1. Trang chủ
  2. » Tất cả

Jonathan Swift BÚT PHÁP CHẤM BIẾM TRONG NHỮNG CHUYẾN DU LỊCH CỦA GULLIVER

18 13 2

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

BÀI THUYẾT TRÌNH MÔN VĂN HỌC TÂY ÂU NHÓM 2 docx MỤC LỤC I GIỚI THIỆU TÁC GIẢ, TÁC PHẨM 4 1 Tác giả Jonathan Swift 4 a Cuộc đời 4 b Sự nghiệp 4 2 Tác phẩm “Những chuyến du lịch của Gulliver” 5 a Sơ lượ. Jonathan Swift là nhà văn châm biếm người Ireland Swift sinh ra ở Dublin, Ireland vào ngày 30 tháng 11 năm 1667. Cha của ông, một luật sư, cũng tên là Jonathan Swift, qua đời chỉ hai tháng trước khi ông ra đời. Không có thu nhập ổn định, mẹ ông phải vật lộn để chu cấp cho đứa con sơ sinh của mình. Hơn nữa, Swift là một đứa trẻ ốm yếu. Sau đó, người ta phát hiện ra rằng ông bị bệnh Meniere, một tình trạng của tai trong khiến người ta buồn nôn và khó nghe. Trong nỗ lực mang lại cho con trai mình sự giáo dục tốt nhất có thể, mẹ của Swift đã giao ông cho Godwin Swift, anh trai của người chồng quá cố của bà và là thành viên của nhóm luật sư và thẩm phán chuyên nghiệp đáng kính Greys Inn. Godwin Swift đã ghi danh cho cháu trai của mình vào trường Ngữ pháp Kilkenny (1674–1682), có lẽ là trường tốt nhất ở Ireland vào thời điểm đó. Quá trình chuyển đổi từ một cuộc sống nghèo đói sang một môi trường trường tư thục nghiêm ngặt của ông tỏ ra đầy thách thức. Tuy nhiên, ông đã kết bạn nhanh chóng với William Congreve, nhà thơ và nhà viết kịch tương lai. Ở tuổi 14, Swift bắt đầu học đại học tại Trinity College ở Dublin. Năm 1686, ông nhận bằng Cử nhân Văn học và tiếp tục theo học thạc sĩ. Sau khi nghiên cứu không lâu, tình trạng bất ổn lớn đã nổ ra ở Ireland. Vua của Ireland, Anh và Scotland sớm bị lật đổ. Những gì được gọi là Cách mạng Vinh quang năm 1688 đã thúc đẩy Swift chuyển đến Anh và bắt đầu lại. Mẹ ông đã tìm thấy một vị trí thư ký cho ông dưới quyền của một chính khách Anh đáng kính, ngài William Temple. Trong 10 năm, Swift làm việc tại Công viên Moor của Surrey và đóng vai trò trợ lý cho Temple, giúp ngài ấy làm những việc lặt vặt về chính trị, cũng như nghiên cứu và xuất bản các bài tiểu luận và hồi ký của riêng của ngài. Temple đã bị ấn tượng bởi khả năng của Swift và sau một thời gian, đã giao cho ông những nhiệm vụ nhạy cảm và quan trọng. Trong những năm ở Moor Park, Swift gặp con gái của quản gia Temple, một cô bé mới 8 tuổi tên là Esther Johnson. Khi họ gặp nhau lần đầu, cô ấy kém Swift 15 tuổi, nhưng bất chấp khoảng cách tuổi tác, họ trở thành người yêu của nhau trong suốt quãng đời còn lại. Khi cô còn là một đứa trẻ, ông đã đóng vai trò là người cố vấn và gia sư cho cô, và đặt cho cô biệt danh Stella. Khi cô đến tuổi, họ duy trì một mối quan hệ thân thiết nhưng không rõ ràng, kéo dài cho đến khi Johnson qua đời. Người ta đồn rằng họ kết hôn vào năm 1716 và Swift luôn giữ mái tóc của Johnson trong quyền sở hữu của ông. Năm 1742, Swift bị đột quỵ và mất khả năng nói. Vào ngày 19 tháng 10 năm 1745, Swift qua đời. Ông được đặt để yên nghỉ bên cạnh Esther Johnson bên trong Nhà thờ Thánh Patrick của Dublin. b. Sự nghiệp Trong thập kỷ làm việc cho Temple, Swift đã trở lại Ireland hai lần. Trong một chuyến đi vào năm 1695, ông đã thực hiện tất cả các yêu cầu cần thiết để trở thành một linh mục được thụ phong theo truyền thống Anh giáo. Dưới ảnh hưởng của Temple, ông cũng bắt đầu viết, đầu tiên là những bài tiểu luận ngắn và sau đó là bản thảo cho một cuốn sách sau này. Năm 1699, Swift đã hoàn thành nhiệm vụ biên tập và xuất bản hồi ký của mình — không phải không có sự tranh chấp của một số thành viên trong gia đình Temple — và sau đó, một cách miễn cưỡng, chấp nhận một chức vụ kém nổi bật hơn với tư cách là thư ký và tuyên úy cho Bá tước Berkeley. Sau khi thực hiện một cuộc hành trình dài đến dinh thự của Bá tước, Swift được thông báo rằng vị trí đã có người ứng. Chán nản nhưng tháo vát, sau đó ông dựa vào trình độ linh mục của mình và tìm được công việc phục vụ cho một giáo đoàn to bằng hạt đậu chỉ cách Dublin 20 dặm. Trong 10 năm tiếp theo, ông đã làm vườn, đã rao giảng và làm việc tại ngôi nhà do nhà thờ cung cấp cho ông. Ông cũng quay trở lại với công việc viết lách. Cuốn sách nhỏ chính trị đầu tiên của ông có tiêu đề “Diễn văn về các cuộc tranh cãi và bất đồng ở Athens và Rome” (A Discourse on the Contests and Dissentions in Athens and Rome). Năm 1704, Swift phát hành ẩn danh “A Tale of a Tub” (Câu chuyện về cái thùng) và “The Battle of the Books” (Cuộc chiến của những quyển sách). “A Tale of a Tub” mặc dù phổ biến rộng rãi với quần chúng nhưng đã bị Nhà thờ Anh phản đối gay gắt. Rõ ràng, tác phẩm chỉ trích tôn giáo, nhưng Swift cho rằng đó là một sự chế nhạo của niềm kiêu hãnh. Tuy nhiên, các bài viết của ông đã mang lại cho ông danh tiếng ở London, và khi Tories lên nắm quyền vào năm 1710, họ đề nghị ông trở thành biên tập viên của Examiner, tờ báo chính thức của họ. Sau một thời gian, ông hoàn toàn đắm chìm trong bối cảnh chính trị và bắt đầu viết một số cuốn sách nhỏ về chính trị nổi tiếng và hay nhất trong ngày, bao gồm “Hành vi của các đồng minh” (The Conduct of the Allies). Vốn kín tiếng trong giới nội bộ của chính phủ Tory, Swift đã bày tỏ những suy nghĩ và cảm xúc riêng tư của mình trong một dòng thư gửi cho Stella yêu quý của mình. Sau đó, chúng được xuất bản thành “Tạp chí về Stella” (The Journal to Stella). Khi thấy rằng Tories sẽ sớm mất quyền lực, Swift quay trở lại Ireland. Năm 1713, ông đảm nhận vị trí viện trưởng tại Nhà thờ Thánh Patrick ở Dublin. Mặc dù ông vẫn còn liên lạc với Esther Johnson, có tài liệu cho ông đã có một mối quan hệ lãng mạn với Esther Vanhomrigh (người mà ông gọi là Vanessa). Sự tán tỉnh của Swift với cô ấy đã truyền cảm hứng cho bài thơ dài và nhiều tầng của ông Cadenus và Vanessa. Ông cũng bị đồn có quan hệ với người đẹp nổi tiếng Anne Long. 2. Tác phẩm “Những chuyến du lịch của Gulliver” 5 a. Sơ lược về “Những chuyến du lịch của Gulliver” “Gulliver du ký” hay Những cuộc phiêu lưu của Gulliver, Gulliver Phiêu lưu ký (tiếng Anh: Gullivers Travels) (viết năm 1726, chỉnh sửa năm 1735), tên chính thức là Travels into Several Remote Nations of the World, in Four Parts. By Lemuel Gulliver, First a Surgeon, and then a Captain of several Ships (Những cuộc phiêu lưu đến một vài quốc gia xa xôi của thế giới, trong bốn phần. Bởi Lemuel Gulliver, đầu tiên là một nhà giải phẫu, và sau là thuyền trưởng của một vài con tàu), là một tiểu thuyết của Jonathan Swift, tác phẩm ra đời đúng vào thời điểm ông được hoan nghênh nhiệt liệt ở Dublin sau tác phẩm Những bức thư của người bán vải (1724). Tiểu thuyết được viết dưới dạng “du ký” thuật lại cuộc phiêu lưu của Gulliver đến các xứ sở kì lạ do nhà văn tưởng tượng ra. Cuốn sách ra đời đã gần ba thế kỷ nhưng đến nay vẫn được nhiều thế hệ độc giả yêu thích và tìm đọc. Năm 2010, đạo diễn Rob Letterman đã chuyển thể “Gulliver du ký” thành bộ phim hài đặc sắc mang tên “Chàng Gulliver du ký”. Tháng 1 năm 2011, bộ phim đã công chiếu rộng rãi và nhận được sự ủng hộ nồng nhiệt của khán giả .

