Bat Nha Tam Kinh Giang Giai HT Thanh Tu BÁT NHÃ TÂM KINH GIẢNG GIẢI HT Thanh Từ Thiền Viện Thường Chiếu o0o Nguồn http //www thuvienhoasen org Chuyển sang ebook 15 01 2012 Người thực hiện Nam Thiên –[.]
BÁT NHÃ TÂM KINH GIẢNG GIẢI HT.Thanh Từ Thiền Viện Thường Chiếu -o0o Nguồn http://www.thuvienhoasen.org Chuyển sang ebook 15-01-2012 Người thực : Nam Thiên – namthien@gmail.com Link Audio Tại Website http://www.phapthihoi.org Mục Lục LỜI ÐẦU SÁCH I - GIẢNG ÐỀ KINH II - GIẢNG VĂN KINH III - KẾT THÚC -o0o LỜI ÐẦU SÁCH Hệ Bát-nhã phận trọng yếu Tam tạng Thánh giáo, cánh cửa thật tướng mở toang từ đó, chân trời Tánh Khơng, kho tàng pháp bảo tồn bày nơi đó, để thấy pháp xưa bình đẳng phen hành giả đủ cụ nhãn thể nhận chân lý hốt thơng giải Bộ Bát-nhã 600 ngài Huyền Trang, bậc Thánh triết dày công sưu tầm Phạn từ Ấn Ðộ dịch sang Hán ngữ vào kỷ thứ VII, đời Ðường Ðồng thời Ma-ha Bát-nhã ba-la-mật-đa Tâm kinh, gọi tắt Bát-nhã Tâm kinh, vị pháp sư Thánh triết chuyển sang văn Hán Tuy vỏn vẹn có 260 chữ, nội dung hàm chớa thực chất, viên bảo châu vô giá chánh pháp Như Lai Từ kinh thần diệu có mặt Trung Hoa, nơi Phật giáo Bắc truyền Ðông Á, chư Tổ Không tông tích cực quảng bá, mà liệt Tổ phái lấy làm chỗ lập cước để hoằng dương Phật pháp, mở cửa Ðại thừa, Tốithượng thừa, dọn đường thông suốt thẳng vào đất trời pháp giới thể tánh Chân Không Lại, phen giúp hành giả Tông môn thật từ đây, nhảy vào thẳng đất Như Lai, khiến chuyên gia chuyên thu hay, nhặt quí pháp bảo, phải choáng mắt, kinh tâm trước cửa mở vào chân trời thâm Bát-nhã với bạt ngàn hoa thơm cỏ lạ Riêng Tâm kinh này, cho dù có 260 chữ, mà đảm nhận vai trò cương lĩnh Thánh giáo Thời khóa tu tập xưa hành giả tù�ng lâm, Tổ Tổ công nhận khơng thể vượt qua kinh Có lẽ mà có quan niệm Tâm kinh kinh bổ khuyết kinh thời khóa hành trì Nay Thiền viện Việt Nam, Hịa-thượng Viện trưởng chủ giảng kinh này, pháp mở đầu cho khóa thiền Thiền viện Chân Không, Thường Chiếu Bộ Bát-nhã Tâm kinh Giảng giải Việt văn mắt quí vị độc giả vốn ngưỡng mộ lâu nay, lần mắt với đóng góp ghi chép, tu chỉnh thiền sinh, hy vọng kinh hoàn bị Thiền viện Thường Chiếu, ngày 26-08-1997 Kính ghi, THÍCH NHẬT QUANG -o0o I - GIẢNG ÐỀ KINH Bài Bát-nhã Tâm kinh ngài Huyền Trang đời Ðường dịch vào năm 649 dương lịch, chùa Từ Ân Toàn kinh gồm 260 chữ Bát-nhã Tâm kinh nói đủ Ma-ha Bát-nhã Ba-la-mật-đa Tâm kinh, gồm phần chữ Phạn phiên âm Ma-ha Bát-nhã Ba-la-mật-đa phần chữ Hánlà Tâm kinh Ma-ha, Trung Hoa dịch đại, nghĩa lớn Bát-nhã trí tuệ Ba-la-mật-đa đáo bỉ ngạn, nghĩa đến bờ kia, gần dịch cứu kính Ma-ha Bát-nhã ba-la-mật-đa trí tuệ rộng lớn cứu kính Tâm kinh kinh nói tâm Nếu hiểu rõ Ma-ha bát-nhã ba-la-mật-đa tức tâm kinh Vì sao? Vì trí tuệ rộng lớn cứu kính, cịn gọi trí tuệ Bát-nhã, tức Tâm Trong kinh Bát-nhã có nói: Bát-nhã vơ tri vơ sở bất tri, nghĩa Bát-nhã mà không chỗ chẳng biết Không biết tức Bát-nhã cảnh không khởi vọng thức phân biệt Không chỗ chẳng biết Bát-nhã trí tuệ sáng giác dụ gương sáng, tất cảnh vật người qua lại rõ ràng khơng thiếu sót Biết mà không khởi vọng thức phân biệt biết Tâm -o0o II - GIẢNG VĂN KINH Quán Tự Tại Bồ-tát hành thâm Bát-nhã ba-la-mật-đa thời, chiếu kiến ngũ uẩn giai không, độ thiết khổ ách Khi Bồ tát Quán Tự Tại hành sâu Bát-nhã ba-la-mật-đa, Ngài soi thấy năm uẩn không, liền qua khổ ách Trong khó chữ Khơng Tồn Ðại Bát-nhã gồm 600 quyển, rộng nhiều, kinh rút gọn, nên người đọc khó nhận ý nghĩa Soi thấy năm uẩn khôngbằng cách nào?Chữ Không soi thấy năm uẩn khơng có tự tánh, khơng phải không ngơ chân không Không ngơ khơng có hết, tức chấp khơng Hiểu chữ Không sai lầm, không tinh thần Bát-nhã phá chấp, phá chấp có phá chấp không Không hiểu chân không lại không ổn, chân khơng khơng thể giải thích ngơn ngữ văn tự Ðể hiểu rõ chữ Không, cần biết qua ba thời kỳ Phật giáo: 1- Sơ kỳ Phật giáo: Giải thích pháp Tứ đế, Thập nhị nhân duyên, cho chân lý Như cịn nằm hình thức, nói tướng có, khơng, thiện, ác v.v 2- Trung kỳ Phật giáo: Nói lý tánh khơng tức lý Bát-nhã 3- Hậu kỳ Phật giáo: Nói lý chân không diệu hữu Chữ Không Bát-nhã không tự tánh, hay không tánh Học Bát-nhã học lý tánh khơng Tánh khơng ? Tánh danh từ cố định, bất di bất dịch Tánh khôngchỉ tất pháp gian khơng có cố định, bất di bất dịch, nghĩa