỹ của nhân

B - Tỉnh hình phân loại truyện cổ tích trên thế giới, ViệtNam, Campuchia:

Truyện cổ tích là một trong những thể loại tiêu biểu nhất của

van học truyền miệng dan gian Hang thé kỷ này, người ta đã bỏ ra

kha nhiều công sức suu tầm nghiên cứu nó Có thể nói hầu hết mọi

khía cạnh của thể loại đều đã được bàn đến Tuy nhiên cho đếnnay, van còn kha nhiều vấn dé chưa được giải quyết thỏa dang.

Chẳng hạn như việc phân chia thể loại này ra thành những bộ phân

nhỏ hon nhằm xác lap một sở đồ khoa học tiện lợi cho các nhà suu

tầm, nghiên cứu so sánh đối chiều.

Khoảng một thé ky nay, việc phan loại truyện cổ tích đã được dat

ra Moi nhà khoa học deu có những hưởng tiếp cận của riêng mình.

Mọi kiến giải đều có những cái lý mà người khác khó bác bỏ dude.

Trang 21

Vấn đề đáng lưu ý 6 đây là nhà nghiện cứu có thể bỏ qua khía cạnh

này, khác, trong bước đường tìm hiểu truyện cổ tích nhưng hâu hết

trong số họ đều ít nhiều dê cập đến vấn đề phân loại Có thể nói

không quá rằng lịch sử nghiên cứu truyện cổ tích đồng thai cũng là

lịch sử vấn đề phân loại truyện cổ tích |

Các tác giả Nguyễn Đồng Chí Nguyễn Ngọc Côn Hoàng Tiển

Tựu, Lê Chi Quế trong những công trình nghiên cứu của mình đều

có lướt qua lịch sử vấn đề phân loại truyện cổ tích Sự thống kê của

họ chủ yếu diễn ra d ba phạm vi:

+Tình hình phân loại truyện cổ tích của người Việt (Nguyễn Dong

Do những mục dích nghiên cứu khác các tác giả trên chưa có

điều kiện di sâu hon vào van dé nay Flo hau như mới chỉ dé cậpđến được một số phương pháp phan loại chính tiêu biểu cho mattrường phái một quan niệm nào đó,

Do yêu cầu của đề tài luận án chúng tôi sẽ cố gắng trình bay van

đề này một cách chỉ tiết hon, hệ thống hon nhằm giúp cho tất cả

li khi so sánh đối chiếu.

I- Tình hình phân loại truyện cổ tích trên thế gidi:

Từ cuối thế ky 18 sang hết thế kỷ 19, truyện cổ tích đã bắt đầu

dược tìm hiểu với tư cách đối tướng của khoa học Từ anh em Grim

Trang 22

đến Biélinxki, từ O.Mile đến bô con Cron đều có những lập luận

khá sâu sắc về thể loại này Họ chính la những nguöi đặt nền móng

cho công tác nghiên cứu truyện cổ tích trên toàn thể giỏi Nhung có

lẽ phải đến Aphanaxiep vấn đề phân loại truyện co tích moi đượcđặt ra Ong đề nghị chia truyện có tích ra thành ba nhóm:

thần kỳ Còn loại (b) thành truyện co tích sinh hoạt,

Nam 1905, W.Wundt đã chia truyện cổ tích ra làm ba nhóm:a- Truyện cổ tích thần thoại hoang đường.

b- Truyện cổ tích sinh vật

œ€ - Truyện cổ tích hài hước

Riêng dối với nhóm (b) tác gia chia ra thành hai bộ phân nhỏ

han nữa:

+ Truyện loài vat dich thực

+ Truyện cổ suy nguyên luận[A.I4 - 1r33[.

