1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Đối chiếu họ tên người việt và người anh

154 4 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 154
Dung lượng 1,53 MB

Nội dung

ðẠI HỌC QUỐC GIA THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH TRƯỜNG ðẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN  VŨ GIA KIÊM ðỐI CHIẾU HỌ TÊN NGƯỜI VIỆT VÀ NGƯỜI ANH LUẬN VĂN THẠC SĨ CHUYÊN NGÀNH : NGÔN NGỮ HỌC MÃ SỐ : 60.22.01 HƯỚNG DẪN KHOA HỌC: PGS.TS LÊ TRUNG HOA THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH -2009 MỤC LỤC Mục lục DẪN LUẬN 0.1 Lí chọn ñề tài 0.2 Lịch sử nghiên cứu vấn ñề 0.3 ðối tượng, phạm vi nghiên cứu 11 0.4 Phương pháp nghiên cứu - Nguồn ngữ liệu 13 0.5 ðóng góp - Ích lợi luận văn 15 0.6 Bố cục luận văn 16 CHƯƠNG HỌ VÀ TÊN NGƯỜI VIỆT 1.1 Họ tên người Việt 17 1.1.1 Nguyên tắc cách ñặt họ tên người Việt 17 1.1.2 Các mơ hình họ tên người Việt 20 1.2 Họ người Việt 21 1.2.1 Lược sử họ người Việt 21 1.2.2 Chức họ người Việt 23 1.2.3 Nguồn gốc họ người Việt 25 1.2.4 Tỉ lệ phân bố họ người Việt 25 1.2.5 Thay ñổi họ người Việt 27 1.3 Tên ñệm người Việt 32 1.3.1 Khái niệm tên ñệm người Việt 32 1.3.2 Chức tên ñệm người Việt 33 1.4 Tên người Việt 37 1.4.1 Khái niệm tên người Việt 37 1.4.2 ðặc ñiểm tên người Việt 39 1.4.3 Cách đặt tên người Việt .41 1.5 Các tên danh hiệu khác người Việt 42 1.5.1 Danh hiệu vua chúa 42 1.5.2 Danh hiệu quan chức 44 1.5.3 Danh hiệu nho sĩ 45 1.5.4 Danh hiệu văn nghệ sĩ 47 1.5.5 Danh hiệu số tu sĩ 49 1.5.6 Tên người dân thường 50 1.6 Cách xưng hô tên người Việt 53 1.6.1 Dùng tên ñơn 53 1.6.2 Dùng tên họ 53 CHƯƠNG HỌ VÀ TÊN CỦA NGƯỜI ANH 2.1 Họ tên người Anh 55 2.1.1 Khái lược họ tên người Anh 55 2.1.2 Nguồn gốc phát sinh họ tên người Anh Âu châu .61 2.2 Họ người Anh 66 2.2.1 Nguồn gốc họ người Anh 68 2.2.2 Chức họ người Anh 68 2.2.3 ðặc ñiểm, cấu trúc họ người Anh .69 2.2.4 Vị trí họ họ tên người Anh 70 2.2.5 Nguyên tắc cách ñặt họ tên người Anh .70 2.2.6 Tỉ lệ phân bổ họ người Anh 72 2.3 Tên ñệm người Anh 75 2.3.1 Tên ñệm ghi dấu tích lịch sử gia đình 75 2.3.2 Tên ñệm ñể phân biệt hệ 77 2.4 Tên người Anh 81 2.4.1 ðịnh nghĩa tên 81 2.4.2 Phân loại tên .81 2.4.3 Cách ñặt tên người Anh người phương Tây 89 2.5 Các tên danh hiệu khác người Anh 94 2.5.1 Biệt hiệu 95 2.5.2 Tên hiệu 99 2.5.3 Tên thánh 100 2.5.4 Tên thượng ñế 100 CHƯƠNG SỰ GIỐNG NHAU VÀ KHÁC NHAU GIỮA HỌ TÊN NGƯỜI VIỆT VÀ NGƯỜI ANH 3.1 Những ñiểm giống họ tên người Việt người Anh 102 3.1.1 Sự giống cách ñặt họ người Việt người Anh 102 3.1.2 Sự giống cách ñặt tên ñệm người Việt người Anh 107 3.1.3 Sự giống cách ñặt tên người Việt người Anh 110 3.1.4 Sự giống cách xưng hô người Việt người Anh 114 3.2 Những ñiểm khác họ tên người Việt người Anh 116 3.2.1 Sự khác biệt cách ñặt họ người Việt người Anh 106 3.2.2 Sự khác biệt cách ñặt tên ñệm người Việt người Anh 120 3.2.3 Sự khác biệt cách đặt tên người Việt người Anh 122 3.2.4 Sự khác cách xưng hô người Việt người Anh 126 3.2.5 Sự khác phép kị húy người Việt ñối với người Anh 129 CHƯƠNG KẾT LUẬN Phục lục Họ người Việt 142 Phục lục Họ gốc người Anh 144 Phục lục 100 họ thông dụng phổ biến người Mĩ 146 Thư mục tham khảo -7- DẪN LUẬN Lí chọn đề tài: a) Về khoa học: Nhân danh học mơn cịn non trẻ ñất nước Khoa học xuất vài chục năm trở lại gần ñây Chỉ có vài sách số nghiên cứu số khía cạnh họ tên Việc ñối chiếu họ tên người Việt với họ tên dân tộc khác giới chưa có cơng trình Do nhu cầu này, chúng tơi chọn ñề tài “ðối chiếu họ tên người Việt người Anh” để góp phần nhỏ lấp vào chỗ trống nhân danh