MỤC LỤC I GIỚI THIỆU TÁC GIẢ, TÁC PHẨM Tác giả Jonathan Swift a Cuộc đời b Sự nghiệp Tác phẩm “Những chuyến du lịch Gulliver” a Sơ lược “Những chuyến du lịch Gulliver” b Tóm tắt tác phẩm II BÚT PHÁP CHÂM BIẾM, TRÀO PHÚNG III NỘI DUNG BÚT PHÁP CHẤM BIẾM TRONG “NHỮNG CHUYẾN DU LỊCH CỦA GULLIVER” Phần I: Cuộc du lịch đến xứ Lilliput Phần II: Cuộc du lịch đến xứ Brobdingnag Phần III: Cuộc du lịch đến xứ Laputa, Balnibarbi, Luggnagg, Glubbdubdrib Nhật Bản Phần IV: Du hành đến đất nước Ngựa người IV Ý NGHĨA, KẾT LUẬN Tổng kết thủ pháp châm biếm tiêu biểu tác phẩm Ý nghĩa Kết luận 4 4 5 *Danh mục tài liệu tham khảo 19 7 11 13 15 17 17 17 18 I GIỚI THIỆU TÁC GIẢ, TÁC PHẨM Tác giả Jonathan Swift: a Cuộc đời Jonathan Swift nhà văn châm biếm người Ireland Swift sinh Dublin, Ireland vào ngày 30 tháng 11 năm 1667 Cha ông, luật sư, tên Jonathan Swift, qua đời hai tháng trước ơng đời Khơng có thu nhập ổn định, mẹ ông phải vật lộn để chu cấp cho đứa sơ sinh Hơn nữa, Swift đứa trẻ ốm yếu Sau đó, người ta phát ơng bị bệnh Meniere, tình trạng tai khiến người ta buồn nơn khó nghe Trong nỗ lực mang lại cho trai giáo dục tốt có thể, mẹ Swift giao ông cho Godwin Swift, anh trai người chồng cố bà thành viên nhóm luật sư thẩm phán chuyên nghiệp đáng kính Grey's Inn Godwin Swift ghi danh cho cháu trai vào trường Ngữ pháp Kilkenny (1674–1682), có lẽ trường tốt Ireland vào thời điểm Quá trình chuyển đổi từ sống nghèo đói sang môi trường trường tư thục nghiêm ngặt ông tỏ đầy thách thức Tuy nhiên, ông kết bạn nhanh chóng với William Congreve, nhà thơ nhà viết kịch tương lai Ở tuổi 14, Swift bắt đầu học đại học Trinity College Dublin Năm 1686, ông nhận Cử nhân Văn học tiếp tục theo học thạc sĩ Sau nghiên cứu không lâu, tình trạng bất ổn lớn nổ Ireland Vua Ireland, Anh Scotland sớm bị lật đổ Những gọi Cách mạng Vinh quang năm 1688 thúc đẩy Swift chuyển đến Anh bắt đầu lại Mẹ ơng tìm thấy vị trí thư ký cho ơng quyền khách Anh đáng kính, ngài William Temple Trong 10 năm, Swift làm việc Cơng viên Moor Surrey đóng vai trò trợ lý cho Temple, giúp ngài làm việc lặt vặt trị, nghiên cứu xuất tiểu luận hồi ký riêng ngài Temple bị ấn tượng khả Swift sau thời gian, giao cho ông nhiệm vụ nhạy cảm quan trọng Trong năm Moor Park, Swift gặp gái quản gia Temple, cô bé tuổi tên Esther Johnson Khi họ gặp lần đầu, cô Swift 15 tuổi, bất chấp khoảng cách tuổi tác, họ trở thành người yêu suốt qng đời cịn lại Khi cịn đứa trẻ, ơng đóng vai trị người cố vấn gia sư cho cô, đặt cho cô biệt danh "Stella" Khi cô đến tuổi, họ trì mối quan hệ thân thiết không rõ ràng, kéo dài Johnson qua đời Người ta đồn họ kết hôn vào năm 1716 Swift ln giữ mái tóc Johnson quyền sở hữu ông Năm 1742, Swift bị đột quỵ khả nói Vào ngày 19 tháng 10 năm 1745, Swift qua đời Ông đặt để yên nghỉ bên cạnh Esther Johnson bên Nhà thờ Thánh Patrick Dublin b Sự nghiệp Trong thập kỷ làm việc cho Temple, Swift trở lại Ireland hai lần Trong chuyến vào năm 1695, ông thực tất yêu cầu cần thiết để trở thành linh mục thụ phong theo truyền thống Anh giáo Dưới ảnh hưởng Temple, ông bắt đầu viết, tiểu luận ngắn sau thảo cho sách sau Năm 1699, Swift hoàn thành nhiệm vụ biên tập xuất hồi ký — khơng phải khơng có tranh chấp số thành viên gia đình Temple — sau đó, cách miễn cưỡng, chấp nhận chức vụ bật với tư cách thư ký tuyên úy cho Bá tước Berkeley Sau thực hành trình dài đến dinh thự Bá tước, Swift thơng báo vị trí có người ứng Chán nản tháo vát, sau ông dựa vào trình độ linh mục tìm cơng việc phục vụ cho giáo đồn to hạt đậu cách Dublin 20 dặm Trong 10 năm tiếp theo, ông làm vườn, rao giảng làm việc nhà nhà thờ cung cấp cho ơng Ơng quay trở lại với cơng việc viết lách Cuốn sách nhỏ trị ơng có tiêu đề “Diễn văn tranh cãi bất đồng Athens Rome” (A Discourse on the Contests and Dissentions in Athens and Rome) Năm 1704, Swift phát hành ẩn danh “A Tale of a Tub” (Câu chuyện thùng) “The Battle of the Books” (Cuộc chiến sách) “A Tale of a Tub” phổ biến rộng rãi với quần chúng bị Nhà thờ Anh phản đối gay gắt Rõ ràng, tác phẩm trích tơn giáo, Swift cho chế nhạo niềm kiêu hãnh Tuy nhiên, viết ông mang lại cho ông danh tiếng London, Tories lên nắm quyền vào năm 1710, họ đề nghị ông trở thành biên tập viên Examiner, tờ báo thức họ Sau thời gian, ơng hồn tồn đắm chìm bối cảnh trị bắt đầu viết số sách nhỏ trị tiếng hay ngày, bao gồm “Hành vi đồng minh” (The Conduct of the Allies) Vốn kín tiếng giới nội phủ Tory, Swift bày tỏ suy nghĩ cảm xúc riêng tư dịng thư gửi cho Stella u q Sau đó, chúng xuất thành “Tạp chí Stella” (The Journal to Stella) Khi thấy Tories sớm quyền lực, Swift quay trở lại Ireland Năm 1713, ơng đảm nhận vị trí viện trưởng Nhà thờ Thánh Patrick Dublin Mặc dù ơng cịn liên lạc với Esther Johnson, có tài liệu cho ơng có mối quan hệ lãng mạn với Esther Vanhomrigh (người mà ông gọi Vanessa) Sự tán tỉnh Swift với cô truyền cảm hứng cho thơ dài nhiều tầng ông "Cadenus Vanessa" Ơng bị đồn có quan hệ với người đẹp tiếng Anne Long Tác phẩm “Những chuyến du lịch Gulliver” a Sơ lược “Những chuyến du lịch Gulliver” “Gulliver du ký” hay Những phiêu lưu của  Gulliver, Gulliver Phiêu lưu ký (tiếng Anh: Gulliver's Travels) (viết năm 1726, chỉnh sửa năm 1735), tên thức Travels into Several Remote Nations of the World, in Four Parts By Lemuel Gulliver, First a Surgeon, and then a Captain of several Ships (Những phiêu lưu đến vài quốc gia xa xôi giới, bốn phần Bởi Lemuel Gulliver, nhà giải phẫu, sau thuyền trưởng vài tàu), tiểu  thuyết Jonathan Swift, tác phẩm đời vào thời điểm ông hoan nghênh nhiệt  liệt ở  Dublin  sau  tác phẩm  Những thư  người bán  vải  (1724) Tiểu thuyết viết dạng “du ký” thuật lại phiêu lưu