Năm T910, dựa trên lý thuyết của K.Crôn( 1863 - 1933) A.Arne(1867 - 1925) đã hệ thống hóa truyện kể dân gian, trong bộ sáchnổi tiếng "Sách tra cúu các type truyện dan gian "[A.14-tr36] Theotác giả, type truyện là sự lấp lại một cốt truyện ở nhiều truyện khácnhau Có những type truyện mang tính pho biển, có type truyện

Trang 23

mỏi có Nếu khoanh ving địa lý thi số lượng các type truyện là có

hạn Nhưng nếu mỏ rộng phạm vi ra toàn thế gidi thi con số các

type truyện là chưa thể thống kẻ được Chính vì vậy mà công trìnhcủa A.Arne chỉ bao gồm những (ype truyện của Phần Lan và một số,

dan tộc chau Âu Phần truyện kể châu A, Phi và Mi La tinh tuyệt

nhiên không thấy tác giả đả động đến.

Trong "Sách tra cứu các type truyện dain gian”, A.Arne phannhóm đánh số và tóm lược lại chủ yeu trong 5 cụm truyện lỏn:

I - Truyện loài vật

2 - Những truyện kể thông thường

3 - Truyện vui và giai thoại

tích sâu chuỗi )

5 - Gồm các kiểu truyện con lại chưa được phan loại

Mỗi cụm truyện lỏn lại duge phân nhóm Chẳng hạn nhóm | bao

a- Những con thú hoàng đã (từ số | đến 99)

b- Những con thú hoang dã và thú nuôi trong nha (100-149)

ce - Người và những con thú hoàng da (150 - 199)

d- Những con thú nuôi trong nhà (200 - 219)c- Chim (220 - 249)

g- Cá (250 - 374)

h- Những con thú khác và những dé vật (275 - 299)

Những nhóm này lại dược chia ra thành những bộ phan nhỏ hon

nữa Chẳng hạn nhóm (a) Truyện về những con thú hoàng da

-bao gam:

Trang 24

+ Từ số 1 - 69 1a những truyện nói về con cáo, đôi khi là một conchó rừng (La hình tướng con thú lau cá)

+ Từ số 70 - 99 là truyện về các con thú khác [AI4- 1rJ5- 36]

Trong mỗi nhóm nhỏ này, tác giả lại xếp những cốt truyện don

giản nhất lên đầu, sau do là những cốt truyện phúc tạp, hoàn chỉnh

hon Qua việc làm này, chúng ta có thể để dàng hình dung được qua

trình hình thành và phát triển của từng type truyện cu thể.

Phuong pháp phân loại trên của A.Arne có tâm ảnh hưởng hết

sức sâu rộng trên toàn thể giỏi Đây là tiên dé cho hướng phan loạitruyện kể hoặc co tích theo các type hay motip sau nay Trong đó

của T.L.Hansen ;các type truyện dân gian Nhật Bản" của Seiki

(Nhật), Cúc truyện dân gian Latvia" do K.Arajs và A.Medue biên

soan, fA.17 - 1r296].

Trên co số phuong pháp của A.Arne, mdi nha khoa học có thể tu

điều chỉnh lấy một bảng chỉ dẫn thích họp với kho tang truyén ké

của địa phương hoặc dan tộc mình.

Tuy nhiên, vi có ý định khái quát qua rộng mà công trình của

A.Arne đã không thoát khỏi tính chất so luge và kính nghiệm chủnghĩa Tác giả bộc lộ khá rõ tư tưởng chủ đạo của trường phái địa

lý - lịch sử coi châu Âu là cội nguồn của một hệ thống truyện cổ

trên thế giói Các hình tưởng nghệ thuật được ông sắp xếp trongcông trình của mình chỉ điển hình cho mội trường châu Âu.

Do sỏm nhận ra những hạn chế của A.Arne, S Thompson - mothọc giả người Mi_-một mặt biên soạn chính lý, hổ sung thêm cho hệthống của A.Aarne thành "Sách tra cứu các type truyện dẫn gian",

Trang 26

¢- Truyện cố tích sinh hoạt (bao gồm cả truyện hoàng đường và

truyện truyền thuyết) [A72- tr273]

Có thể nói, cách phân loại của N.P.Andreep là một trong nhữngphương pháp đầu tiên trên thế gidi đề cập chủ yếu đến thể loại cổtích Chỉ có loại (c) la vẫn còn lần lồn với một số loại truyện khácnhư huyền thoại, truyền thuyết.

