Bài tiểu luận từ láy trong thơ văn của nguyễn đình chiểu

29 8 0
Bài tiểu luận từ láy trong thơ văn của nguyễn đình chiểu

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

TRƢỜNG ĐẠI HỌC QUẢNG BÌNH KHOA: KHOA HỌC – XÃ HỘI - - BÀI TIỂU LUẬN ĐỀ TÀI: TỪ LÁY TRONG THƠ VĂN CỦA NGUYỄN ĐÌNH CHIỂU Giảng viên hƣớng dẫn: Nguyễn Thị Nga Sinh viên thực hiện: Nguyễn Thị Hoài Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 MSSV: DQB 06130015 Đồng Hới, tháng 04 năm 2016 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu MỤC LỤC PHẦN MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài 2.Lịch sử vấn đề 3 Đối tƣợng phạm vi nghiên cứu 3.1 Đối tƣợng nghiên cứu 3.2.Phạm vi nghiên cứu 4 Phƣơng pháp nghiên cứu Đóng góp đề tài Cấu trúc tiểu luận PHẦN NỘI DUNG CHƢƠNG I: CƠ SỞ KHOA HỌC CỦA ĐỀ TÀI VÀ NHỮNG VẤN ĐỀ CÓ LIÊN QUAN 1.Các khái niệm quan niệm xung quanh vấn đề từ láy Sự phân loại từ láy tiếng việt 2.1 Quan hệ ngữ nghĩa thành tố từ láy 2.2 Phân loại từ láy mặt cấu tạo Vài nét đời nghiệp văn chƣơng Nguyễn Đình Chiểu 10 CHƢƠNG II: ĐĨNG GĨP VỀ MẶT NGƠN NGỮ VĂN CHƢƠNG CỦA NGUYỄN ĐÌNH CHIỂU QUA VIỆC SỬ DỤNG TỪ LÁY 14 Nguyễn Đình Chiểu việc phát triển ngôn ngữ văn chƣơng dân tộc 14 Hiệu đặc biệt từ láy tƣ hình tƣợng 15 Vai trị từ láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu 17 3.1 Từ láy với nghệ thuật xây dựng hình tƣợng nhân vật trung tâm 17 3.1.1 Hình tƣợng ngƣời nghĩa khí, tiết hạnh 17 3.1.2 Hình tƣợng ngƣời nghĩa binh 19 3.2 Từ láy nghệ thuật miêu tả thiên nhiên 21 3.3 Từ láy việc thể tâm trạng, thái độ nhà thơ trƣớc thời 23 3.3.1 Từ láy với giá trị gợi tả, biểu cảm văn tế 23 3.3.2 Từ láy với giá trị gợi tả, biểu cảm thơ luật Đƣờng 24 3.3.3 Từ láy với giá trị gợi tả, biểu cảm Hịch 25 KẾT LUẬN 27 TÀI LIỆU THAM KHẢO 28 SVTH: Nguyễn Thị Hoài Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu PHẦN MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài Láy phƣơng thức cấu tạo từ quan trọng tiếng việt Trong hệ thống từ vựng Tiếng Việt từ láy chiếm số lƣợng phong phú Mấy thập kỷ qua, từ láy Tiếng Việt vấn đề thu hút quan tâm nhiều nhà nghiên cứu nƣớc tính đa diện, phức tạp nhƣng đầy lý thú Trong văn học Việt Nam có nhiều tác phẩm lớn đƣợc tìm hiểu giá trị lớp từ láy nhƣ: “Quốc âm thi tập” Nguyễn Trãi; “ Truyện Kiều” Nguyễn Du; Một số khúc ngâm kỷ XIX; Các tác phẩm thơ nôm truyền tụng Hồ Xuân Hƣơng, thơ nôm Nguyễn Khuyến, thơ Tú Xƣơng, thơ Xuân Diệu, Thơ Tố Hữu Và ngẫu nhiên mà em chọn tác gia Nguyễn Đình Chiểu làm đối tƣợng nghiên cứu Nguyễn Đình Chiểu tác gia lớn văn học Việt Nam cận đại, gƣơng