相关理论问题及研究综述
汉语作为第二语言教学的相关理论
1.1.1 汉语作为第二语言教学的目的及任务
第二语言教学的目的主要是培养学习者的语言交际能力。 这是我 们一贯达成共识的认识。我们以往对语言运用能力也十分重视,不过对 语言运用能力的理解,比较侧重于“ 语言知识 ” 加 “ 语言技能 ”,或者说 将语言知识转换成语言技能。 而对学习者的学习策略和心理过程关注不 够。汉语作为第二语言教学的最终目标是培养学习者具有在现实生活中 自由运用汉语进行交际的能力,而且要在最短的时间内取得最好的学习 效果,因此关注与培养综合语言运用能力相关的各种因素不仅是十分必 要的,而且应该引起教学工作者的高度重视。
以这样的道理来看我们的越南汉语教学 ,一般说来 ,我们十分重视 语言技能的训练,强调听 、说 、 读、 写四个技能的均衡发展,这样是 不够的。 现在人们更加关注的是,在某个级别学习者以这样的语言技能 将会“能做些什么 ”。过去, 我们也注重语言知识的传授, 语音 、 词汇 、
语法 、 汉字 , 近年来又扩大到篇章,这只是对语言本身来说的。现在看 来,应该在功能和话题的导引下,更加关注学习者的情感态度,也就是 学习兴趣、动机、自信、意志和合作精神等影响学生学习过程和学习效 果的相关因素。
除了语言因素以外,文化意识和学习策略也有着密切的关系。近年来对这一方面的研究比较多, 但是还较为零散而且不成系统的,还没有引起汉语教师的高度重视。特别是应该注意利用语言背后的文化内涵。
例如,初级汉语教材第七课的课文题目为《我学习汉语》,课文中提到 学生们的相互询问姓名,说:“请问您贵姓?”回答的人说:“我姓张。”
“我叫张东”。这一简单的介绍和询问姓名 也蕴含着中国传统文化。中 国一般称姓,不称名。只有在关系非常亲密的年轻人之间或者长辈对晚 辈的称呼才会称呼名字。这一点与越南语的不同。因此,这应该被看做 语言文化的重点。在上课的时候,教师应该启发学生将汉语和越南语言 文化进行对比,使学生掌握汉越语言文化的异同,以免在交际中发生文 化冲突,影响到交际效果。
然而,我们认为最重要的是,语言技能、语言知识、情感态度、
学习策略和文化意识等五个方面构成一个不可分割的整体,共同促进综 合语言能力的形成。这样的认识显然比我们原来理解的教学内容更加丰 富多样。
1.1.2 汉语作为第二语言教学的原则及要求
汉语作为第二语言教学理论已经指出精讲多练原则、讲练结合、
以学习者为中心等三个主要原则。这些都是课堂教学的过程中,教师们 必须重视和遵守的原则以便保证课堂教学的质量和效果,使课堂教学活 动得以顺利地进行。不同的语言教学法流派有不同的教学思想,因此也 有不同的教学原则。本论文着重于口语训练问题,所以不花时间去谈论 所有的教学原则而是针对精讲多练和以学生为中心这两项原则深入介绍,
以便作为本论文的理论依据之一。
(1)精讲多练原则
课堂教学是师生共同合作的双向活动以便完成教学指定目标的过程。这不是作专题讲演或报告,由一个人从头说到底,而听话人被动地
听。即使教师口才好,知识渊博,讲得生动,但是如果没有发挥教和学 的互动作用,这些知识仍然是属于教师自己所有,不可能或很少转化为 学习者的知识。因此,课堂教学要讲究精讲和多练。现代的语言教学以 交际为目标,因此,精讲多练更为重要。精讲多练要注意到主要的、精 华的、实质性的和实用性的内容,然后运用演绎法、归纳法、比较法等,
并利用图片、电教等直观手段,要把学习者的注意力和思路直接引向定 义、内涵、规则或结论上去。这是要经过筛选的,对于哪些教材里扩展 出来的、可说不可说的东西尽量删除,充分利用课堂上的最多时间让学 生者多多练习。
所谓多练是指让学习者通过反复再现刚学过的知识而输入大脑并 化为能力的心理活动。在进行多练的过程中,需要调动各种感觉器官,
包括眼看,耳听,口说,手写等多途径的接受和加工,这样就能在大脑 中留下较深的印象,成为永久长期的记忆。而且多练,一般不会停留在 机械性操练上,而要常常跟思维连系起来,这样就能收到大脑思维的支 配从而作出快速的反应,达到熟练程度或自动反应。孔子中国大教育家 认为“学而时习之,不亦乐乎?”学习者在教师适当地运用精讲多练原则 来引导、组织学生进行语言训练的条件下,会产生学习的兴趣,从而认 真地参加课堂教学的各项活动,使课堂教学气氛热闹,有利于提高学生 们的学习的效果。
由此可见,精讲多练是符合心理活动的规律的。讲的内容少而精,
教学容量得当,对于学习者的感知、接受和加工来说,就不会出现太大的压力。由于教师的精讲才会有学习者多练的时间。而多练的结果有助于记忆,促进知识转化的能力。这是一种语言教学所追求的最好境界。
(2)讲练结合原则
在汉语作为第二语言教学中,讲练结合是现在人们都认同的好方 法。在课堂上,如果只运用同一种教学活动而且持续的时间过长,学习 者容易感到疲劳,造成精神的抑制,学生们容易在课堂上打瞌睡。如果 能及时更换讲练的方式,就能使学习者一次又一次地兴奋起来,学习的 兴趣也不断地得到激发。从心理学原理来说,学习开始的阶段收集到的 消息和最后收集到的消息容易保留下来而且容易记住。按照这个原理,
中介语对汉语作为第二语言教学的作用
1.2.1 何谓中介语
中介语,这一术语英语叫做“Interlanguage”,也有人翻译成"过
渡语"或"语际语",是指在第二语言习得的过程中,学习者通过一定的学
习策略,在目的语输入的基础上所形成的一种既不同于其第一语言也不 同于目的语,随着学习的进展向目的语逐渐过渡的动态的语言系统。中
2 刘珣(2002)《汉语作为第二语言教学简论》 ,北京语言文化大学出版社
国应用语言学研究家刘颂浩认为“中介语是第二语言学习者的语言,既 不同于他们的母语,也不同于目的语。” 3
K K Selinker 4 认为,负责中介语建构的认知过程有五种,包括:
语言的迁移;训练的迁移;第二语言学习的策略;第二语言交际的策略;
目的语材料的过度泛化。Selinker 认为,学习者形成的中介语知识系统 实际上是一系列心理语法,学习者利用这些语法来解释和产生言语。这 些心理语法是动态的、易于变化的,随着学习的不断深入,中介语知识 系统包含了越来越复杂的心理语法。Selinker 认为,在第二语言学习过 程存在着语言石化现象。它是指某些非目的语的语法、语音等长期存在 于中介语中,且不易改变的现象。由于存在着语言石化现象,使多数学 习者不能完全获得目的语的语言能力。
