1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Kawabata yasunari và sự kiếm tìm căn cước dân tộc qua văn chương

11 2 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

KAWABATA YASUNARI VÀ KIẾM TÌM CĂN CƯỚC DÂN TỘC QUA VĂN CHƯƠNG TRẦN THỊ THỤƠ’’ Tóm tắt: Kawabata Yasunari (1899-1972) nhà văn đạt giải Nobel văn chương Nhật Bản vào năm 1968, tròn 100 năm sau cải cách Minh Trị Vàn chương Kawabata mô tả nét đẹp văn hóa truyền thống mang đậm sắc dân tộc Nhật Bản nàng geisha xinh đẹp, thiên nhiên mỹ lệ, diễm tình mơn nghệ thuật trà đạo, nghề dệt vải kimono thủ công, lễ hội chùa chiền nơi cố cổ kính, Qua đó, nhà văn cảnh tỉnh mai một, suy tàn nét văn hóa truyền thống lưu giữ ngàn đời Bài viết hướng đến việc phân tích số tác phẩm Kawabata Yasunari từ góc nhìn kiếm tìm kiến tạo cước ngã dân tộc Nhật Bản sau Chiến tranh giới thứ hai, thời kì mà nước Nhật người dân Nhật Bản phải chịu khủng hoảng tinh thần sâu sắc Bài viết đặt sáng tác Kawabata bối cảnh khủng hoảng cước dân tộc Nhật Bản để làm rõ cách thể vấn đề kiếm tim cước dân tộc qua sáng tác nhà văn, chủ đề thường gặp văn học Nhật Bản đại Từ khóa: Kawabata Yasunari, cước dân tộc, Nobel văn chương Abstract: Kawabata Yasunari (1899-1972) was a Japanese writer who won the Nobel Prizes for literature in 1968, 100 years after the Meiji Restoration Kawabata’s works describe traditional cultures imbued with national identity of Japan such as beautiful Geisha, gorgeous landscapes, the celebrated Japanese tea ceremony, traditional handicraft of kimono, and festivals in order to warn about the disappearance of cultures that have been preserved for many generations Our article analyzes Kawabata Yasunari’s works as constructions of Japanese national identity after the Second World War, a period when the Japanese experienced a profound spiritual crisis Keywords: Yasunari Kawabata, national identity, Nobel Prize for Literature Dẩn nhập Kawabata Yasunari (J 11 iffij 1899-1972) nhà văn đạt giải Nobel văn chương Nhật Bản vào năm 1968 Trong Diễn từ Nobel mình, Kawabata khẳng định rằng: “Tôi sinh từ vẻ đẹp Nhật Bản” (Utsukushii Nihon no Watashi - It L (O Diễn ngơn thể ý thức Kawabata truy tìm kiến tạo tính dân tộc sáng tác văn chương nhà văn lớn Từ sau năm 1868, với chủ trương “Thoát Á nhập Âu”, Nhật Bản bước sang thời kì với ảnh TS - Trường Đại học KHXH&NV - Đại học Quốc gia Hà Nội Email: thuctran.ussh@gmail.com hưởng mạnh mẽ từ văn hóa phương Tây đời sống xã hội Và kể từ đó, đất nước Nhật Bản ln kiếm tìm trả lời cho câu hỏi “tơi ai”, có nghĩa xác lập tính dân tộc trước sóng Âu hóa ngày mạnh mẽ Sự lầm lạc tham chiến thất bại nặng nề Chiến tranh giới thứ hai, với sụp đổ hình tượng Thiên hồng hệ giá trị truyền thống vốn xác lập lâu dài trước đó, khiến nước Nhật rơi vào khủng hoảng tinh thần sâu sắc Sự phục hồi phát triển thần tốc kinh tế không giảm bớt nồi đau tinh thần họ, mà khủng hoảng cước ngã vấn đề cốt lõi thời hậu chiến Trong bối cảnh đó, nhà tư tưởng, nhà văn Nhật Bản chia làm hai 70 phe: ủng hộ Âu hóa hồn tồn, tìm với cội nguồn truyền thống dân tộc Các nhà văn Nhật Bản đại phản ánh rõ nét chủ đề kiếm tìm cước dân tộc văn chương Khác với nhà văn tôn trọng giá trị truyền thống dân tộc, mong ước kiến tạo vẻ đẹp ngàn đời văn hóa xứ Phù Tang với vẻ đẹp người phụ nữ, với thiên nhiên tuyệt mĩ hay tinh than samurai thượng võ, tơn sùng hồng đế văn chương Tanizaki Jun’ichiro, Kawabata Yasunari, Mishima Yukio; nhà văn tiêu biếu thời hậu chiến Abe Kobo hay Oe Kenzaburo lại hướng tới nỗi niềm người chịu nhiều đau thương, mát từ chiến tranh hay guồng quay xã hội cơng nghiệp hóa Trong tác phẩm họ, người vong thân, đánh cước ngã, cô đơn tha hóa, hoang mang sợ hãi đối diện với thực Oe mong muốn xác lập diện mạo mẻ tích cực cho người cộng đồng, nơi mà người thiên nhiên hịa hợp với Trái lại, tìm thấy văn chương Kawabata Yasunari nét đẹp văn hóa truyền thống mang đậm sắc dân tộc Nhật Bản nghệ thuật trà đạo, nghề thủ công truyền thống dệt vải áo kimono, biếu tượng ngàn cánh hạc có từ ngàn xưa văn hóa Nhật Bản, nàng geisha xinh đẹp tuyệt trần, thiên nhiên diễm lệ mang đặc trưng bốn mùa xuân, hạ, thu, đông, mà nhà văn vừa ca ngợi vừa cảnh tỉnh mai một, tàn phai số loại hình nghệ thuật truyền thống Một số nhà nghiên cứu tìm hiếu tương đồng khác biệt tác phẩm nhà văn Kawabata Yasunari với nhà văn Nhật Bản thời khác Yamanouchi Hisaaki so sánh Kawabata Yasunari với Tanizaki Jun’ichiro nhận NGHIÊN CỬU VĂN HỌC, SỐ 4-2022 định rằng: “Thời kì đầu, hai nhà văn hướng đến văn học châu Âu để kiếm tìm kiểu mẫu cho mình, nhạy cảm mang tính Nhật Bản thực thụ thể yếu tác phẩm lớn họ Cả hai đề cập đến việc kiếm tìm tính nữ vĩnh cửu, mà trường hợp Tanizaki bắt nguồn từ kí ức người mẹ xinh đẹp ơng, cịn trường hợp Kawabata thời thơ ấu mồ cơi đơn ông” [11, tr 136] Kataoka Sachihiko so sánh hai nhà văn Kawabata Yasunari Oe Kenzaburo cho rằng, sáng tác họ gần đối lập phong cách tư tưởng Kataoka nhận định tác phẩm Kawabata vẽ nên “một tâm hồn truyền thống Nhật Bản” giàu tình cảm, gắn bó với thiên nhiên, “Oe dung hòa tâm hồn truyền thống Nhật Bản tươi đẹp mà Kawabata yêu quý với Nhật Bản cận đại hàm chứa nhiều yếu tố văn hóa phương Tây” [10, tr.35] Bài viết hướng đến việc phân tích số tác phẩm Kawabata Yasunari từ góc nhìn kiếm tìm kiến tạo cước ngã dân tộc Nhật Bản sau Chiến tranh giới thứ hai, thời kì mà nước Nhật người dân Nhật Bản phải chịu nhiều khủng hoảng tinh thần sâu sắc Bài viết phác thảo đôi nét liên hệ với sáng tác Oe Kenzaburo để tìm dị biệt cách thể vấn đề nêu Bối cảnh Nhật Bản khủng hoảng thòi hậu chiến Sau thất bại Chiến tranh giới thứ hai, Nhật Bản gặp nhiều khó khăn Người Nhật chịu thiệt hại nặng nề kinh tế mà rơi vào tổn thương sâu sắc tinh thần Tình trạng khủng hoảng tinh thần xã hội Nhật Bản bắt nguồn từ sụp đổ vai Kawabata Yasunarỉ trị Thiên hồng xóa bỏ Thần đạo, mà khủng hoảng cước ngã trở thành vấn đề cốt lõi thời đại Truyền thống dân tộc bị sóng văn hóa phương Tây đe dọa, chí có nguy diệt vong Người dân niềm tin vào truyền thống dân tộc - giá trị đề cao khứ Họ đứng trước khủng hoảng sâu sắc tinh thần giá trị cũ tiêu vong, lí tưởng cịn chưa xuất Hơn hết, nhà văn, nhà trí thức ý thức cách rõ rệt tàn phai giá trị truyền thống cổ xưa; khơng số họ sáng tác văn chương để kiến tạo lại cước dân tộc Kawabata nhà văn tiêu biểu Ơng tơn vinh vẻ đẹp đầy nữ tính thiên nhiên xứ sở Phù Tang tuyệt đẹp, vẻ duyên dáng kiều diễm người phụ nữ Nhật Bản, với nét văn hóa lưu giữ ngàn đời nơi trà đạo, kimono lễ hội chùa chiền, ngắm cảnh, Đối với Kawabata, dân tộc Nhật Bản hình dung từ truyền thống văn hóa, mĩ học có bề dày ngàn năm lịch sử Người Nhật coi tham chiến sai lầm, chứng thất bại họ Họ tâm theo đường khác, tạo dựng hịa bình dân chủ Chính vậy, họ chấp nhận chiếm đóng quân đội Mỹ đất Nhật với thái độ thân thiện cởi mở Thế nhưng, với xa lạ khác biệt văn hóa, khơng người Nhật, đặc biệt nhà trí thức cảm thấy băn khoăn hoang mang cước dân tộc Nhiều nhà văn Nhật Bản thời kì ý thức cách sâu sắc vấn đề cước dân tộc, họ hướng tới gìn giữ khẳng định giá trị truyền thống đất nước trang văn “Các tác phẩm Kawabata Yasunari, Tanizaki Jun’ichiro, Mishima Yukio 71 đọc nhiều Nhật Bản thơng qua dịch thuật nhà văn phản ánh văn hóa, xã hội, truyền thống Nhật Bản mỹ học Nhật Bản Nhiều độc giả nước ngồi đọc tác phẩm họ để tìm hiểu người, văn hóa, truyền thống, mỹ học Nhật Bản, thứ xa lạ với họ Những tác phẩm thu hút số lượng lớn độc giả nước nhà nghiên cứu tiếp tục tìm hiểu chúng” [1, tr.2] Kawabata Yasunarỉ kiến tạo vẻ đẹp Nhật Bản truyền thống Hướng tới nét đẹp văn hóa truyền thống dân tộc, Kawabata mô tả người gái đẹp, thiên nhiên diễm tình mơn nghệ thuật trà đạo, nghề dệt vải kimono thủ công, lễ hội chùa chiền nơi cố đô, biểu tượng ngàn cánh hạc nét văn hóa độc đáo nước Nhật Bản cổ xưa, Với Kawabata, kiếm tìm kiến tạo cước dân tộc không từ sau chiến tranh, mà ông dự cảm phai tàn nghệ thuật truyền thống