đổi dời, không thật Tinh thần Bát-nhã chống lại nghĩa tánh hữu, tức pháp có tự tánh, cố định, thật Quan niệm tánh hữu không theo lý Bát-nhã Các pháp gian không cố định nên thật, duyên hợp nên không ngơ Soi thấy năm uẩn khôngtức soi thấy năm uẩn khơng có tính cách cố định Khi soi thấy năm uẩn không cố định, nên qua hết tất khổ nạn Vì sao? Vì tất chúng sanh từ vô thủy đến bị bệnh chấp ngã Bệnh thứ chấp ngã chấp thường Chấp thường người chấp thân tâm thật có, tức thường cịn thường khơng thay đổi Thử hỏi chúng ta, thấy người ln ln thay đổi? Từ thuở bé đến ngày khôn lớn bốn, năm mươi tuổi, người trước ngày hai? Nếu nhận thấy khơng khác, thường nhất, gọi chấp ngã Nhưng kiểm lại xem người tâm sanh lý từ lúc bé thơ đến tuổi già nua có thật thường nhất, có thật khơng thay đổi, có thật chăng? Nhận xét biết chấp ngã quan niệm sai lầm người Bệnh thứ hai chấp ngã chấp chủ tể Chấp chủ tể tức chấp làm chủ trọn vẹn người hai mặt sanh lý tâm lý Ai thầm nghĩ thân tôi, tức tơi làm chủ trọn vẹn, tơi có nhà bàn ghế nhà, tơi làm chủ trọn vẹn tức tơi có trọn quyền sử dụng khơng ngăn cản hay sửa đổi Nhưng tơi có thật làm chủ người hay không? Về mặt sanh lý, luôn muốn cho thân thể khỏe mạnh hồng hào, đơi bị đau yếu nhức nhối, địi hỏi phải thuốc thang chữa trị Như đâu có thật làm chủ thân tơi Về mặt tâm lý, không làm chủ tư tưởng Như lúc ngồi thiền suy nghĩ miên man hết việc đến việc khác, muốn tâm tịnh mà có Hai quan niệm chấp ngã: Ngã thường ngã chủ tể, hai quan niệm sai lầm lệch lạc Do bệnh chấp sai lầm nên đau khổ Nếu nhận thấy rõ người khơng thường khơng có chủ tể phá bệnh chấp ngã Trong thời sơ kỳ Phật giáo, để phá bệnh chấp ngã, đức Phật bảo thân tứ đại hòa hợp cho người thiên chấp vật chất, thân ngũ uẩn hòa hợp cho người thiên chấp tinh thần Nếu thân tứ đại hòa hợp, tức đất nước gió lửa hịa hợp, thân khơng có nghĩa thường Trong bốn đại, không đại làm chủ, nên biết thân khơng có chủ tể Nếu thiên chấp tâm, Phật dạy thân ngũ uẩn hòa hợp, tức ngồi sắc uẩn cho thân, cịn có bốn uẩn thuộc phần tâm lý là: thọ, tưởng, hành, thức Thọ cảm giác, lãnh thọ Ví dụ mắt nhìn thấy cảnh đẹp, nhận cảnh đẹp, vui thích gọi thọ lạc mắt, nhìn cảnh xấu, nhận cảnh xấu cảm thấy chán ghét gọi thọ khổ mắt Khi tai nghe tiếng nhạc hay tiếng khen, cảm thấy vui thích gọi thọ lạc tai, nghe tiếng dở tiếng chê, cảm thấy ghét giận gọi thọ khổ tai Như mắt tai mũi lưỡi thân ý tiếp xúc với sáu trần bên ngoài, cảm thấy vừa ý vui thích gọi thọ lạc, cảm thấy trái ý chán ghét gọi thọ khổ Cảm nhận vui buồn thương ghét gọi thọ uẩn, tức thuộc phần tâm lý hay tâm thức Tưởng nghĩ tưởng cảnh thấy, tưởng lại cảnh thấy thành phố hay núi non, cảnh với Hoặc tưởng đến việc vị lai, việc với Như nghĩ tưởng trở khứ hay hướng đến tương lai thuộc tinh thần hay tâm thức Hành suy tư tiếp nối miên man sanh diệt chẳng dừng điểm Như suy nghĩ vấn đề gì, tâm tư luôn nghĩ từ việc sang việc khác liên tục không ngừng, người hành đường, bước tiếp nối bước không dừng Hành thuộc tâm thức Thức phân biệt Ví dụ mắt thấy sắc, phân biệt đẹp xấu, tai nghe tiếng, phân biệt dở v.v Phân biệt gọi thức, thuộc tinh thần Thọ, tưởng, hành, thức bốn uẩn thuộc tâm Vì tâm bốn uẩn kết hợp thường nhất, khơng có chủ tể, khơng uẩn chủ Tại năm thứ gọi uẩn? Uẩn nghĩa chớa nhóm hay tích tụ Sắc chớa nhóm bốn đại hay tích tụ bốn đại, thọ chớa nhóm sáu thọ sáu Trong thời sơ kỳ Phật giáo tức thời kỳ nguyên thủy, Phật thuyết pháp vô ngã để phá bệnh chấp ngã thân tâm Con người tướng duyên hợp tứ đại hay ngũ uẩn kết hợp không thật, nên không thường không chủ tể Vô ngã khơng có ngã thường chủ tể Nhiều người hiểu lầm nghĩa vô ngã, cho vô ngã khơng ngơ tức khơng có mình, khơng có thân Nếu khơng có thân sống đây, hoạt động, thọ khổ thọ vui? Có thân nên có cảm giác nóng lạnh, đau nhức hay êm dịu; có tâm nên cảm nhận, suy tư hay phân biệt Nhưng thân tâm duyên hợp tạo thành, nên không thường khơng chủ tể, gọi vơ ngã Lại có nhiều người nghĩ lầm thân tâm mình, từ xưa đến khơng biến đổi, làm chủ hồn tồn, tự tại, khơng có quyền làm chủ Nhưng thật thể xác tinh thần chúng ta, từ xưa đến đổi thay lần thật có làm chủ đâu! Nếu nhận không lẽ thật mà khăng khăng bám chặt vào quan niệm sai lầm, gọi chấp Có quan niệm sai lầm thân tâm thường có chủ tể, gọi chấp