关于中介语理论,K K Selinker 研究家后来已经深入研究、继承 并有所发展。他所讨论的问题主要集中在中介语的以下三个方面。第一 是,中介语具有可渗透性,就是说组成中介语的规则并不是固定不变的,
它可以受到来自学习者母语和目的语的规则或形式的渗透。第二是,中 介语具有可变性,这就是说中介语是不断变化的,这种变化不是从一个 阶段突然跳到下一阶段,而是不断的借助假设检验的手段,一步步地修 改已有的规则以便适应目的语的新规则的过程。第三是,中介语具有系 统性,就是说中介语是相对独立的语言系统,它具有一套独特的语音、
语法和词汇规则体系。
总而言之,中介语就是第二语言学习者的语言,它不同于学习者 的母语,也不同于目的语。中介语在它的发展过程中存在着化石化现象,
3 刘颂浩(2007)《第二语言习得导论》 ,世界图书出版公司
4 http://www.drehere.com/?s=selinker
因此大部分学习者怎么努力学习也达不到母语者的水平。中介语是一个 动态的、目标导向的语言系统。它包括第二语言学习者的语言,同时也 包括习得母语的儿童的语言。在本论文里,我们提到的中介语只是限于 第二语言学习者的语言。
1.2.2 中介语对第二语言教学的作用
(1)促进习得外语知识
任何语言的基础知识都离不开语音、语法和词汇这三大平面。学 习者学习外语的目的是能用所学的外语,也就是目的语进行语言交流,
包括口语交流和书面语交流。中介语独特的语言形式和语言规则使它在 语音、语法、词汇、表达方式和习惯上有时发生错误,但不可否认它是 目的语知识的一部分。学习者从他外语的零起点知识开始,沿着中介语 渐渐接近本族语使用者的语言能力。大部分学习者在学习过程中都处于 中介语连续体的某一位置,能够在连续体的不同点上使用所学的规则,
但他们的准确程度不同。
在初级阶段,学习者的注意力一般放在记忆单词的基本发音、基 本意义和简单结构上。喜欢用词的基本意义去替代自认为是意义相似或 相关的词,用母语的思维选词构句。这种语义混淆或不太准确或有语法 错误的表达方式。比如,学习汉语的越南人常常受到越南语的一部分越 南人自己根据现有的汉越词成分去创造出汉语本来没有的词语,像“hội đồng”、“phóng viên”、“tính từ”、“ bảo vệ luận văn”、“nghệ sỹ” 等的造词方法的消极影响,创造出“会同”、“放员”、“性词”、
“保卫论文”、“艺士”等,使中国人听到的时候不能理解是什么意思。
这些词在汉语里轮次是“委员会”、“记者”、“形容词”、“论文答
辩”、“艺术家”等。或者因为受到越南语语法的影响,轻易地把
“tháng 9 năm nay”、“sách của tôi”、“viết chữ Hán rất đẹp”等说成
“九月今年”、“书的我”、“写汉字得很好看”等,导致语法毛病。
汉语从不同程度反映了学习者在某阶段所具有的外语知识水平和 一定的外语句子的建构能力。成功的学习者往往通过大胆运用己经掌握 的知识来达到一定的交际目的,有时交际效果的意外或有效实现,会使 他们会有很大的成功之感而因此信心增加,他们会继续努力学习新词和 句法来丰富和完善所学的外语知识,不断扩大自己的语言交际和应用范 围,在实际应用的过程中会慢慢地积累了经验,提高自己的交际效果。
(2)培养外语交际能力
语言的主要功能是用来进行交际。外语学习者在学习过程中创建 的过渡性语言,他们学习的目的是为了进行语言交际,所以语言不单纯 是一种知识,而且也具备一定的交际功能。因此,它也是一种语言技能。
—般来说,学习者在学习一门外语以前,就已经掌握了一套母语的语法规则,形成了自己的思维方式,用外语来表达自己的思想感情时,常从母语的意念出发,从自己的外语词汇和语法库中寻找相应的语法、词汇形式和表达方式,他们使用的外语一般说来语言速度比较慢,表达所用的语言结构简单,使用功能和范围也有限,各种各样的错误从头到尾都伴随着学习的全过程。在他们不能用语音和形态知识的正误标准来衡量自己语言水平和能力的时候,意义的交换和语言功能的实现就成了他们对自己语言应用监察的重点。这就是说,他们不是看它是不是准确的没有错误的,是不是符合目的语的语法规则,而是看对方是不是可以理解和接受自己的表达方式。如果对方接受,交际就成功。反过来,他会尽力重复或者用自己的语言来解释自己说过的话,一直到对方理解和接受
或者停止下来,接受交际的失败。我们再从中介语角度研宄和观察这类 句子后可以发现这样的现象,学习者对目的语的规则己经形成了系统,
只不过还需要进一步内在化来形成完整的概念,以便提高内在化的程度。
学习者用己经掌握的汉语单词、语法知识和句型结构创造的汉语句子,
汉语作为第二语言教学的趣味性及其作用
教学的趣味性指的是在教学过程中教师运用幽默生动的语言、富 有感染力的语言、灵活多样的教学技巧等来最大限度地增强课堂教学的 趣味性,从而激发学生的学习兴趣,增强学习效果。汉语教学中的趣味 是指在对汉语这一语言进行教学的过程中积极利用教学的趣味性,使学 生会学、好学、乐学,实现教与学的和谐、汉语教师与学生的和谐,逐 渐地提高学习效率,实现汉语教学的最终目标。孔子在《论语》中提到
“知之者不如好之者,好之者不如乐之者”。这句话的意思是,会做某 事或者会学某知识,都不如喜欢做或者喜欢学某东西,而能够从工作或 者学习中得到乐趣是作为重要的。由此可见,学习兴趣对学习效果起着 怎么样重要的作用。
汉语作为第二语言教学趣味性的作用是激发留学生的学习兴趣。
许多汉语教师在备课时总想将教学设计变为固化的程序,在教学过程中过于注重教学计划的完成,难免造成课堂气氛沉闷,缺乏灵活性。学生是一个个充满着灵性的个体,在教学的过程中,如果教师的方法过于死板,就不能引起学生主动参与和探究的兴趣,学生的个性得不到尊重和发挥,思维就会受到控制,这样一来,学习效果不会好。有的汉语课,
特别是语音课或听力、阅读课等,如果教师只是按照教材去单项讲授,
范读、领读,然后解释一下词义,或者板书,简单提出几个问题,那么 学生肯定会感到枯燥无味,因此,时间长了就失去对学习的兴趣。汉语 教学的最终目标是使学生具备用汉语进行交际的能力,而如果在教学的 过程中不能激发学生的兴趣,就很难实现这一目标。
著名的语言学家苏霍姆林斯基(Suchomlinsky ) 5 曾说过:“学习没 有兴趣,就没有智力的发展,就没有教学,就没有知识。”其实无论做 什么事情,兴趣都是最好的老师,在学习一门新的语言时,这点尤其明 显。作为非智力因素之一,兴趣对于学生学习汉语具有举足轻重的影响,
它是学习的动力,是提高学习积极性和学习质量的重要推动因素。教师 的课生动有趣,会使学生感到新鲜感强,从而发生兴趣,而学生一旦有 了兴趣,学习中的情绪不断改善,积极性强,这样一来,他们就会以饱 满的精神和积极性主动地去学习,而且从中得到了乐趣,学习效果自然 也会好。趣味教学的教学过程对学生具有明显的吸引力,能够吸引学生 的注意,使他们感到学习的每一分钟都是一种精神的享受,获得满足求 知欲望的快乐,从而能够鼓励学生以更大的积极精神去学习,接受和
“消化”每一课的所有知识内容,获得更大的快乐,这样就会形成一个良性的接受知识循环。语言运用能力也随之而不断提高。
汉语作为第二语言教学导入新课简介
1.4.1 新课导入的意义及作用
导入是教师在课堂教学或某个教学活动开始时引导学生迅速进人 学习状态的教学行为方式。成功的导入是教学成功的催化剂,既能使学
生情趣盎然,又可激起学生强烈的求知欲望。 6 学生在轻松愉快的心理状 态的影响下,思维也随着老师的导入自然而然地进入了主题,接受课堂 上由老师设计出来的语言环境,这样就能使教学收到意想不到的学习效 果,从而大大提高课堂教学的实在效性。新课导入必须贯彻落实到教学 内容中,起到积极的实用之作用。
任何学科包括外语课在内,课堂新课的导入可以更加清晰地呈现 新课要学的重点和难点,可以使课堂教学的气氛越来越热闹,从而激发 学生的学习兴趣和学习动机,以便提高学生们对外语课堂内容的关注度。
越南汉语实践课也不例外。
实践证明,积极的思维活动是课堂教学成功的关键因素之一,而 富有启发性的导入方法可以激发学生们的思维兴趣,所以教师上课一开 始就应当注意通过导入语来激发学生们的思维,以便引起学生们对新知 识、新内容的热烈探求。用简洁的语言或辅助的动作行为拉开一堂课的 序幕,从而进入课堂教学主体的过程。在课堂教学中,新课的导入是课 堂教学的主要环节之一,一堂课导入的成功与失败会直接影响着整个堂 课教学的效果。
新课的导入就有这样的重要性。根据我们对前人相关的研究总结,
可以把新课导入的作用分成以下几个方面。
第一是,导入新课可以安定学生们的学习情绪。课堂导入会使课 前学生们自由随意的活动立即终止,转向课堂教学的具有纪律和规则的 接受和运用知识的活动。学生从课间休息时的游戏打闹到上课铃响后安 静下来,需要有个过度转换的阶段。这就需要发挥课堂导入的作用。教
学有方的教师善于运用导入语,以自身的风度、清晰的声音、新奇的内 容、精彩的语言,甚至可以用上辅助的形象,如利用多媒体设计相关的 画面、影片或者教师所收集的相关画面等等做为手段,三言两语地控制 全场,抓住学生心理,让学生思维尽快地集中到课堂教学的活动中,这 也是学生课堂上脑力思考的起跑线,从这样的起点开始,如果能够维持 下去一直到每一堂课的结束,就可以发挥开场白全局的特有魅力。
新课的导入可以激发学生汉语学习的好奇心。在汉语教学中,可选 择一些新颖的题材、多样的形式、最新的信息作为导入材料,学生很容 易接受新事物和新信息,他们对新事物都有好奇感,并急切地想弄清楚 这些到底是怎么回事。因此,导入新颖的富有时代性的信息,能激发学 生汉语学习的好奇心,引起学生们的兴趣。材料越新颖,越是大家关心 的事情,越贴近学和实际 生活,那么学生参与新课活动的兴趣就越浓,
效果也就会越好。
第二是,新课的导入可以将学生学生的注意力集中在一起。教学过 程对学生来说是一种心理认识的过程,需要感觉、知觉、记忆、思维、
想象等多种心理活动一起来参与,而注意力是否集中则是这种认识过程 能否顺利进行的必要条件和重要保证。巧妙地导入新课,可以起到吸引 全班同学投入新课的效果,高度集中他们的注意力,使学生一上课就能 把兴奋点转移到课堂教学内容上来,聚精会神地听取教师的指导并随时 作出反应。在这样的情况下,开始上课才能希望达到有的放矢、句句入 耳、点点入地的目标。教师轻松愉快,越教越入了迷,学生也是心情抖 搂,越听越感兴趣,师生的互动合作关系能够发挥到高潮。
第三是,新课的导入可以激发学生们的学习兴趣。有人说:“兴趣是最好的老师”,它会引导学生步入知识的宝库,因为获得的知识丰富而
感到喜悦。由此可见,精彩的导入会使学生欢天喜地地进入一种有趣的 知识活动。在导入新课的过程中,教师风趣幽默的讲解,富有感情的朗 诵、漂亮美观的板书、大方的风姿或者使用一幅美丽的绘画、一首美妙 的乐曲等多个辅助教学的因素都可以吸引学生的注意,激发学习新课的 兴趣。这就为学生快乐地学习提供心理条件。
在课堂教学中,如果教师就在课堂的开始就能激发学生的学习兴 趣,然后一直根据教学内容,继续激发学生的求知欲望。这样会使学生 在教学的每一阶段都能表现为注意、等待、考虑和行动。这里的注意就 是指把注意力放在教师的课堂指导上,等待是指学生在盼望教师对他们 的知识传授和要求,考虑是动脑判断应该如何做出反应,回答老师提出 的问题,而行动指的是,在老师的指导下,他们用积极的语言行为来答 复,使得师生之间以及同学之间不断产生互动的关系,语言交际技能训 练也随之而连续不断地进行。“兴趣既是教学的手段,又是教学的目 的。” 7 由此可见,兴趣是每个人成才的起点,是每个学生主动学习,积 极思考,探索事物底蕴的内在动力。课堂是教师激发学生学习兴趣、提 高学生参与、提高效率的重要场所。而导人环节能激发学生的兴趣。例 如在进行教“水果多少钱一斤”这一课的 时候,教师可拿出事先准备好的 一张画有很多彩色鲜红的水果的画面贴在黑板上,或者从电子教案中选 择一张画着很多水果的画面映射在银幕上让学生观察。然后提问,你们 喜欢这张画吗?为什么?接着提问:你日常喜欢吃水果吗? 你知道画面 上有哪些水果?等最后可以问,那么去买水果的时候,我们应该怎么跟 售货员说?怎么讨价还价?怎么提出自己的要求?今天我们上《水果多 少钱一斤》。这种用实物导入的方法,既形象生动又充满趣味性,极大
7 https://www.wenkuxiazai.com/do
地激发了学生的兴趣,从而引起了学生情感上的共鸣,促使学生积极主 动地学习。学生同时可以运用视听说三种技能来接受教师的新课导入,
各种感觉器官互动,一起做出最好的反应。这样的方法一定会达到最大 的教学效果,而且就在课堂的第一分钟就能够形成师生双方的自然的语 言交际场面。
第四是,新课的导入可以沟通、促进师生之间的情感。良好的导 入新课方法是接通师生信息的关键。一上课教师上台演讲,引导学生进 入新课后,教师的一个眼神、一个动作、一个笑容、一句话语,如果一 下子获得学生对教师的教的好感,那便取得了通往学生心灵的通行证,
高平师范大专的汉语教学简介