từ năm 30-40 kỉ XX, văn hóa phương Tây tiếp tục xâm lấn lan tỏa mạnh mẽ nước Nhật vào thời điểm Sáng tác Kawabata đưa đến cho độc giả toàn cầu, đặc biệt độc giả phương Tây hình dung mang tính điển hình hình ảnh nước Nhật Bản truyền thống khác biệt so với văn hóa phương Tây Là người vốn yêu chuộng văn hóa truyền thống, thấm đẫm tinh thần văn hóa quý tộc thời Heian Truyện Genji thơ haiku cố điên, nhà văn Kawabata thể trang viết hồn cốt dân tộc Nhật Bản với vẻ dịu dàng nữ tính, nét kiêu sa diễm lệ thiên nhiên người mang đậm chất Nhật Bản Có 72 thể khẳng định rằng, đọc văn chương Kawabata, người đọc thấy sắc văn hóa truyền thống dân tộc Nhật Bản cách toàn diện Văn chương Kawabata cho thấy hình ảnh Nhật Bản truyền thống giai đoạn kinh tế Nhật Bản phát triển với tốc độ cơng nghiệp hóa cao, văn hóa truyền thống bị đe dọa trước luồng văn hóa phương Tây thân người dân Nhật Bản tỏ nghi ngờ giá trị thuộc khứ Đặt sáng tác ông bối cảnh khủng hoảng cước, việc kiến tạo cước dân tộc từ hình ảnh truyền thống khơng xuất phát từ tình cảm trân trọng giá trị tốt đẹp khứ mà ý thức nhà văn khác biệt văn hóa Nhật Bản so với văn hóa phương Tây Khác với Oe Kenzaburo nhiều nhà văn đương thời, Kawabata dường không quan tâm đến hoạt động trị dù sống thời kì đầy biến động giai đoạn trước, sau Chiến tranh giới thứ hai Mối quan tâm ông giá trị văn hóa truyền thống Nhật Bản Qua sáng tác Kawabata, người đọc Nhật Bản người đọc giới thấy hình ảnh đất nước Nhật Bản truyền thống thể qua nét đẹp văn hóa cổ truyền, thiên nhiên người mang đậm tính cách Nhật Trước đẹp Nhật Bản bị phai tàn, hoen ố, Kawabata lên tiếng cảnh báo lặng lẽ xây dựng niềm tin cho độc giả thơng qua tác phẩm Những truyền thống văn hóa trà đạo, kimono, lễ hội chùa chiền, Kawabata miêu tả thái độ trân trọng Các tác phẩm Kawabata khơng mang giá trị văn chương tồn nhân loại mà cịn phản chiếu ý thức truy tìm kiến tạo tính/căn cước dân tộc Nhật Bản NGHIÊN CỬU VẦN HỌC, SỐ 4-2022 Tác phẩm Ngàn cánh hạc Kawabata sáng tác bối cảnh khủng hoảng cước nghệ thuật trà đạo đà suy tàn Trà đạo tác phẩm khơng cịn thân tinh thần tao, hài hòa với thiên nhiên, nơi người tu tâm, dưỡng tính mà thứ hàng hóa có tính thương mại Bên chén trà, nhân vật bàn tán câu chuyện tầm thường Những câu chuyện khơng giống với nhận thức chung ý nghĩa thiêng liêng trà đạo khứ Tiệc trà tác phẩm Ngàn cảnh hạc khơng cịn buổi gặp gỡ tâm hồn yêu trà đạo mà trở thành kiện mang tính thương mại phơ trương Căn phịng tổ chức tiệc trà rộng khách đến quỳ xung quanh phòng đơng, “tồn đầu gối chen chúc san sát” Nó trái ngược với hình dung trà thất lịch sử Trà thất khơng gian thống đãng, n tĩnh, hài hòa với thiên nhiên để người thực nghi lễ trà đạo tìm cảm giác tĩnh tâm, rũ bỏ phiền muộn, dục vọng tầm thường kiếm tìm chất an lạc tâm hồn Kawabata cho thấy thực trạng khác miêu tả hàng loạt câu chuyện trà thất Chikako Trà thất trở thành nơi để mối lái, kiếm chồng Trà sư Chikako mời chàng trai Kikuji khơng phải để thưởng thức trà đạo, bà ta muốn giới thiệu cho Kikuji gái nhà Inamura, học trị bà Cô gái Yukiko đến tham dự buổi trà đạo để thực nghi thức pha ưà mà trở thành “con mồi” tay bà Chưa hết, không gian trà thất vốn phải tĩnh lại trở nên náo động câu chuyện tầm phào Chikako bà Ota - hai người phụ nữ gắn bó với cha Kikuji Ngồi ra, phịng trà cha chàng “chẳng dùng lấy lần” từ cha chàng qua đời Chikako đến dọn trà thất khơng phải với mục Kawabata Yasunari đích dùng làm nơi thực hành trà đạo Các không gian trà thất tác phẩm không phục vụ cho mục đích thực hành trà đạo mà trở thành nơi để người ta thực công việc ý đồ cá nhân Trà sư Chikako không quan tâm đến việc truyền dạy ý nghĩa tao, cao thượng trà đạo mà coi trà đạo phương tiện để vụ lợi Ngay vật dụng cũ bình Shino, chén Shino cặp chén Raku vốn gắn với truyền thống trà đạo bị bỏ bê lăn lóc Những hình ảnh thể suy tàn truyền thống trà đạo Khi nhìn thấy khay trà Fumiko mang ra, Kikuji không ý thức quý giá, lâu đời hai chén