Kế tục N.P.Andreep hing loại bảng chi dan truyện cố tích radoi Trong đó dáng chú ý nhất phải kể đến công trình day sáng tạo

"hệ thống so sánh các cốt truyện cổ tích đồng Xlavo" của tập thể tácgiả L.G.Banzac, K.P.Kabasnhicöp N.V.Növicop[Upha 1969].

Bằng phương phap so sánh cách cfu tạo cốt truyện, V.la.Prap

phát hiện nhóm truyện cổ tích moi ngoài ba cụm truyện lồn mà

Andreep dé cập đến Theo V.Ia.pbrôp, truyện cổ tích nên chia ra

lam 4 loại:

a - Truyện cố tích than kỳb - Truyện cổ tích loài vật

c- Truyện có tích sinh hoạt

d- Truyện cổ tích lũy tích[A.PI4- tr 33]

Thực ra, nhóm “truyện cố tịch tùy tích" đã được A.Aarne nói đếntrong bộ "sách tra cứu các type truyện dan gian”,

hop, trưởng đại học sự phạm thuộc Liên Xô (cũ) một mặt kế thừa ý

kiến của N.P.Andreep V.Ia.Prôp, nhưng mặt khác, cũng có nhữngsửa đổi dang kể trong quan niệm về các nhóm truyện cổ tích Theo

những tác giả của giáo trình này, Andreep đã dat những nhóm

truyện cổ tích vào phạm vi quá rộng, Truyền thuyết và huyền thoại

Trang 27

là hai thể loại độc lập chủ không thể là những bộ phận của truyện

cổ tích thân kỳ và cổ tích sinh hoạt được, Dong thai loại truyện suynguyên về loài vật cũng không thuộc về truyện cổ tích Chúng nênnghiên cứu sau này hầu như không thừa nhận sự ton tại của tiểu

loại "cổ tích lũy tích" với lý do loại truyện nay ít phát triển ò Liên

Xô Số lượng dị bản cha loại truyện này cho đến nay tìm thấy là

không đáng kể Chúng dưỡng như có nguồn gốc từ bên ngoài Về co

bản, xu hướng chung của các nha khoa học Xô - viết đều coi truyện

cổ tích bao gồm ba bộ phan:a- Truyện cổ tích thần kỳb- Truyện cố tích loài vật¿- Truyện cổ tích sinh hoại

Cách phân loại trên ngày cảng tỏ rõ tính ưu việt của mình Nó

ngày cùng được nhiều nước trên thé giói ap dụng Tuy nhiên, ngay

trong những thập ky gần dây, tại Liên Xô (cũ) cũng có nhữngphương phap phan loại khác không phải không dang chu ý Chẳng

hạn, khi khoa học bat đầu thừa nhận tinh đích thực lich sử - cụ thểlà đặc trưng củu thể loại truyền thuyết, thi tất cả những truyện naoliên quan đến "cái có that" phải bị loại bo khỏi thể loại cổ tích, Nhanghiên cứu nổi tiếng N.I.Crapxỏp chủ trưởng chia truyện cổ tích ra

fam ba nhóm:

a- Truyện co tích thần kỳh- Truyện cổ tích động vật

¢- Truyện cổ tích sinh hoạt - xã hỏi[A.86 - trl00|

Trang 29

thiết phải coi truyện có tích phiêu lưu như ia một nhóm truyện độc

Tiêu biểu nhất phải kể đến các bộ sách nói tiếng "Huyền Trung ky".