高平省师范大专学校于 2000 年 10 月 2 日荣幸地得到教育与培训 部部长颁发第 4018/2000 QĐ-BGD&ĐT-TCCB 号决定成立。为已有大专 水平及更低水平的教师进行培训及进修。同时也为初中、小学、幼儿学 校管理干部及业务人员进行培训及进修。在运行的过程中,本校特别注 重将教育科学研究的进步应用于教育培训及进修实践中。本校也努力与 国内外各所大学、大专学校合作培训,以便达到大专、半工半读本科标 准水平。
1.5.1 高平师范大专汉语教学的目标
随着全球国际化的趋势,各国家、各民族非常重视世界范围内经 济、文化、社会等方面的交流。语言无疑是各国之间交流的桥梁。因此,
在我国越南的各层教育中,外语课日益深受重视。
正因为外语的重要性,各所大学一直重视外语教学工作。高平师范大专也不例外。近年来由于与世界上各国的友好相处和文化交流,根据经济和贸易的趋势、高平省的领导和高平教育培训局允许各边界省靠近中国的高中学校同时教两个外语(英语和汉语)。此外,为了促进中国-越南两国之间的关系、发展高平省的教育工作和培训人才,从 2006
年起高平省领导与中国广西大学已经签订派高平生的学生、干部人员、
到中国广西大学的学习(2006 年-2014 年阶段)的合同。到现在已有
10 名硕士和 50 名本科生在广西大学毕业,之后回高平为省内的发展而 服务、现在还有几十个高平的干部人员和学生正在广西大学读书。2007 年越南高平师范大专在高平教育局的领导下已跟中国广西民族师范学院 签订合同交流培训,目的是互相帮助教育工作促进高平学习汉语和高平 师范大专师生的需求越来越高、特别是广西民族师范学院邀请高平师范 大专的教师到中国来给中国学生教越南语,和本校接广西民族师范学院 的学生来留学的时候高平师范大专学校的公团已开汉语班给教师与干部 人员、鼓励他们参加学习。本校汉语教学的目的是通过听、说、读、写 四个技能的培训,为学习者提供汉语的基本知识,其中特别注重口语技 能。在汉语教学课程完成之后,学习者将达汉语水平第三级,可以与中 国人进行基本、通常的语言交际。
我校目前中文科研小组共有 5 名教师,一名是男教师,四名是女 教师。本校的教师都是少数民族,一般都是按照越南政府的优先民族政 策读汉语专业,大学毕业之后由高平省分配工作。
从年龄来看,教师的年龄是从 30 到 40 岁的。工作时间从 5 年到
13 年,平均是 9年。这点说明汉语教学在高平师范大专开始进行教学的时间不久,汉语教师队伍非常年轻,教学经验不足。教师要通过多年教学才能逐渐积累教学的经验,技能,方法。教师的教龄少会影响到组织教学工作的效果,特别在某所学校的汉语教师少,年轻教师互相学习和积累教学经验的机会少。这些也会影响到本校汉语教学的效果。
从学位上看,除了本人以外,达到硕士学位的有四名,占 80%。 十几年来越南教育部鼓励高等院校的教师攻读硕士、博士学位,所以全 国所有高等院校的教师都在不断增高自己的学历。高平师范大专的教师 也不例外。到了现在,本校已经有 4 名教师拿到硕士学位,另一位教师 在攻读硕士学位。这对于一个经济条件最困难的边境省份来说也是一个 可喜可贺的消息。
1.5.3 学生情况简介
本校的学生大部分是高平省的人。高平省是跟中国广西壮族自治 区连接的边界省,由于高平人要跟中国人交流,所以要求高平人学习汉 语。自 2016 年起就开始成立汉语专业专科培训班。2016 年本校的汉语 专业学生只是16名,2017年已经增加到50名。
高平师范大专的汉语学习者的目的非常多样化。据调查,其中汉 语学习的目的是为了完成学校的课程占比例最多,占比例第二多是学习 因为想会汉语,学习为了服务以后的教学工作(运用汉越两门语言)这 个目的学习者选择率比较高。因为汉语教学的课程里有很多汉越音而越 南语借汉越音较多越 20%他们毕业以后将参加教学工作(教学工作要求 老师掌握汉越音、因为越南小学、初中、高中的教材使用汉越音较多,
目的是跟中国人交流和因为有更多机会找工作占比例比较低。
关于学习情况,本校大多数高平汉语学者是少数民族(壮族、瑶 族、苗族、高栏族等)、其中壮族最多、其次是瑶族与苗族、最少倒是 京族。因为少数民族的知识比较限制,加上母语是他们的少数民族语言,
越南语就是他们的第二语言,有一些学生说越南语还不准,所以学习外语,特别是汉语也比较困难。本人认为高平学习者学习汉语除了没有交流环境,他们遇到最难的是写汉字所以学习者有兴趣学口语多于学写字。
1.5.4 课程及现行教材简介
本校目前现行汉语实践课使用的主要教材是由杨寄洲主编、北京 语言大学出版社出版的《对外汉语系列教材》,是供一、二年级使用的 语言技能类的教材。这是目前在我国各类汉语教材中最受欢迎的教材。
这不教材主要是为本科一年级和二年级非汉语母语者编写的,使用范围 广泛,影响力极大。该教材“从发行以来就受到海内外社会各界的广泛 好评,具有长期良好的口碑和国内外影响力,在一定程度上代表了目前 对外汉语教材的编写水平”。中国内地的北京语言大学、武汉大学、南 开大学、华中师范大学等多所高校的一年级汉语本科生及语言生都选用 此教材作为综合课教材。中国以外的其他国家使用该教程的也不少如泰 国、印度尼西亚、菲律宾、马来西亚等。越南的很多高校如越南河内大 学、越南人民安全学院、越南商务大学等也都选用此教材。
杨寄洲主编的《对外汉语系列教材》的基本体例内容如下:
(1)课文部分《对外汉语系列教材》(修订本)的课文部分是针 对零起点的汉语初学者制定的。主要的课程内容是以课文为主。对于
《对外汉语系列教材》,编者杨寄洲曾经指出:“课文是教材的重中之 重。”的确如此,绝大多数的汉语教程都以课文为核心部分,汉语学习 者一般通过课文的学习来理解词汇、语法等基本的语言知识。《对外汉 语系列教材》第一册和第二册的课文以会话形式为主。一般分成两段对 话或短文。其中第一册课文都住上拼音,第二册开始没有拼音注释。从 课文部分的有拼音到无拼音我们可以看出编者的意图是随着学生学习汉 语知识的增多,就有相应的学习难度。
相关研究综述
在这样的背景中,中越两国的经济、文化、社会的合作交流也日趋频繁。
汉语教学不仅在越南而且在世界各国也越来越发展,汉语教学方法研究
也受到高度的重视。在汉语作为第二语言教学的各个环节中,导入新课 扮演着举足轻重的角色。人们常说:“万事开头难”,但是“知者不 难”。对一堂课来说,导入新课这一环节就是开头的一环。基于导入新 课对课堂教学的重要性,不但各级学校以及各学科的教师都应该高度重 视导入新课的方法并将其视为课堂教学中不可忽略的一个环节,而且教 学研究工作者也特别看重这一方面的研究。在中国近年来越来越多人士 对导入新课研究付出了很多精力,总结成相关的理论问题。不过,据我 们了解,到目前为止,不少关于导入新课方法研究选择语文学、数学、