Chiếc bình Shino, vật dụng dùng để pha trà, lẽ phải đặt trà thất, lại bị xếp không gian không phù hợp Kikuji sinh gia đình có truyền thống trà đạo chàng chẳng biết tí loại hoa cắm buổi sáng uống trà Thậm chí, chàng cịn muốn từ bỏ trà đạo Thế hệ trẻ dường quay lưng với trà đạo - nét đẹp truyền thống dân tộc Nhật Bản Kawabata người nhắc đến trà đạo tác phẩm văn học ông người đặt trà đạo sóng đơi với hình ảnh ngàn cánh hạc Có thể nói, sáng tạo nghệ thuật cùa nhà văn, cách hình tượng hóa trà đạo góp phần đưa trở thành biểu tượng có tính đại diện Ngàn cánh hạc cách hư cấu nhà văn xuất phát từ nhu cầu bảo vệ truyền thống dân tộc bối cảnh khủng hoảng cước thể đối thoại, chất vẩn cùa ông trà đạo diễn ngôn dân tộc chủ nghĩa đương thời Tác phấm Ngàn cánh hạc thái độ nghi ngờ, chối bỏ nghi lễ văn hóa bị biến chất mà cịn kiến tạo lại truyền thống trà đạo biển thành hình ảnh có sức quảng bá với giới Trước 73 xâm lấn văn hóa phương Tây đặc biệt bối cảnh hậu chiến, giá trị văn hóa truyền thống người Nhật có nguy bị mai một, chí bị diệt vong Dưới sức ép yếu tố ngoại lai q trình cơng nghiệp hóa, đại hóa, truyền thống văn hóa dân tộc trà đạo, kimono bị đe dọa trở nên biến chất Trong Ngàn cảnh hạc, Kawabata phơi bày thực trạng suy vi, biến chất trà đạo đương thời Từ thực trạng đó, Kawabata vào mơ tả cách ứng xử cá nhân Điều mà tác phẩm tập trung thể vẻ đẹp nghệ thuật trà đạo truyền thống - khơng biến mà diện dụng cụ uống trà lâu đời thăng hoa hình tượng ngàn cánh hạc Hình tượng bầy hạc trắng kết hợp nghệ thuật trà đạo thể ý thức giữ gìn trân trọng truyền thống văn hóa giàu có khiết Nhật Bản Trong tiểu thuyết cố đô, Kawabata lại miêu tả thực trạng khác nghề dệt thủ công truyền thống Nhật Bản vùng Kyoto, kinh tế hàng hóa xâm nhập vào nước Nhật Cổ đô sáng tác sau Chiến tranh giới thứ hai, thời điểm Nhật Bản cố gắng vượt qua tổn thương chiến tranh để đẩy mạnh xây dựng kinh tế Kinh tế Nhật Bản phát triển với tốc độ chóng mặt kéo theo xuất sản xuất hàng hóa hàng loạt Nó vơ tình giết chết nghệ thuật cổ truyền có nghệ thuật dệt thủ công Cổ đô cung cấp cho người đọc nhiều tư liệu Đọc tác phẩm, ta thấy sức mạnh sản xuất hàng loạt: “họ dệt tới năm trăm thắt lưng ngày” [4, tr.54] Những xí nghiệp phương Tây làm mai nghề dệt truyền thống “những thợ quen làm máy dệt tay kiểu chúng tơi biến sạch” [4, tr.54] Tình trạng sản xuất hàng loạt gây ứ đọng, nhiều hàng buôn 74 mua vải may kimono theo phá sản Trước thực trạng đó, người dân cố tỏ lo lắng vô Các nhân vật tác phẩm có khác biệt lứa tuổi, hồn cảnh, cơng việc có ý thức sâu sắc việc giữ gìn, bảo lưu nghề dệt vải kimono thủ công truyền thống Nghệ thuật kimono cố kết cộng đồng nhân vật truyện - người u mến, gắn bó với nghe thủ cơng truyền thống nhịp sống nơi thành phố cổ kính Qua tác phẩm, Kawabata thể tình cảm trân trọng người tạo nên vẻ đẹp nghệ thuật kimono bày tỏ phản kháng yếu tố ngoại lai Ông sử dụng dày đặc chất liệu truyền thống tác phẩm để tạo hình dung khiết giá trị cùa y phục truyền thống Trước hết nghệ thuật dệt tay takabata Đe có kimono tuyệt đẹp địi hoi phải qua q trình dệt vải công phu tâm huyết người lao động chân Nghệ thuật dệt vải truyền thống coi quốc bảo dân tộc Nhật Bản Takichiro nhân vật đại diện cho hình ảnh nhiều người Nhật sống xã hội đại ln mang hình bóng nước Nhật truyền thống Qua Takichiro, Kawabata nhận thấy “nỗi luyến tiếc thời khứ đà qua không trở lại có lẽ chủ yếu người” [4, tr 125], mà người Nhật Bàn đương thời Takichiro nói hộ cảm thức hồi niệm khứ người Nhật đại, họ nhạy cảm với tất đôi thay thời hồi cố khứ phương cách tìm bệ đỡ cho tinh thần Trong cố đô, người dân Kyoto âm thầm giữ gìn truyền thống kimono Trang phục kimono mang dấu ấn mĩ học truyền thống, giản dị hài hòa với thiên nhiên Ỷ thức giữ gìn NGHIÊN CỨU VĂN HỌC, SĨ 4-2022 phát huy vẻ đẹp kimono trở thành sợi dây kết nối tinh thần người dân Kyoto Đe tạo tà áo kimono, người thợ thủ cơng khơng cần tài mà cịn cần có “tinh thần” khiết, trạng thái