Gulliver đến xứ sở kì lạ nhà văn tưởng tượng Cuốn sách đời gần ba kỷ đến nhiều hệ độc giả u thích tìm đọc Năm 2010, đạo diễn Rob Letterman chuyển thể “Gulliver du ký” thành phim hài đặc sắc mang tên “Chàng Gulliver du ký” Tháng năm 2011, phim công chiếu rộng rãi nhận ủng hộ nồng nhiệt khán giả b Tóm tắt tác phẩm Tác phẩm “Những phiêu lưu Gulliver” bao gồm bốn phần: Phần I: Cuộc du lịch đến xứ Lilliput (8 chương) “Những phiêu lưu Gulliver” kể lại phiêu lưu Gulliver nguyên làm nghề giải phẫu ham thích du lịch nên xin xuống làm việc tàu buôn Chàng gặp bão, bị đắm tàu, chết bơi vào bờ biển nước Lilliput xứ sở người tí hon Gulliver bị bắt giải vào đất liền, nhờ tính tình hiền hậu nên chinh phục thiện cảm vua tí hon ưu đãi Trong nước Lilliput xảy mâu thuẫn gay gắt hai phái phái Tramecksan phái Slamecksan, tức phái “Gót giày cao” “Gót giày thấp” họ giày cao thấp khác Nhà vua ngả phía “Gót giày thấp”, thái tử lại có khuynh hướng thiên “Gót giày cao” Trong nội có xâu xé lại xảy chiến tranh Lilliput Blefuscu, nguyên nhân tranh cãi hai phái ăn trứng đập đầu to hay ăn trứng đập đầu nhỏ Phái đập trứng đầu to bị trục xuất trốn sang Blefuscu chuẩn bị kéo quân đánh Lilliput Gulliver giúp nhà vua chiếm toàn hạm đội địch Blefuscu phải cho sứ giả sang cầu hịa Nhưng chiến cơng Gulliver làm lu mờ địa vị nhiều quan chức tai to mặt lớn triều đình Lilliput nên có kẻ ghen ghét Nhân dịp Gulliver phóng tiểu tiện để dập tắt đám cháy đe dọa thiêu hủy hoàn toàn cung điện, chàng bị kết án trộm tội phải trốn sang Blefuscu, cuối có xà lúp dạt vào bờ biển, anh rời Blefuscu, gặp tàu Anh trở quê hương Phần II: Cuộc du lịch đến xứ Brobdingnag (8 chương) Phần câu chuyện kể việc Gulliver lạc vào xứ sở người khổng lồ, đất nước người, cối, vật…trong mắt Gulliver to gấp hàng trăm lần Nhân vật Gulliver trở thành kẻ tí hon xứ sở Ban đầu anh bị người thợ gặt bắt đem nộp cho người chủ trại Người chủ trại lợi dụng kỳ lạ tài Gulliver đem anh làm xiếc để kiếm tiền chợ Sau đến kinh Gulliver hồng hậu nhìn thấy vơ u thích, bà mua Gulliver từ tay người chủ trại, từ sống Gulliver bắt đầu thay đổi Ơng hồng hậu u chiều, đáp ứng hết nguyện vọng Gulliver nhà vua, hoàng hậu khám phá xứ Brobdingnag, sống hộp tiện nghị nhiều lần trò chuyện với vua vấn đề trị, luật pháp nước Anh, phương Tây xứ Brobdingnag Gulliver thích nghi với hình hài tí hon nhiên anh gặp khơng rắc rối tai nạn Mặc dù yêu quý Gulliver không tránh khỏi bị xem thường, vật mua vui cho người khác Cuối lần nghỉ biển anh bị chim ưng cướp hộp bên anh nằm sau thả xuống biển May mắn anh thuyền bn với người có kích thước giống anh cứu đưa nước Anh, phiêu lưu đến xứ Brobdingnag kết thúc Phần III: Cuộc du lịch đến xứ Laputa, Balnibarbi, Luggnagg, Glubbdubdrib Nhật Bản (11 chương) Gulliver sau lại phiêu lưu đến Laputa, nơi có nhà sử học, nhà triết học, nhà bác học chẳng khác kẻ khờ dại, trí Có người năm trời rịng rã tìm cách tạo tia nắng mặt trời từ bí; có người muốn dùng nước đá để điều chế thuốc súng,… Tất đắm chìm suy tư nên xử kẻ ngu ngốc đời sống thực tế Gulliver rời Laputa sang đảo Glubbdubdrib, nơi trú ngụ thầy bói pháp sư chiêu hồn Chàng gọi hồn nhiều doanh nhân thời cổ đại, qua biết nhân loại bị lừa gạt nhà văn hóa dối trá hư hỏng: Họ gán chiến công hiển hách cho kẻ hèn nhát, gán cho thằng ngốc định khôn ngoan, họ biến kẻ gian xảo thành người trung thực, kẻ phản bội hàng người lương thiện… Phần IV: Du hành đến đất nước Ngựa - người (12 chương) Gulliver đồng ý tham gia với cương vị tàu trưởng tàu “Adventurer” Trong hành trình sốt nhiệt đới làm chết số thủy thủ, để bổ sung nên Gulliver tuyển thêm số người khác vơ tình họ lại tên cướp biển Chúng đưa Gulliver xuống  xuồng nơi xa lạ ông bắt gặp động vật có hình thù kì qi ghê sợ, bị truy đuổi may mắn có ngựa đến giải cứu, ngựa đường đưa nhà Ở ngựa - người cho Gulliver “Yahoo” (giống thú mang hình người), Và chúng dạy cho Gulliver cách học ngơn ngữ Sau tháng Gulliver trả lời câu hỏi chủ nhân, Gulliver cảm thấy căm phẫn nhắc đến lý lạc, hay cách mạng, đạo luật, niên đất nước Ngược lại Gulliver cảm thấy phong tục tập quán thổ dân ngựa - người đáng để quan tâm cách họ sống tao nhã, không xảy tranh chấp từ điển khơng có từ thói xấu, nghị thống thông qua Được thời gian Gulliver phải rời đi, chuyến du hành bị thủy thủ Bồ Đào Nha bắt giữ đưa Lisbon khuyên nên trở với tổ quốc vợ Mặc dù cảm thấy sợ hãi gặp người buộc phải làm Về nhà ông mua hai ngựa yêu chúng, đồng thời theo đuổi hồi ức đất nước ngựa - người tốt đẹp thông minh II BÚT PHÁP CHÂM BIẾM, TRÀO PHÚNG Châm biếm thủ pháp dùng lời lẽ, tranh vẽ hay trình diễn nghệ thuật sắc sảo, cay độc, thâm thuý để vạch trần thực chất xấu xa đối tượng (cá nhân) tượng xã hội Trào phúng theo nghĩa từ nguyên dùng lời lẽ bóng bẩy, kín cười nhạo, mỉa mai kẻ khác, song lĩnh vực văn học, trào phúng gắn liền với phạm trù mỹ học hài với cung bậc hài hước, châm biếm Bút pháp châm biếm, trào phúng thủ pháp sử dụng ngơn từ để chế giễu nhằm mục đích phê phán, đả kích mặt xấu xa cá nhân hay tượng xã hội III NỘI DUNG BÚT PHÁP CHẤM BIẾM TRONG “NHỮNG CHUYẾN DU LỊCH CỦA GULLIVER” Phần I: Cuộc du lịch đến xứ Lilliput Mở đầu tác phẩm, tác giả sử dụng thủ pháp đòn bẩy cách chế giễu người nơi đây, chế giễu giới quý tộc quyền uy, chế giễu người lãnh đạo thiếu kiến thức, thiếu đạo đức Bằng chứng xuyên suốt ba chương đầu, tác giả tạc vào tâm trí tác giả vương quốc người tí hon, nhỏ bé tầm vóc, người nơi đây, đặc biệt giới quan quyền, vua chúa, đối đãi với Gulliver cách đặc biệt, xem anh tù binh đất nước Lilliput, chưa để anh phải chịu thiệt thứ Trong ba chương đầu, Gulliver thuật lại, đây, anh lo cho miếng ăn, sau nhà vua ban cho ân quyền mà