cao quan hệ đời sống ngày nhƣ btrong quan hệ với dân với nƣớc Nói đến Nguyễn Đình Chiểu nói dến bút có thống chặt chẽ nói làm, văn ngƣời,giữa sống viết Tiếp cận với Nguyễn Đình Chiểu tiếp cận với cờ đầu văn thơ yêu nƣơc chống pháp cuối kỷ XIX, bút Nam Bộ tiêu biểu nghiệp văn thơ chở đạo cứu đời, thứ văn trữ tình đạo đức có ảnh hƣởng to lớn đời sống tinh thần dân tộc, đặc biệt nhân dân nam Đúng nhƣ cố thủ tƣớng Phạm Văn Đồng nói “đời sống nghiệp Nguyễn Đình Chiểu gƣơng sáng, nêu cao địa vị tác dụng văn học, nghệ thuật, nêu cao sức mạnh ngƣời chiến sĩ mặt trật văn hố tƣ tƣởng” Vì nghiên cứu vấn đề ngôn ngữ văn chƣơng ông việc làm có ý nghĩa Đối với chƣơng trình văn học thuộc phạm vi nhà trƣờng cấp học thơ văn Nguyễn Đình Chiểu đƣợc đƣa vào giảng dạy với số lƣợng kiến thức tƣơng đối lớn.Tuy nhiên từ trƣơc đến việc giảng dạy nhà trƣờng nhƣ sách dành cho nghiên cứu giảng dạy đặc điểm ngơn ngữ văn chƣơng Nguyển Đình Chiểu chƣa thƣc quan tâm, chƣa khai thác thấy hết đƣợc giá trị nghệ thuật, nét riêng từ láy nhƣ sƣ đắc dụng để tạo nên phong cách văn chƣơng Nguyễn Đình Chiểu Vì lẽ em chọn đề tài “từ láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu” để tìm hiểu với hy vọng kết nghiên cứu giúp em nhìn nhận mộtcách toàn SVTH: Nguyễn Thị Hoài Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu diện hơn, đầy đủ phát triển ngôn ngữ văn học, phong phú đa dạng khả biểu đạt tinh tế, xác linh hoạt lớp từ láy Tiếng Việt Đồng thời góp phần vào việc hỗ trợ giảng dạy sau cho thân em 2.Lịch sử vấn đề Trong lĩnh vực ngôn ngữ học việc nghiên cứu từ láy Tiếng Việt đƣợc tác giả nhƣ: Đỗ Hữu Châu, Nguyễn Tài Cẩn, Hoàng Tuệ, Hoàng Văn Hành, Đái Xuân Ninh, Hà Quang Năng, Hoàng Cao Cƣơng, Diệp Quang Ban, Nguyễn Thiện Giáp, Phi Tuyết Hinh, Đào Thản, Nguyễn Thị Hai, Hữu Đạt, Nguyễn Đức Tồn, Chú ý nghiên cứu đặc điểm nhƣ: Đặc điểm cấu tạo, đặc trƣng ngữ nghĩa, giá trị biểu trƣng, giá trị gợi tả âm thanh, hình ảnh, giá trị biểu cảm từ láy Những cơng trình nghiên cứu tiêu biểu bao gồm: Các sách nghiên cứu Tiếng Việt có từ láy, chuyên luận từ láy tác phẩm nghiên cứu tạp chí Có thể kể đến nhƣ: Cách sử lí tƣợng trung gian ngôn ngữ Đỗ Hữu Châu in tạpchí số 1,1971; Trƣờng từ vựng ngữ nghĩa việc dùng từ ngữ tác phẩm nghệ thuật củaĐỗ Hữu Châu đăng tạp chí số 3,1974; Từ láy phƣơng ngữ Nam Bộ Trần thị Ngọc Lang in tạp chí ngơn ngữ số 3,1992; từ láy Tiếng Việt cần thiết phải nhận diện Phạm Văn Hồng đăng tạp chí ngơn ngữ số 4,1985 có số đề tài chuyên nghiên cứu vấn đề từ láy tác phẩm Việt Nam nhƣ: “Hệ thống từ láy Tiếng Việt số khúc ngâm kỷ XIX luận