Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 16 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
16
Dung lượng
754,63 KB
Nội dung
TIỂU LUẬN MƠN: LỊCH SỬ BÁO CHÍ Đề tài: MỘT NHÀ BÁO VIỆT NAM HOẠT ĐỘNG TRƯỚC NĂM 1945 MỤC LỤC LỜI NÓI ĐẦU NỘI DUNG .5 Cuộc đời nghiệp nhà báo Trương Vĩnh Ký 1.1 Cuộc đời 1.2 Sự nghiệp 1.2.1 Con đường nghiệp Trương Vĩnh Ký 1.2.2 Sự nghiệp làm báo .6 Tác phẩm báo chí tiêu biểu 2.1 Gia Định báo 2.1.1 Phân tích Gia Định báo .9 2.2 Tập san Thơng Loại Khố Trình 10 Phương pháp làm báo .12 Bài học kinh nghiệm 13 KẾT LUẬN 16 TÀI LIỆU THAM KHẢO .16 LỜI NĨI ĐẦU Báo chí Việt Nam đời từ kỷ XVIII đến phát triển mức độ định thu nhiều thành tựu đáng kể Trong khoảng thời gian kỷ rưỡi ấy, báo chí quốc ngữ vừa thực vai trị “thư ký lịch sử” với ghi chép lưu trữ kiện nhiều giai đoạn thăng trầm đời sống trị - văn hóa - xã hội nước nhà, vừa tham gia trình “làm nên lịch sử” vai trị tiếng nói, quan ngơn luận, công cụ thành phần thiếu thể chế trị tồn đất nước Sự phát triển báo chí nước nhà có nhiều nhân tố nhân tố khách quan đời phát triển khoa học kỹ thuật, nhân tố chủ quan đóng góp to lớn nhà báo, đặc biệt người tiên phong việc đặt móng cho lịch sử báo chí nước nhà Báo chí Việt Nam thực thai từ nôi chế độ thuộc địa, đời báo chí trùng khít với bước chân xâm lược người Pháp vào nước ta, chữ quốc ngữ chưa phổ biến rộng rãi, bị giới nho học khinh miệt dùng cộng đồng Thiên Chúa giáo Người có cơng việc phá đá mở núi, dọn đường cho chữ quốc ngữ phát triển cho tiền đồ văn học Việt Nam, người Jean Baptiste Petrus Trương Vĩnh Ký, thường gọi Petrus Ký, nhà Tây học, nho học, nhà biên soạn từ điển sách giáo khoa, nhà khảo cứu, phiên dịch tác giả số truyện ký Trương Vĩnh Ký đặc biệt quan tâm đến việc bước đầu hoàn thiện phổ biến chữ quốc ngữ Với tầm nhìn sáng suốt, ông thấy rõ giá trị, tác dụng vô lớn lao công cụ biểu đạt này, nên mạnh dạn đưa thóat khỏi bốn tường kín tu viện đặt lịng sống, trước hết trường học (Trường thơng ngơn Sài Gịn mà ơng Hiệu trưởng) báo chí (Gia Định báo, tờ báo nước ta mà ông chủ bút) Trong luận này, ngược dịng thời gian tìm hiểu Trương Vĩnh Ký - nhà báo đất nước ta, để hiểu thêm dấu ấn đậm nét tác phẩm báo chí ông Nhà bác học Trương Vĩnh Ký (06/12/1837 – 01/09/1898) NỘI DUNG Cuộc đời nghiệp nhà báo Trương Vĩnh Ký 1.1 Cuộc đời Trương Vĩnh Ký sinh ngày 06 tháng 12 năm 1837 thời vua Minh Mạng, tên thật Trương Chánh Ký, theo đạo cơng giáo nên có tên thánh là: Jean-Baptiste Petrus Ký Ông sinh ấp Cái Mơn, cã Vĩnh Thành, tỉnh Vĩnh Long (nay thuộc huyễn Chợ Lách, tỉnh Bến Tre) Petrus Ký cho học chữ Hán từ năm lên tuổi Năm lên chín, có hai nhà truyền giáo Cố Hoà, Cố Long biết Trương Vĩnh Ký nhân tài vừa thông minh lại chăm học nên đem trường Dòng Cái Nhum dạy chữ Latin Ơng học hai năm gi đường Cái Nhum, ba năm trường đạo Pônhalư (Campuchia) tám năm chủng