"Sưu thân ký", (thể ky 4 sau công nguyên) "Dau dưỡng tạp trỏ”(cuối doi Dưỡng)

Tuy nhiên cũng như nhiều dain tộc khác, người Trung Hoa ngày

từ đầu chưa có sự phân biệt truyện co tích với các loại truyện kểdin gian khác Trong các công trình sưu tập vừa nêu chứa dung cảtruyền thuyết, truyện cổ tích, và đặc biệt, chiếm tỷ lệ cao hon cả làcác loại truyện kẻ về ma quỷ, về các hiện tướng bùa ếm rất phát

triển trong thoi cỏ - trung đại Trong các sách “oan hồn chí”, "sưu

thân hậu ký”, “liệt dị truyện”, số truyện cổ tích ( như quan niệm của

chúng ta ngay nay) chiếm tỷ lệ rất thấp.

Từ mốc lịch sử 1930 trỏ về trước nói chúng, người Trung Hoachưa đặt ra van dé phân loại truyện cổ tích truyện kể dân gian

được họ gop chung vào trong mot khái niệm “dân gian cổ su".

Những công trình kiểu như "Đồng thoại học ABC" của giáo suTriệu Cảnh Thâm (1929) "Ngu6n gốc phat sinh type truyện con rai

cá” của giáo su Chung Kính Van (1930), thực tế không có nhiều.

Phải từ 10 năm trỏ lại đây, khí mà Trung Quốc dang có những

chính sách mở cửa với bên ngoài, việc nghiên cứu văn học dân gian

Trang 30

hết Theo con số thống kê sở bộ của báo chí Trung Quốc hon 10

van đón vị truyện đã dược sưu tim và chuẩn bị xuất ban Trong số

này truyện cổ tích đương nhiền chiếm một khối lượng không nhỏ.

Song song với qua trình sưu tập, vấn đề phan loại truyện cổ tích

cũng đã nhiều lần dược dat ra Việc xác định đặc trưng cho từng

nhóm truyện cổ tích rất được các nhà nghiên cứu Trung Quốc quan

tâm Hàng loạt hội thảo khoa học đã được tổ chức với những công

trình nói tiếng như: "Trung Quốc dân giản cố sự phân loại sách

1 u

din” “Trung Quốc dân gian cổ sự loại hình sách dan

Cũng như nhiều nước khác, tỉnh hình phân loại truyện cổ tíchTrung Quốc trong thỏi gian đầu được diễn ra dưới nhiều sắc thai.Càng vé sau, họ càng nghiêng về phia khung phân loại mang ý

nghĩa quốc tế Cho dén này, nhiều nhà khoa học Trung Quốc da

tưởng doi thống nhất với nhau trong việc chia truyện cổ tích ra làmbốn loại :

a- Loại truyện co tích về nguõn gốc muốn loài,b- Loại truyện cổ tích than ky.

c- Loại truyện cổ tích sinh hoạt.d- Loại truyện cổ tích động vat.

Mae dù, việc sử dụng thuật ngữ ö day không có sự dối lập nào vỏithế giói, nhưng phạm vi các tiểu loại co tích được các nhà nghiên

cứu Prune Oude quan mem có đói điểm khác, Khi phan chia theloại may Pood toad đế HH oa ane y nga đạc thủ dan toc,

Chẳng fay cred 101020 “uve ca eh ve ngude poo muốn lear".

ene nh at soa € Pin Ouoe Hong op vie dav loại truyện thần

Trang 31

hết Theo con số thống kê sở bộ của báo chi Trung Quốc hon 10

van đón vị truyện đã dược sưu tam va chuẩn bị xuất bản Trong số

này, truyện cổ tích đương nhiên chiếm một khối lượng không nhỏ.

Song song với quá trình sưu tập, vấn đề phân loại truyện cổ tích

cũng đã nhiều lần dược dat ra Việc xác dinh đặc trưng cho tung

nhóm truyện cổ tích rat dược các nhà nghiên cứu Trung Quốc quantâm Hang loat hội thảo khoa học đã được tổ chúc với những công

trình nổi tiếng như: "Trung Quốc dan gian cố sự phân loại sách

dan" "Trung Quốc dan gian cổ sự loại hình sách dan "

Cũng như nhiều nước khác, tinh hình phân loại truyện cổ tích

Trung Quốc trong thoi gian đâu được điển ra dưới nhiều sắc thái.