văn thạc sĩ Nguyễn Thị Hƣờng ĐHSP Hà Nội (2004); Tìm hiểu giá trị từ áy sử dụng (khảo sát qua thơ Hồ Xuân Hƣơng, Nguyễn Khuyến, Tú Xƣơng )” luận văn thạc sĩ ngữ văn Nguyễn Thị Thu Hƣơng ĐHSP Hà Nội; Nghiên cứu Nguyễn Đình Chiểu ngồi học giả pháp 50 năm sau ngày ơng,năm 1938, Phạm Văn Hùm ngƣời Việt Nam đứng góc độ khoa học lí giải mối quan hệ sáng tác Nguyễn Đình chiểu với đời ông Trong dịp kỷ niệm ngày nhà thơ,75 năm,150 năm có nhiều nghiên cứu có ngơn ngữ văn chƣơng kể đến: để có văn “Lục vân Tiên” gần với nguyên tác Lê Hữu in văn nghệ Thành Phố Hồ Chí Minh số 22, ngày 2-7-1998; Bài viết Bùi Đức Tịnh in cuốn: Nguyễn Đình Chiểu tác gia tác phẩm, nhà xuất giáo dục,1998; Vài nét phƣơng ngơn ngơn ngữ Nguyễn Đình Chiểu Nguyễn Cơng Đức; SVTH: Nguyễn Thị Hoài Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu Qua cơng trình tiêu biểu nói nhƣ số luận khảo cứu sau cho thấy việc nghiên cứu Nguyễn Đình Chiểu ngày đƣơc mở rộng đào sâu sở tƣ liệu nhiều mặt Em nghĩ công việc nghiên cứu ngơn ngữ thơ văn Nguyễn Đình Chiểu cần đƣợc tiếp tục đề tài em cố gắng theo hƣớng Đối tƣợng phạm vi nghiên cứu 3.1 Đối tƣợng nghiên cứu Đối tƣợng nghiên cứu tiểu luận từ láy việc sử dụng số sáng tác Nguyễn Đình Chiểu 3.2.Phạm vi nghiên cứu Tiểu luận tập trung nghiên cứu đặc điểm từ láy mặt cấu trúc, ngữ nghĩa giá trị sử dụng chúng số tác phẩm Nguyễn Đình Chiểu Phƣơng pháp nghiên cứu Trong tiểu luận em sử dụng số phƣơng pháp sau đây: + Phƣơng pháp thống kê, phân loại + Phƣơng pháp phân tích ngơn từ nghệ thuật + Phƣơng pháp đối chiếu, so sánh Đóng góp đề tài + Góp phần nghiên cứu đặc điểm ngữ nghĩa, giá trị sử dụng lớp từ tham gia vào cac văn cụ thể, để thấy rõ tài nét riêng tác giả văn học nói chung Nguyễn Đình Chiểu nói riêng nghệ thuật sử dụng ngơn từ Cấu trúc tiểu luận Ngoài phần mở đầu, phần kết luận tiểu luận gồm chƣơng với nội dung sau: Chƣơng I: Cơ sở khoa học đề tài vấn đề có liên quan Chƣơng II: Những đóng góp mặt ngơn ngữ văn chƣơng Nguyễn Đình Chiểu qua việc sử dụng từ láy SVTH: Nguyễn Thị Hoài Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu PHẦN NỘI DUNG CHƢƠNG I: CƠ SỞ KHOA HỌC CỦA ĐỀ TÀI VÀ NHỮNG VẤN ĐỀ CÓ LIÊN QUAN 1.Các khái niệm quan niệm xung quanh vấn đề từ láy Láy phƣơng thức cấu tạo từ quan trọng Tiếng Việt.Nói đến từ láy nói đến lớp từ có giá trị đặc biệt kha gợi tả,gợi cảm, tạo âm hình ảnh cao nó.Trong Việt ngữ học có nhiều cơng trình nghiên cứu, đồng thời có nhiều cách lý giải khác tƣợng láy từ láy Ở em nêu số khái niệm tiêu biểu với quan niệm nhà nghiên cứu tƣợng láy Tiếng Việt Đỗ Hữu Châu định nghĩa: “từ láy từ đƣơợc cấu tạo theo phƣơng thức láy, phƣơng thức lặp lại tồn hay phận hình thức âm tiết(với điệu giữ nguyên hay biến đổi theo quy tắc biến thanh, tức quy tắc điệu, biến đổi theo hai nhóm, nhóm cao: hỏi, sắc, ngang nhóm thấp: huyền, ngã, nặng ) hình vị hay đơn vị có nghĩa” Nguyễn Thiện Giáp nêu: “ ngữ láy âm cụm từ đƣợc hình thành lăp lại hồn tồn hay lặp lại có kèm theo biến đổi ngữ âm từ có Đăc trƣng ngữ nghĩa nỗi bật cuả ngữ láy âm giá trị gợi tả(biểu cảm, mơ phỏng, tƣợng hình, tƣợng )” Hồng Văn Hành quan niệm: Từ láy, nói chung, từ đƣợc cấu tạo cách nhân đôi tiếng gốc theo quy tắc định, cho quan hệ tiếng từ vừa điệp, vừa đối, vừa hài hoà với âm nghĩa, có giá trị biểu trƣng hố” Hồ Lê nêu: “ từ lắp láy từ kháđặc biệt, xét mặt cấu tạo Nó có tính chất từ đơn; Nó đƣợc tạo theo phƣơng thức lắp láy Nhƣng khơng trƣờng hợp, quan hệ lắp láy mặt ngữ nghĩa lại không đƣợc cách rõ ràng” Nguyễn Nguyễn Trứ lại cho rằng: “Từ láy đôi tiếng việt đại loaại từ đơn có láy lại tồn âm tiết, hoăc phần phụ âm đầu hay phần vần kết cấu âm tiết hai yếu tố tạo thành Giữa hai âm tiết thƣờng có mối quan hệ điệu theo quy luật định” SVTH: Nguyễn Thị Hoài Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu Sự phân loại từ láy tiếng việt 2.1 Quan hệ ngữ nghĩa thành tố từ láy Đa số nhà nghiên cứu quan niệm từ láy nhƣ đơn vị từ vựng gồm hai thành tố: Thành tố gốc thành tố láy, thành tố gốc sản sinh thành tố láy, thành tố láy thành tố gốc bị biến dạng nhiều theo quy tắc định q trình láy Ví dụ: Đỏ (thành tố gốc) - đo đỏ (đo thành tố láy) Rối (thành tố gốc) - bối rối (bối thành tố láy) “ phƣơng thức cấu tạo nên từ phức theo cách tạo hình vị láy hình vị sở”.Trong tiếng việt có tiếng có giá trị nhƣ hình vị, gọi tiếng-hình vị đƣợc dùng làm sở nhân đơi gọi tiếng gốc, cịn tiếng xuất q trình nhân đơi gọi tiếng láy Trong tiếng việt có nhiều từ láy mà thành phần cấu tạo dễ dàng xác định đƣợc yếu tố tự thân có nghĩa, có khả hoạt động độc lập nhƣ từ Đó thành tố gốc hay hình vị sở tạo nên từ láy kiểu nhƣ: Lành lặn, nhỏ nhen, nho nhen, bập bồng, đẹp đẽ, sáng sủa, vội vàng Bên cạnh tiếng việt cịn có nhiều từ láy, mà quan điểm đồng đại, khó dƣờng nhƣ khơng xác định đƣợc thành tố gốc Đó từ láy kiểu: đủng đỉnh, bâng khuâng, thình lình,băn khoăn, mang máng Lý giải nhà nghiên cứu vấn đề không giống nhau: thừa nhận từ láy đƣợc tạo phƣơng thức láy tín hiệu đơn âm tiết (tức tín hiệu có ý nghĩa độc lập, có tín hiệu có ý nghĩa nhƣng khơng có tính độc lập) từ láy chân Quan niệm đƣợc thể “giáo trình việt ngữ” tập I tập II.Tuy nhiên hai giáo trình tác giả thừa