người tù binh nơi chưa có: “[…] tiến phía miệng tôi, họ vác thúng thịt đầy ăm ắp Những thức ăn chuẩn bị cung cấp theo lệnh nhà vua, từ vua tin tơi đến xứ sở ngài […] Có thịt vai, có chân giị, lườn, thái miếng thịt cừu, làm khéo nhỏ cánh chim cắt Tôi nhai hai ba miếng lần chén miếng ba khoanh bánh to viên đạn súng hỏa mai…” “[…] Rất khéo léo tài tình, họ đưa lên bàn tay thùng ton-nô to tháo nắp Tôi uống cạn thùng, chẳng có lạ, chén nước, vị gần giống rượu vang Burgundy hảo hạng…” “[…] Họ xoa lên mặt tay thứ dầu thơm mát, làm cho vài phút sau vết thương dịu hẳn đi…” “[…] Tối đến, buồn bã trườn vào nhà nằm dài đất […] Trong đó, vua hạ lệnh đóng cho tơi giường Sáu trăm nệm giường bình thường mang đến chất nhà Một trăm năm mươi khâu liền với đủ làm nệm cho Người ta chất bốn tầng nệm thế, gọi tạm đủ để khỏi phải nằm đá cứng Họ cịn tính tốn, làm cho khăn trải giường, chăn đắp, chăn phủ chân, dễ chịu cho kẻ tôi, từ lâu phải gối đất nằm sương.” “[…] người năm trăm fathom chung quanh thành phố có nhiệm vụ cung cấp sáng sáu bò, bốn mươi cừu thứ thịt khác, với tỷ lệ tương ứng bánh mì, rượu vang đồ uống khác Vua phát phiếu ngân khố để trả tiền số lương thực, thực phẩm ấy” “[ ] sáu trăm người hầu hạ, người hưởng lương bổng Hai bên cửa nhà tôi, người ta căng lều vải cho họ ở, thuận tiện Ba trăm thợ may lệnh may cho quần áo kiểu xứ sở, sáu nhà bác học uyên thâm bậc dạy học tiếng Lilliput” “[…] người ta mở xích cho tơi tơi tự Đích thân đức vua tới dự buổi lễ Tơi quỳ xuống chân ngài bày tỏ lịng biết ơn Song ngài lệnh cho đứng dậy sau nhiều lời dễ thương mà không kể lại sợ có người cho khoe khoang, ngài bảo hy vọng người đày tớ có ích, tơi hưởng nhiều ưu đãi sau này.” Thông qua chi tiết ta thấy, triều đình quan lại, quý tộc nơi có quan tâm chu đáo đến Gulliver, địn bẩy mà tác giả cố tình tạo dựng nên, để bước sang chương 4, tác giả khiến người đọc trở nên chao đảo trước chất thật vương quốc Lilliput Đó vương triều hỗn loạn với nội chiến triền miên, mà nội chiến khởi nguyên từ lý không tưởng, nội chiến đảng phái ngầm vương triều mà cụ thể tranh chấp đấu đá dội hai tập đoàn lực phái Tramecksan phái Slamecksan, nguyên đấu tố phái ủng hộ việc mang giày gót thấp, đại diện nhà vua, cịn phái cương theo lập trường giày gót cao, đại diện thái tử Vốn nghĩ, cách đối đãi với tù binh, thái độ hòa nhã với người dị lạ xuất đất nước của, tất đọc giả đầu cho vương triều hạnh phúc, đất nước đáng sống, điểm đến lý tưởng cho người ham muốn du lịch, khám phá giới Gulliver, hóa xếp tác giả Từ câu chuyện thấy, Jonathan Swift muốn dùng ngòi bút châm biếm để cười cợt giai cấp thống trị nước Anh kỷ XVIII, mượn tiếng cười đọc giả để chê bai yếu hệ thống điều hành xã hội nước Anh, yếu việc nhận vấn đề, nhìn nhận mâu thuẫn nội trị, sai lầm yếu dẫn đến tranh đấu vơ bổ, làm ảnh hưởng đến đời sống nhân dân lúc Khi chưa giàn xếp mâu thuẫn nội ổn thỏa, Lilliput lại đắm chìm xung đột với đảo Blefuscu Đó xung đột gay gắt kéo dài suốt “ba mươi sáu tuần trăng”, đương nhiên, lý dẫn đến giao tranh xuất phát từ vấn đề ngờ nghệch đến từ vương triều Lilliput: “[…] người công nhận rằng, muốn ăn trứng, cách cổ xưa đập vỡ đầu to trứng Song, ơng nói đức vua nay, thời cịn trẻ, có lần ăn trứng, đập trứng theo kiểu ấy, bị đứt tay Sau việc này, vua cha ngài ban sắc lệnh cho tất thần dân phải đập trứng đầu nhỏ, không phải chịu trọng tội.” Và hậu xung đột là: “[…] Nhân dân lấy làm bất bình đến mức luật lệ mà xảy sáu vụ loạn, ông vua bị giết chết ông vua ngôi[ ] Bao xâu xé tương tàn ông vua nước Blefuscu âm mưu xúi giục[…] Người ta tính tất có đến vạn nghìn người chết khơng chịu đập đầu trứng nhỏ Hàng trăm sách lớn viết để tranh luận vấn đề này…” “[…] Chúng bốn mươi tàu chiến lớn số lượng tàu chiến nhỏ nhiều thế, ba vạn thủy thủ lính tinh nhuệ Người ta ước tính quân địch tổn thất nhiều thế…” Sự nhỏ nhen, vị kỷ giai cấp thống trị đẩy người dân hai quốc gia lâm vào cảnh đấu chiến lẫn nhau, tương tàn, phủ bỏ đồng bào mình, thực xã hội nước Anh, giai cấp tư sản thỏa hiệp với chế độ phong kiến cầm quyền, nghĩ đến vấn đề lợi ích cá nhân, lợi ích giai cấp, từ đảng phái trị khơng ngừng kích động người dân, tạo nên xã hội Anh quốc bất ổn năm đầu kỷ XVIII Và hậu trút xuống đầu người dân khốn khổ giống binh sĩ hai quốc gia Lilliput Blefuscu Ở tác giả hẳn lời châm biếm, mà lên án, lên án lực của xã hội tạo nên môi trường sống ảm đạm, nội chiến, xung đột đảng phái, tạo nên gánh nặng lên đời sống nhân dân… Tiếp tục khuất sau bóng hai quốc gia Lilliput Blefuscu, Jonathan Swift bốc trần thêm chất thối tha giai cấp cầm quyền nơi đây, lối viết vô trao phung lại thâm sâu, phơi bày thẳng thắn trước mắt đọc giả, thơng qua cơng binh lính đảo Blefuscu Ngay sau Gulliver, chiếm ưu trước hạm đội Blefuscu, nhà vua lộ rõ chất độc tài vô trị ông, cách sai khiến Gulliver : “[…] mang cho ngài tất đồn tàu địch cịn lại [ ] chiếm nước Blefuscu làm tỉnh nước mình, phó vương cai trị Ngài muốn diệt tất người theo "Chủ nghĩa Đầu trứng to" trốn sang nước láng giềng bắt người phải đập đầu trứng nhỏ, để ngài trị trái đất.” Nhưng Gulliver vốn mang chất thiện, thiên lương đạo đức anh vốn không bị quyền lực kiểm soát, áp đặt, đồng thời với tư chất ấy, Gulliver kiên 10 khơng bán cho quỷ dữ, khơng làm cơng cụ trị cho để tàn phá dân tộc dũng cảm tự Ngay sau lời khẳng định đoán, Gulliver rơi vào toan tính mưu mơ kẻ cầm quyền nơi đây: “[…] Lời tuyên bố thẳng thắn cương ngược lại đường lối mưu toan nhà vua, không vua tha thứ cho tơi […] Từ ngày ấy, nhà vua, số tổng trưởng có âm mưu chống lại tơi cách độc ác âm ỉ ngót hai tháng, st toi mạng Thế hay rằng, việc phục vụ nhà vua dù to lớn chẳng có giá trị lắm, người ta