ngã Và chấp ngã nguyên nhân tất khổ đau đời Ðến giai đoạn thứ hai thời trung kỳ Phật giáo, đức Phật khơng cịn nói thân không thật, tứ đại hay ngũ uẩn duyên hợp giả có, mà đức Phật thẳng vào năm uẩn, soi thấy uẩn không cố định Vì uẩn khơng có tánh cố định, ln ln biến chuyển đổi dời nên không thường nhất, không chủ tể, cịn gọi khơng tự tánh Năm uẩn cịn khơng cố định hợp thể năm uẩn hợp lại tức thân, ngã cố định Lấy ví dụ cho dễ hiểu bàn tay Năm ngón tay co lại hợp thành nắm tay, nắm tay khơng cố định, cố định đâu đợi năm ngón co lại hợp thành? Nếu xịe bàn tay chia ngón đâu có nắm tay Năm ngón co lại thành nắm tay, thử hỏi ngón tay chủ nắm tay? Trong năm ngón khơng có ngón làm chủ, nên nghĩa chủ tể nắm tay không thành Nắm tay năm ngón co lại nên khơng thường nhất, thường đâu đợi năm ngón co lại thành, thường xịe bàn tay ngón một, nắm tay đâu? Cái thường có cịn khơng? Như nghĩa thường nắm tay khơng Nắm tay trước khơng có, dun hợp tạm có, dun tan mất, khơng thường nhất, không chủ tể, nên gọi không cố định Tiến sâu hơn, không nhắm vào nắm tay nữa, mà nói ngón tay, ngón tay có thật hay khơng? Có đủ hai nghĩa thường chủ tể hay khơng? Mỗi ngón tay tướng dun hợp xương gân máu thịt hợp thành, nên đủ hai nghĩa thường chủ tể Một ngón tay khơng thường khơng chủ tể, năm ngón tay thế, nắm tay Ngón tay đơn vị hợp thành nắm tay, ngón tay hợp thể, tướng duyên hợp tạm bợ không thật, không cố định Ðức Phật thẳng vào uẩn thân năm uẩn, soi thấy uẩn không cố định nên gọi soi thấy năm uẩn không, liền qua khổ ách Làm qua khổ ách? Khổ ách gốc từ đâu mà có? Nếu hỏi khổ trả lời tơi khổ, tơi bị tai nạn Tơi gì? Là ngã, tơi trước sau một, làm chủ Nếu tơi trước sau một, gặp điều trái sở thích gọi khổ, gặp việc làm bị suy giảm gọi nạn Sở dĩ có khổ nạn chấp ngã, ngã khơng cịn khổ nạn cịn khơng? Bản ngã khơng cịn khơng có nghĩa khơng ngơ, mà có nghĩa khơng cố định Bởi ngã khơng cố định tướng duyên hợp, tướng duyên hợp nên tạm bợ hư dối, đổi dời luôn không dừng; không chủ tể, khơng thường nhất, nghĩa "vơ ngã" Nếu nơi năm uẩn, thấy rõ uẩn luôn đổi dời không chủ tể không thường nhất, thân năm uẩn hợp lại có chủ tể thường Nên nói soi thấy năm uẩn không, tất khổ nạn theo liền dứt Nếu thấy rõ thân này, sanh lý tâm lý tướng dun hợp đổi dời khơng cố định, biết thân hư dối không thật, ngã hư dối khơng thật Và đến với ngã hư dối không thật này, dù tốt xấu hay vui buồn hư dối không thật, cịn gọi khổ ách Nên nói soi thấy năm uẩn không, liền qua hết tất khổ nạn Người tu hành cần soi thấy năm uẩn không qua hết khổ nạn, giải thoát Nhưng phải soi thời gian thấy năm uẩn không? Bồ-tát Quán Tự Tại hành thâm Bát-nhã ba-la-mật-đa thời Soi hành, thâm sâu xa đến thâm nhập trí tuệ Bátnhã, xem thấy năm uẩn không cố định nên tất khổ nạn qua Trên đường tu tập Bát-nhã, soi thấy năm uẩn có rõ ràng, lời Phật dạy khơng sao? Ðó chưa hành thâm Bátnhã, thâm năm mười ngày, đôi ba tháng hay hai ba năm, thâm thâm nhập sâu xa trí tuệ Bát-nhã, xem thấy năm uẩn không cố định nên tất khổ nạn qua Sở dĩ đau khổ mê lầm thân nên sanh chấp ngã Với trí tuệ Bát-nhã thấy thật thân tâm tướng hư dối, ln biến chuyển khơng cố định, nên khơng cịn mê chấp Không mê lầm chấp ngã nên hết khổ nạn Giả sử có gọi tên ta sỉ vả đủ điều, dùng trí tuệ Bát-nhã thấy thật thân tâm tướng hư dối, khơng cịn chấp ngã đau khổ liền dứt Người học Phật phải thấy vậy, tu hành Xá-lợi tử sắc bất dị không, không bất dị sắc, sắc tức thị không, không tức thị sắc Thọ, tưởng, hành, thức diệc phục thị Này Xá-lợi-phất! Sắc chẳng khác không, không chẳng khác sắc, sắc tức không, không tức sắc Thọ, tưởng, hành, thức lại Ðến Phật vào chi tiết, bảo ngài Xá-lợi-phất: Sắc uẩn chẳng khác với không, không chẳng khác với sắc uẩn Không không ngơ, hay trống không hư không Không không tự tánh tức không cố định Sắc uẩn phần thân tứ đại, thân tứ đại tướng duyên hợp đổi dời khơng cố định Chính chất thân tứ đại không cố định, nên không khác với không Nếu thân tứ đại cố định tức khác với khơng Cho nên nói sắc uẩn chẳng khác với không cố định không cố định chẳng khác với sắc uẩn Ví dụ bàn tướng duyên hợp nên không cố định, không cố định chẳng khác với bàn Vì sao? Vì nơi bàn tự đổi dời sanh diệt nên không cố định, không cố định sẵn nơi bàn nơi bàn Sắc chẳng khác