nhận thực tế tồn nhiều trƣờng hợp khó xác định hình thức nhƣ: chạng vạng, la đà, lê thê không đƣợc coi từ láy chân kiểu nhƣ: đu đủ, bìm bịp Hồng Văn Hành lý giải: “Coi việc không xác định đƣợc thành tố gốc từ láy kết trình mở nghĩa từ gốc” Tác giả chia từ láy thành hai loại: từ láy có lý từ láy khơng lý Từ láy có lý từ láy mà nghĩa đƣợc xác định nhờ cấu trúc thân nó, Ví dụ: chín chắn, giải thích đƣợc sở nghĩa từ tố khn vần [ch-]-ắn Từ láy khơng có lý từ láy mà nghĩa khơng thể giải thích đƣợc băng cấu trúc thân SVTH: Nguyễn Thị Hoài Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu Trong vận dụng khái niệm từ láy để thực dề tài này, em khái quát từ láy theo cách hiểu sau: “từ láy từ đa âm tiết đƣợc cấu tạo theo phƣơng thức láy, quan hệ âm tiết phải thể hiên đƣợc hoà phối lặp lại mặt ngữ âm, có giá trị biểu trƣng sắc thái hoá ngữ nghĩa” 2.2 Phân loại từ láy mặt cấu tạo Từ láy tiếng Việt có độ dài tối thiểu hai tiếng, tối đa bốn tiếng cịn có loại ba tiếng Tuy nhiên, loại loại tiêu biểu cho từ láy phƣơng thức láy tiếng Việt Một từ đƣợc coi từ láy yếu tố cấu tạo nên chúng có thành phần ngữ âm đƣợc lặp lại; nhƣng vừa có lặp (cịn gọi điệp) vừa có biến đổi (cịn gọi đối) Ví dụ: đỏ đắn: điệp âm đầu, đối phần vần Vì thế, có điệp mà khơng có đối (chẳng hạn nhƣ: người người, nhà nhà, ngành ngành ta có dạng láy từ từ láy Kết hợp tiêu chí số lƣợng tiếng với cách láy, phân loại từ láy nhƣ sau: Từ láy gồm hai tiếng (cũng gọi từ láy đơi) có dạng cấu tạo sau: Láy hoàn toàn Gọi láy hoàn toàn nhƣng thực mặt ngữ âm hai thành tố (hai tiếng) khơng hồn tồn trùng khít nhau, có điều phần đối chúng nhỏ khiến ngƣời ta nhận đƣợc hình dạng yếu tố gốc yếu tố đƣợc gọi yếu tố láy Có thể chia từ láy hồn tồn thành ba lớp nhỏ hơn: + Lớp từ láy hoàn toàn, đối trọng âm (một hai yếu tố đƣợc nói nhấn mạnh kéo dài) Ví dụ: cào cào, ba ba, rề rề, lăm lăm, khăng khăng, kìn kìn, lù lù, lâng lâng, đùng đùng, hây hây, gườm gườm, đăm đăm + Lớp từ láy hoàn toàn đối điệu Nguyên tắc đối điệu là: thanh trắc nhóm âm vực; đứng trƣớc, trắc đứng sau Ví dụ: đo đỏ, rả, hây hẩy, hau háu, hơ hớ, ngáy, phơi phới, sừng sững, chồm chỗm, vành vạnh, lừng lững, hớn, càu cạu, thoang thoảng Tuy nhiên, số ngoại lệ nhƣ: cỏn con, dửng dưng, mảy may, cuống cuồng SVTH: Nguyễn Thị Hoài Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu + Lớp từ láy hồn tồn, đối phần vần nhờ chuyển đổi âm cuối theo quy luật dị hoá: m – p ng – c n–t nh – ch Ví dụ: ăm ắp, chiêm chiếp, cầm cập, lôm lốp, hèm hẹp chan chát, khin khít, sồn sột, thon thót, ngùn ngụt khang khác, vằng vặc, rừng rực, phưng