历史学、地理学、物理学、化学等基本科学课堂教学的导入新课研究。
还有一些是针对小学生的课堂教学导入新课研究。对语言学尤其是外语 教学中课堂教学导入新课方法研究至今也很受重视。在进行这项研究的 过程中,笔者更关心的是第二语言教学以及外国语教学课堂教学的导入 新课方法的相关研究成果,因为这方面的研究对我们的此项研究有着极 大的激发意义。我们从中可以得出很多值得借鉴的问题。值得一提的是 庞文静(2017)的《泰国高中初级汉语综合课导入实用方法研究》 8 。文 中,作者选择个案研究,考察与分析了泰国一些高中学校以《体验汉语》
为初级汉语现行教材的导入新课现状,之后通过分析提出初级汉语综合 课新课导入的方法。这项研究对我们有着较大的启发性。其次要提到王 珺琪(2016)年的《意大利罗马孔院初级汉语综合课新课导入设计研究》
9。在本文中,作者经过探讨设计出了初级汉语综合课新课导入的模式。
此外,还有一些针对英语作为第二语言教学新课导入方法研究以 及一些从纵观角度去探讨导入新课的作用、意义及方法等方面。代表性
8 庞文静(2017)《泰国高中初级汉语综合课导入实用方法研究》河北师范大学学报
9 王珺琪(2016)的《意大利罗马孔院初级汉语综合课新课导入设计研究》北京外语大学学报
的研究有冉碧桦、贺斌(2011)的《导入新课的方法探讨》 10 。文中,
作者通过一些实例分析说明了导入新课如果做得好,就会起到应有的作 用,能够激发学生们的学习兴趣,同时使课堂教学一开始就有了针对性,
并且将学生引进了正确的思维方向上,为课堂教学的良好效果提供重要 的前提。
1.6.2 在国内的相关研究情况 在越南到目前为止,导入新课的相关研究尚未受到研究界的适当 重视。导入新课应当是各级学校以及各不同科目都要运用的一环节,同 时也受到研究界以及从事教学工作的各级教师的高度重视。据我们了解,
在网上(https://text.123doc.org ›)网页登载了题为 “Một số cách giới thiệu bài mới của giáo viên khi dạy các môn học ở lớp 3” (小学三年级一些学科的 导入新课方法)。这一份论文在总结相关的理论基础上,初步涉及到小学 三年级一些门课导入新课的现状及其优劣。从而提出导入新课的几种有 效方法。此外,也在网上登载了一些中学教师以教案编写形式涉及到导 入新课是教学方法中的重要问题,从而加以强调导入新课有方就能激发 学生的学习兴趣。不过,这些文章仅仅局限于一种教学经验交流,而不 算是一份正式的科学研究的学术报告。
近年来,只有范玉含(2016)的《论汉语口语和写作技能训练中 新课导入的角色及方法》(Bàn về vai trò và phương pháp giới thiệu bài mới trong giảng dạy kĩ năng nói và viết tiếng Trung Quốc) 11 。文中,作者
10 冉碧桦、贺斌(2011)《导入新课的方法探讨》学科咨询(教育科研)
11 Phạm Ngọc Hàm (2016) Bàn về vai trò và phương pháp giới thiệu bài mới trong giảng dạy kĩ năng nói và viết tiếng Trung Quốc, Kỷ yếu Hội thảo Quốc gia, Nxb ĐHQGHN
较为全面地涉及到导入新课的相关问题。其中,作者特别深入分析了导 入新课对课堂教学的重要性。从而分析了导入新课四种方法。最后提出 导入新课各种方法运用的注意事项。此项研究直接探讨了越南汉语教学 口语教学和写作教学导入新课的问题,因此对我们论文有着较强的参考 价值。我们从中得出了较大的启发和借鉴。
从上述国内外的相关研究综述可见,虽然导入新课对课堂教学起 着极大的重要性,而且是课堂教学各环节中的重要一环,它是每一课甚 至是每一课的每一项目教学的开端。正如人们所说的“万事开头难”,
高平师范大专汉语教学导入新课现状及导入方法
对高平师范大专汉语教学导入新课的现状考察
(1)考察的目的及对象
为了获得可靠依据进行高平师范大专汉语教学导入新课现状的分 析,我们已经设计了一项具有针对性的实际调查,调查的对象是高平师 范大专汉语教学综合课的导入新课现状。研究课题为本校汉语教师 5 名 以及本校汉语专业本科生 85 名。
(2)考察的内容、方法及时间
关于调查的内容(详看附录),调查的方法较为全面,其中主要 是问卷调查。此外还有采访、实录、听课、观察以及实验等。调查时间
从 2017 年十月份到 2018 年五月份。其中包括问卷调查、采访实录以及 导入实验等各项内容。
2.1.2 考察结果及分析 2.1.2.1 对教师的考察结果及分析
对教师关于导入新课的重要性、作用以及使用情况之考察,我们 已经设计了共有 5 项内容。下面我们轮次介绍考察内容及所获结果。
(1)第一个问题,我们要想通过“您每一次上课经常注意导入新课 吗?”的提问,希望了解到教师们对导入新课的使用频率如何。考察结 果表明,只有 3/5 名教师,占 60.0%认为自己经常注意导入新课这一环,
还有 2/5 名教师,占 40.0%不常注意这一环。可喜的是没有任何教师从来未曾注意到新课的导入。
由此可见,对一所位于北部边远之地的大专学校,教师们已经这 样关心新课导入是可喜可贺的。
(2)第二个问题,我们要想通过“您认为,导入新课对课堂教学重要 不重要?”的提问,希望了解到教师们对导入新课的认识和态度。考察 结果表明,3/5 名教师,占 60.0%认为导入新课是重要的一环,只有 1/5 名教师,占 20.0%认为很重要,但是也还有 1/5 名,占 20.0%认为不重 要。这一考察结果说明,本校汉语教师对新课导入的重要性认识上不够 全面。还有一小部分教师因为认识上不正确会导致行为上的表现是不常 注意到新课导入一环。而且因为错误地以为这一环不重要,也不尝使用,
这样会导致教师不会在这一教学环节上多下功夫去考虑和改进方法,结 果或多或少会影响到课堂教学的质量,尤其是每一堂课的开始很难带动、
吸引学生的注意力和学习兴趣。
(3)第三个问题,我们要想通过“您认为,导入新课有几种方法?”