không, không chẳng khác sắc Sắc tức không, không tức sắc Trong đoạn trước so sánh, thấy dường hai, sắc chẳng khác không, không chẳng khác sắc Ðến Phật thẳng sắc uẩn khơng cố định, khơng cố định sắc uẩn Nghĩa thân tứ đại tướng biến đổi không cố định, không cố định thân tứ đại Nếu thân tứ đại cố định khơng diệt, thân bị sanh diệt tức chất khơng cố định Như bàn không cố định, không cố định tức bàn này, rời bàn có khơng cố định ngồi Nhiều người cho sắc sắc, khơng khơng, lại nói sắc tức khơng, khơng tức sắc? Phải hiểu chữ khôngđây không cố định, sanh diệt đổi dời Thọ, tưởng, hành, thức lại Nghĩa thọ uẩn, tưởng uẩn, hành uẩn, thức uẩn, bốn uẩn lại thế.Thọ uẩn chẳng khác với không cố định, không cố định chẳng khác với thọ uẩn, thọ uẩn tức không cố định, không cố định tức thọ uẩn Tưởng uẩn, hành uẩn, thức uẩn vậy, chẳng khác với không cố định tức không cố định Xá-lợi tử, thị chư pháp không tướng, bất sanh bất diệt, bất cấu bất tịnh, bất tăng bất giảm Này Xá-lợi-phất, tướng không pháp, không sanh không diệt, không nhơ không sạch, không thêm không bớt Tướng không pháp tức tướng không cố định pháp sắc, thọ, tưởng, hành, thức Tướng không cố định chẳng sanh chẳng diệt, chẳng nhơ chẳng sạch, chẳng thêm chẳng bớt Vì sao? Vì khơng cố định Nếu nói sanh tức cố định rồi, nói diệt tức cố định rồi; sanh đâu có diệt, diệt có sanh? Cho nên nói tướng khơng cố định khơng phải sanh, khơng phải diệt, Nó khơng phải nhơ, khơng phải sạch, nhơ tức khơng đổi thành , tức không biến thành nhơ Nên nói tướng khơng cố định nhơ, Cũng vậy, tướng không cố định pháp thêm, khơng phải bớt Nói tóm lại, tướng khơng cố định pháp sanh, diệt, nhơ, sạch, tăng, giảm Tướng không cố định tất tướng đối đãi Vì sao? Vì tức cố định Vì tướng khơng cố định, nên sanh biến thành diệt, nhơ biến thành sạch, tăng biến thành giảm, diệt biến thành sanh v.v Tướng pháp tùy duyên đổi thay nên không cố định.Vì tùy dun đổi thay nên khơng thể xác nhận Tỉ dụ có ly nước sạch, đem bỏ đất vào ly nước biến thành nhơ đục Như ly nước không cố định phải nhơ mà tùy duyên, tức từ duyên đổi, biến thành nhơ Nếu cố định, phải không nhơ, nhơ phải nhơ khơng sạch, mà thật tùy duyên thay đổi gọi cố định Ðó ý nghĩa tướng không cố định pháp, khơng phải hết tướng tùy duyên Thị cố không trung vô sắc, vô thọ, tưởng, hành, thức; vô nhãn, nhĩ, tỹ, thiệt, thân, ý; vô sắc, thanh, hương, vị, xúc, pháp; vô nhãn giới nãi chí vơ ý thức giới Cho nên tướng khơng khơng có sắc, khơng có thọ, tưởng, hành, thức; khơng có mắt, tai, mũi, lưỡi, thân, ý; khơng có sắc, thanh, hương, vị, xúc, pháp;khơng có nhãn giới khơng có ý thức giới Ở Phật dạy tướng không cố định năm uẩn, sáu căn, sáu trần, khơng phải mười tám giới Nếu tức cố định Vì khơng phải hết, nên tùy dun khơng cố định Nên nhớ chữ Vô không phải: sắc, thọ, tưởng, hành,thức v.v tướng khơng cố định mà nói Khi chấp nặng sắc thân, đức Phật dùng tứ phá chấp; chấp nặng phần tâm lý, đức Phật dùng ngũ uẩn để phá chấp Khi chấp thân trần cảnh, đức Phật dùng thập nhị xứ để phá chấp; chấp căn, trần thức, đức Phật dùng thập bát giới để phá, nói khơng phải nhãn giới khơng phải ý thức giới Nói tóm lại, không cố định sáu căn, mười hai xứ, mười tám giới, nghĩa không cố định tất pháp gian Vô vô minh, diệc vơ vơ minh tận, nãi chí vơ lão tử, diệc vô lão tử tận; vô khổ, tập, diệt, đạo, vơ trí diệc vơ đắc Khơng có vơ minh khơng có hết vơ minh, khơng có già chết khơng có hết già chết; khơng có khổ, tập, diệt, đạo; khơng có trí tuệ khơng có chớng đắc Ðây pháp xuất gian Thập nhị nhân duyên thuộc sơ kỳ Phật giáo, bắt đầu vô minh, hành, thức, danh-sắc v.v lão tử, chiều lưu chuyển Vơ minh diệt hành diệt, hành diệt thức diệt lão tử diệt, chiều hồn diệt Như vậy, không cố định, mười hai nhân duyên chiều lưu chuyển, mười hai nhân dun chiều hồn diệt Khơng phải khổ, tập, diệt, đạo Tức pháp Tứ đế, nghĩa không cố định khổ đế, tập đế, diệt đế, đạo đế Pháp Tứ đế thuộc sơ kỳ Phật giáo, bốn pháp chân thật không dời đổi, tức cố định Nhưng nói khơng phải khổ tập diệt đạo để phá chấp cố định Tiểu thừa Tiểu thừa giáo pháp Phật nói cho chân lý, nên chấp chặt thật Nhưng phá chấp Mười hai nhân duyên Tứ đế Vì sao? Vì Mười hai nhân duyên Tứ đế tướng không thật, đổi dời khơng cố định Khơng phải trí, khơng phải đắc.