học Việt Nam ðối chiếu họ tên người Việt với họ tên người Anh việc làm địi hỏi phải có tính kiên trì sưu tra nghiên cứu tổng hợp từ tên hiệu, bút hiệu, danh hiệu, niên hiệu, thụy hiệu,… hàng loạt họ tên khác danh mục tên người Việt người Anh b) Về thực tiễn: Mỗi người Việt Nam ñều muốn biết, muốn tìm hiểu xem giống khác họ tên mà thân mang, họ tên người Anh ðặt biệt, trình bày phân tích cách ñặt họ tên người Việt người Anh giúp cho quan tâm việc dạy Anh ngữ Ngồi ra, việc đóng góp cho việc phát triển giao lưu văn hóa với giới bên ngồi phải ñặt tên bút hiệu, nghệ danh,… cho có tính thẩm mỹ, dễ gọi, dễ nhớ,… Theo ghi chép sử sách từ thời cổ, số họ người Việt ñếm chừng trăm Nhưng sang ñầu kỉ XIX ñến nay, số họ người Việt tăng lên Có “họ” bình thường liệt kê -8- “trăm họ”, có họ trở nên tiếng nhờ học hành ñỗ đạt, có cơng với đương triều (thời xưa); tên tuổi bậc văn nghệ sĩ, doanh nhân, trị gia, thần đồng,… lí mà số họ người Việt Nam tăng lên, phần có số người, dịng họ cha hay mẹ ngoại lai, trở thành họ tên họ người Việt Theo thống kê năm 1987, Việt Nam có 54 sắc tộc, người Kinh đơng hết 54 sắc tộc bao gồm 200 họ từ vần A đến W [www.phahe.vn] Cịn theo thống kê Lê Trung Hoa có 1.100 họ [Lê Trung Hoa: 2005] Nhân danh học ngành phản ánh rõ nét truyền thống, sắc văn hóa gia ñình, cộng ñồng dân tộc Trong giao tiếp, tên người khơng làm nhiệm vụ định danh, phân biệt người với người mà cịn thể trình ñộ học thức, văn hóa, tâm linh, ngưỡng vọng gia đình dịng tộc Trong đời sống tại, từ nửa ñầu kỉ trước ñến nay, cách mạng cơng nghiệp điện tử bùng nổ, ngành cơng nghệ thông tin phát triển cực thịnh phát triển ñến ñâu sinh vật hay vật ñều cần gán cho nhãn tên Việc hiểu biết họ tên chắn thiết thực thuận lợi cho người ñã, ñang dạy học ngoại ngữ nói chung Anh ngữ nói riêng Lịch sử nghiên cứu vấn đề: Danh xưng học gồm hai chuyên ngành ñịa danh học nhân danh học Nhân danh học ngành ngôn ngữ học, chuyên nghiên cứu tên người Ở nước Âu-Mĩ, khoa học ñời năm cuối kỉ XIX, phát triển với hàng trăm cơng trình cơng bố Ở Pháp, nhân danh học hình thành dần qua hàng chục tập sưu tầm tên người, Mabillon (1681); E Salverte (1824);… ðến -9- kỉ XIX, phương pháp lí nghiên cứu khẳng định với R Mowat (1868) với A Franklin (1875) qua từ ñiển tên người ñầu tiên Dictionnaire des noms, surnoms, et pseudonymes latins du moyen âge, có nhiều tên tiếng Pháp tiếng Provence Năm 1924, Albert Dauzat xuất “Les noms le personnes, origine et évolution sau ñó hai Les noms de familé de France, Dictionnaire étymologique de noms de famille et prénoms de France” Với cơng trình này, A Dauzat ghi dấu mốc quan trọng ngành nhân danh học nước Pháp [Lê Trung Hoa 2005: 8] Ở Anh có cơng trình: English surnames (1875) M A Lower, American Surnames Elsdon C Smith, Homes of family names in Great Britain (1890) Guppy; Dictionary of anonymes in English literature Samuel Halkett John Laing;… Ở nước ta, từ cuối kỉ XVIII, có loại sách ghi tên bề tiếng (danh thần lục), người ñỗ tiến sĩ (ñăng khoa lục) ñã xuất hàng chục cuốn, ðại Việt lịch triều ñăng khoa lục (1779) Nguyễn Hoản; Quốc triều ñăng khoa lục (1894) Cao Xuân Dục [Trần Văn Giáp 1984: 282] Từ năm 1945 cho ñến nay, hàng chục từ ñiển danh nhân Việt Nam ñời, ñáng ý Việt Nam danh nhân tự ñiển (1967) Nguyễn Huyền Anh; Lược truyện tác giả Việt Nam (1971 - 1972) Trần Văn Giáp chủ biên; Từ ñiển nhân vật lịch sử Việt Nam (1992) Nguyễn Q Thắng Nguyễn Bá Thế;… Ngồi ra, phải kể đến “Sơ thảo tự ñiển biệt hiệu Việt Nam” (1975) Nhật Tịnh, Nguyễn Thị Khuê Giung,… Với chiều dài lịch sử, trải qua