khơng chịu mù quáng chiều theo dục vọng ngài.” Sự tha hóa quốc vương xứ Lilliput ngày thể rõ, ta thấy khác biệt so với mà Gulliver miêu tả quốc vương đầu truyện, đến Gulliver thời điểm phải cất lên rằng“Tham vọng ông vua thật vô hạn đấy” Rõ ràng, đứng trước quyền lợi giai cấp thống trị, người nơi giới hư ảo trí tưởng tượng Jonathan Swift từ từ lộ rõ chân dung đầy rẫy tham vọng họ, phơi bày độc tài trước lợi ích giai cấp thơng qua cách đối đãi với người vừa lập công chống lại lý tưởng giai cấp, chí, sẵn sàng trừng nội lẫn phe không chung chí hướng thống trị Vậy phải chăng, Jonathan Swift có lấy ngịi bút để che đậy thực xã hội đời thực vào trí tưởng tượng phong phú ơng! Jonathan Swift tiếp tục bỡn cợt trước nét văn hóa mà Gulliver chưa thấy giới người bình thường Gulliver bắt đầu để ý chi tiết vóc dáng tất thứ xung quanh, từ người Lilliput, đến cỏ cây, động vật… Rồi để ý đến sinh hoạt đời thường người dân nơi từ công việc nhỏ khâu kim, luồn chỉ… Thật ra, tác giả ngầm mỉa mai đất nước quyền trị vị quốc vương tại, đọc thấu chất người đứng đầu quốc gia này, Gulliver dần hiểu ra, tất thứ đất nước giống kích thước họ vậy, trở nên nhỏ bé, ích kỷ, mưu mơ toan tính Và tồn xã hội lâu, người dẫn biến thiên theo thói nhỏ nhen nơi Dùng cách nói miêu tả đầy thú vị, lại ẩn tiếng cười chế giễu lối sống nhỏ nhen, Jonathan Swift ngày hút sâu đọc giả vào chuyến hành trình Gulliver Gulliver bắt đầu miêu tả nét phong tục đất nước Lilliput, phong tục khác lạ mà có đất nước nhỏ bé này, chẳng hạn như: chữ viết khác lạ, không theo quy luật từ trước đến nay; tục chôn người chết trái với lẽ thơng thường; luật pháp ban bố với điều khoản trái ngược với sống ràng buộc độc tài vào pháp luật, ép nhân dân vào khuôn khổ quyền lực; quan niệm quan niệm huyết thống khác lạ so với thông thường; phương thức đào tạo giáo dục chia theo đẳng cấp khác tạo phân chia giai cấp xã hội;… Tất tạo nên xã hội mà Gulliver phải lên rằng: 11  “[…] chưa tơi tưởng tượng đến hậu ghê gớm xứ sở xa xôi đây, xứ sở cai trị - theo nghĩ - nguyên tắc khác xa nguyên tắc châu Âu…” Bằng lối hành văn “cười khặc” vào chế độ, phong tục tập quán nơi đây, Jonathan Swift đánh thẳng  đòn thật mạnh vào ban bố chế độ cai trị nước Anh lúc giờ, với lối cai trị khác thường, nghịch với đạo lẽ, trái với nguyên tắc, tất làm cho xã hội, làm cho đời sống nhân dân trở nên hỗn loạn, đào thải giá trị truyền thống khỏi quần chúng nhân dân, đưa thứ văn hóa, văn minh vơ nghĩa chen ngang vào xã hội đương thời, tạo nên bất bình, uẩn ức lịng dân chúng Chính truyền tụng văn hóa vơ nghĩa q tộc cầm quyền mà biết lần tác phẩm, Jonathan Swift không ngừng thể thái độ khinh miệt vào giới quý tộc nơi đây, phần I ta thấy, nhiều lần tác giả đặt quý giới quý tộc Lilliput sánh ngang hàng với thứ ô uế, tác giả sử dụng hình ảnh đại tiện Gulliver xuất khung ảnh với giới quý tộc, bọn quan quyền, mà đỉnh điểm Hoàng Cung xảy hỏa hoạn, nơi ăn chốn đức vua hoàng hậu quan thần khác, mà Jonathan Swift khơng ngần ngại, can đảm dùng ngịi bút châm biếm mà vẽ hành động Gulliver phóng uế lên nơi thiêng liêng tối thượng Khi đến hết chuyến đi, tác giả dường khơng cịn dành nhiều lời hoa mỹ để xướng ca cho đám vua quan quyền quý nữa, mà chất giai cấp cầm quyền lộ rõ, Jonathan Swift thẳng tay chế giễu, thẳng tay bán bổ, bơi nhọ giai cấp ấy, ngịi bút trào phúng cất lên tiếng nói giai cấp bị trị, xã hội đương thời xã hội phi nghĩa, để tiếng nói cịn đến hơm nay, Jonathan Swift dẫn mượn chuyến hành trình đến đảo quốc người tí hon để ngầm cất lên tiếng nói Phần II: Cuộc du lịch đến xứ Brobdingnag Bút pháp châm biếm thể rõ Jonathan Swift phần ông xây dựng hình tượng Gulliver trở thành kẻ tí hon lạc vào xứ xở người khổng lồ, điều tạo cảm giác đột ngột đầy hứng thú cho đọc giả vừa phần trước, Gulliver tên khổng lồ quốc gia tí hon, số phận lại bị đổi thay Qua ơng để nhân vật Gulliver có trải nghiệm vô thú vị Cái châm biếm thể thái độ người xứ đối xử với Gulliver, ông người yêu quý Gulliver thông tuệ nhiều thứ không thừa nhận tài năng, bị người xem thường thân hình ơng sức nhỏ bé so với họ Ông hoàng hậu người xem vật để mua vui Phương pháp làm giảm kích thước nhân vật phóng đại thứ xung quanh nhân vật phương pháp quen thuộc nghệ thuật châm biếm, Jonathan Swift thể tài tình khéo léo Đặt nhân vật vào hồn cảnh, hình thù nhỏ bé yếu so với người xung quanh từ để Gulliver trải nghiệm thực hiểu rõ chất người Qua câu chuyện trải nghiệm tác giả để Gulliver nói lên cảm nghĩ mình, để tính cách thói xấu người bộc lộ Nghệ thuật châm biếm tác phẩm Gulliver du ký thể rõ đối thoại Gulliver với vua xứ Đó đối lập cách quản lý, cách suy nghĩ, 12 hành động hai quốc gia khác Tác giả không trực tiếp để Gulliver phê phán đất nước mà sử dụng lời nhà vua để phê phán nước Anh, giọng người có quyền lực chưa biết đến tồn đất nước Anh, nhận xét chủ quan thiểu cận mặt khác lời nói đức vua mà tác giả muốn nói, muốn phê phán thực mặt hạn chế diễn nước Anh Tác giả để Gulliver bênh vực nước mình, nói cách ấp úng trước mặt nhà vua kết hợp với đoạn độc thoại nội tâm chân thành thể phần thái độ che giấu trước vua xứ Brobdingnag Sự lấp liếm, bối rối trước câu hỏi mà vua dành cho Gulliver làm bật lên bút pháp châm biếm tác giả Đặc biệt châm biếm lên cao trào hàng loạt câu hỏi dồn dập mà vua xứ Brobdingnag hỏi Gulliver Jonathan Swift thực thông minh khéo léo dùng nhân vật gián tiếp để lên án trị nước Anh, điều vừa tạo nên khách quan vừa cho người đọc có chiêm nghiệm, đối đáp thẳng thắn người cơng dân nước Anh người hồn tồn xa lạ Hai góc nhìn khác tạo nên đáng tin đánh giá Hàng loạt câu hỏi liên tiếp mà vua xứ Brobdingnag dành cho Gulliver mà tác giả muốn chất vấn người