的提问,希望了解到教师们对导入新课方法上的了解和运用情况。我们 提出:一种、两种、三种和更多的,共有四种方案让教师们根据自己的 了解情况来选择其中的一项。结果表明,共有 4/5 名教师,占 80.0%认 为导入新课的方法会超过三种,只有 1/5 名,占 20.0%认为只有三种新 课的导入方法。从这一考察结果我们了解到,本校大多数汉语教师对导 入新课的方法认识得很正确。他们所具备的导入新课方法并不单一,三 种以上的方法至少也可以让他们根据每一课的具体内容和上课的对象选 择其中适当的一种来介绍新课,让学生一开始上课就可以初步了解到新 课的重点内容。
(4)第四个问题,我们要想通过“在课堂教学中,您经常使用导入新课的方法是什么?”的提问,希望了解到教师们对导入新课方法上最常
用、也是最有心得的是哪一种方法。考察结果表明,教师们所采用的导 入新课方法较为多样。有的认为常用的是“开门见山”这一直接导入新 课的方法,将已经学过的知识和新的、就要讲解的知识联系起来,起到
“温故知新”的作用。有的教师却让学生来翻译或者造句。翻译和造句 的内容都是与新课有关的知识。也有的经常使用与学生对话,通过介绍 相关的照片或者一些张画儿然学生可以同时结合视、听、说来体会新课 的内容。这种方法可以让学生从直观到思维联想,发挥自己的观察,发 现问题的能力。对这种方法的运用而言,教师需要选择生动有趣、醒目 的而且又贴近问题的画面才会起到应有的作用。做好应该使用多媒体,
将自己所收集到的画面输入电脑或者电子教案,也可以从网上选择最为 生动而又符合于新课教学重点内容的画面,其用处会更大。画面收集到 了,更重要的是教师要设计相关的问题以便向学生提问。用来导入新课 的这一系列问题不应该超过 5 个,最好的是三个,而且每一问题都应该 具有很强的针对性才行。
(5)第五个问题,我们要想通过“您认为,导入新课会起到哪些作用?”的提问,希望了解到教师们对导入新课所发挥的作用了解情况如何? 所获得的考察结果是,教师们都认为,导入新课可以发挥学生的主动性思维以及对新课的兴趣。为提高课堂教学的效果提供帮助。有的认为,导入新课可以为学生创造出很好的心理状态。有的有人为,通过导入新课,教师可以激发学生的好奇心,从而形容出新课要学的话题并且对新课的内容产生了兴趣和学习的欲望。在接受调查的五名教师中,所有的都一律认为导入新课可以激发学生的学习兴趣,这是提高教学质量的一个因素。
高平师范大专汉语实践课教学导入新课的方法
2.2.1 高平师范大专汉语教学导入新课可行性的几种方法
良好的开端是成功的一半,一个好的导入犹如优美乐曲中的前奏、
精彩戏曲中的序幕,不仅能够激发学生的学习兴趣,还能够创设教学情 景、揭示教学内容,从而为上好一节课奠定良好的基础,课堂导入优劣 直接影响着课堂的教学效果。导入的方法很多,可以说是五花八门的。
根据实际的考察结果和高平师范大专汉语教学的师资、学生以及教学设备条件,我们认为为了充分利用新课导入促进本校汉语教学质量,以下所分析的汉语实践课的导入方法是可行性很大的六种方法。
(1)直接导入法
直接导入法又叫开门见山导入法,指的是每一堂课的开始,教师 直接阐明学习目标和要求,甚至是每一节课的教学内容及其安排,通过 简短而精练的语言叙述、设问等形式引起学生的注意力,很快地吸引学 生们集中精神进入学习情境的一种新课导入方法。这是最简单和最常用 的一种导入方法。其优点是直截了当,简明清晰,直接介绍学习的内容 重点,迅速集中学生的注意力和思维的定向。例如,上第一册的第五课 题为《这是王老师》的时候,教师在确定这一课的教学重点是“相互认 识”的基础上,可以选择以下几种导入新课的导入语:
第一是,如果你请几个朋友到你家来玩,他们来的时候,正好父 母也在家,首先你应该做什么?
对以上的问题,可能有的学生回答说:“我要向他们打招呼,然 后请他们进去喝茶,吃水果”。在这样的情况下,教师应该继续提问:
“那么,你该不该介绍一下让他们知道你的家人,同时也让你父母知道 他们是你的朋友?”这时候,学生一定会回答说:“应该”。教师继续 说,那么,今天我们一起学习怎么用中文相互介绍,相互认识吧!
第二是,如果趁着越南教师节,你请父母去老师家拜访你的老师 并向他(她)祝贺一下。这是第一次你父母见到你的老师,那么,到了 老师家的时候,你应该做什么?