Càng vé sau, ho càng nghiéng về phía khung phân loại mang ý

nghĩa quốc tế Cho dén này nhiều nhà khoa học Trung Quốc đã

tưởng đổi thống nhật với nhau trong việc chia truyện cổ tích ra làm

bốn loại :

a- Loại truyện cổ tích về nguồn gốc muôn loài.

b- Loại truyện cổ tích than ky.c- Loại truyện cổ tích sinh hoạt.

d- Loại truyện cổ tích động vat.

Mặc dù việc sử dụng thuật ngữ öð đây không có sự đối lập nào vỏi

thế gidi, nhưng phạm vi các tiểu loại cổ tích được các nhà nghiên

cứu Ting Quốc quan niệm co doi diem khiie Khí phan chia the

loại nay feo d2 TÍnh den ahd oo ine ý nghÌm dae thị dân tóc,

Cung ha oe THÔ PHƯÊN 2 (ch về neon góc muốn loi,Hát HỮU die Ga eon tạ Ouoe Ehông, sep vận dav loại truyện than

Trang 32

thoại suy nguyên Nhóm truyện này chỉ bao gồm những truyện ma

nội dung của nó mang tính xã bội cao Dây là loại truyện xuất hiện

khá muộn về sau cho dù không it trong số đó có nguồn gốc từ thần

thoại Cũng như nhiều nude khác trong khu vực như Nhật Bản.

Triều Tiên, Việt Nam, loại truyện cổ tích về nguồn gốc muôn loài

rất phát triển ð Trung Quốc.

Nếu như loại truyện về các thánh, hệ thống các thánh ở các nude

khác thường được coi như bộ phận của thể loại truyền thuyết thì ở

Trung Quốc, nhiều truyện được xếp vào nhóm truyện cổ tích thần

Như chúng ta đã biết, số lượng những truyện than linh ma quáichiếm một tỷ lệ rất lón trong kho tàng truyện kể Trung Hoa Trong

sức trân trọng đối vdi loại truyện này Khi xem xét những văn bản

con lưu giữ được, chúng ta nhân thay ngoài những tinh chất quai

đản ra, nội dung của loại truyện này còn chứa dung không ít ý

nghĩa xã hội Trong những thoi kỳ muôn về sau, loại truyện nàydang dần có xu hướng hoa nhập vào với phương pháp sáng tác cổ

tích Việc xếp một số truyện thần linh ma quái vào thể loại cổ tích

của các nhà nghiên cúu Trung Quốc cũng có những gọi ý nhất dịnh

nào do Khi phân loại truyện cổ tích Việt Nam, chúng ta không thể

bỏ qua khía cạnh này (Phần tài liệu Trung Quốc chủ yếu do ôngKiều Thu Hoạch Viện VHDG cung cấp).

II - Tinh hình phân loại truyện cổ tích Việt Nam và Campuchia

Tuy cùng nam trong bối cảnh chung của van hoá Dong nam a,

nhưng do những hoàn cảnh chính trị khác nhau nên việc nghiên cứu G

Trang 33

truyện cổ tích ö Việt Nam và Campuchia đã diễn ra không đồng

đều Nếu như, trong khoảng một thế kỷ này, các nhà khoa học Việt

Nam đã tạo dựng được một bề dây kinh nghiệm trong việc nghiêncứu truyện cổ tích của dân tộc minh, thi ở Campuchia vấn đề này ítđược chú ý đến, họ hầu như chưa đạt được một thành tựu đáng kể

nào Điều d6 không có nghĩa hệ thống lý luận về truyện cổ tích của

người Việt Nam đã đi vào thé ổn định Thục tế, cho đến nay vẫn

còn nhiều khía cạnh còn phải bàn bạc lại,

1 Tình hình phân loại truyện cổ tích Việt Nam :

Như chúng ta đã biết, tại các nước phương tây và Liên Xô (củ)