Ðây nói đến quan niệm Bồ-tát Thường thường Bồ-tát dùng Sáu ba-la-mật để độ chúng sanh, Sáu ba-la-mật, trí ba-la-mật Nếu Bồ-tát dùng sáu ba-la-mật độ chúng sanh, đắc Sơ địa đến Thập địa Bồ-tát, tức có trí có đắc Nhưng thật nói khơng trí khơng đắc, khơng có sở đắc, tức khơng có để chớng Sự thật pháp gian, nói khơng cố định, khơng phải tất pháp gian? Không phải tất pháp gian, nghĩa tất pháp đối đãi gian Cái khơng cố định đó, khơng phải pháp đối đãi gian, thành cố định rồi, nói khơng cố định tất pháp gian, tất pháp gian Tất pháp đối đãi gian khơng khác với khơng cố định, mà không cố định Ðây ý nghĩa thâm trầm tinh thần Bát-nhã Thường thường tất pháp gian, lập người ta cố định ấy, xét cho kỹ có pháp gian mà không chấp thật đâu? Khi nói phải chấp phải thật, nói quấy chấp quấy thật, nói tốt xấu dài ngắn chấp thật, nói chấp thật Nhưng thử hỏi tất có thật khơng? Có cố định khơng? Nếu nói phải, có cố định phải chăng? Nói quấy, có cố định quấy chăng? Ở gian người ta nói phải, tất người nghe theo nhận phải cho phải cố định Nhưng người khác lại nói phải, sao? Tức nhiên phải quấy bày Cái bày ai? Tức nhiên người lớn có uy quyền, người sau bắt chước, chấp phải, cố định Tỉ dụ hồi xưa cụ nho nói người nữ "Khuê mơn bất xuất", cho phải Lúc người thấy phải Nhưng ngày người nữ ngang quyền với người nam, có quyền ứng cử Như quyền bình đẳng phải quấy? Nếu phải, phải với phải ngày khơng? Có khác khơng? Nếu phải, đâu phải Nếu ngày phải hết phải Như phải? Cái phải? Qua tỉ dụ trên, thấy phải khơng cố định, tùy theo hồn cảnh, tùy theo trường hợp, tùy theo đặt người trước có uy quyền Thời phải sống phải, tức phải thời đó, lúc mà thơi, đâu phải phải miên viễn muôn đời Nếu chấp phải, mà có người nói khác tức nhiên ta phản đối lại, sanh tranh cãi phiền phức Xét kỹ lại tất phải không cố định, không cố định đâu có thật Phải vậy, quấy Giả sử có việc cho quấy, ngày trở thành phải, có việc cho phải, ngày trở thành quấy Mỗi thời lúc khác, phải quấy không cố định, chấp việc cố định, tức nhiên sai lầm, không thật Thiện ác có cố định khơng? Thường thường hay nói làm việc thiện, làm việc ác Nhưng, tỉ dụ vào buổi chiều ngồi thiền thất, tơi thấy kỳ nhơng bị thân tràm Bỗng từ xa bay nhanh lại chim bìm bịp chực chụp mổ kỳ nhơng, kỳ nhông hoảng sợ chạy loanh quanh thân cây, bìm bịp bay loanh quanh đuổi theo Ðứng trước cảnh đó, tơi phải làm sao? Tơi đuổi bìm bịp để cứu kỳ nhơng, việc làm thiện hay ác? Thấy qua dường thiện, cứu sanh mạng vật bé nhỏ, đuổi vật lớn hiếp đáp, việc thiện gì? Nhưng xét kỹ lại, q vị thấy việc thiện thật thiện hay chưa? Ðứng bên kỳ nhông việc thiện Nhưng đứng bên bìm bịp nào? Buổi chiều đói, chim bìm bịp kiếm ăn, gặp miếng mồi, mổ ăn, mà bị người ngăn lại, khỏi sanh tức giận Khiến kẻ khác tức giận việc ác gì? Như việc đuổi chim bìm bịp thiện kỳ nhơng mà ác chim bìm bịp, thiện ác có cố định không? Xét xa nữa, ác với chim bìm bịp mà cịn ác với mồi khác nữa, chim bìm bịp đâu chịu nhịn đói, tức nhiên phải kiếm mồi khác để ăn Và mồi nạn nhân tơi mạng kỳ nhơng, biết việc tức nhiên ốn thù tơi ln! Qua câu chuyện trên, thấy phải định thiện ác nào? Thiện ác có cố định chăng? Một việc làm nhìn dường thiện, nhìn qua khía cạnh khác lại ác, đối đãi khơng cố định, nghĩ làm việc thiện mà việc ác bên cạnh Thiện ác không cố định mà chấp cố định, sai lầm Tuy nhiên đối đãi, làm việc lợi lợi người thiện, hại mà lợi nhiều người thiện, cịn làm việc lợi hại người ác Nói lại tỉ dụ ly nước nãy, có cố định nhơ hay chăng? Một ly nước sạch, bỏ đất vào thành nhơ mất, đâu có cố định Ly nước thành nhơ ấy, để lóng lại, lọc qua ly khác trở thành Ly nước luôn đổi thay tùy duyên không cố định, chấp vào cố định sai lầm Ðến tỉ dụ dài ngắn, dài thước để gần năm tấc, thước dài, năm tấc ngắn Khi thước để gần hai thước thước ngắn, hai thước dài Như thấy tùy duyên mà thước biến thành dài ngắn đối đãi, không cố định Sự tốt xấu vật Một vật trung bình để gần vật tốt trở thành xấu, để gần vật xấu trở thành tốt Cái tốt biến thành xấu hay xấu biến thành tốt tùy duyên thay đổi, khơng có xấu tốt cố định, chấp vào vật cố định tức sai lầm Cũng vậy, tất pháp gian đối đãi không cố định, thấy pháp không cố định thấy thật, thấy pháp cố định thấy sai lầm, tức khổ Học kinh Bát-nhã phá chấp, biết tất khơng cố định