cầm quyền, người ban hành luật pháp nước Anh Mặc dù Gulliver tự hào mà nước đạt được, xây dựng ơng khơng thể trả lời hết chất vấn nhà vua tạo nên châm biếm tiếng cười mỉa mai vô lớn cho tác phẩm trị nước Anh, phương Tây Điểm thứ ba bút pháp châm biếm Jonathan Swift ơng cịn miêu tả đối lập sống chốn cung đình, vua chúa với sống người xứ Brobdingnag, sống nơi hồng cung sung túc, đầy đủ người dân lại thê thảm nhiêu Những người với hình dạng dơ bẩn, gớm ghiếc mà Gulliver nhìn thấy chợ khác hoàn toàn với sống ông với vua, với hoàng hậu Điều phần thể thái độ phê phán, châm biếm tác giả sống kẻ cầm quyền người dân Cuối nghệ thuật châm biếm thể bật qua giọng văn, cách dùng từ nhân vật Tác giả khéo léo kết hợp hội thoại, tự độc thoại nội tâm, đưa chiêm nghiệm nhân vật Gulliver để từ làm bật lên châm biếm Những lời trích, nhận xét thẳng thắn vua xứ Brobdingnag thể cách thẳng thắn đầy mạnh mẽ Những tính từ mạnh nói liên tục, dứt khoát thể giận dữ, bất bình nhà vua tác giả nước Anh phương Tây Qua phần tác giả gián tiếp phê phán, châm biếm sách, luật pháp, trị nước Anh phương Tây Đồng thời tác giả châm biếm thói hư, tính cách xấu xa số loại người khác xã hội Ví dụ điển hình hình ảnh ơng chủ trại dựa vào sức lực người khác để chuộc lợi cho mình, hình ảnh thằng lùn ghen tị mà hãm hại người khác hình ảnh người khơng hồn cảnh, kích thước với Gulliver mà tỏ khinh thường anh Đó cịn phê phán lối sống xa hoa vua chúa, hoàng hậu người tốt u thích dành cho thú vui Gulliver mà sẵn sàng thực mong muốn anh, tìm hết trò đến trò khác để mua vui cho Gulliver Chúng ta thấy bút 13 pháp châm biến nhà văn Jonathan Swift sử dụng vô đa dạng, linh hoạt khéo léo tác phẩm Ông đề cập đến vấn đề lớn lao xã hội Anh với giọng văn hóm hỉnh hấp dẫn Ơng tạo cho người đọc cảm giác vừa giải trí vừa đem đến nhiều chiêm nghiệm.  Phần III: Cuộc du lịch đến xứ Laputa, Balnibarbi, Luggnagg, Glubbdubdrib Nhật Bản Gulliver được đưa đến trình Quốc Vương của vùng đất kỳ lạ này và dần dần được tiếp thu một số kiến thức ở nơi có tên là Laputa Trong vương quốc tiến đến Lagado (kinh đô của vương đất nằm ở mặt đất của vùng đất Balnibarbri) thì hành trình ở đây, anh gặp nhiều người kỳ lạ và đa số đều giống Mọi người đều là các nhà nghiên cứu thiên văn học, chiêm tinh và đam mê sâu sắc đến toán học và âm học, mà hầu họ không biết và không muốn điều gì khác ngoài toán học và âm nhạc Nhưng người ở lại được miêu tả là những người say mê và suy tư về các vấn đề ấy một cách quá mức, khiến những hành động của họ cực kỳ buồn cười và lố bịch Đến mức tác giả miêu tả họ là những người “trầm tư mặc tưởng đến mức hầu không có khả nghe được lời nói của người cùng tiếp chuyện hoặc trả lời lại” nên để khiến họ giao tiếp với nhau, những người giàu có có một người đập bóng theo bên cạnh, dành những lúc cần giao tiếp thì người hầu sẽ đập bóng nhẹ vào môi chủ nhân để đánh thức họ và họ biết cần phải giao tiếp, hay những lúc đường có nguy ngã x́ng hớ, người hầu cũng sẽ đập bóng nhắc họ Nhưng so với các học thuyết và lý thuyết họ suy tư mỗi ngày thì hầu các công trình hay sản phẩm họ tao ngoài thực tế đều sai lệch, méo mó, kết quả là những nhà được xây dựng đều xiêu vẹo và trang phục được may ln ln không vừa với người mặc dù họ tính toán số học của mình giấy Ở tác giả đã trực tiếp mượn vùng đất giả tưởng đã phê phán các nhà bác học xuất hiện ở nước Anh vào thế kỷ XVIII, những nhà bác học xa rời thực tế, chỉ biết lý thuyết và lý thuyết không hề có kiến thức thực tiễn nào, những suy nghĩ viễn vong được phóng đại người dân Laputa một cách mỉa mai, cho họ là những người ngờ nghệch, hành xử lố bịch kỳ lạ Tác giả cho thấy một tầm quan trọng của lý thuyết cần phải kết hợp kiến thức thực tiễn, thực tiễn mớ kiến thức lý thuyết mù quáng nực cười, và chê bai những người mơ mộng khờ dại các nghiên cứu của họ Sau đó, đảo bay đã đến Balnibarbri nơi có thủ đô Lagado, anh xuống vùng đất này và bắt đầu cảm thấy vùng đất tồi tàn hoang sơ, người dân ngồi rách rưới Anh có cộng giải thích nơi này, anh gặp nhà khoa học với cơng trình nghiên cứu điên rồ, hàng loạt cơng trình kỳ lạ nghe hoàn toàn phi thực tế liệt kê tác phẩm qua lời kể nhân vật Gulliver, ví dụ chiết xuất ánh nắng từ dưa chuột, nghe ngớ ngẩn phi thực tế, nhà khoa học lại tin tưởng ròng rã nghiên cứu hàng năm trời Tác giả lại lần phê phán người xa rời thực tế với phát minh điên rồ ngớ ngẩn, ông mỉa mai cách nặng nề thông qua hài hước hóm hỉnh ơng kể qua nhà khoa học ngờ nghệch cách kỳ lạ, việc người dân nghèo khó ông mỉa mai kiện lịch sử, kiện sốt đầu cơ, hay gọi bong bóng kinh tế, cơng ty cổ phần thương mại hấp dẫn dân chúng vào kế hoạch đầu tư điên rồ, khó tin sau 14 họ biến bong bóng xà phịng vỡ tan để lại hậu phá sản khủng hoảng tài chính, khiến người dân nghèo khổ Nhân vật Gulliver dần chán nản với thứ lố bịch kỳ lạ vùng đất này, nên anh lại rời đến vùng đất khác để tìm cách nhà, anh đến hải cảng tuyệt đẹp Maldonado để bắt chuyến tàu đến Luggnagg, từ đến Nhật quay nước Anh Nhưng hải cảng anh lại không bắt tàu phải chờ đến tháng có tàu đến vùng Luggnagg Trong thời gian chờ đợi anh ghé thăm đảo nhỏ Glubbdubdrib, nơi hịn đảo phù thuỷ gọi hồn người chết Đương nhiên anh vơ thấy phấn khích với điều kỳ diệu cho gọi hồn nhiều vĩ nhân lịch sử quê hương anh lên diện kiến tận mắt họ Nhưng gặp gỡ khiến anh nhận thấy nhiều thật kể nhân vật lịch sử mà người đời kể sai Anh nhận thấy dối trá nhà ghi sử học nhà văn kể lịch sử ca ngợi đà người gắn chiến công hiển hách cho kẻ hèn nhát, dối trá, ngốc nghếch Còn người có cơng lao chân giúp đất nước lại bị cho kẻ đại bịp bội Tác giả phê phán trực tiếp người ghi truyền sử sách nhà văn gian dối lừa người