viện Dulaima ( Penang, Malaisia) Tại nơi này, đặc biệt Dulaima, ông học với nhiều thầy giỏi tiếp xúc với bạn học nhiều nước khác Với trí thơng minh phi thường, với tinh thần cần cù thấy, Trương Vĩnh Ký luôn học sinh xuất sắc toàn diện Riêng ngoại ngữ, lúc 22 tuổi (năm 1859) ơng sử dụng thơng thạo 15 ngôn ngữ phương Tây 11 ngôn ngữ phương Đông Năm 21 tuổi (1858), Trương Vĩnh Ký học đến năm thứ 6, năm tốt nghiệp để chịu chức linh mục, vào lúc năm, ơng phải vội vàng nước tin người mẹ hiền qua đời 1.2 Sự nghiệp 1.2.1 Con đường nghiệp Trương Vĩnh Ký Năm 1860, ông nhận lời làm phiên dịch cho Pháp Năm 1863, thành viên phái đoàn Phan Thanh Giản sang Pháp Sau nước, ông hoạt động lĩnh vực giáo dục báo chí Năm 1866, làm hiệu trưởng trường đào tạo thông dịch viên Sài Gòn Năm 1869 làm chủ nhiệm Gia Định báo Năm 1886 toàn quyền Paul Bert vốn giáo sư đại học Bordeaux, viện sĩ viện hàn lâm Pháp mà ông kết giao thân mật từ chuyến Pháp cử làm cố vấn cho vua Đồng Khánh với tư cách Hàn lâm viện thị giảng học sĩ Ông tham mưu cho nhà vua làm số điều ích quốc lợi dân (đào kinh Mang Cá Huế, đắp đường Quảng Nam v.v…) Dù mời mọc, ông không chịu nhập quốc tịch Pháp không nhận chức vụ cao máy hành Pháp Những năm cuối đời, ơng chun tâm dạy học viết sách Ơng góp phần đào tạo cho đất nước hàng ngàn trí thức trẻ để lại cho kho tàng văn hóa dân tộc nhân loại 120 tác phẩm nhiều chuyên ngành: ngôn ngữ, lịch sử, địa lý, pháp luật, kinh tế, trị, sinh học, văn học v.v… Những cơng trình có tác dụng khai sáng cho hệ trẻ, mở mang hiểu biết: hiểu biết thiên nhiên, hiểu biết xã hội, hiểu biết người Lúc sinh thời, Trương Vĩnh Ký giới khoa học Châu Âu tơn trọng, đánh giá cao Ơng mời làm hội viên hội Nhân chủng học, Địa lý Paris, Giáo dục nhân văn khoa học… Năm 1874, ông phong Giáo sư ngôn ngữ Á Đông tơn vinh mười tám “tồn cầu bác học danh giá” ngang với tên tuổi lẫy lừng phương Tây thời đại 1.2.2 Sự nghiệp làm báo Người Việt làm báo trước buổi đầu báo chí sơ khai, khơng khác Sĩ Tải Trương Vĩnh Ký Trước Gia Định báo ơng tiếp quản năm 1869, trước đó, bút họ Trương cộng tác viết cho báo Pháp ngữ Ông viết nhiều sách báo giới thiệu đất nước người Việt Nam, dĩ nhiên tiếng Pháp: Souvenirs historiques sur Saigon et ses environs, Précis de géographie de l’Indochine, Produits de l’Annam, Dictionnaire biographique Annamite,v.v Sau Trương Vĩnh Ký tự bỏ tiền túi để xuất tập san Miscellanées (Thông loại khố trình), năm 1888, gồm 18 số, tập san có sưu tầm vui bổ ích cho lứa tuổi Nội dung tờ nguyệt san viết chữ quốc ngữ, nhiên nhan đề lại viết chữ Hán chữ Pháp Chủ ý ông việc phổ biến chữ quốc ngữ khơng học đường mà cịn gia đình Tuy nhiên hoạt động báo chí chiếm phần nhỏ q trình hoạt động văn hóa Trương Vĩnh ký, nghiệp ông đóng góp lớn lao vào văn hóa Việt Nam Tác phẩm báo chí tiêu biểu Trang tờ Gia Định Báo 2.1 Gia Định báo Ngày 