学生的答话可能也像以上的一样,教师也要这样应付,但是如果 学生回答正确说“我要向老师介绍说‘这是我父母’并向父母介绍说
‘这是我的老师’”。教师就称赞说“回答对了。很好!”然后接着说,
今天我们上第五课,这一课告诉你,第一次见面应该怎么相互认识一下。
再如,上第二册(上)的第三课题为《冬天快要到了》的时候,
教师可以提问说:“一年四季,你最喜欢哪个季节?”然后问另外一两 个同学说:“你呢?”如果学生回答说:“喜欢冬天”,教师继续问:
“冬天来,你喜欢参加那些运动?”然后引进新课说:“今天我们去看 看,中国朋友们冬天来的时候他们会参加那些体育运动吧!”
教师也可以直接问:“同学们,你们喜欢冬天吗?”“冬天来中 国的天气怎么样?人们会有哪些运动?”今天的课会告诉你们。
如果上这一课的时间已经是九月份,教师可以利用机会问:“现 在是几月了?”学生回答说:“老师,现在九月了。”教师说:“那冬 天快来了,你们喜不喜欢了解一下北京的冬天?”学生一般都会回答说:
“喜欢!”教师接着说:“那么今天我们上第三课就知道。”
以上这种方法通过师生之间的问答,让学生懂得新课的重点内容。
新课一开始就形成了师生之间的语言交流,而且交流的内容具有针对性。
导入语会直接将学生的注意力引进了新课。这种方法不足之处是易于平铺直叙,流于平淡,不易激起学生的学习兴趣。教师该注意的是,刚上到第五课的学生一定会听不懂以上的导入语,因此教师可以先讲一遍中文,再讲一遍越文,让学生既可以听懂又可以感受到课堂上汉语交流的气氛。即使要用母语做新课导入也可以起到一定的作用。因此,这种方法也可以看做问答法。这种问答法使课堂教学一开始就形成了师生之间自然的会话场面,学生既可以练习听,思考后做出反应,而且还能练习口语表达,通过问答方式来掌握课堂教学的内容,实在是起到一举两得的作用。
(2)经验导入法
经验导入法指的是教师凭据学生已有的生活或者学习的经验,通 过激活与需要学习的内容有关的学生亲身的经历,以新课介绍的方法来 引导学生们学习新知识的一种导入方法。学生的生活和学习经验本身是 非常重要的课程资源。这种导入方法因为使用的材料都是发生在学生身 边的事,所以能够有效地引导学生进入情境,也有利于加强书本知识和 实际生活的联系,并通过充分利用这种关系来提高学生运用所学的语言 文化知识解决实际问题的能力。例如:
高平师范大专汉语教学导入新课方法的运用
对高平师范大专汉语教学导入新课方法的实验
基于第二章的高平师范大专汉语教学导入新课现状考察分析结果 以及本校汉语实践课导入新课方法的可行性分析,我们在这一章进行相 关的实验,力求于加以强调高平师范大专汉语教学导入新课汉语实践课 导入的作用及导入运用方法的优越性。实验的目的是体会到导入新课方 法运用哪些最有效,且最受学生的欢迎。实验的内容主要是新课的导入 和新课中各项教学内容的过渡,也就是对新课中每一项教学内容的导入。
实验对象是二年级一班,共有 25 名学生。对比班级是二年级二班,共
有 24 名学生。实验时间为 2017 年十月份。实验课是杨寄洲主编的《对 外汉语本科系列教材》第三册(上)的第三课题为《北京的四季》。导 入的内容包括两个,第一是以话题“北京四季”为重点为整个一课做综 合性的导入;第二是以部分内容为重点,为这一课的“拿+名词+来+动 词”这一词语用法教学内容进行导入。对实验班的每一项目采取一种导 入方法。前者采用直观法进行师生问答导入。后者采取温故知新法进行 师生问答导入。对比班则用一般的直接法新课导入,比如前者用“上次 我们学完了第二课,今天继续上第二课,题为《北京的四季》”,而后 者则用“我们刚学完了生词部分,现在接着看词语用法”。
对全文的导入准备而言,我们请了一位教学经验有方的,而且通过对学生的考察项目所用的第四个问题了解到接受调查的学生三分之二表示喜欢这位老师的导入方法作为实验班的老师,而对比班的负责老师是另外的一位。导入新课的时间为十分钟。教师在备课的时候要设计电
子教案,其中选择了一段介绍北京四季的影片,共有春、夏、秋、冬四 个季节每个季节设有代表性的景色以及北京人相符的活动。影片播放时 间为三分钟。与此同时,教师设计相关的问题以备课堂教学上要用来进 行师生对话引入新课内容。导入新课之后,教师继续花二十五分钟的时 间上完生词,然后接着导入词语用法。然后上完“拿”一词的用法,加 起来一共约 50 分钟。然后是课间休息。
笔者作为旁听的人,旁听的对象是实验班。笔者来听课的目的主 要是通过观察进行导入新课实验的研究。因此,笔者提前到教室来坐在 最后的位置上并交待负责上课的教师不用介绍来听课的老师,以免浪费 时间且影响师生心理。课堂开始,师生相互打招呼,然后教师说:“上 次的课你们都复习好了吗?”学生异口同声回答说:“都复习好了”。
教师继续说:“那我相信你们,不用检查旧课了吧。”教师继续问:
“同学们,请问,我们越南一年有哪几个季节?”学生回答说:“我国 有四个季节:春夏秋冬。”教师赞扬说:“很好!”“哪个季节最热?”
学生回答说:“夏天”。教室问:“那个最冷?”学生说:“冬天”。
教师接着:“太好了!那么你们想不想了解一下北京的天气?”。学生 异口同声回答说:“想”。教师接着说:“那现在请看银幕,我会给你 们观看一段影片。”(三分钟后)影片播放完毕。教师接着问:“你们 知道影片播放的是什么吗?”学生说:“北京的天气”。老师接着问:
“那北京的天气可以分成哪些季节?”学生接着回答:“也像越南的一 样有春夏秋冬四个季节”。老师接着说:“你喜欢去北京参观吗?”。
学生异口同声说:“喜欢”。老师接着说:“想去北京旅游首先要了解一下那里的天气情况,是吗?,我们今天的课《北京的四季》会向你们介绍介绍,请打开书翻到第二十八课”。然后教师将第三课的题目写在黑板上。
上完生词部分共花费 37 分钟的时间,教师接着进行“词语用法”
导入,而第一个词语重点是“拿”。教师说:“我们刚上完了生词部分,
同学们回去认真复习练习汉字书写和用词造句”。然后继续提问:“上 一次的课,我们已经学了哪些重点词语的用法?”学生回答说:“我们 学过了‘靠’和‘各’的用法”。教师接着提问:“‘靠’的词类是什 么?”学生回答:“‘靠’是动词”。教师接着问:“‘各’是不是也 是动词?”学生回答说:“不是,‘各’是代词”。教师说:“你们学 得不错!那现在我们继续看今天的课的一些词语的用法。”老师接着问:
“当你介绍某个问题或者某个情况的时候,要想举一个例子来说明,我 们应该怎么说呢?”只有三个学生举手,老师叫一个来回答,她说:
“我们可以用‘比如说’”。老师接着说:“也可以,但是,我们还可 以用‘拿’”。然后老师在银幕上提出一个带有‘拿’的例子。这个例 子是“我们班的同学们学习都很好,拿小春来说,她哪一年都是优秀而 生。”教师继续在银幕上的例句中重点词涂上红色、黑色和黄色,使重 点词更为突出而醒目,吸引学生的注意。然后在另一行写上“拿+名词+
来+动词”,其中‘拿’和‘来’都涂上红色。然后教师接着引导学生 观察掌握“拿”的用法并进行训练。因为,此项研究只局限于导入,所 以笔者不继续介绍词语用法的讲授内容了。
听了课以后,笔者请学生多留下几分钟,让他们来填写调查问 卷。调查问卷上共设三个问题,让学生选项。
第一个问题是,你刚上了 H 老师的这一堂课以后,你感兴趣吗?