cịn chấp vào gì? Cho nên nói khơng phải tất cả, khơng có nghĩa khơng có, mà nơi thành tất Bởi khơng cố định khơng phải hết, khơng phải tất mà tùy duyên thành lập tất Tinh thần Bát-nhã cho thấy rõ tất pháp đối đãi gian khơng có thật Khơng thật tướng tùy duyên không cố định, không cố định nên luôn thay đổi theo duyên, theo duyên thay đổi nên khơng vị trí, khơng hình thức, khơng hồn cảnh nào, luôn tùy thời chuyển biến đổi thay Như chuyển biến đổi thay tùy thời tùy dun gọi khơng cố định Nhìn thấy rõ nhưvậy thấy thật, gọi thấy trí tuệ Bát-nhã Nếu thấy bên thấy thiên chấp, tức thấy lầm Nếu thấy thiên chấp thấy vô minh, không thấy đạo Nếu thấy thật thấy trí tuệ, thấy đạo Câu chuyện thiền sau cho thấy pháp tùy duyên chuyển biến Thiền sư Ðạo Ngô đệ tử Tiệm Nguyên đám tang thí chủ Khi Tiệm Nguyên vỗ quan tài hỏi thầy: Ðây sanh hay tử? Ngài Ðạo Ngơ trả lời: Sanh khơng nói, tử khơng nói Tiệm Ngun tức q hỏi lại thầy: Tại khơng nói? Ngài Ðạo Ngơ trả lời: Khơng nói! Khơng nói! Tiệm Ngun tức, thầy khơng nói tử mà khơng nói sanh Sau xong đám về, ngang qua cánh đồng, Tiệm Nguyên lại thưa: Thầy phải nói cho nghe, thầy khơng nói đánh thầy Vị thầy bảo: Ðánh đánh, định khơng nói Ơng học trị liền thoi vị thầy Khi đến chùa vị thầy bảo: Thơi gói đi, Tri hay việc không yên Tiệm Nguyên đành phải Sau rời thầy,Sư cất am xa để tu, Sư băn khoăn vấn đề sanh, tử, sanh tử khơng nói? Cho đến đêm nghe am gần bên tụng kinh Phổ Môn, đến câu: " Ưng dĩ Tỳ-kheo, Tỳ-kheo ni, Ưu-bàtắc, Ưu-bà-di thân đắc độ giả, tức Tỳ-kheo, Tỳ-kheo ni, Ưu-bà-tắc, Ưubà-di thân nhi vị thuyết pháp." Khi nghe đến Sư liền ngộ Như Tiệm Nguyên ngộ? Tại ngài Ðạo Ngơ khơng chịu nói sanh hay tử? Chúng ta quen sống đối đãi chấp thật sanh tử Nhưng theo tinh thần Bát-nhã sanh tử khơng cố định; sanh khơng tử, tử khơng sanh Nhưng vịng ln hồi sanh tử không dừng: tử lại sanh, sanh lại tử, khơng cố định, nói sanh tử nói bên Cho nên vị thầy để học trị đánh mà khơng nói Sau ngài Viên Ngộ bình rằng: " Thật ơng thầy trò mà máu lênh láng" Thầy hy sinh độ để nhờ đức hy sinh người học trị ngộ Nhưng Tiệm Ngun ngộ gì? Khi nghe tụng: Nếu cần dùng thân Tỳkheo, Tỳ-kheo ni, Ưu-bà-tắc, Ưu-bà-di để độ, liền thân Tỳ-kheo, Tỳkheo ni, Ưu-bà-tắc, Ưu-bà-di mà nói pháp Như tùy dun mà khơng có gìcố định Ðó chỗ Tiệm Nguyên ngộ Ngài thấy đạo Trong kinh Pháp Bảo Ðàn, lời di chúc Lục tổ dạy Lục tổ bảo: Nếu người hỏi tối lấy sáng đáp, hỏi có lấy khơng đáp Ví dụhỏithế tối, đáp khơng sáng.Hỏi có, đáp khơng Dạy cách đối đáp vậy, Lục tổ muốn cho thấy tối sáng tướng đối đãi không thật, không thật không cố định, tướng tùy duyên Nếu nói tối sáng, cố định, tức nhiên khiến người ta chấp Thà nói tối, sáng để người nghe thầm nhận tối sáng tướng đối đãi không cố định Có khơng lại vậy, có khơng mà nói, đâu có thật Biết pháp không thật thấy đạo Lục tổ ứng dụng triệt để tinh thần Bát-nhã cách đối đáp tướng đối đãi tùy duyên Trong nhà Thiền, hỏi cịn chấp bên, thiền sư thường đưa hai ngón tay lên để người hỏi kẹt hai bên, tức chưa thấy đạo Dùng trí tuệ Bát-nhã thấy pháp tướng tùy dun khơng cố định, cửa vào nhà thiền, cửa không, tức không cố định Các pháp biến chuyển tùy duyên, vật biến thành vật thấy gọi trí tuệ Bát-nhã thấy thật, hợp với tinh thần khoa học Pháp gian khơng cố định, cịn pháp xuất có cố định khơng? Pháp Phật nói thứ thuốc để trị bệnh cho chúng sanh, chúng sanh có bệnh đức Phật lập thứ thuốc ấy, thuốc bệnh hai đối đãi thật được? Nếu cố chấp thật tức cố định, sai lầm Cho nên nói khơng phải vơ minh hết lão tử để phá chấp Tiểu thừa cho Tứ đế Thập nhị nhân duyên thật pháp Chẳng qua chúng sanh có bệnh nên đức Phậtphải lập phương thuốc để trị, bệnh hết thuốc phải bỏ Vì pháp Tứ đế Thập nhị nhân duyên đức Phật tạm lập để trị bệnh cho chúng sanh, chấp cho thật pháp sai lầm Trí đắc Bồ-tát khơng thật Thật gian khơng có sở đắc Nếu có sở đắc có bị được, tất phải có hay được; hay bị đối đãi nhau, sở đối đãi thật Cho nên nói khơng trí khơng đắc để phá ln chấp trí đắc Bồ-tát Dĩ vô sở đắc cố, Bồ-đề-tát-đỏa y Bát-nhã ba-la-mật-đa cố, tâm vô quái ngại Vô quái ngại cố, vô hữu khủng bố, viễn ly điên đảo mộng tưởng cứu kính Niết-bàn Tam chư Phật y Bát-nhã ba-la-mật-đa cố, đắc Anậu-đa-la Tam-miệu Tam-bồ-đề Vì khơng có chỗ được, nên Bồ-tát y theo