đạt đến vơ ngã, hịa nhập với thiên nhiên đất trời Có thể thấy, nét nghệ thuật truyền thống Nhật Bản trà đạo kimono hình dung gắn với hình ảnh người phụ nữ Đó thiếu nừ xinh đẹp, sáng, dịu dàng, mang đặc trưng ngoại hình tinh cách phụ nữ Nhật Bản Họ tốt lên tính nữ vĩnh chiều sâu văn hóa Nhật Bản, thể độc đáo truyền thống Nhật Bản Trong bối cảnh tiếp xúc với văn hóa khoa học kĩ thuật phương Tây, giá trị chưa định hình đời sống, cịn giá trị truyền thống bị mai bị đe dọa Trước tình trạng đó, nhà nhân chủng học thực nghiên cứu tìm kiếm tính độc đáo người Nhật khác biệt người Nhật so với người phương Tây Một khác biệt tinh thần hài hòa với thiên nhiên Trong sáng tác Kawabata, thiên nhiên giữ vị trí đặc biệt quan trọng Cảnh quan thiên nhiên lên ngòi bút nhà văn mang đậm sắc Nhật Bản Đó cảnh nguyên sơ, trẻo cùa tuyết trắng dát bạc sườn núi Xứ tuyết, hình ảnh khu vườn hoa anh đào nở rộ, hàng thơng liều xanh tươi, chùm hoa tím mỏng manh trước vườn nhà, cố đô Kawabata xây dựng cảnh quan thiên nhiên mang đặc trưng Nhật Bản tác phẩm Nhà văn cịn miêu tả khơng gian mang kí ức dân tộc tác phâm Cố Thành Kyoto giàu truyền thống văn hóa có nhiều chùa chiền, lễ hội truyền thống, Chùa chiền, lễ hội không phản ánh phong tục tập quán người Kawabata Yasunari dân Nhật Bản mà cịn hành động bảo lưu, giữ gìn lịch sử, truyền thống dân tộc Điểm khác biệt người Nhật Bản sáng tác Kawabata tinh thần hài hòa với thiên nhiên Các nhân vật Cổ có tình u tâm hồn hịa hợp với thiên nhiên Thiên nhiên nguồn bất tận đời sống sinh hoạt, văn hóa, nghệ thuật người dân Nhật Bản Những thắt lưng tabi hay đường diềm, mồi chi tiết tà áo Kimono dệt nên từ màu sắc hình ảnh hài hòa thiên nhiên Thiên nhiên gắn với khơng gian sinh hoạt văn hóa người nơi Những lễ hội khơng phản ánh phong tục tập quán người, dân mà lời nhắc nhở nhà văn giá trị khứ truyền thống dân tộc Chùa Heian Jingu nơi thường chọn lựa làm địa điểm tổ chức hôn lễ Ngôi chùa khiến người đọc nhớ kinh đô Kyoto gần bốn kỉ Việc xây dựng chùa gắn với kiện Kyoto chọn làm kinh đô khứ Với bề dày lịch sử, thành phố bảo tồn nét đẹp văn hóa truyền thống dân tộc Nhật Bản Trong Cổ đô, Kawabata mô tả lễ hội truyền thống Nhật Bản tổ chức vào khoảng thời gian cố định năm Lễ cẩm Quỳ, lễ Ghion, lễ Kỷ nguyên ba lễ hội cố Trong tác phẩm, sắc dân tộc hữu khơng gian sinh hoạt văn hóa, không gian cố kết cộng đồng, lễ hội phản ánh nếp sống sinh hoạt, phong tục văn hóa, đời sống tâm linh người dân Hơn nữa, bảo tồn tham gia lễ hội người dân Kyoto thể ý thức tưởng nhớ khứ tưởng niệm lịch sử thành phố Kyoto họ cổ đô Hội đồng xét giải Nobel đánh giá tác phẩm đậm đà sắc Nhật Bản Kawabata 75 Anders Usterling cho “Thật thân thành phố Kyoto nhân vật chủ đạo, kinh đô vương quốc xưa, thời nơi cư ngụ thiên hồng triều đình, sau hàng ngàn năm nguyên vẹn chốn thiên nhiên đầy lãng mạn, xứ sở nghệ thuật tạo hình đồ mĩ nghệ tao nhã” [7, tr.959] Mặc dù, viết số phận hai chị em song sinh với việc miêu tả, giới thiệu lễ hội, chùa chiền, làng nghề thủ công, tác phẩm trở thành phát ngôn tiếng cho vẻ đẹp truyền thống văn hóa cố Trong bối cảnh đại hóa, thị hóa phương Tây hóa, “tiểu thuyết ông lời nhắc nhở nhẹ nhàng cần thiết phải cố giữ lấy thuộc vẻ đẹp tính độc đáo cổ xưa nước Nhật” [7, tr.959960], Có thể thấy, cố nói riêng tác phẩm khác nhà văn nói chung diễn ngơn tính độc đáo sắc dân tộc Nhật Bản Đó vẻ đẹp thuộc truyền thống, giúp người đọc hình dung dân tộc tính riêng biệt độc đáo, phân biệt với phương Tây Thiên nhiên sáng tác Kawabata thể liên hệ sâu sắc với mĩ học truyền thống Nhật Bản, đặc biệt tư tưởng hài hòa người với thiên nhiên Ông say mê văn hóa cổ điển chịu ảnh hưởng sâu sắc Thiền tông Shinto giáo, diễn từ “Sinh từ vẻ đẹp Nhật Bản”, ông ca tụng hồn thơ sáng, đậm đà sắc phương Đông bậc Thiền sư Dogen, Moye, Saigyo, Ryoken Ikkyu Trong Xứ tuyết, thiên nhiên khiết, tinh khôi không hoang sơ, thiên nhiên hình dung mối quan hệ gần gũi với người, đặc biệt người phụ nữ Cịn cố