phức, phăng phắc anh ách, chênh chếch, đành đạch, phành phạch, rinh Thanh điệu yếu tố từ tuân theo quy luật lớp từ láy hoàn toàn đối điệu Láy phận Những từ láy có điệp phần âm đầu, điệp phần vần đƣợc gọi láy phận Căn vào đó, chia từ láy phận thành hai lớp + Lớp từ láy (điệp) âm đầu, đối phần vần Ví dụ nhƣ:bập bềnh, cò kè, ho he, thơ thẩn, đẹp đẽ, làm lụng, ngơ ngác, say sưa, xoắn xuýt, vồ vập, hấp háy Trong lớp này, có từ xét mặt lịch sử vốn khơng phải từ láy, nhƣng quan hệ nghĩa yếu tố chúng dần đi, làm cho quan hệ ngữ âm ngẫu nhiên yếu tố lên hàng đầu, ngƣời Việt loạt coi chúng từ láy Ví dụ: chùa chiền, tuổi tác, giữ gìn, sân sướng Nghĩa từ nhƣ đƣợc tổ chức theo kiểu từ tre pheo, chó má, đường sá, xe cộ, áo xống Trong xét đối vần đây, cần lƣu ý tới tƣợng đối ứng âm Hiện tƣợng khơng phải quy luật tồn thể, nhƣng đặn số nhóm từ u i: cũ kĩ, hú hí, xù xì, tủm tỉm, mũm mĩm ô – ê: ngô nghê, xồ xề, hổn hển, thỗn thện o – e: ho he, vo ve, khò khè, võ vẽ, nhỏ nhẻ i – a: hỉ hả, rỉ rả, xí xố, hí hốy u – ă: tung tăng, hăng, vùng vằng, thủng thẳng u – ơ: ngu ngơ, rù rờ, khù khờ, cũn cỡn ô – a: bỗ bã, hốc hác, mộc mạc, ngột ngạt ê – a: nghê nga, khề khà, rề rà, xuề xoà, hể SVTH: Nguyễn Thị Hoài Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu + Lớp từ láy (điệp) phần vần, đối âm đầu Ví dụ nhƣ: bâng khuâng, bơ vơ, lừng chừng, lù đù, lã chã, càu nhàu, lỗ mỗ, thao láo, hấp tấp, tủn mủn, lụp xụp, lảng vảng, lúng túng, co ro, lan man, làng nhàng Gần nửa số lƣợng từ láy vần có âm đầu tiếng thứ âm /- l -/ phần lớn chúng có chứa tiếng cịn rõ nghĩa Tuy vậy, có khơng từ mà hai tiếng khơng rõ nghĩa, ví dụ: bải hoải, hấp tấp, lập cập, bầy hầy, thình lình, liểng xiểng, xớ rớ, lấc cấc Từ láy ba bốn tiếng đƣợc cấu tạo thông qua chế cấu tạo từ láy hai tiếng Tuy vậy, từ láy ba tiếng dựa chế láy hoàn toàn, từ láy bốn lại dựa chế láy phận chủ yếu Ví dụ: khít khìn khịt, sát sàn sạt, dửng dừng dưng, trơ trờ trờ đủng đà đủng đỉnh, lếch tha lếch thếch, linh tinh lang tang, vội vội vàng vàng Trên thực tế, số lƣợng từ láy ba tiếng bốn tiếng không nhiều Mặt khác, coi chúng hệ quả, bƣớc chế láy từ láy hai tiếng mà Từ láy ba láy toàn kèm theo biến biến vần (ví dụ: nhũn – nhũn nhùn nhùn; xốp – xốp xồm xộp ) Nhiều ta gặp "cặp trùng" từ láy hai tiếng ba tiếng nhƣ: sát sạt – sát sàn sạt; trụi lủi – trụi thui lủi; nhũn nhùn – nhũn nhùn nhùn; khét lẹt – khét lèn lẹt Từ láy bốn tiếng tình hình cấu tạo có đa tạp Có thể là: "Nhân đôi" từ láy hai tiếng nhƣng biến vần tiếng thứ hai thành e, a, ơ, cho phù hợp, hài hoà âm vực vần, thanh: vớ vẩn → vớ va