bao gid họ cũng đưa ra một hệ thống tên gọi chung cho các biến thể

cổ tích của cả dân tộc chủ thể lẫn các dan tộc ít ngudi Con ö Việt

Nam, vấn dé này lại có những diễn biến phúc tap han Nếu nhưphần truyện cố tích của người Việt được chú ý đến từ rất sam, thi

phải tỏi những năm 60 trỏ về sau, truyện cổ tích các dân tộc ít

người mdi được quan tâm một cách tưởng đổi day đủ Cho đến nay,một số thuật ngữ dùng để chỉ các bộ phận của thể loại cổ tích các

dân tộc là khác với cách gọi truyện cổ tích của người Việt Để tiện

theo doi, tác gia luận án sẽ chia các phương pháp phân loại truyện

cổ tích Việt Nam thành hai dé mục: Bộ phận của người Việt và bộ

phân các dẫn tộc it nuuöi.

a- Tình hình phân loại truyện cô tích Việt:

Truong Vĩnh Ký da cho xuất bản cuốn "truyện đồi xua"[A.46] Macdù chưa đặt ra vấn đề phan loại, nhưng thông qua sự sắp xếp trình

tự cíc cot truyện của tác giả đã có những gọi ý nhất dịnh dối với

Trang 34

các nhà sưu tâm, phân loại truyện cổ tích lớp sau như Dinh Thái

Son[A.95], Nguyễn Binh[A.4], Nguyễn Văn Ngoc [A.67].

Năm 1930, ông Nguyễn Văn Ngọc trong “Truyện cổ nước

Nam"dã chia truyện cổ tích ra lam Š loại:

a- Những truyện thuộc về lỗi cổ tích hoặc đã sử cha me hay ong

b- Những truyện ma kết cục đã trỏ thành câu phường ngôn, lýngữ hoặc trái lại xuất xứ từ những câu phương ngôn lý ngữ ấy ra.c- Những truyện thuần về văn chưởng trong do có những câu ca,

lồi hat nom na mà vui thú giàn dị ma tự nhiên xưa kia dau đó

vẫn thường truyền tụng.

d- Những truyện ngụ một ý cao xa thuộc về triết lý may ra số biđược với những bách từ bên Trung Quốc va sau này có thểdem dude vào môn học cổ điển nước nhà.

e- Những truyện vui choi, cười dua lý thú để tiêu sầu khiển muộnnhưng chưa quá về cái thể "tiếu lam" mà các nhà đạo đứcnghiệt ngọng van quen chế là nhàm nhi[A97 - tr9].

Nam 1949, nha sách Vinh Bao-Sai Gon cho ẩn hành "Việt

Nam văn học sử trích yếu "của Hao Nhiên Nghiêm Toản Trongphan phân loại, tác gia chia truyện cổ tích ra làm 4 loại:

a- Những truyện mê tín hoang đườngb- Những truyện luân lý ngụ ngôn

¢- Những truyện phúng thế hài dam

d- Những sự tích các than các thánh [A.108 - tr36]

Trên đây thực ra lái sự phần loại truyện kế nói chung, nhưng vi

tác giả đặt nó ở mục cổ tích nên có thể tạm coi đây là dụng ý phân

loại truyện co tích nói riêng.

Trang 35

Năm 1957, trong lần tái bản thú hai bo sách "khỏi thảo van học

sử Việt Nam ông Thanh Lãng (tức lĩnh mục Dinh Xuân Nguyên) đã

chia truyện cổ tích ra tam 7 loại:

a- Truyện ma quỷ

b- Truyện anh hùng dân tộc.

c- Truyện ái tinh (gồm những truyện quan niệm về duyên kiếp.

tình cảm, tục thách cưỏi )

chong, tinh bạn bè ran tính tham ác )

e- Truyện thần tiên

g- Truyện phong tục

h- Truyện khôi hài[A.47 - tr30|

Cách phân loại của Thanh Lang là sự cụ thé hoá việc lam củaHạo Nhiên Nghiêm Toản O một số loại (#,g) đã phần nào đề cập

đến riêng truyện cổ tích.