đơ, thiên nhiên thở, gần gũi gắn bó với đời sống sinh hoạt người mảnh đất đậm đà giá 76 trị truyền thống Những thắt lưng áo kimono dệt nên mang họa tiết hình ảnh thiên nhiên với bốn mùa cỏ hoa Thiên nhiên người gương phản chiếu lẫn nhau, làm bật vẻ đẹp Qua lăng kính gương, thiên nhiên văn chương Kawabata không mô tả theo cách hoang dã, trần trụi mà thiên nhiên thấm đượm tinh thần người Thiên nhiên diện gương trở nên sinh động khó nắm bắt, mang dấu ấn Thiền Tơng Shinto giáo Việc sử dụng gương “thủ pháp” văn chương Kawabata cho thấy mối quan hệ gần gũi, khăng khít thiên nhiên người Hơn nữa, thiên nhiên trở thành yếu tố quan trọng kiến tạo cước dân tộc Sự tương đồng mĩ học Kawabata diễn ngôn dân tộc thể qua mối liên hệ thiên nhiên người Nó phản kháng chủ nghĩa lí, chủ nghĩa đại, đề cao gắn bó thiên nhiên người, vẻ đẹp thiên nhiên người soi chiếu vào nhau, thiên nhiên thở cùa người Trong văn chương Kawabata, thiên nhiên thần thánh hóa, tinh thần hóa, mang dấu ấn Thiền tông Đạo Shinto Ngay cảm thức mát văn chương Kawabata kế thừa mĩ học truyền thống dân tộc Đó niềm bi cảm aware, nuối tiếc, xao xuyến trước tàn phai đẹp mong manh, phù du Chính thế, mát, chết hình tượng hóa truyền tải khối cảm đẹp Đẹp buồn, mỳ cảm văn chương Kawabata, vốn bắt nguồn từ mĩ học truyền thống Nhật Bản Nhiều nhà nghiên cứu nước đề cập đến ảnh hưởng mĩ học truyền thống Nhật Bản văn chương Kawabata Yasunari NGHIÊN CỨU VẦN HỌC, SỐ 4-2022 Sau thất bại Thế chiến thứ hai, người Nhật nhận thấy ảnh hưởng tiêu cực từ cải cách đại theo mơ hình phương Tây Trong bối cảnh này, Kawabata viết tác phẩm mang đậm cảm thức nỗi buồn mát, ơng nói “Sau chiến bại khơng lâu, viết kể từ ca hát nỗi buồn cùa Nhật Bản [7, tr 1075], Cảm giác mát thể thòng qua tâm trạng u sầu trước đẹp dần mai Hành động đập vỡ chén trà Shino Fumiko thê thái độ liệt cô trước nghệ thuật trà đạo suy đồi, mai Cô không chấp nhận vật biểu tượng trà đạo qua nhiều mối trầm luân Tác giả mô tả đổ vỡ vật dụng thân cho trà đạo với tâm trạng tiếc nuối, đau buồn nam nhân vật trước vỡ Hơn nữa, Kawabata gắn đổ vỡ chén trà với hình ảnh lấp lánh bầu trời Khi Kukiji tìm kiếm mảnh vỡ cịn sót lại lúc bầu trời xuất Vì biểu tượng đẹp, cao cả, chàng cảm thấy xấu hổ cắm đầu tìm kiếm mảnh chén vỡ vụn Tác giả thẩm mĩ hóa đổ vỡ khoảnh khắc lấp lánh ánh sao, đô vỡ nhờ trở nên đẹp hơn, lung linh Sự sánh đôi đổ vỡ, suy tàn trà đạo với ánh sáng lung linh trời khiến mảnh võ vụn trạng thái mát mà truyền tải niềm tin kì vọng tác giả vào tương lai nghệ thuật trà đạo Có lẽ, với Kawabata, trà đạo không đi, không suy tàn mà chi phá vỡ trạng thời để hướng đến giá trị đẹp đẽ, cao hơn, tựa ánh sáng khơng thể dập tắt bầu trời Trong Xứ tuyết, chi tiết dải ngân hà xuất cuối tác phẩm biểu thị Kawabata Yasunarỉ mát Dải ngân hà xuất truyền thuyết nhiều văn hóa giới, biểu thị nơi tiếp giáp giới trần tục với giới thiên đường thần thánh Dải ngân hà đường bước đến cõi vĩnh Trong Xứ tuyết, dải ngân hà miêu tả với mục đích thẩm mĩ hóa chết, cụ thể chết Yoko đám cháy Yoko lúc tâm trí chàng kiệt tác hoàn mĩ Ở đây, thực khách quan bị gạt bỏ, hướng đến thiên đường đẹp hoàn hảo mĩ học túy Cái chết Yoko không đem đến cảm xúc đau buồn mà làm sổng lại kỉ niệm, hình ảnh đẹp Có lẽ phút giây này, Shimamura nhận ngắn ngủi, vô thường đẹp Trong vũ trụ bao la, đẹp hữu khoảnh khắc, mong manh đặc biệt chết Điều giúp người đọc thấy gặp gỡ Kawabata - nhà văn sống thời đại - với mĩ học truyền thống Nhật Bản Tác giả nhìn nhận đẹp mong manh dễ vỡ, cảm thức gắn với niềm bi cảm (aware) vốn có cội nguồn sâu xa từ văn hóa truyền thống nước Nhật Bản thời xưa Kawabata mô tả vẻ đẹp Yoko cách huyền ảo xa vời Dường nàng thân xứ tuyết mà Shimamura theo đuổi, thân cho vẻ đẹp Nhật Bản mà dân tộc tìm kiếm Đó đẹp hữu tinh thần, đem đến khoái lạc thẩm mĩ tâm hồn người Trong bối cảnh khủng hoảng cước, văn chương Kawabata góp phần củng cố niềm tin giá trị truyền thống tốt đẹp kiến tạo hình ảnh Nhật Bản cho người đọc