nào, thật làm cho Gulliver tức giận tỏ ghê tởm cách nặng nề “Tất người gọi lên từ giới giữ dáng vẻ bên đến chi tiết nhỏ Khi so sánh dáng vẻ bên họ với bề ngồi người đương thời, tơi đến kết luận đen tối đồi bại nhân loại kỷ gần đây”, thái độ tác giả gửi gắm qua nhân vật “Tơi đặc biệt cảm thấy ghê tởm lịch sử cận đại” Sự mỉa mai ơng thẳng thẳng, dù mượn vùng đất giả tưởng hay khả thần bí thứ ông truyền đạt đến vấn đề thực tế cay đắng người xã hội nước Anh Nhân vật Gulliver lại có cuộc hành trình đến đến Luggnagg, lại gặp khó khăn và được lệnh dẫn đến Traldragdubh cùng với các cộng sự của anh đồng ý trở thành người phiên dịch Ở đây, nhân vật phải diện kiến đức vua một cách hạ mình, anh phải “liếm bụi dưới chân ngai vàng của người” và “quỳ gối và đập trán xuống sàn nhà bảy lần” để nói được lời diện kiến được mặc định sẵn “Muôn tâu bệ hạ, vầng mặt trời của bệ hạ sẽ sống lâu vầng trang mười lần rưỡi.” Sau cùng là phải trả lời thành khẩn những câu hỏi của đức vua Tác giả đã ngầm phê phán thói bợ nịnh và khúm núm trước các nhà vua và các hoàng hậu, ông mỉa mai một cách phóng đại lố bịch về quyền lực của một nhà vua và sự khúm núm, nịnh hót quá mức của những người khác trước mặt nhà vua, những điều này thường khá phổ biến ở cung đình George I và các nhà vua Châu Âu khác Ở lại không lâu, Gulliver lại tiếp tục đến được Luggnagg, ở anh lại tiếp tục gặp những người kỳ lạ, anh được biết đến người Struldbrug, là những người có khả bất tử, thay vì có được khả mà nhân vật mơ tưởng sẽ trở nên vô cùng hạnh phúc, bởi khả sống lâu hàng thập kỷ, thì ở họ bị xem là nỗi phiền phức, những người sống lâu ấy bị rầu rĩ và cau có, tuổi già vẫn đến với họ trở thành những ông lão lụ khụ và họ tồn tại mãi mãi với những gánh nặng thế Mọi người ở đều ghét và khinh rẻ các Struldbrug, luật pháp đề những luật lệ khắc nghiệt và tước bỏ quyền công dân của họ độ tuổi của họ được 80 tuổi, độ tuổi trung bình của 15 người dân khác đây, khiến họ khốn đốn cùng cực, và họ trở thành những người đáng ghê tởm của đất nước Tác giả đã cho thấy sự tồn tại vĩnh hằng của của một người là bất tử khiến mọi người say mê cũng không phải là hạnh phúc, quyền lực hay sự tôn vinh cũng không thể kéo dài tồn tại bất tử mà kèm giá phải trả, mà tình cảm, tình yêu người mới điều bất tử Một khía cạnh khác, tác giả cũng nói lên quyền người, là một người sinh tự do, những Struldbrug sự khác biệt với mọi người lại bị hoàn toàn cướp quyền được sống và quyền lợi bản của một người, không một luật pháp nào đứng về phía họ, mà chỉ cố gắng dùng pháp luật để kìm hãm khả chới bỏ họ khiến người biến mất khỏi xã hội chung Theo hành trình, anh đến được Nhật Bản, ở tác giả ngụ ý kể lại câu chuyện lịch sử, anh đến cảng Nagasaki là vùng cảng nhất mà người Nhật cho phép người Châu Âu ghé vào Người Nhật đã có cuộc cấm đạo Cơ Đốc một cách gây gắt vào thế kỷ XVII và thế kỷ XVIII, vì giao thương, Nhật vẫn cho phép một vài người Châu Âu, và đặc biệt là người Hà Lan được phép vào nước mình qua cảng Nagasaki, để đảm bảo họ không phải là những kẻ qua truyền đạo, chính phủ Nhật yêu cầu họ phải giẫm lên bức tranh của chúa Giêsu hoặc Đức Mẹ Đồng Trinh, nếu không họ sẽ bị xử tử Những người thương mại ở vùng đất này đã từ bỏ đức tin của đạo mà sẵn sàng giày xéo lên thánh giá, nhân vật chính đã tuyên bố rằng mình là một Cơ Đốc giáo thật sự và cũng không có ý định thương mại, nên anh đã không thực hiện nghi thức ấy và dám bộc lộ những điều tế nhị ấy một cách thẳng thắng, và được mọi người che giấu Anh sau cùng được người Hà Lan giúp đỡ đến Amsterdam và từ đó được quay trở về nước Anh Hành trình của Gulliver cũng kết thúc từ Phần IV: Du hành đến đất nước Ngựa người Bút pháp châm biếm phần thể xoay quanh câu chuyện Gulliver với chủ nhân đất nước ngựa - người Đầu tiên vấn đề ngựa, ngựa người ngựa xem động vật thơng minh nắm giữ vai trị thống trị sang bên xã hội nước Anh số phận chúng thê thảm làm công việc nặng nhọc chết “người ta lột da bán với giá rẻ mạt, cịn xác ném cho chó chim ăn thịt ăn” ngồi cịn cưỡi lên lưng chúng Thái độ phẫn nộ chủ nhân để thấy tác giả đả kích vào đạo đức người nơi đây, đưa tình tiết man rợ Một xã hội khơng có tình thương động vật loài với chắn tiếp khốc liệt nhiều Ngòi bút tác giả tiếp tục thể nét chân thực thực bối cảnh người xã hội Anh với lời lẽ thâm thúy lý khơng muốn lại tổ quốc Nghèo khổ phạm tội ngun nhân bên cạnh cịn “Một số bị phá sản vụ kiện tụng liên miên, số khác phung phí hết tài sản vào việc nghiện ngập, chơi bời phóng đãng trị cờ bạc”, châm biếm sâu cay bối cảnh xã hội làm cho ta có cảm giác dường không muốn sống nơi Đi sâu vào tác giả thể nguyên nhân làm bùng nổ chiến tranh Trước tiên phá hủy kinh hồng triệu Yahoo chết, thành phố bị chiếm đóng, hàng trăm tàu thuyền bị nhấn chìm 16 Nguyên hiếu thắng lịng tham nhà vua bên cạnh cai trị tồi tệ thượng thư kéo nhà vua vào chiến tranh Ngòi bút châm biếm chưa dừng mà cịn xốy sâu vào thực mà khó chấp nhận: “[…] đức vua xin nước láng giềng giúp đỡ chống lại kẻ địch xâm phạm biên giới ngài, sau đuổi kẻ thù, ngài chiếm lãnh địa nước đồng minh, thân nhà vua bị giết, bị bỏ ngục bị đuổi đi…” Chưa dừng chúng xem mạng người cỏ rác th lính giết cách bình tĩnh nhiều tốt Từ “bình tĩnh” cho ta thấy ngịi bút khơng bình tĩnh mà đáng dậy sóng trích Lúc ngịi bút vẽ câu từ để tạo nên bối cảnh mà nhuốm màu đau thương:“[…] khói, tiếng nổ, rối loạn, tiếng rên rỉ người chết, chết vó ngựa, truy đuổi người chạy trốn Tôi kể cánh đồng phủ đầy xác chết, bị bỏ cho chó sói lồi chim ăn thịt ăn, cướp bóc, cưỡng đoạt, bạo lực dân chúng vơ tội”, chiến tranh cịn đạo luật lại làm cho ta căm phẫn nhiều Trong câu chuyện lần không kể mà Gulliver cịn