Bát-nhãba-la-mật-đa, tâm không ngăn ngại Vì khơng ngăn ngại nên khơng sợ hãi, xa hẳn điên đảo mộng tưởng, đạt đến cứu kính Niết-bàn Chư Phật ba đời nương Bát-nhã ba-la-mật-đa, đạo Vô thượng Chánh đẳng Chánh giác Niết-bàn vô sanh, tức không sanh không diệt Chúng sanh bị thứ điên đảo mộng tưởng, tức nhìn trái với thật, tưởng mơ màng không lẽ thật, cho thân tâm lý sinh lý thường có chủ tể Thấy điên đảo, sai lầm khơng sáng suốt Vì khơng sở đắc, nên Bồ-tát nương trí tuệ cứu kính xa lìa điên đảo mộng tưởng Nhờ trí tuệ cứu kính ấy, Ngài hồn tồn ly sanh tử nên nói cứu kính Niết-bàn Chư Phật ba đời nương Bát-nhã ba-la-mật-đa, đạo Vô thượng Chánh đẳngChánh giác Tức thành Phật Vì khơng sở đắc, Phật nhân trí tuệ Bát-nhã mà thành Phật Vì khơng sở đắc, Bồ-tát nhân trí tuệ Bát-nhã mà xa lìa tất sai lầm an ổn Niết-bàn Chính vơ đắc mà đắc, tinh thần Bát-nhã Như kinh Kim Cang, Phật nói: ".Do thật khơng có pháp Vơ thượng Chánh đẳng Chánh giác, nên đức Phật Nhiên Ðăng thọ ký cho ta rằng: Ở đời sau, ông thành Phật hiệu Thích-ca Mâu-ni" Chúng ta tu theo Phật phải đường để Niết-bàn, để xa lìa điên đảo mộng tưởng, để thành Phật? Tức phải dùng trí tuệ Bát-nhã, nên nói: Cố tri Bát-nhã ba-la-mật-đa, thị đại thần chú, thị đại minh chú, thị vô thượng chú, thị vô đẳng đẳng chú, trừ thiết khổ, chân thật bất hư Nên biết, Bát-nhã ba-la-mật-đa đại thần chú, đại minh chú, vô thượng chú, vô đẳng đẳng chú, hay trừ khổ, chân thật khơng dối Vì trí tuệ Bát-nhã lại có diệu dụng đại thần chú, đại minh chú, vô thượng chú, vô đẳng đẳng chú? Vì Ấn Ðộ, thường dùng để trừ hết khổ chúng sanh Cũng vậy, trí tuệ Bát-nhã có đủ cơng dụng thần ấy, chân thật khơng dối, diệu dụng Bát-nhã Cố thuyết Bát-nhã Ba-la-mật-đa tức thuyết viết: Yết-đế, yết-đế, ba-la yết-đế, ba-la-tăng yết-đế, bồ-đề tát-bà-ha Vì nói Bát-nhã ba-la-mật-đa, liền nói rằng: Yết-đế, yết-đế, ba-la yết-đế, ba-la-tăng yết-đế, bồ-đề tát-bà-ha Vì nói trí tuệ Bát-nhã đại thần chú, đại minh có diệu dụng trừ tất khổ, chân thật khơng dối, lại cịn nói thêm câu Yết-đế, yếtđế chi cho thừa Cách kết thúc Bát-nhã Tâm kinh nghi vấn cho Có nhà khảo cứu giải rằng: Trong thời trung kỳ Phật giáo (thời kỳ Bátnhã), Mật tông chen vào giáo tức kinh điển rốt sau Bát-nhã Tâm kinh có câu để kết thúc Nhưng với nhìn Thiền sư khơng phải Thiền sư thấy câu phần kết thúc nghĩa Tâm kinh.Vì sao? Chúng tơi xin trích dẫn câu nói Thiền sư Duy Tín: "Trước gặp thiện tri thức, thấy núi sông núi sông Sau gặp thiện tri thức dạy, thấy núi sông núi sông Sau ba mươi năm, thấy núi sông núi sông" Chúng giải thích để quí vị nhận rõ: 1- Trước gặp thiện tri thức, thấy núi sông núi sông: Khi chưa học Bátnhã, thấy núi sông núi sơng, thấy tất pháp gian thật Núi thật núi, sông thật sông Pháp thật, pháp cố định 2- Khi gặp thiện tri thức dạy, thấy núi sông núi sông: Khi học Bát-nhã rồi, thấy tất pháp tùy duyên, tất pháp không cố định, núi núi, sơng khơng phải sơng Ví dụ nguyên nào, đất rung rinh sụp đổ, núi cao biến thành biển cả, sơng ngịi lại hóa thành đồi nổng v.v Vì pháp tùy duyên, không cố định, nên núi sông núi sơng, tức thấy trí tuệ Bát-nhã 3- Sau ba mươi năm, thấy núi sông núi sông: Ba mươi năm hành thâm Bát-nhã rồi, thấy núi sông núi sông Nhận thấy núi sông núi sơng đây, có giống với nhận thấy núi sơng núi sông thuở trước, chưa gặp thiện hữu tri thức không? Chắc không! Khi xưa thấy núi sơng thật, đến dùng trí tuệ Bát-nhã quán chiếu, biết núi sông tướng tùy duyên không cố định Khi biết pháp hư dối, tùy duyên nên tâm khơng cịn chấp pháp nào, tức khơng cịn dính mắc vào pháp cả, gọi tâm vơ qi ngại, cứu kính Niết-bàn, đến chỗ như Tâm như rồi, thấy núi núi, sông sông, không khởi phân biệt, không cịn dính mắc Thấy núi núi, sơng sơng thấy Thiền sư, sống với tâm tịnh tức tâm kinh Kết thúc tâm kinh, tức kinh nói thẳng vào tâm, chỗ khơng có ý niệm, không khởi phân biệt: núi núi, sông sông Chúng xin dẫn thêm kệ Thiền sư Trì Bát đời Lý, dịng Tỳ-ni-đalưu-chi Khi tịch Ngài nói kệ: Hữu tử tức hữu sanh Hữu sanhtức hữu tử Tử vi sở bi Sanh vi sở hỉ Bi hỉ lưỡng vô Hốt nhiên thành bỉ thử Ư chư sanh tử bất quan hoài Án tố rơ tố rơ tất rị Dịch: Có tử tức có sanh Có sanh tức có tử Tử người đời buồn Sanh người đời vui Buồn vui hai không Bỗng nhiên thành bỉ thử Ðối với sanh tử khơng bận lịng