Trong Ngàn cánh hạc Cổ đô, môn nghệ thuật truyền thống dần bị lãng quên, mai Trà đạo trở thành dung tục, thương mại hóa 77 cịn nghề dệt kimono có khả biến sức ép sản xuất máy móc, sản xuất hàng loạt Trước bối cảnh đó, Kawabata tìm kiếm vẻ đẹp nghệ thuật dân tộc Đó lĩnh dân tộc, cách ứng xử nhà văn hàng đầu Nhật Bản trước khủng hoảng nội ngoại lai di sản văn hóa Tác giả khơng mơ tả hình thức nghi lễ trà đạo nghệ thuật kimono mà vào giải mã chúng đời sống tinh thần người Nhà văn phát yếu tố tinh thần đề cao mơn nghệ thuật Đó thành tố hình thành cước có ý nghĩa gắn kết thành viên dân tộc Nhờ sáng tạo nghệ thuật ông, người dân Nhật mà bạn đọc giới biết đến hình ảnh Nhật Bản truyền thống, thiết lập tưởng tượng tập thể sắc quốc gia Văn chương Kawabata, nói, thể mức độ cao tư tưởng tơn thờ đẹp văn hóa Nhật Bản Như đối thoại nhận thức cá nhân truy tìm tính dân tộc văn chương với Kawabata Yasunari, nhà văn Oe Kenzaburo (ẦỈT Èp), (1935-) Diễn từ Nobel năm 1994 có viết: “Tơi sinh từ nhập nhằng/tính đa nghĩa Nhật Bản” (Aimai na Nihon no Watashi J; l*# H Đất nước Nhật Bản qua hình dung Oe nước Nhật hoàn toàn khác, nước Nhật kiếm tìm sắc người dân tộc từ khối ung nhọt chiến tranh Neu qua tác phẩm mình, Kawabata Yasunari hướng đến việc kiến tạo cước dân tộc Nhật Bản với nét văn hóa truyền thống riêng biệt độc đáo, Oe Kenzaburo hình dung cước dân tộc từ vấn đề cá nhân Chủ đề kiếm tìm cước Oe thể thơng qua tác phẩm 78 đề cập đến cặp hình tượng người cha đứa tật nguyền Tác phấm Một nỗi đau riêng Oe trình đấu tranh tư tưởng Điểu - người cha sau nghe tin đứa sinh bị chứng thoát vị não bẩm sinh, di chứng bom nguyên tử, anh chối bỏ đứa bé trốn chạy hay gánh lấy trách nhiệm với đứa Một nỗi đau riêng tác phẩm thể rõ rệt tinh thần sinh tích cực, nhân vật đương đầu gánh lấy trách nhiệm với đứa tật nguyền Đó ẩn dụ hình ảnh nước Nhật xác lập cho cước mới, diện mạo sau gánh chịu khối ung nhọt chiến tranh Và ước vọng Oe cước cá nhân hay dân tộc phải cộng đồng nhìn nhận theo chiều hướng tích cực mẻ Đối với Oe, nước Nhật sau chiến tranh khơng cịn vẹn ngun vẻ đẹp với hình ảnh thiên nhiên tuyệt mĩ núi Phú Sĩ hoa anh đào, với người gái đẹp tuyệt trần, vẻ đẹp mong manh đến nao lòng trang văn Kawabata Yasunari Nước Nhật Oe mang sắc thái đa nghĩa, nhập nhằng với trộn lẫn phương Đông phương Tây, với nồi đau hậu chiến tranh mà hệ trẻ thơ phải gánh chịu Những đứa trẻ hai đầu, không gan, không ruột thật đáng thương biết nhường nào! Những trang văn Oe khơng thể cịn vẻ mượt mà, trang nhã mà trĩu nặng đau thương, nỗi đau mang tầm nhân loại Oe viết văn với tự vấn lương tâm nỗi đau riêng, đồng thời kết nối với nồi đau thời đại Chính vậy, đời viết văn hoạt động trị, ông không ngừng đấu tranh chống vũ khí hạt nhân, thứ vũ khí hủy diệt người, chí gieo mầm độc hại cho nhiều hệ Hình ảnh hai cột nấm NGHIÊN CỬU VĂN HỌC, SỐ 4-2022 khổng lồ bốc lên cao vút mà ông tận mắt chứng kiến vào thời thơ ấu, mãi để lại nồi ám ảnh tâm trí nhà văn in hằn dấu vết lên trang văn ông Và để tồn tại, người phải không ngừng đấu tranh với đê hèn lương tâm mình, đứng lên gánh lấy trách nhiệm cách Từ vấn đề cá nhân, Oe Kenzaburo muốn kết nối với vấn đề thời đại Với Oe, nước Nhật Bản thời hậu chiến mang đầy vết thương khối ung nhọt chiến tranh để lại Nước Nhật phải tìm đường mới, khác biệt hoàn toàn với điều làm chiến tranh Đó đường xây dựng đất nước hịa bình, làm cho giới có nhìn khác nước Nhật, nhà văn khẳng định diễn từ Nobel “Sinh từ nhập nhằng Nhật Bản” Như vậy, Kawabata Yasunari hình dung kiến tạo cước dân tộc Nhật Bản vẻ đẹp mang tính truyền thống; cịn Oe Kenzaburo hình dung nước Nhật Bản thời hậu chiến kiếm tìm đường đắn cho riêng mình, hướng tới diện mạo hồn tồn mẻ tích cực Kawabata khơng quan tâm đến hoạt động trị với biến động lớn lao thời cuộc, nhung nói sáng tác văn chương ơng thứ vũ khí sắc bén để nâng niu, gìn giữ bảo tồn giá trị văn hóa truyền thống tốt đẹp dân tộc Nhật Bản Tạm kết Sự kiến tạo hình ảnh Nhật