其答案包括 A 非常感兴趣; B 感兴趣; C 一般的。
考察结果是 23/25 名学生,占 92.0%% 选 A 非常感兴趣,只有 2/25 名,占 8.0%%选 B 感兴趣。没有选 C 一般的。
第二个问题是,你刚听的课中,哪一个环节是你最感兴趣?为什么?
考察结果如下,24/25 名,占 96.0%承认,老师导入新课的方法很 好,我们既可以观赏影片,又可以通过师生问答了解新课的内容,老师 提的问题又容易听懂,容易回答,我们觉得很轻松而且很有用。另外还
对越南汉语教学的几点建议
3.2.1 对教师的建议
基于新课导入对课堂教学所起的作用及其意义,加上对高平大专 汉语专业汉语实践课新课导入现状调查分析以及实验课的结果分析,我 们为越南汉语教师尤其是本校汉语教师提出以下的意见和建议。
(1)上课之前,教师必须认真备课,确定每一课的教学重点及教 学目标,从而确定教学任务和合理的教学方法。其中最初的一环就是新 课的导入。在此基础上继续认真编写电子教案,对每一课都要具备至少 两种或更多的导入方案。从而因时而异采取适当的、具有灵活性的导入 语将学生的注意力引向新课的重点内容。为了使新课导入丰富多样而又 富有吸引力,教师应该认真收集积累相关的影片和画面,逐渐组合成影 片和画面存库,需要时可以备用。
(2)应当贯彻外语教学原则,了解每一个班学生们的性格特征及水平,从而按照因材施教的原则采取适当的导入方法和导入语。新课的
导入应该换来换去,不该多次重复同一个导入方法,甚至是对同一课的 教学内容但是在不同的两个班上课,教师也可以采取两个不同的导入方 法,从而通过观察学生的反应来体会其导入方法的效果。另外也可以在 两个班采取同一个导入方法,然后又通过观察两个班的学生对课堂教学 的反应进行比较,看看对同一个方法、同一个内容应用于两个班是否获 得同样的效果。与此同时,在第一个班的导入应用基础上加以思考,发 现其不足并进一步改善使其方法更加完善。久而久之形成新课导入的经 验和熟练技能。
(3)为了使学生上课的时候可以主动地接受新课,教师应该采取 任务教学法认真交代学生完成任务前、任务中和任务后的教学任务,以 便鼓励学生们积极地复习旧课和预习新课,带着问题来上课,为新课的 导入接受及应付提供便利。此外,教师还可以结合分组讨论,发挥学生 对课堂教学包括新课导入在内的接受创造良好的条件。
(4)擅长对每一新课的内容进行分类,从而按照每一类话题和语 言点设计相应的导入方法和导入语。同时也要认真对组成每一课的各项 内容进行各自的部分导入,从而将每一课的部分内容连接起来,使得其 间的内容都可以通过过渡的方法连接成相当独立的整体。
3.2.2 对学生的建议
(1)对学生而言,为了能够认真参加课堂教学,尤其是听懂教师新课导入语,必须认真争取时间做好课前的准备工作,将复习新课的任务和预习新课的任务相结合,严格遵照教师的交待和任务的分工。只有把握旧课的知识,同时了解到新课的内容学生们才可以听懂教师那种温故知新的导入语,从而做出应付。师生之间的互动关系才可以充分发挥。
除了旧课的复习和练习以外,在预习新课的过程中还要认真考虑观察教 材里画面的内容并进行画面描写,以便习惯于课堂教学中教师所运用的 新课导入直观方法。
2)除了复习和预习以外,学生们还要认真上网或者去图书馆看书 并收集相关的语料,丰富自己的知识面。在家自习的过程中也要争取时 间与同学交流并分组进行会话,通过分组学习方式练习相互问答,为课 堂教学师生之间和同学之间的语言交流提供便利。
3)对每一课的预习过程,学生们要认真思考,认识到教材里每一 课的重点内容,从而确定其学习的目标并把思想化为实际行动,认真利 用教材里的各种语料进行课前的技能训练,包括生词、词语重点、语法 和课文等内容。利用学习小组就每一项内容进行讨论,互相问答,采取 会话和个人演讲多种方式进行自我训练。难懂、迷惑不解的地方应该课 前确定然后带问题来上课向老师请教。此外,还要认真参加各种各样的 课外活动,为主动参加课堂教学活动创造出良好的心理状态。
3.2.3 对汉语教材编写的建议 众所周知,在教学活动中,除了教师和学生以外,教材也扮演着不 可替代的角色。教材设计合理就能够为教学的内容及计划安排提供可靠 的依据。同时,教材也要根据教学的对象及教学目的来设计。目前,高 平大专汉语专业本科生汉语实践课都使用杨寄洲主编的系列教材前五册。
这不教材是中国专家为非汉语母语的学习者而编撰的教材。这部教材虽 然有着很多优势,在越南很多汉语教育基地都使用的汉语实践课教材,
然而这部教材对越南学生而言针对性不够强。有的语言点在教材里确定为重点但是其实对越南学生而言却不是什么重点。比如“有”字句,
“也”字句或“是”字句等。与此同时,“特色”、“兴趣”、“心得”
等词在汉语里是名词,但是在越南语相对应的词却是形容词或心理活动 动词,导致越南学生因受母语负迁移而发生偏误。然而,这不教材里却 不把这些词语当做重点词语来解释。
基于上述的情况,急需各个汉语教育基地包括高平大专学校在内,
专家学者要认真为越南学生编写自己针对性强的汉语实践课教材。新编 著的教材应该在中国权威的教材基础上,积极吸收其成就并加以修改、