Nam 1955, ong Trần Thanh Mai trong "tim hiểu va phân tíchtruyện cổ tích Việt Nam” đã có ý kiến: "Nếu đứng trên co sé chungmà xét, thì truyện cổ tích chỉ nên chia ra làm hai loại :Loại đấutranh chống thiên nhiên và loại đấu tranh xã hội" nhưng" để dé

nhận dịnh, phan tích cũng như hệ thong hoa" ông tạm chia chúng ra

thành bến loại nhỏ” tuy theo ý nghĩa, mục dich và mức độ đấutranh của truyện:

a- Loại ý thức quốc gia dân tộc

b- Loại đấu tranh chống thiên nhiên

c< Loại dấu tranh chống phong kiến và có tính chất hiện thựcd- Loại có yếu tế nô dịch hoá[A.53 - tr4]

Trang 37

gọi các hệ thống truyện cổ tích nói riêng, nhưng nó cũng có nhũngảnh hưởng nhất định đến các quan niệm về các biến thể cổ tích sau

này (nhất lì đối với các tác giả Miền Nam Việt Nam trước nam lÈ172 2b

Dưới chính quyền Sài Gon, việc nghiên cứu, phân loại truyện cổ

tích tuy cũng được dat ra, nhưng không phát triển mạnh như ö phíabắc Nói chung, vấn đề phân loại truyện cổ tích hau như không có

sự thay đổi lón lao nào so với các phương pháp phân loại xuất hiệntrude nam 1954 khi Việt Nam chưa bị chia cất làm hai miền Chang

hạn Phạm Thể Ngũ đã chia truyện cổ tích ra làm 7 loại co bản:

a- Truyện thân tiên (thần tiên hoặc bán thần tiên)

b- Truyện ma quỷ

c- Truyện loài vật

d- Truyện phong tục tín ngưỡng

c- Truyện khôi hài

Trang 38

c- Truyện cổ tích lịch sử [A.8 - (r27]

Trong những lân tai bản sau ông nhận thay việc sử dụng khái

niệm “hoàng đường" là bất hop lý nên đã thay thé nó bằng khái

niệm “than kỳ”.

Nếu như Nguyễn Dong Chi khi xác định hệ tiêu chi phân loại chủ

yéu thông qua quá trình phân tích đặc trưng từng tiểu loại thi ôngNguyễn Ngọc Côn trước khi di vào trình bay đặc diém của từng

nhóm truyện đã xác định trước một hệ tiêu chí riêng Theo tác giả,

để tìm ra nét đặc thù của từng loại truyện cổ tích nhà nghiên cứu

phải dựa trên "nội dung và ý nghĩa của việc sang tạo” tức là phải

thông qua hệ thống đề tài và chúc nang của từng tiểu loại Theo

Nguyễn Ngọc Côn, truyện cổ tích chỉ nên chia ra làm 3 nhóm.

a- Loại cổ tích hoang đường trong đó yếu tổ kỳ diệu có tính chấtmê tin chiếm ưu thé.

b- Loại cổ tích sinh hoạt có yếu tố kỳ diệu hoặc không, trong đó

vai trò của con người là chủ yếu.

c- Loại cổ tích lịch sử [A.9 - tr127].

Có thể nói, chỉ đến hai tác giả Nguyễn Dong Chỉ, Nguyễn Ngoc

Côn thì sự phan loại truyện cổ tích Việt Nam moi được diễn ra trên

bình diện hep Đây thực sự là sự phần loại riêng thể loại cổ tích

(cho dù tiểu loại cổ tích lịch sử lâu nay dang được xem xét lại) Cả

pháp phân loại truyện cổ tích của tác già Định Gia Khánh Theo

tác già Truyện cổ tích chỉ nên chia ra làm hai bộ phận :a- Truyện cố tích thé sự

Trang 39

b- Truyện cổ tieh lich sử [A.42 - tr93| ‘

Diém chung giữa các tác giả Nguyễn Dong Chi, Nguyễn Ngọc

Côn và Dinh Gia Khánh tập trung 6 chỗ họ đều không coi truyện vềloài vật thuộc bộ phận của truyện cô tích.