Bản truyền thống văn chương Kawabata Yasunari có ý nghĩa quan trọng việc gây dựng, củng cố niềm tin người dân Nhật Bản bối cảnh khủng hoảng cước, người dân niềm tin vào giá trị cũ dân tộc Tác phẩm Kawabata Yasunari Kawabata góp phần giúp cho độc giả giới hình dung cước dân tộc Nhật Bản Trong ý thức sáng tạo ơng, có lẽ có nét đẹp văn hóa truyền thống có giá trị lâu đời, lưu giữ, bảo tồn, kiến tạo khác biệt người Nhật Qua sáng tác Kawabata, người ta hình dung hình ảnh Nhật Bản với nét văn hóa truyền thống đặc sắc, người phụ nữ Nhật xinh đẹp kiều diễm, tranh thiên nhiên Nhật tươi đẹp sống động, Giải Nobel Văn học văn chương Kawabata Yasunari góp phần quảng bá hình ảnh quốc gia Nhật Bản mắt độc giả toàn giới Neu chiến tranh, người Nhật Bản bị coi kẻ gây chiến tranh, vơ cảm tàn bạo tác phẩm Kawabata, người Nhật hình dung cộng đồng đậm chất truyền thống, với đặc trưng trữ tình nữ tính Đó văn hóa tơn thờ đẹp hài hòa người với thiên nhiên Ngòi bút sắc sảo tinh tể Kawabata tạo nên tranh thiên nhiên tuyệt mĩ, đầy trữ tình, diễm lệ quyến rũ, có sức mê lòng người Trong bối cảnh hậu chiến, người dân Nhật Bản cảm thấy tổn thương trước tảng văn hóa bị mai một, sáng tác Kawabata góp phần xây dựng, củng cố niềm tin vào truyền thống - giá trị tốt đẹp bị lãng quên Đồng thời, qua văn chương, nhà văn kiến tạo hình ảnh Nhật Bản đậm chất trữ tình “nữ tính”, khác xa với đất nước khứ tưởng tượng “sặc mùi tử khí” Bên cạnh cơng trình nghiên cứu dân tộc học, tác phẩm Kawabata có ý nghĩa quan trọng góp phần xác lập độc đáo người Nhật, phục sinh lại văn hóa Nhật Bản bối cảnh khủng hoảng cước Văn chương Kawabata hướng đến 79 việc mơ tả nét đẹp văn hóa truyền thống Nhật Bản cảnh tỉnh trước nguy mai một, tàn phai giá trị văn hóa Với Kawabata, vẻ đẹp gắn liền với nỗi u buồn, quan niệm thẩm mĩ xuất phát từ mĩ học cổ điển Nhật Bản, vẻ đẹp báo trước tàn phai triều vinh quang thời đại Heian từ hàng nghìn năm trước Tài liệu tham khảo [1] Yasue Arimitsu (2014), “Nation, Identity, and Subjectivity in Global Literature”, Coolabah (13), Australian Studies Centre, Universitat de Barcelona [2] Arthur G Kimball (1973), Crisis in Identity and Contemporary Japanese Novels, Charles E Tuttle Company [3] Kawabata Yasunari (1995), Xứ tuyết, Ngơ Văn Phú Vũ Đình Bình dịch, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội [4] Kawabata Yasunari (1988), cố đơ, Thái Văn Hiếu dịch, Nxb Hải Phịng [5] Kawabata Yasunari (1988), Ngàn cánh hạc, Giang Hà Vỹ dịch, Nxb Tổng họp Kim Giang [6] Kawabata Yasunari (1968), “Japan, the Beautiful and Myself’, https://www.nobelprize.org/nobel_prizes/ literature/laureates/1968/kawabata-lecture.html, truy cập ngày 15/1/2022 [7] Kawabata Yasunari (2005), Tuyển tập Kawabata Yasunari, Nxb Lao động, Hà Nội [8] Oe Kenzaburo (1997), Một nỗi đau riêng, Lê Ký Thương dịch, Nxb Văn nghệ TP Hồ Chí Minh [9] Oe Kenzaburo (1994), “Japan, the Ambigious and Myself’, https://www.nobelprize.org/nobel_prizes/ literature/laureates/1994/oe-lecture.html, truy cập ngày 15/1/2022 [10] Sachihiko Kataoka (2005), “140 năm cận đại Nhật Bản đặc trưng văn hóa Nhật Bản”, Nghiên cứu Nhật Bản Đông Bắc A (2), tr.20-36 [11] Yamanouchi Hisaaki (1980), The Search for Authenticity in Modern Japanese Literature, Cambridge University Press ... hồn tồn, tìm với cội nguồn truyền thống dân tộc Các nhà văn Nhật Bản đại phản ánh rõ nét chủ đề kiếm tìm cước dân tộc văn chương Khác với nhà văn tôn trọng giá trị truyền thống dân tộc, mong... văn chương Kawabata cho thấy mối quan hệ gần gũi, khăng khít thiên nhiên người Hơn nữa, thiên nhiên trở thành yếu tố quan trọng kiến tạo cước dân tộc Sự tương đồng mĩ học Kawabata diễn ngôn dân. .. Nhật Bản qua hình dung Oe nước Nhật hồn tồn khác, nước Nhật kiếm tìm sắc người dân tộc từ khối ung nhọt chiến tranh Neu qua tác phẩm mình, Kawabata Yasunari hướng đến việc kiến tạo cước dân tộc Nhật

Ngày đăng: 02/11/2022, 09:30

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w