15/4/1865, Gia Định Báo – tờ báo Việt ngữ thức mắt Sài Gịn Khởi thủy tờ cơng báo tiếng Pháp Sối phủ Nam kỳ (Courrier de Saigon, ấn hành năm 1864) dịch chữ Quốc ngữ, ấn Gia Định Báo ban đầu có hình thức đơn giản, thơng tin cơng vụ, đăng tải cơng văn, nghị định quyền thuộc địa Tuy nhiên, trải qua 44 năm tồn (15/4/1865 – 31/12/1909), tờ công báo in chữ Quốc ngữ có bước hồn thiện, cách tân mạnh mẽ để trở thành tờ báo thành tờ báo đại chúng, phục vụ nhu cầu thông tin – giao tiếp, mở mang kiến thức – kỹ thư giãn – giải trí cho người dân, đảm bảo hình thức lẫn nội dung thơng tin, từ cách tổ chức đến vận hành tòa soạn, xứng đáng trở thành cột mốc đánh dấu đời báo chí Việt Nam Đây tờ báo có quảng cáo Việt Nam Gia Định báo phát hành phạm vi vùng chiếm đóng thực dân Pháp lúc tỉnh miền Đơng Nam Bộ Gia Định báo có khổ 25x32cm giá 0,97 đồng/tờ Thời gian đầu, báo tháng kỳ vào ngày 15 hàng tháng Báo tháng kỳ, tuần kỳ, nhiên ngày báo Gia Định báo không cố định, Thứ Ba, Thứ Tư, lúc lại Thứ Bảy Số trang Gia Định báo không cố định, trang, lúc 12 trang Trương Vĩnh Ký người tiên phong việc sáng lập báo chí Việt Nam Tờ “Gia Định báo” cịn Ernest Poteau quản nhiệm tin, dịch Việt văn tờ Coarrier de Sài Gòn đến tay ơng quản nhiệm (Ngày 16/9/1869) tờ báo khác hẳn Về hình thức tờ báo khơng thay đổi nhiều, nội dung ơng có cách tân đáng kể tập trung vào chủ đích: cổ động tân học, truyền bá quốc ngữ giáo dục quốc âm Tờ báo tung hoành 30 năm cuối kỷ 19 nơi tập hợp nhiều nhà báo tiếng sau Trương Minh Ký, Huỳnh Tịnh Của Nội dung tờ báo bao gồm phần: công vụ tạp vụ, sau có thêm phần mở rộng (phần khảo cứu, nghị luận) Phần công vụ chuyên lĩnh vực trị, pháp lý cơng quyền với tài liệu tiếng Pháp Nha nội vụ cung cấp ông Trương Vĩnh Ký dịch chữ quốc ngữ Phần đăng tải sắc lệnh, nghị định, thơng tư, đạo lệnh, dụ… Chính quyền Bảo hộ Pháp Triều đình Nguyễn; tin cấp bằng, thăng chức, hạ chức, bãi chức, thuyên chuyển công tác, hoạt động quân sự, biên họp Hội đồng Quản hạt, tin “dây thép” hãng Hanas… Phần tạp vụ đề cập nhiều lĩnh vực: kinh tế, tơn giáo, văn hóa, xã hội… với mục lời dặn, khuyến cáo, rao giảng mang tính tuyên truyền hành chính; tin liên quan đến lạm phát, giá cả, sưu thuế, báo cáo tình hình canh nơng, thương mại, kỹ nghệ, địa v.v… Có số tường thuật lễ đón, lễ hội, chiêu đãi, đám tang… Phần mở rộng có giá trị sức hút Đây phần khảo cứu, nghị luận văn hóa, đạo đức, phong tục, lễ nghi, tư tưởng, lịch sử, thơ văn v.v… Tờ báo phát không đến trường học để học sinh dùng tập đọc, theo giúp quảng bá chữ Quốc ngữ người dân khuyến khích tân học 2.1.1 Phân tích Gia Định báo Gia Định Báo tờ báo Quốc ngữ tờ báo định hướng rõ ràng việc phổ biến chữ Quốc ngữ cho dân chúng Bởi vì, Gia Định Báo tờ báo Quốc ngữ mang lại cho văn học nước nhà luồng gió làm thay đổi nề nếp cũ có nhiều ảnh hưởng Trung Hoa, tạo cho người dân Việt Nam cách