Án tố rơ tố rơ tất rị Có tử tức có sanh, có sanh tức có tử Tử người đời buồn, sanh người đời vui Vì để kỷ niệm ngày sanh,người ta gọi ăn mừng sinh nhật, nhớ tưởng đến ngày mất, người ta buồn sợ nên gọi ngày kỵ cơm Vui buồn, hai không tột, nhiên thành có kia, có đây, vịng đối đãi Ðối với sanh tử khơng bận lịng, tức khơng cịn thấy hai bên, nghĩa khơng cịn cố chấp hai bên Khơng cịn cố chấp thật sanh, khơng cịn cố chấp thật tử, nào? Án tố rơ tố rô tất rị! Ý nghĩa câu thần gì? Tức người ta khơng cịn chấp hai bên tâm hết dính mắc Tâm hết dính mắc tức đến chỗ như Ðọc câu lên mà khơng dấy niệm phân biệt, như Như vậy, kết thúc câu thần để nói dùng trí tuệ Bát-nhã đến chỗ cứu kính rồi, tâm thể như, tức Tâm kinh Các Thiền sư thời xưa hay dùng câu thần để kết thúc, Quốc sư Tông Cảnh dùng "Án tố rô tố rô tất rị" để kết thúc tán ngài Tuệ Trung Thượng sĩ -o0o III - KẾT THÚC Bát-nhã chia làm ba phần: Văn tự Bát-nhã, Quán chiếu Bát-nhã, Thật tướng Bát-nhã Văn tự chữ nghĩa để đọc tụng, hiểu nghĩa Quán chiếu xem xét soi thấu Thật tướng chỗ chân thật Niết-bàn Văn tự Bátnhã ví thuyền, qn chiếu Bát-nhã ví cơng chèo bơi, thật tướng Bát-nhã ví bờ bên Người muốn qua bờ bên kia, xuống thuyền hài lịng khơng toại nguyện, cần phải chèo bơi mong tới bờ kia, đến bờ tự đạt sở nguyện Vì kinh đặt nặng hai chữ chiếu kiến, tức quán chiếu Bátnhã Trong Bát-nhã Tâm kinh, ứng dụng triệt để đường tu hành sẵn đầy đủ khơng đâu xa Nếu dùng trí tuệ Bát-nhã soi mãi, thấy rõ ràng tất thân cảnh dun hợp khơng có tự tánh, tức không cố định Bởi tất pháp tùy duyên biến đổi không cố định, thử hỏi nhằm vào đâu mà chấp? Nếu chấp chấp vào cố định Bây khơng cố định phải, không cố định quấy, không cố định hơn, không cố định thua, tất khơng cố định thử hỏi chấp vào gì? Phá hết chấp hết khổ, hết khổ tâm khơng cịn bị ngăn, bị chướng, dứt hết điên đảo mộng tưởng, hoàn toàn không sanh không diệt Ðây tức Tâm kinh Tâm kinh đường chư Bồ-tát đi, chư Phật từ mà chứng đạo Ngày tu, đâu có lối khác hơn, thời kinh dùng Bát-nhã Tâm kinh để kết thúc Thế mà có người khơng nhận thấy Bát-nhã trí tuệ phá chấp mê lầm chúng sanh, mà cho Bát-nhã để bổ túc thiếu sót tụng trước, điều sai lầm Ông cha thông minh, đến cháu dốt nát, không hiểu ý người xưa, nên nói lệch lạc ngược lại với ơng cha Người học đạo thật tình muốn tiến tu để ly sanh tử, khơng mà khơng ứng dụng trí tuệ Bát-nhã Chính Lục tổ ngộ từ kinh Kim Cang Bát-nhã, đến dạy Ngài lấy phẩm Bát-nhã làm quan trọng; đến phó chúc Ngài dùng tinh thần Bát-nhã để nhắc nhở đồ đệ Cửa Thiền cửa khơng Khơng khơng cố định Dùng trí tuệ Bát-nhã thấy pháp không cố định thấy cửa vào nhà Thiền Chúng xin nhắc lại lần việc ứng dụng tu hành: Hằng dùng trí tuệ Bát-nhã quán chiếu thân ngũ uẩn tướng duyên hợp không thật, trần cảnh tướng duyên hợp không thật, nhận thấy tức nhiên bớt chấp thật Khi biết pháp không thật, vọng tưởng giảm dần buông bỏ vọng tưởng dễ dàng Thân tứ đại khơng thật, tâm vọng tưởng khơng thật dù có khen có chê, chẳng bận lịng, phiền não chấp trước ngày nhẹ bớt Dùng trí tuệ Bát-nhã ứng dụng vào việc tu hành tu an ổn nhẹ nhàng thảnh thơi Biết pháp tướng tùy duyên khơng cố định nói tốt, khơng có quan trọng Người đời nói phải ta gật đầu, người đời nói quấy ta gật đầu, tùy theo thời gian, hồn cảnh mà người gian cho phải hay quấy Nhưng phương diện tu hành, biết pháp không thật bng xả dễ dàng khơng chấp trước, việc phải quấy tướng đối đãi tùy dun, có mà phải bận lịng! Nói thế, khơng có nghĩa kẻ ba phải, ba phải kẻ ngu si nói gật, cịn sống trí tuệ Bát-nhã thấy rõ lẽ thật đời nên không cố chấp Chấp ngu si đau khổ, hết chấp giải thoát Niết-bàn -o0o HẾT ... Ma-ha Bát-nhã Ba-la-mật-đa phần chữ Hánlà Tâm kinh Ma-ha, Trung Hoa dịch đại, nghĩa lớn Bát-nhã trí tu? ?? Ba-la-mật-đa đáo bỉ ngạn, nghĩa đến bờ kia, gần dịch cứu kính Ma-ha Bát-nhã ba-la-mật-đa... trí tu? ?? Bát-nhã có đủ cơng dụng thần ấy, chân thật khơng dối, diệu dụng Bát-nhã Cố thuyết Bát-nhã Ba-la-mật-đa tức thuyết viết: Yết-đế, yết-đế, ba-la yết-đế, ba-la-tăng yết-đế, b? ?-? ?ề tát-bà-ha... ba-la-tăng yết-đế, b? ?-? ?ề tát-bà-ha Vì nói Bát-nhã ba-la-mật-đa, liền nói rằng: Yết-đế, yết-đế, ba-la yết-đế, ba-la-tăng yết-đế, b? ?-? ?ề tát-bà-ha Vì nói trí tu? ?? Bát-nhã đại thần chú, đại minh có diệu dụng