hai chiến tranh chống Pháp chống Mĩ, ngành nhân danh học nước thực hình thành kể từ năm 1954, với Tên người Việt Nam Nguyễn Bạt Tụy, tác -10- giả liệt kê 308 họ khảo cứu cách ñặt tên đệm, tên chính; với loại nhân danh Việt Nam”, Trịnh Huy Tiến, năm 1961 viết ñề cập đến 15 loại danh hiệu tên chính, khơng nói ñến họ tên ñệm; vài nét tên người Việt Nguyễn Kim Thản, năm 1975, nêu nguồn gốc số họ ñặc ñiểm tên ñệm, tên người Kinh; với lịch sử tương lai tên riêng người Việt, năm 1976, Trần Ngọc Thêm ñăng nêu chức tên người ngun tắc đặt tên chính; vài nhận xét yếu tố ñệm tên gọi người Việt, cơng trình Phạm Tất Thắng xuất năm 1988 Và gần hơn, có vài cơng trình nghiên cứu họ tên, tước hiệu tiếng Việt, cơng trình nghiên cứu Lê Trung Hoa: “Họ tên người Việt Nam” (1992) cơng bố với 679 họ Năm 2002, sách ñược tái bổ sung với 938 họ Và gần ñây vào năm 2005, qua nhiều lần chỉnh sửa bổ sung ơng cơng bố có 1.050 họ người Việt Nam, ơng cho mơn khoa học gọi “Nhân danh học” chuyên nghiên cứu tên người Còn họ tên, tước hiệu tiếng Anh chưa thấy người Việt quan tâm nghiên cứu đầy đủ Với khả có hạn, chúng tơi mạnh dạn tìm kiếm tài liệu, sưu tra intenet, sách nước ngoài, Reaney Percy Hide English Surnames; Elsdon C Smith, American Surnames; Henry Harrison, 1912, Surnames of United Kingdom; Gabriel Ward Lasker; Atlas of British Surnames; Joseph F Clarke, Pseudonymes - The Names Behind The Names, 1977; J.N Hook, All Those Wonderful Names, 1991; J.N.Hook, Family Names - How Our Family Names Came to America, 1982; Joshua H.Neumann, Some Acronymic Surnames, 1965; Leslie Dunkling, William Gosling, Dictionary of Baby Names, 1985; Mary P Lee, Your Name -11- - All About It, 1980;… ñể so sánh - ñối chiếu họ tên tiếng Việt với tiếng Anh, người Việt người Anh ðối tượng, phạm vi nghiên cứu: a) Về ñối tượng, nhân danh học nghiên cứu khảo sát tên người, loại tên riêng Vậy tên riêng (proper name) khác tên chung (common name) nào? Việc xác ñịnh ranh giới tên riêng tên chung có giá trị tương ñối Tên riêng thường có liên hệ ñến cá nhân, cá thể; cịn tên chung thường liên hệ đến tập thể ðặc điểm chưa hẳn Có nhiều tên riêng liên hệ ñến nhiều người (như họ, tên đệm), có số tên chung liên hệ ñến vật thể (như thiên ñường, mặt trời) Kế đến, tên riêng thường khơng với từ số nhiều “các, những”; tên chung hồn tồn có khả ðiều khơng ñúng hẳn ñối ngôn ngữ Ấn-Âu, tiếng Pháp (les Vincents: gia đình Vincent), tiếng Anh (the Taylors: gia ñình Taylor),… Tiếp theo, mặt ngữ nghĩa, tên riêng khơng cịn giữ nghĩa vốn có từ tên chung Sau cùng, tên riêng dịch sang ngôn ngữ khác tên chung b) ðể việc nghiên cứu đầy đủ, sâu sắc, chúng tơi phân loại nhân danh Việt Nam sau: Họ: ðây tập hợp hữu hạn, kín nguyên tắc, bị trung hịa giá trị xã hội, ổn định, biến động, có lịch sử lâu đời có tính cha truyền nối Tên đệm: ðây hệ thống mở, thường có chức khu biệt giới tính, vừa liên hệ tới tập thể vừa liên hệ ñến cá nhân, biến ñộng, tượng tâm lí - thẩm mỹ -141- việc có giá trị để họ người trao thừa kế cịn ñược xuất Ngày nay, số ñàn ông lấy họ vợ họ tự chọn bị ép buộc Các cặp vợ chồng chọn họ khác thay lấy họ vợ hay chồng Con người bắt đầu hình thành có tên, ñược mang dấu ấn riêng ñể phân biệt người người Mỗi quốc gia, dân tộc có đặc thù riêng trình hình thành phát triển họ tên Tuy nhiên, tùy vào xã hội phát triển đương thời có qui luật riêng nó, lại việc đặt họ tên nước có ñiểm tương ñồng ñiểm dị biệt cụ thể mà chúng tơi trình bày phần Sau cùng, nhiều tài liệu nhà dân tộc học cơng bố thiếu sót, khơng thống nhất, đáng nghi ngờ Số lượng họ người Hoa Việt Nam chưa ñược ñiều tra, cơng bố Việc xác định xác số lượng họ tên người Kinh chưa thể thực ñược gia nhập nhiều họ người Hoa, dân tộc thiểu số anh em Lần giới thiệu tồn họ tên người Anh, Mĩ mà Việt Nam hồn tồn chưa có tiếng Việt Với nghiên cứu đóng góp nhỏ nhoi này, chúng tơi nối nhịp cầu thân ái, sau thời gian xung ñột chiến tranh nước phương Tây nước Anh, Mĩ, Pháp,… Nếu ñiều kiện cho phép chắn chúng tơi cịn ñào sâu nghiên cứu, khai thác thêm họ tên người phương Tây mà luận văn Thạc sĩ chưa trình bày hết Vì cịn nhiều tiểu tiết mà chúng tơi chưa nêu -142- PHỤ LỤC HỌ GỐC CỦA NGƯỜI VIỆT (207 họ) Chúng tiếp tục cập nhật hóa bảng kê đến ñủ tất tên người ñại gia đình Việt Nam Tên Tên Tên Tên A An Ân Âu Ấu Bạc Bạch Bàng Bảo Bế Biện Bùi Bửu Ca Cái Cam Cao Cát Cầm Cấn Châu Chế Chiêm Chu Chung Chương Chử Cung Cù Cự Danh Dềnh Dham Niê Diệp Dỗn Dn Du Dư Dương ðổng Eban Enoul Giản Giang Giao Giáp Hà Hạ Hàm Hàn Hào H'mók Hị Hoa Hồi Hồng Hồ Hồng Hui Huỳnh Hứa Kbuôr Kha Khiên Khiếu Khổng Khu Khuất Khúc Khương Khưu Kiên Kiều Kiểu Kim Knui Kpă Linh Lị Lơ Lù Lư Lữ Lương Lý Lưu Ma Mã Mạc Mạch Mai Man Thiên Mạnh Miên Ngạc Ngân Nghê Nghiêm Ngọ Ngô Ngũ Nguỵ Nguyễn Nhan Nhân Nhữ Ninh Nông Nùng On Ôn Ông Pản Phạm Sỹ Sương Tạ Tan Tang Tăng Tân Tấn Thạch Thái Thang Thành Thảo Thẩm Thân Thi Thiều Thông Thục Tiết Tiêu Tô Tôn Tống Trà Trang Trần Triệu Trình Trịnh Trưng Trương Từ Tướng Tường Tưởng Ung Uông -143- ðái ðàm ðào ðặng ðậu ðèo ðiêu ðiểu ðinh ðồn ðơ ðồ ðỗ ðồng Ksor Kỷ La Lã Lạc Lai Lại Lang Lâm Lầu Lê Liên Liêu Liễu Phẩm Phan Phí Phó Phú Phù Phùng Qch Quan Quản Quảng Sầm Sơn Sử Uyển Ưng Ứng Văn Vận Vi Viêm Viên Võ Vũ Vương Woòng Yết -144- PHỤ LỤC HỌ GỐC CỦA NGƯỜI ANH (Surnames of BRITISH Origin) Name Name Name Name Ackart Bristed Glasgow Richard Ackerman Bristow Godard Richard;Ricard Ackers Buckingham Godolphin Richmond Ackland Buckminster Golly;Gollah Robert Acton Buckston;Buxton Granger Roberts Ada Burby Griffith Roderick Adlam Burr Gunn;Goon Roland;Rollin;Rodland Adolphus;Adolph Byington Hainsworth;Haynsworth Rowena Ainsworth Canning Halifax Rowle Akeman;Ackman Carwin Hansel Rowley Alden;Aldaine Channing Haw;Hawes Salisbury;Sarisbury Aldridge Chickering Hayman Scarborough Alford;Alvord Chittenden Hazard Schellden Alfred Clapp Heaton Sears Alice Cleaver Henry Sellick Alverston;Alverton Clough Herbert Sheldon Alvin;Alwin Clowes Herbert Sigismund Amherst Colburn Herman Skeffington Andarton Conway Hogan Skidmore;Scudmore Arthur Coombs Holcombe;Holtcombe Stanwood Ashby Corwin Hoskins;Haskins Stratton;Stretton Ashford Craig Howell Swithin Ashley Crittenden Huntington Theobald Askew Cromwell Hurst Theodoric Astley Cudney Keigwin Trelawney Aston Cutting Kennicot Tremaine -145- Atherton Denton;Dinton Kerr Trevelyan Audley Dering Lamport Truax Bagley Dillingham Landon Urran Baker Dixie Lawley Waldgrave Banvard Dunlevy McHard;McHarg Walter Barclay Dunstan Morgan Weller Barras Dunstan Newbury Whealdon;Whieldon Barton Eaton Ockley Whiting Bath Edith Ogden Whitney Bathurst Edmund Osborn Wibert Belden Edward Oswald Wickham Berkeley Edwin Paddock Wickliff Bernard;Barnard Eggleston Pellyn, now Pillings Wimund Bliss Emerson Pennant Winchcombe Bodley Ethelbert Plympton Worth Bolster Ethelstan Ralph Yule Borland Everard Ralph Boscawen Eytinge Ramsden Bostwick Fagg Randal Botolph Falkland Randal;Randolph;Rand ulph Bowne Foss Redden;Rodden Brendon Fry Reed;Read Brenin Fulke Reese;Rheese Breton Garrah Reinard;Reynard Bristed Gifford;Giffard Reynold Breton Gilly Reynolds -146- PHỤ LỤC Sau 100 họ thơng dụng phổ biến người Mĩ: 100 Most Common U.S Surnames Origins, Links, and Suggestions for Searching Smith, Johnson, Williams, Jones, Brown, Bạn có triệu người liên quan quan hệ ñến người Mỹ số 100 họ phổ biến ñược thống kê từ năm 1990 không? Nếu thế, mời bạn kiểm tra xem danh mục “họ” người Mỹ thơng dụng có nguồn gốc tên, nghĩa họ, cách ñánh vần Thêm vào đó, bạn kết nối nguồn phả hệ, mơ hình hình gia đình cho “họ”, kỹ thuật tìm kiếm xác định xác nhận tổ tiên “họ” thông dụng Rank 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Name Smith Johnson Williams Jones Brown Davis Miller Wilson Moore Taylor Anderson Thomas Jackson White Harris Martin Thompson Garcia Martinez Robinson Clark Rodriguez Lewis Lee Walker Hall Allen Young Hernandez Population 2,772,200 2,232,100 1,926,200 1,711,200 1,711,200 1,322,700 1,168,400 934,200 859,800 857,000 857,000 857,000 854,200 768,800 757,800 752,300 741,300 699,900 644,800 642,100 636,500 631,000 622,800 606,200 603,500 551,100 548,400 531,800 529,100 Rank 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 Name Stewart Sanchez Morris Rogers Reed Cook Morgan Bell Murphy Bailey Rivera Cooper Richardson Cox Howard Ward Torres Peterson Gray Ramirez James Watson Brooks Kelly Sanders Price Bennett Wood Barnes Population 366,500 358,200 344,500 338,900 336,200 330,700 325,200 322,400 322,400 316,900 311,400 311,400 308,600 303,100 303,100 297,600 297,600 294,900 292,100 289,300 289,300 283,800 283,800 281,100 275,600 272,800 272,800 270,100 267,300 -147- 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 King Wright Lopez Hill Scott Green Adams Baker Gonzalez Nelson Carter Mitchell Perez Roberts Turner Phillips Campbell Parker Evans Edwards Collins 523,600 520,800 515,300 515,300 509,800 504,300 479,500 471,200 457,400 446,400 446,400 440,900 427,100 421,600 418,900 410,600 410,600 402,300 388,500 377,500 369,300 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 Ross Henderson Coleman Jenkins Perry Powell Long Patterson Hughes Flores Washington Butler Simmons Foster Gonzales Bryant Alexander Russell Griffin Diaz Hayes 264,500 261,800 261,800 261,800 259,000 256,300 253,500 253,500 253,500 253,500 253,500 250,800 250,800 250,800 239,700 239,700 234,200 234,200 231,500 231,500 228,700 -148- THƯ MỤC THAM KHẢO TIẾNG VIỆT Biên niên lịch sử cổ trung ñại Việt Nam (1987), (từ ñầu ñến kỷ XIX), Nxb Khoa học Xã hội Bình Long (1984), Nghĩa tên riêng người, Ngơn ngữ đời sống, số 2, tr.25-27 Bình Nguyên Lộc (1971), Nguồn gốc Mã Lai dân tộc Việt Nam, Bách Bộc xuất bản, Sài Gòn Bùi ðức Tịnh (1996), Văn phạm Việt Nam, Nxb Văn Hóa Bùi Thiết (1985), Làng xã ngoại thành, Nxb Hà Nội Các dân tộc người Việt Nam (1978), (các tỉnh phía Bắc) Hà Nội, Nxb Khoa học xã hội Các dân tộc người Việt Nam (1984), (các tỉnh phía Nam) Hà Nội, Nxb Khoa học Xã hội Cao Xuân Hạo (2003), Tiếng Việt, Văn Việt, Người Việt, Nxb Trẻ Cao Xn Hạo, Hồng Dũng (2005), Từ điển Thuật ngữ ngơn ngữ học đối chiếu AnhViệt, Việt-Anh, Nxb Khoa học Xã hội 10 Cầm Trọng (1978), Người Thái Tây Bắc Việt Nam, Nxb Khoa học Xã hội 11 Dương Quảng Hàm (1968), Việt Nam văn học hợp tuyển, Trung tâm học liệu 12 ðái Xuân Ninh (1978), Hoạt ñộng từ tiếng Việt, Nxb Khoa học Xã hội 13 ðào Duy Anh (1994), ðất nước Việt Nam qua ñời, Thuận Hóa, Huế 14 ðào Duy Anh (2001), Hán Việt từ ñiển, Khoa học Xã hội, Việt Nam 15 ðào Thản (1998), Từ ngơn ngữ chung đến ngơn ngữ nghệ thuật, Nxb Khoa học Xã hội 16 ðào Tiến Thi (2002), Tên riêng không riêng ai, Ngơn ngữ đời sống, số 3, tr 21-23 