sống mới, hiểu biết dần thời cuộc, ý thức tham gia Đa số Gia Định Báo văn xuôi, ngắn gọn, đơn giản, theo cách nói người miền Nam, đàng hoàng theo lễ giáo Việt Nam Chữ quốc ngữ Gia Định Báo ghi lại tiếng nói thường ngày người, câu văn cách dùng chữ giản dị, dễ hiểu, tương đối thời đó, so với sau Tuy nhiều điểm hạn chế: chưa phân biệt rõ văn phong nói viết nên tính chất nơm na, ngữ đậm nét, hình thức mỹ thuật chưa đẹp… với nội dung giữ gìn sắc văn hóa dân tộc, phổ biến, cổ vũ chữ tiếng Việt (quốc ngữ), cung cấp kiến thức, thông tin mặt cho nhân dân, suốt 44 năm tồn tại, Gia Định báo hoàn thành sứ mệnh lịch sử mình, xứng đáng tờ báo tổng hợp có giá trị cao tạo tiền đề cho báo chí Việt Nam phát triển Riêng giá trị Gia Định báo, Vũ Ngọc Phan viết: “Chẳng hạn tờ Gia Định Báo mở đường cho báo chí miền Nam nói riêng tồn quốc nói chung Vì so với miền Bắc miền Nam biết báo chí quốc ngữ sớm 40 năm Ở miền Bắc, năm 1892 có tờ Đại Nam Đồng Văn Nhật Báo viết chữ Hán phải chờ đến năm 1905 có tờ báo quốc ngữ bên cạnh chữ Hán tờ Đại Việt Tân Báo” 2.2 Tập san Thơng Loại Khố Trình Tờ báo chữ quốc-ngữ thứ nhì thứ tư nhân - Trương Vĩnh Ký, xuất-bản năm 1888 tập san Thơng Loại Khóa Trình phía có hàng chữ Hán 通 類 課 程 (Thơng loại khóa trình), phía hàng chữ Miscellannées ou Lectures instructives pour les élèves des écoles primaires communales et cantonales Số không ghi ngày tháng, từ số ghi Juillet 1888, số vào tháng 5-1888 Và số cuối số 18 10 tháng 10-1889 số báo cuối ghi số lại, từ số (Mai 1889) đến (Octobre 1889) Khổ báo 16 x 23,5 cm; từ số đến số số có 12 trang, từ số trở đi, số có 16 trang Trong lời Bảo (tức lời phi lộ) số 1, Trương Vĩnh Ký nói mục đích báo: “Coi sách dạy (tức sách giáo khoa) lắm, nhàm; nên phải có chi vui pha vào hai khi, thú Vậy ta tính làm tháng đơi ba kì, tập mỏng mỏng nói chuyện sang đàng, chuyện tam hồng cuốc chí, pha phách lộn lạo xào bần học trò coi chơi cho vui Mà chơi khơng vơ ích đâu, chuyện người ta đời nên biết Có ý có chí lâu thấm, trí trẻ cịn sáng láng sẻ, tinh thần minh mẫn, tươi tốt tờ giấy bạch, sáp mềm, vẽ vời, uốn sửa sắc đặng: tre măng dễ uốn, cịn nhỏ dễ dạy Tuy sau có ghi thêm đối tượng gia đình nội dung khuynh hướng Ấn phẩm có mục đích cổ động điều hay đẹp phong hóa cũ, phổ biến văn hóa dân tộc kể văn thơ chống Pháp Nguyễn Đình Chiểu, Nguyễn Tri Phương, Bùi Hữu Nghĩa, Có thể xem Thơng loại khố trình tạp-chí chun văn- học Việt-Nam chủ yếu đăng sưu tầm dịch thuật Việc sưu tầm không chọn lọc, cốt thu thập tác phẩm văn học dân gian (để biết qua để học hỏi): hát dân ca, hò, vè, câu ca dao, câu đố, phương ngôn, tục ngữ, chuyện vui Về văn học thành văn, có diễn Nơm, văn hay người xưa hịch, phú, văn tế, thơ Đường luật Ngồi cịn ghi chép phong tục tập quán, lịch sử, địa lý; sưu tập tuồng, chèo, truyện, Những Vè Nằm Dỏ nói đến việc canh phòng làng mạc Tất chứng tỏ Trương