Năm 1974 nhà nghiên cứu tài năng Cao Huy Dinh cho xuất ban

công trình “tim hiểu tiến trình van học dân gian Việt Nam." Nhiều ý

kiến của Ong là những gọi ý bổ ích cho nhiều thế hệ nghiên cứufolklore Việt Nam sau này.

Tuy nhiên, có lẽ vị đề cập đến quá nhiều vấn đề, nên hầu hết các

doi tướng nghiên cúu của ông chi được trình bày một cách giản

lược Theo Cao Huy Dinh, mọi thể loại văn học dân gian được hình

thành, phát triển đều chịu sự qui định của hoàn cảnh lịch su Đốitượng của văn học dân gian mỗi dân tộc đêu chủ yếu mô tả hai moitrưởng chính: Môi trường lich sử và doi sống sinh hoạt của nhân

dan Vi vậy truyện kể dân gian cũng chi được biểu hiện boi hai

dong: Tu sự và tự sự lịch sử dân gian, Hat dòng văn học dân gian

này là khác nhau tuy cùng tồn tại song song vii nhau, Chính vì vậy

mà tất cả những truyện nào các ông Nguyễn Dong Chi, Nguyễn

Ngọc Côn Dinh Gia Khánh gọi la truyện Cổ tích lịch sử đều được

ông Cao Huy Dinh chuyển thành bộ phận của Sử ca (tướng đường

vỏi khái niệm “Tự sự lịch sử dân gian) Truyện cổ tích lúc này chủ

a- Truyện cổ tích thần ky

b- Truyện cổ tích hiện thực [A.19 - tro7]

SỞ di Cao Huy Dinh gọi là truyện cổ tích thần kỳ có lẽ vì cũng

như Nguyễn Dong Chỉ, Gng nhận thấy tính chất của yếu tố thần kỳ

Trang 40

là khúc voi tính chất hoang đường Khái niệm “truyện cổ tích hiện

thực được ding ở đây về có bản là tướng đường với cách gor”truyện cổ tích thể sự của các tác giả trước đó.

Khoảng hon một thập kỷ nay, tinh hình phân toại truyện cổ tích

của người Việt bat đầu di vào thể tưởng đối ổn dịnh Các nhànghiên cứu bước đầu vận dụng có hiệu quả hệ thống khái niệm có ýnghĩa quốc tế vào thục tiến cổ tích Việt Nam Tiên phong tronglĩnh vực này phải kể đến các tên tuổi nhu Hoàng Tiến Tựu Lê Chí

Quế Ho chủ yếu dat chuyện cổ tích vào ba phạm vi:

a- Truyện cổ tích thần kỳ

b- Truyện cổ tích loài vat (hay dong vat)

c Truyện co tích sinh hoạt (hay sinh hoạt xã hội)[AI3l1

-tr48- 49]

Việc thử nghiệm hệ thống lý luận của thé giói vào thực tiễn cổ

tích Việt Nam của họ không dién ra một chiều Khi phân loại, các

tác giả trên luôn tính đến nét đặc thù dân tộc Theo họ bộ phậntruyện cổ tích lịch sử vì có liên quan tỏi đặc trưng của truyện thuyếtla tinh dich thực- lịch sử- cụ thể nên có thể đặt nó ra bên ngoài thể

truyện về loài vật thuộc về truyện co tích nhưng mặt khác, không

như ð nước ngoài, ông không coi truyện cười thuộc bộ phận của

truyện cổ tích sinh hoạt hay một số ngụ ngôn là truyện cổ tích loài

vật Chúng có những dấu hiệu riêng hết ste đặc trưng dt tư cách

tồn tại như các thể loại độc lập.

Trong luận án Phó tiến sĩ của mình cũng như giáo trình van họcdin gian của trưởng DHSP Hà Nội tác giả Lẻ Chi Quê có ý kiến

Ngày đăng: 10/06/2024, 00:04

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w