nêu ví dụ minh họa chuyện bị Đương nhiên lại tình cảnh mua chuộc luật sư luật sư khơng có đức độ chun dung túng cho lừa dối nên hiển nhiên đạo luật đời khơng phân biệt trắng đen Một vô lý muốn buộc tội hay tha bổng theo ý quyền người dân khơng có quyền Tiếp đến tác giả dùng ngòi bút vạch trần xã hội tiền họ cho tiền mua tất cả, áp bóc lột làm cho sống người nghèo vất vưởng lao động cực nhọc Người nghèo có thói khơng thỏa mãn thực phẩm nước tìm nước ngồi, tác giả liệt kê hàng loạt để chế giễu nhu cầu mơn trớn vị lạ gây hậu “ăn cướp, ăn cắp, nịnh hót, tội phản bội lời thề, gian dối, hối lộ, man trá, bạc, tơi tớ, thói khoe khoang, buôn bán cử tri, viết lách ba lăng nhăng, chiêm tinh, đạo đức giả, vu khống việc thế” Tiếp đến thủ tướng khơng khác vua có điên cuồng giàu sang, quyền lực danh vọng Phương châm học để đào tạo thủ tướng “sự trắng trợn, giả dối hối lộ” tất điều phơi bày chưa sau ngòi bút cho ta thấy giáo dục niên đào tạo vô công rỗi nghề “Sau học xong trưởng đó, người trẻ tuổi thực hành ăn chơi trác táng, bạc trò tiêu khiển khác” Đến châm biếm tác giả lúc căm ghét với thói lừa gạt cảm thấy khơng cần phải thương xót danh đồng loại Khi chủ nhân đưa biểu Yahoo tác giả thấy giống quý tộc xã hội Anh tác giả châm biếm muốn giữ lịng kính trọng với đồng bào nên khơng muốn bày tỏ quan điểm Càng căm phẫn đất nước nhiêu Gulliver lại yêu mến đất nước ngựa người nhiêu Tác giả dùng bút pháp châm biếm để vạch trần xã hội Anh cách chi tiết dựa vào đất nước ngựa người làm tiền đề cho khát vọng xã hội đất nước ngựa người Cho tới cuối Gulliver trở nhà muốn bên ngựa muốn xa rời loài người kể vợ Xã hội bóp ngạt sức sống làm biến đổi người theo chiều hướng xấu Tác giả mong muốn xã hội khơng có tranh giành hay giáo dục phải dựa nguyên tắc trí tuệ Nghị thống 17 thơng qua đem tình u vào lao động Tất điều tuyệt vời có ngựa người Sau tác giả muốn theo đuổi hồi ức đất nước tuyệt vời ngựa người IV Ý NGHĨA, KẾT LUẬN Tổng kết điểm bật bút pháp châm biếm Jonathan Swift Đầu tiên ông xây dựng vùng đất lập dị khác nhau, người, câu chuyện kỳ lạ vùng đất để gián tiếp phê phán thực xảy Anh Các kiện xa lạ điều có liên quan đến vấn đề xã hội, người nước Anh; Bên cạnh đoạn phê phán trực tiếp ơng thường xun sử dụng nhân vật vùng đất kỳ lạ để phê phán, mỉa mai trị, xã hội nước Anh Điều vừa tạo khách quan vừa lại phiến diện Chính sử dụng người ngồi nước Anh để phê phán nước Anh nên giọng văn trở nên mạnh mẽ thẳng thắn; Thứ ba xây dựng hình tượng nhân vật đối lập ví dụ phần đầu Gulliver trở nên khổng lồ giới người tí hon đến phần hai ơng trở thành người tí hon giới người khổng lồ Sự đối lập bút pháp ơng cịn thể hiên đoạn so sáng người tầng lớp khác nhau; Thứ tư cách mà nhà văn sử dụng ngơn ngữ tình truyện Giọng văn Gulliver đa dạng vơ độc đáo, có thẳng thắn, mạnh mẽ có hài hước, hóm hỉnh, có lại triết lý, sâu sắc Ý nghĩa “Những chuyến du lịch Gulliver” giới đọc kỷ qua, dịch hầu hết thứ tiếng dựng thành phim điện ảnh Đặc biệt, bạn đọc nhỏ tuổi yêu thích câu chuyện phiêu lưu tưởng tượng kỳ thú, đưa em đến giới mn hình vạn trạng, đầy đủ cung bậc cảm xúc Có thể nói, "Gulliver du ký" tác phẩm lứa tuổi, lẽ: trẻ em tìm thấy câu chuyện kỳ lạ, có người tốt, kẻ xấu; người lớn rút học cách xử đời; nhà tư tưởng tìm thấy lời phê phán chua chát xã hội nhỏ nhen nước Anh đương thời, tầm vóc tí hon người nước Lilliput ca ngợi tâm hồn sáng, cao đẹp người khổng lồ xứ Brobdingnag; bán bổ, trích, mỉa mai thứ khoa học giả hiệu, thiếu logic thực tế, tách rời sống; phê phán, đả kích lối sống tham vọng đồng thời ca ngợi lối sống chan hòa, tốt đẹp xứ ngựa – người, đề cao ước mơ xã hội lý tưởng… Kết luận “Những chuyến du lịch Gulliver” sách giàu sức chiến đấu yếu tố kỳ dị, huyễn hoặc, sản phẩm tạo nên trí tưởng tượng phong phú Dưới ngòi bút Jonathan Swift , huyễn thực liên hệ chặt chẽ với nhau: Thế giới kỳ ảo truyện luôn kéo ta với hoàn cảnh xã hội nước Anh 18 thời đại tác giả, đồng thời tác giả muốn chống lại những kẻ thống trị giai cấp phong kiến tư sản xấu xa, vạch trần rối ren nội nước Anh kỷ XVIII: tranh chấp đảng phái, tôn giáo sách cai trị tư bản; phản kháng chế độ xã hội bất cơng, ca ngợi lịng khoan dung, độ lượng chủ nghĩa nhân đạo Nhưng tất ước mơ tác giả tưởng tượng giới ảo nên ông dễ đến bi quan, chán nản… *Danh mục tài liệu tham khảo trích dẫn: 19 https://cungdocsach.vn/tom-tat-review-gulliver-du-ki-johnathan-swift/ https://vnwriter.net/phim-chuyen-the/nhung-cuoc-phieu-luu-cua-guliver.html https://www.biography.com/scholar/jonathan-swift https://isach.info/story.php?story=gulliver_du_ky jonathan_swift&chapter=0001 https://truyenhayhoan.com/doc-truyen/gulliver-du-ky-1046522/chuong-1.html https://diendanlequydon.com/viewtopic.php?t=396078&&tn=gulliver-du-ky-jonathan-swif t&sid=4bb454fcafbca057bb9a2a4cdac8768e&start=3&fbclid=IwAR0NBpMDXVewUT_ P3_Axmvo-7Bt51QJAnYOt43mG2fbHF_AUHnL933A0HnE 20 ... châm biếm Bút pháp châm biếm, trào phúng thủ pháp sử dụng ngôn từ để chế giễu nhằm mục đích phê phán, đả kích mặt xấu xa cá nhân hay tượng xã hội III NỘI DUNG BÚT PHÁP CHẤM BIẾM TRONG “NHỮNG CHUYẾN... chuyến du lịch Gulliver? ?? a Sơ lược ? ?Những chuyến du lịch Gulliver? ?? ? ?Gulliver du ký” hay Những phiêu lưu của? ? Gulliver, Gulliver Phiêu lưu ký (tiếng Anh: Gulliver'' s Travels) (viết năm 1726, chỉnh sửa... đến hơm nay, Jonathan Swift dẫn mượn chuyến hành trình đến đảo quốc người tí hon để ngầm cất lên tiếng nói Phần II: Cuộc du lịch đến xứ Brobdingnag Bút pháp châm biếm thể rõ Jonathan Swift phần

Ngày đăng: 01/03/2023, 23:16

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

  • Đang cập nhật ...

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w