Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 161 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
161
Dung lượng
21,98 MB
Nội dung
NGUYỄN PHƯỚC TÀI NGUYỄN PHƯỚC TÀI THUAT NGU TIENG TRUNG /Ƭ1+9Ӵ&%Ҩ7ĈӜ1*6Ҧ1 (SÁCH CHUYÊN KHẢO) Có sách tay không nâng cao vốn từ vựng chuyên ngành bất động sản mà giúp quý Anh/Chị phát triển khả giao tiếp cách đầy tự tin với đối tác khách hàng người Trung Quốc THUAT NGU TIENG TRUNG /Ƭ1+9Ӵ&%Ҩ7ĈӜ1*6Ҧ1 Cuốn sách "Thuật ngữ tiếng Trung vựclĩnh bấtvực động sản" Quyển sách "Thuật ngữ tiếnglĩnh Trung bất động sản" tài mộtliệu tài chọn lọc kỹliệu chia bavàphần cung cấp từ vựng chọn lọcthành kỹ càng, Phần tác giảthứ chianhất thành ba phần sau: quan trọng và- định rõ ràng hiểu sâu lĩnhvívực bất quan động sản Phần nghĩa thứ nhất, cung để cấpgiúp từ vựng, cáchvềđọc, dụ liên Phần thứ vàosản mẫu câu hội thoại phổ biến ví dụ thực tế để rèn đến hai lĩnhtập vựctrung bất động luyện khả tiếpratrong bấthội động Phần ba giới - Phần thứgiao hai, đưa nhữngngành mẫu câu thoạisản Trung - Việtthứ - Phiên âm, thiệu cấu trúc liên quan lĩnh đếnvực lĩnhbất vực này,sản, nhằm kèm với dụ minh sửngữ dùngpháp phổ biến động rènví luyện cho họa sinh động Cuốn sách nàyđọc, không chỉxạnâng quý Anh/Chị kỹ phản nghe.cao từ vựng chuyên ngành mà giúp phát triển giao tiếp tự tin tácthông khách - Phần thứkhả ba, giới thiệu số cấu trúcvới ngữđối pháp dụng hàng có liênTrung Quốc.quan Đây đến hữusản, íchkèm để hỗ trợnhững học tập tiếnhọa bộsinh lĩnh cơng vực bấtcụđộng ví dụvàminh nghiệp động 7+8Ұ71*Ӳ7,ӂ1*7581* /Ƭ1+9Ӵ&%Ҩ7ĈӜ1*6Ҧ1 ,6%1 *LiÿӗQJ NHÀ XUẤT BẢN THANH NIÊN ֯ ᚖ ƣ Ő Ŗ ᦠ ╙ THUẬT NGỮ TIẾNG TRUNG LĨNH VỰC BẤT ĐỘNG SẢN 房地产专业术语 NGUYỄN PHƯỚC TÀI (SÁCH CHUYÊN KHẢO) MỤC LỤC LỜI GIỚI THIỆU PHẦN TỪ VỪNG PHẦN HỘI THOẠI 123 MUA BÁN NHÀ ĐẤT 124 MÔI GIỚI BẤT ĐỘNG SẢN 125 THIẾT KẾ XÂY DỰNG 126 VẬT TƯ BẤT ĐỘNG SẢN 127 CHỦ ĐỀ NHÀ Ở 128 CHỦ ĐỀ QUYỀN SỞ HỮU 133 ĐIỀU KIỆN NHÀ Ở 135 KHU VỰC NHÀ Ở 136 PHẦN MỘT SỐ CẤU TRÚC NGỮ PHÁP THÔNG DỤNG 143 LỜI GIỚI THIỆU Bản thân vui cho mắt sách "Thuật ngữ tiếng Trung lĩnh vực bất động sản", tài liệu thân chọn lọc cách kỹ chia thành ba phần, cụ thể sau: Phần thứ gồm 460 từ vựng quan trọng, sở để quý Anh/Chị hiểu sâu lĩnh vực này, từ vựng ghi nghĩa, cách đọc, ví dụ liên quan cách rõ ràng, tiện lợi để Anh/Chị dễ dàng tiếp cận Phần thứ hai giúp quý Anh/Chị rèn luyện khả giao tiếp thông qua mẫu câu phổ biến lĩnh vực bất động sản tác giả biên soạn tiếng Trung – Việt Cách đọc Với ví dụ thực tế phần góp phần hỗ trợ Anh/Chị vận dụng vào học tập, cơng việc liên quan đến lĩnh vực bất động sản, từ rèn luyện khả tương tác, tự tin với đối tác Phần thứ ba sách chia sẻ mẫu ngữ pháp thơng dụng biên soạn theo trình tự: cấu trúc ngữ pháp, ví dụ song ngữ Trung – Việt cách đọc Ở đây, ngồi việc ơn tập, cố lại kiến thức mà trước Anh/Chị học, thân tác giả mong muốn hỗ trợ thêm đến số quý Anh/Chị chưa nghiên cứu qua Quyển sách khơng góp phần hỗ trợ q Anh/Chị có thêm vốn từ vựng chuyên ngành bất động sản, mà tạo điều kiện để Anh/Chị khám phá khả giao tiếp thêm phần tự tin với đối tác khách hàng người Trung Quốc Quyển sách "Thuật ngữ tiếng Trung lĩnh vực bất động sản" tài liệu chọn lọc kỹ càng, tác giả chia thành ba phần sau: - Phần thứ nhất, cung cấp từ vựng, cách đọc, ví dụ liên quan đến lĩnh vực bất động sản - Phần thứ hai, đưa mẫu câu hội thoại Trung - Việt - Phiên âm, sử dùng phổ biến lĩnh vực bất động sản, nhằm rèn luyện cho quý Anh/Chị kỹ đọc, phản xạ nghe - Phần thứ ba, giới thiệu số cấu trúc ngữ pháp thơng dụng có liên quan đến lĩnh vực bất động sản, kèm ví dụ minh họa sinh động Có sách tay khơng nâng cao vốn từ vựng chuyên ngành bất động sản mà giúp quý Anh/Chị phát triển khả giao tiếp cách đầy tự tin với đối tác khách hàng người Trung Quốc Trân trọng, Tác giả Nguyễn Phước Tài PHẦN TỪ VỪNG 变卖房屋 Biànmài fángwū Bán nhà 我们需要变卖房屋来筹集资金。 Chúng ta cần bán nhà để tài trợ wǒmen xūyào biànmài fángwū lái chóují zījīn 标准套房 Biāozhǔn tàofáng Căn hộ tiêu chuẩn 这栋大楼的标准套房面积是多少? Diện tích hộ tiêu chuẩn tịa nhà bao nhiêu? zhè dịng dàlóu de biāozhǔn tàofáng miànjī shì duōshǎo? 别墅区 Biéshù qū Khu biệt thự 我们家离别墅区还有一段距离。 Nhà cách khu biệt thự cịn khoảng cách Wǒmen jiā lí biéshù qū hái yǒu yīdn jùlí 避寒胜地 Bìhán shèngdì Nơi nghỉ đơng tiếng 那个小村庄是个避寒胜地,每年冬天都有很多游客去那里度假。 Làng nhỏ nơi nghỉ đông tiếng, năm vào mùa đông có nhiều khách du lịch đến nghỉ ngơi Nàgè xiǎo cūnzhuāng shì gè bìhán shèngdì, měinián dōngtiān dōu yǒu hěnduō yóukè qù nàlǐ dùjià 城区 Chéngqū Khu vực thành 我们公司办公室在城区的中心位置。 Văn phịng chúng tơi nằm trung tâm khu vực thành Wǒmen gōngsī bàngōngshì zài chéngqū de zhōngxīn wèizhì 城市发展 Chéngshì fāzhǎn Phát triển đô thị 我们应该加强城市发展规划,提高城市品质。 Chúng ta nên tăng cường qui hoạch phát triển đô thị, nâng cao chất lượng thành phố Wǒmen yīnggāi jiāqiáng chéngshì fāzhǎn guīhuā, tígāo chéngshì pǐnzhì 城市规划 Chéngshì guīh Qui hoạch thị 这个城市的规划是由专业的顾问团队来制定的。 Qui hoạch đô thị thành phố lập nhóm tư vấn chun nghiệp Zhège chéngshì de guīh shì u zhuān de gùwèn tnd lái zhìdìng de 城市化 Chéngshì h Đơ thị hóa 现在每年都有大量的农民进入城市,城市化程度越来越高。 Hiện năm có nhiều nơng dân nhập cư vào thành phố, mức độ thị hóa ngày cao Xiànzài měinián dōu yǒu dàliàng de nóngmín jìnrù chéngshì, chéngshìhuà chéngdù yuèláiyuè gāo 城市环境 Chéngshì huánjìng Môi trường đô thị 保护城市环境是我们每个人的责任。 Bảo vệ môi trường đô thị trách nhiệm người Bǎohù chéngshì huánjìng shì wǒmen měi gèrén de zérèn 10 地产 Dìchǎn Bất động sản 我们公司目前主要从事地产业务。 Hiện cơng ty chủ yếu kinh doanh bất động sản Wǒmen gōngsī mùqián zhǔo cóngshì dìchǎn wù 11 地产税 Dìchǎn sh Thuế nhà đất 每年都需要缴纳地产税,这是一个重要的开支。 Mỗi năm phải đóng thuế nhà đất, khoản chi phí quan trọng Měinián dōu xūyào jiǎoná dìchǎn shuì, zhè shì yīgè zhịngo de kāizhī 12 定金 Dìngjīn Tiền đặt cọc