Vĩnh Ký có tinh thần dân tộc, chống Pháp, theo nịnh thực dân xuyên tạc cộng sản tàn dư hải ngoại 11 Phương pháp làm báo Trong số 11 ngày 8/4/1870 Trương Vĩnh Ký kêu gọi cộng tác viên sau: "Lời thầy thông ngôn, ký lục, giáo tập đặng hay: Nay việc làm Gia Định Báo Sài Gòn chỗ nên khơng có lẽ mà biết việc lạ nơi sáu tỉnh mà làm cho thiên hạ coi; nên xin thầy tuần nửa tháng viết chuyện biết chỗ, xứ như: ăn trộm, ăn cướp, bệnh hoạn, tai nạn, rủi ro, hùm tha, sấu bắt, cháy chợ, cháy nhà, mùa màng thể nào, sở nghề thạnh " Có thể thấy phương pháp làm báo ơng cịn khai thác vấn đề xã hội gần gũi quần chúng Ông đặc biệt ý đến “cái mới”- thông tin thời kịp thời việc, kiện, người, tình huống, hồn cảnh tiêu biểu, điển hình xuất hiện, vừa nảy sinh đời sống hàng ngày Theo cách ơng hướng dẫn làm báo làm báo, khơng khác cách làm báo mạng ngày Tác giả Vũ Ngọc Phan nhận định:“Cũng số văn sĩ sinh miệt vườn phương Nam, nhà báo họ Trương chủ trương dùng thứ chữ dễ dãi, tiếng nói thường ngày, khơng chút chải chuốt, sang sửa, viết nói, khơng hoa mỹ, cầu kỳ, có ý thức giữ gìn sáng, phong phú ngơn ngữ dân tộc, không dung tục, thực dụng, ngôn ngữ vỉa hè, văn chương cống rãnh, mà ngôn ngữ người bình dân tự trọng, có văn hóa” Bài Trương Vĩnh Ký viết, từ số có thêm văn vần Trương Minh Ký diễn Nôm giải nghĩa câu chữ Hán, từ số thêm cộng tác viên Huình Tịnh Paulus Của, Trần Chánh Chiếu, Lương Khắc Ninh, Léon Trương Vĩnh Viết (thứ nam TVK), Antoire Trần Hữu Hạnh, Nguyễn Khắc Huề, Về nội dung gồm có đề mục: Dạy chữ Nhu (chữ Hán), Dạy chữ Pháp (thời gọi Phang sa hay Lang sa), Giảng nghĩa luân lý, 12 Khảo cứu thi ca, phong tục Nhơn vật (danh nhân) “Thơ”, “Truyện”, “Trang văn hóa”, “Vui cười”, ngồi có mục “Cho hay” “Cho đặng hay” giống với mục “Lời tịa soạn”, mở đầu có mục “Bảo” tương đương với “Lời nói đầu” báo chí sau Những viết chứng tỏ tinh thần thái độ chủ bút trân trọng, chân thành cởi mở: “Xin kẻ coi sách có thấy lớp lang đặt, có điều khoản chẳng ưng bụng xin cho ta hay mà sửa lại” (“Cho đặng hay”, số 11, tháng năm 1889) Thơng loại khố trình tờ học báo (tự học, khơng theo chương trình nào) đầu tiên, đưa văn-chương đến người đọc giúp tập làm vănchương Báo tồn 18 tháng phải đình vấn đề kinh phí hoạt động: số, bán gần 500 bản, chậm thu hồi vốn bị thiếu hụt Chủ bút ngao ngán thừa nhận: “Thật hữu tâm ngặt nỗi bất hữu sản nên đành ” Bài Cho hay số cuối (tháng 10/1889) chua chát lý giải: “Nay khơng có vốn cho đủ in ln Thơng loại khố trình nên ta cực chẳng đã, phải đình in” Bài học kinh nghiệm Cuộc đời nghiệp nhà báo Trương Vĩnh Ký – nhà báo thức lịch sử nước nhà mang đến học kinh nghiệm cho nhà báo trẻ tương lai Chủ tịch Hồ Chí Minh viết: “ Nhiệm vụ báo chí tuyên truyền, cổ động, huấn luyện, giáo dục tổ chức dân chúng để đưa dân chúng đến mục đích chung.” Cả đời làm báo Trương Vĩnh Ký dựa mục đích rõ ràng phổ biến chữ quốc ngữ cho người dân, ông viết : “Trong tác phẩm không lệch mục đích biến cải đồng hóa dân tộc An Nam (theo tiêu chuẩn Ki-tơ giáo Pháp) Đệ trình với q vị tác phẩm này, khẩn xin quý vị thẩm định mục đích mà tơi đề soạn thảo, quí vị nghĩ tác phẩm lợi khí tiến phương tiện thích hợp để tạo 13 lúc này, thay đổi đồng hóa mà nhà cầm quyền (thực dân Pháp) tìm cách thực xứ có lợi cho kẻ thần phục nhà cầm quyền, mong qúy vị góp phần vào việc xuất sách này.” Đó tinh thần nhân dân, lòng mong muốn xã hội phát triển tốt đẹp Qua đó, thấy để làm nhà báo tốt, trước hết phải đặt lợi ích nhân dân lên hàng đầu Người làm báo cần có mục đích, tư tưởng sáng, khách quan, không vụ lợi, nhận định vấn đề cách rõ ràng Làm nghề cần có trách nhiệm với nghề, phụng cống hiến cho xã hội Nói cách khái qt, nhà báo phải ln suy nghĩ hành động trước hết lợi ích nhân dân đất nước, phải đặt “cái ta cộng đồng” “cái cá nhân” Không vậy, nhìn vào đường học vấn Trương Vĩnh Ký, thấy ơng người học sâu hiểu rộng, có tầm nhìn lớn, từ đây, ta rút học thứ hai người làm báo cần có phơng kiến thức văn hố-xã hội sâu rộng không ngừng bổ sung, cập nhật Nhà báo cần phải liên tục trau dồi, tích luỹ kiến thức văn hố-xã hội để trở thành người có tầm hiểu biết rộng lớn Có vậy, tác phẩm báo chí đủ độ sâu, đạt tới giá trị văn hố để chinh phục cơng chúng Với am hiểu ngoại ngữ (sử dụng thông thạo tới 26 ngôn ngữ tuổi 22), Trương Vĩnh Ký cộng tác với tờ báo tiếng Pháp để giới thiệu đất nước người Việt Nam Thực tế cho thấy, ngoại ngữ phương tiện quan trọng giúp nhà báo khai thác nguồn thơng tin tiếng nước ngồi, mở mang tri thức mặt, học hỏi kinh nghiệm báo chí giới, mở rộng nâng cao chất lượng hoạt động nghề nghiệp; qua đó, hội nhập hiệu đạt tới đẳng cấp quốc tế Bác Hồ nói: “Trong nghề làm báo, ta có kinh nghiệm ta, ta cần phải học thêm kinh nghiệm nước anh em Muốn thế, người làm báo 14 cần biết thứ tiếng nước ngồi” Do đó, nhà báo nên thành thạo nhiều ngoại ngữ, ngoại ngữ thơng dụng 15 KẾT LUẬN Báo chí Việt Nam diện gần 150 năm phát triển nhanh chóng đa dạng với nhiều thay đổi, thăng trầm theo dòng lịch-sử dân tộc Không thể phủ nhận công lao to lớn, vai trò quan trọng Trương Vĩnh Ký lịch sử báo chí nước nhà Cả đời làm báo, soạn sách, Ông để lại cho di sản văn hoá đồ sộ Trương Vĩnh Ký khẳng định vị trí ơng vị trí nhà văn hoá tiên phong qua việc truyền bá chữ quốc ngữ với tờ Gia Định báo, qua đóng góp đa dạng phong phú với 118 tác phẩm thuộc nhiều thể loại qua việc mở đường cho nhiều lãnh vực văn hoá Học hỏi từ Trương Vĩnh Ký bậc tiền bối người có cơng đóng góp cho báo chí nước nhà sở để xây dựng đội ngũ nhà báo vững mạnh, góp phần đưa nghiệp báo chí nước nhà phát triển tương đồng với báo chí quốc tế trình hội nhập TÀI LIỆU THAM KHẢO 16 Huỳnh Ái Tơng, Báo chí nhà văn Quốc ngữ thời sơ khởi Nhiều tác giả, Gia Định báo – Tờ báo Việt ngữ