17 ðào Văn Tập (1968), Tự ñiển Việt Nam thi văn hợp tuyển, Trung tâm học liệu 18 ðặng Tuấn Hưng (2006), Nghệ thuật ñặt tên thương hiệu, Nxb Thanh Hóa -149- 19 ðinh Văn Liên (1980), Thử tìm hiểu loại “họ” người Khơ-me phân bố vùng thuộc đồng sơng Cửu Long, Dân tộc học, số 20 Hà Mai Phương, Bảng Phong Lược Khảo Về Tên, Họ Người Việt Nam (Phụ đính in Di Cảo Giáo sư Nguyễn Ngọc Huy) 21 Hồng Phê (1988) (chủ biên), Từ điển tiếng Việt, Nxb Hà Nội 22 Hoàng Trọng Phiến (1978), Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb ðại học Trung học chuyên nghiệp 23 Hoàng Văn Hành (2008) (chủ biên), Từ tiếng Việt, Nxb Văn hóa Sài Gịn 24 Hồ Hải Thụy (1996), Phiên âm tên riêng nước ngồi, Ngơn ngữ đời sống, số 5, tr.24-25 25 Hồ Hữu Tường (1967a), Về cần thiết khoa Nhân danh học Việt Nam, Bách khoa, số 247, tr.8-11 26 Hồ Hữu Tường (1967b), Phục hồi họ Việt, Bách khoa, số 249, tr.11-13 27 Huỳnh Tịnh Paulus Của (1988), ðại Nam Quốc Âm Tự Vị (Sài Gòn, 1895) Nxb Trẻ 28 Lê Trung Hoa (2006), ðịa danh học Việt Nam, Nxb Khoa học Xã hội 29 Lê Trung Hoa (2005), Họ tên người Việt Nam, Nxb Khoa học Xã hội 30 Lê Văn ðức(1970), Việt Nam tự điển, Sài Gịn, Khai Trí 31 Lê Xuân Thại (1978), Nhìn lại thảo luận qui tắc viết hoa, Ngơn ngữ đời sống, số 2, tr.65-70 32 Lin Vĩ Tuấn (2007), Vấn ñề phiên dịch tên người tiếng Việt sang tiếng Hán, Luận văn Thạc sĩ Ngữ văn 33 Lý Thành Tâm, Lê Trung Hoa (1982), Tên cần hay ngữ âm lẫn ngữ nghĩa, Tiền phong cuối tháng, số 3, tr.6 34 Lý Tống ðịch (2003), Những ñiều lý thú xung quanh vấn đề họ tên, Nxb Văn hóa Thơng tin 35 Mạc ðường (1964), Các dân tộc miền núi Bắc Trung Bộ, Hà Nội, Nxb Khoa học xã hội 36 Mạc ðường (1985) (chủ biên), Vấn ñề dân tộc Sông Bé, Nxb Tổng hợp Sông Bé 37 Mạc ðường (1991) (chủ biên), Vấn ñề dân tộc ñồng sông Cửu Long, Nxb Khoa học Xã hội 38 Mai Nguyên (2006), Gợi ý cách ñặt tên con, Tiền phong cuối tháng, số 3, tr.8 39 Ngô ðức Thọ (1997), Nghiên cứu chữ húy Việt Nam qua triều ñại, Nxb Văn Hóa -150- 40 Nguyễn Bạt Tụy (1954), Tên người Việt Nam, tập kỷ yếu Hội khuyến học Nam Việt 41 Nguyễn Công ðức (2004), Từ vựng tiếng Việt, lưu hành nội bộ, tủ sách ðại học KHXH & NV 42 Nguyễn Danh ðạt (2003) (biên dịch), ðổi cách đặt tên, Nxb Hải Phịng 43 Nguyễn ðức Dân (2007), Ngơn ngữ báo chí vấn đề bản, Nxb Giáo dục 44 Nguyễn Hạnh (2008), Tính danh người Việt, Nxb Giáo dục 45 Nguyễn Huyền Anh (1967), Việt Nam danh nhân tự điển Sài Gịn, Khai Trí 46 Nguyễn Khơi (2006), Các dân tộc Việt Nam - Cách dùng họ ñặt tên, Nxb Văn hóa Dân tộc 47 Nguyễn Kim Thản (1975), Vài nét tên người Việt, Dân tộc học, số 4, tr 68-80 48 Nguyễn Long Thao (2003), Sơ thảo tính danh học Việt Nam, Thằng mõ xuất 49 Nguyễn Minh Thuyết (1995), Quanh tên người, Ngơn ngữ đời sống, số 1, tr.6 50 Nguyễn Ngọc Huy (1998), Tên Người Việt Nam, Mêkông tị nạn, California 51 Nguyễn Như Ý (2008) (chủ biên), Từ điển tiếng Việt thơng dụng, Nxb Giáo dục 52 Nguyễn Q Thắng, Nguyễn Bá Thế (1992), Từ ñiển nhân vật lịch sử Việt Nam, Hà Nội, Nxb Khoa học Xã hội 53 Nguyễn Thạch Giang (1988), (giới thiệu, hiệu đính, giải), Truyện Nhị độ mai, Hà Nội, Nxb ðại học Trung học chuyên nghiệp 54 Nguyễn Thái Hà (2005), Từ ñiển tu từ - phong cách thi pháp học, Nxb Giáo dục 55 Nguyễn Thanh Thanh (1996), Tên người giới, Ngôn ngữ ñời sống, số 6, tr 19-20 56 Nguyễn Thế Truyền (2003), Mười câu hỏi lí thú họ tên người Việt, Ngơn ngữ đời sống, số 1+2, tr.70-72 57 Nguyễn Thị Lê Hương (1998), Tên riêng từ vựng tiếng Anh, Ngơn ngữ đời sống, số 11, tr 15-17 58 Nguyễn Thu Hương, Bước ñầu tìm hiểu Họ tên người Nhật Bản, Hội thảo khoa học trẻ năm 2007 59 Nguyễn Thượng Hùng (2005), Dịch thuật từ lí thuyết đến thực hành, Nxb Văn hóa Sài Gịn 60 Nguyễn Toại, Bàn họ người Việt, Bách khoa, số 257, tr.8-12 61 Nguyễn Tuấn Triết (1991), Người Raglai Việt Nam, Hà Nội, Nxb Khoa học Xã hội 62 Nguyễn Văn Khang (2007), Từ ngoại lai tiếng Việt, Nxb Giáo dục -151- 63 Nguyễn Văn Tu (1976), Từ vốn từ tiếng Việt ñại, Nxb ðại học Trung học chuyên nghiệp 64 Nguyễn Xuân Kính (2004), Tên người ca dao người Việt, Văn hóa dân gian, số 4, tr.16-25 65 Nhất Thanh, Vũ Văn Khiếu (2005), Phong tục làng xóm Việt Nam, Nxb Phương ðơng 66 Nhật Thịnh, Nguyễn Thị Khuê Giung (1975), Sơ thảo tự ñiển biệt hiệu Việt Nam, in ronéo, Sài Gòn 67 Phạm Tất Thắng (2003a), Các kiểu cấu trúc tên người Việt, Ngôn ngữ số 11, tr.41-47 68 Phạm Tất Thắng (2003b), Một cách phân loại tên riêng người Việt, Ngôn ngữ số 11, tr 31-37 69 Phạm Tất Thắng (1988), Vài nhận xét yếu tố ñệm tên gọi người Việt, “Tiếng Việt ngôn ngữ ðông Nam Á”, Hà Nội, Nxb Khoa học Xã hội, tr.184190 70 Phạm Thuận Thành (2002), Việc chọn chữ lót cố định cho dịng họ có từ bao giờ, Ngơn ngữ đời sống, số 1+2, tr.14-15 71 Phạm Văn Tình (2002), Xưng hơ dùng chức danh, Ngơn ngữ đời sống, số 11, tr.2 72 Phan Kế Bính (1970), Việt Nam phong tục, Sài Gịn, phong trào văn hóa 73 Phan Xuân Biên (1989) (chủ biên), Người Chăm Thuận Hải, Sở Văn hóa Thơng tin Thuận Hải 74 Phong Lan (2006), Những tên thú vị, Tiền phong cuối tháng, số 3, tr.7 75 Quan Hi Hoa (2002), Cách ñặt tên cho con, Hà Sơn, Thanh Anh, biên dịch, Nxb Văn hóa Thơng tin 76 Tâm Tuệ Hỷ (2005), Danh từ Phật học thực dụng, Nxb Tôn giáo 77 Thạch Hương (2006), Các nghệ sĩ ñặt tên cho nào, Tiền phong cuối tháng số 5, tr.9 78 Tuệ Minh, Tên con, tình yêu cha mẹ, Tiền phong cuối tháng, số 3, tr 4-5 79 Tôn Nguyệt Hoa, Tên hay kèm điều tốt, Nxb Văn hóa Dân tộc, 2005 80 Trần Ngọc Thêm (1976), Về lịch sử tương lai tên riêng người Việt, Dân tộc học, số 81 Trần Trọng Kim (1968), Việt Nam sử lược Sài Gòn, Tân Việt 82 Trần Trí Dõi (2007), Giáo trình lịch sử tiếng Việt, Nxb ðại học Quốc gia Hà Nội -152- 83 Trần Văn Giáp (chủ biên), Lược truyện tác giả Việt Nam (1971-1972) 84 Trịnh Huy Tiến (1961), Các loại nhân danh Việt Nam, Văn hóa nguyệt san, số 61, tr.540-546; số 62, 1961, tr.694-703 85 86 Trịnh Vân Thanh (1965), Thành ngữ ðiển tích danh nhân từ điển, Tác giả xuất bản, Sàigòn Trương Hữu Quýnh (1987), Phan ðại Doãn, Danh nhân lịch sử Việt Nam, tập 1, Hà Nội, Giáo dục 87 Việt Văn Book (2006), ðặt tên theo phương pháp khoa học, Nxb Lao ñộng Xã hội 88 Vũ Bằng (1973), Tìm hiểu tên, bút hiệu văn nghệ sĩ tiền chiến, đại, Sài Gịn, Văn học 89 Vũ Lợi (1983), Sự phát triển dòng họ người Eñê tỉnh ðắc Lắc, (nguyên nhân hệ quả), Dân tộc học, số 3, tr 43-48 90 Vũ Mai Thùng (2004), Phong tục tập quán người Việt, Nxb Văn hóa Thơng tin 91 Vương Hữu Lễ (2000), Ngơn ngữ dẫn luận vào việc nghiên cứu tiếng nói, Trường ðH Khoa học xã hội nhân văn, Tp HCM TÀI LIỆU TIẾNG ANH VÀ TRÊN MẠNG INTERNET 92 Carol McD Wallace (1992), 20,001 Names for Baby Avon Books, New York 93 Coral Amende (1994), A Popular Biographical Dictionary, Prentice Hall Inc 94 C.N.Matthews (1966) English Surnames, Oxford University Press 95 Cottle, Basil (1967), Penguin Dictionary of Surnames Baltimore, MD: Penguin Books, 96 Daniel Jones (2003), English pronouncing dictionary, Cambridge University 97 Danny J White (1967), Historical and Cultural Of Viet Nam, Scarecrow Press Inc New York 98 Dorward, David (1998), Scottish Surnames Collins Celtic (Pocket edition) 99 Elsdon C Smith (1952), Personal Names – A bibliography, The New York Public Library 100 Elsdon C Smith (1995), American Surnames, Genealogical Publishing Inc 101 Elsdon C Smith (1970), The Story of Our Names, Gale Research Co Detroit 102 Elsdon C Smith (1956), Dictionary of American Family Names, New York 103 Elsdon C Smith (1967), Treasury of Name Lore, New York -153- 104 Elsdon C Smith (1995), Bibliography of Personal Names, New York 105 Elsdon C Smith (1997), American Surnames Genealogical Publishing Company 106 Evelyn Lip (1997), Choosing Auspicious Names, Heian International Inc Torrance 107 Fucilla, Joseph (2003), Our Italian Surnames Genealogical Publishing Company 108 Hanks, Patrick and Flavia Hodges (1989), A Dictionary of Surnames, Oxford University Press 109 Henry Harrison (1912), Surnames of United Kingdom, London 110 Joseph F Clarke (1977), Pseudonymes - The Names Behind The Names, Thomas Nelson, New York 111 J.N Hook (1991), All Those Wonderful Names, John Wiley & Sons Inc New York 112 J.N Hook (1982), Family Names - How Our Family Names Came to America, MacMillan, New York 113 Joshua H Neumann (1965), Some Acronymic Surnames 114 Jeremy Butterfield (2003), Concise thesaurus, Harper Collins Press 115 Leslie Dunkling, William Gosling (1985), Dictionary of Baby Names, A Signet Book, New York 116 Mary P Lee (1980), Your Name – All About It, Westminter Press 117 Mélanges (1953), Loại sách giải trí bổ ích tinh thần, Imprimerie De La Mission Sàigòn, 118 P Philastre (1909), Code Annamite, Tập Paris 119 Patrick Hanks, Flavia Hodges (1996), A Concise Dictionary of First Names, Oxford University Press 120 Pine, Leslie Gilbert (1965), The story of Surnames, London 121 Reaney, P Hide (1997), A Dictionary of English Surnames Oxford University Press 122 Reaney, Percy Hide (1958), A dictionary of British Surnames, London 123 Roger Price, Leonard Stern and Lawrence Sloan (1985), The Baby Boomer Book of Names, Price/Sloan Publisher Inc 124 Sally Wehmeier (2005), Oxford advanced learner’s dictionary, Oxford University Press 125 Sheau Yueh J Chao (2000), In Search of Your Asian Roots, Maryland, Clearfield 126 The Tormont Webster’s Illustrated Encyclopedic Dictionary (1990), Tormont Webster Inc -154- 127 Wilkinson-Endymion (1973), The History of Imperial China, Harvard University Press 128 William Dodgson Bowman (1968), The Story of Surnames,Gale Detroit Tài liệu mạng Internet 129 www.admin@familychronicle.com Glossary of Surname Meanings & Origins Inbreeding and genetic distance between hierarchically structured populations measured by surname frequencies Short explanation of Polish surname endings and their origin 130 www.Dictionary of Surname Origins and Last Name Meanings 131 www.amazon.com 132 www.about.com 133 www.anviettoancau.net 134 www.20000-name.com/female_russian_names 135 www.bbc.co.uk/Vietnamese 136 www.Behindthenames.com 137 www.cannao.com 138 www.dactrung.net (Cách ñặt tên vua chúa Nguyễn) 139 www.dunglac.org 140 www.Geanealogical.com 141 www.mevietnam.org 142 www.Minht.free.fr 143 www.Myfamily.com 144 www.phahe.vn 145 www Return to Family Chronicle's Surname Origin List 146 www.Rootsweb.com 147 www.Surnames in Denmark - Naming Traditions, Meaning, and Origin 148 www.Surname-origins.com 149 www.tinhhoavietnam.net 150 www.Tongvuhoangphap.org -155- 151 www.Teachercreated.com/lessons 152 www.Wtsn.binghamton.edu/ans 153 www.Wikipedia.org 154 www.Vietcatholic.net 155 www.vietnamgiapha.com 156 www.vietnamreview.org 157 www.Vnexpress.net

Ngày đăng: 30/06/2023, 17:36