vớ vẩn lề mề → lề mà lề mề "Nhân đôi" từ láy hai tiếng nhƣng biến đổi cho hai tiếng đầu có điệu thuộc âm vực cao, hai tiếng sau mang điệu âm vực thấp: bồi hồi – bổi hổi bồi hồi - "Nhân đôi" tiếng từ láy hai tiếng: hùng hổ → hùng hùng hổ hổ vội vàng → vội vội vàng vàng Thực cách thứ ba vừa nêu, nhƣng biến âm đầu tiếng thứ thứ ba thành /l-/: nhồm nhoàm → lồm nhồm loàm nhoàm thơ thẩn SVTH: Nguyễn Thị Hoài → lơ thơ lẩn thẩn Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu CHƢƠNG II: ĐĨNG GĨP VỀ MẶT NGƠN NGỮ VĂN CHƢƠNG CỦA NGUYỄN ĐÌNH CHIỂU QUA VIỆC SỬ DỤNG TỪ LÁY Nguyễn Đình Chiểu việc phát triển ngôn ngữ văn chƣơng dân tộc Theo Thơ văn Nguyễn Đình Chiểu in lần thứ hai, Nxb Văn học Hà Nội-1971 tồn sáng tác Nguyễn Đình Chiểu gồm 29 tác phẩm trừ thơ: Thầy thuốc; Câu cá; Đốn củi; Hoàng trùng trập khởi; Ngũ luân tuyệt cú Thất Kinh Châu sáu tác phẩm đƣợc đƣa vào phần phụ lục tác phẩm chƣa xác minh rõ có phải Nguyễn Đình Chiểu hay tác giả khác Nguyễn Đình Chiểu kế thừa di sản văn học dân tộc tiếng Việt vô lớn số lƣợng chất lƣợng Mặt chủ yếu góp phần làm nên sắc riêng, vẻ đẹp độc đáo Nguyễn Đình Chiểu chỗ, với tác tác giả khuyết danh loạt truyện Nơm giàu giá trị, Nguyễn Đình Chiểu làm cho ngôn ngữ văn học gần gũi với thực hơn, gần gũi với lời ăn tiếng nói, quần chúng nhân dân Hồng Dân có nhận định nhƣ sau: Cái đẹp ngôn từ cung oán ngâm khúc, Truyện Kiều… có phần giống đẹp đa, đề đƣợc chăm chút gọt tỉa khéo léo vƣờn thƣợng uyển, công viên, cịn đẹp ngơn từ loạt truyện Nơm, mà ngày chƣa tìm tên tác giả, nhƣ đẹp ngôn từ văn thơ Nguyễn Đình Chiểu lại có đẹp đa, đề mọc đầu làng, cánh đồng, bến nƣớc, bờ sơng thơn quê Việt Nam, mộc mạc bình dị, chân thực hồn nhiên lạ thƣờng Tính bình dị, mộc mạc, chân thực ngôn ngữ Đồ Chiểu đặc điểm xun suốt tồn sáng tác ơng Rồi từ ngữ dung dị, chân chất, mộc mạc lại đƣợc Đồ Chiểu đƣa vào thơ văn yêu nƣớc chống Pháp làm nên thở đời sống thực giai đoạn chống Pháp, thời kỳ “khổ nhục nhƣng vĩ đại” lịch sử Việt Nam Lịch sử đƣợc ghi lại văn thơ chất liệu đời sống chiến đấu dũng cảm, trần trụi, gân guốc nhân dân với ngôn ngữ hàng ngày Vì đọc thơ văn Nguyễn Đình Chiểu thấy ngơn ngữ tác phẩm ông không xa lạ với ngôn ngữ văn học SVTH: Nguyễn Thị Hoài 14 Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu thực ngày “Đó dấu hiệu thi pháp nghệ thuật đƣợc tiếp tục phát triển sau này” Theo đánh giá Giáo sƣ Nguyễn Đình Chú thơ văn Nguyễn Đình Chiểu đạt tới thành tựu chung lịch sử văn học nƣớc nhà cụ thể là: Ở thể loại thơ luật đƣờng, Nguyễn Đình Chiểu cịn đứng sau nhiều tác giả nhƣ Nguyễn Trãi, Hồ Xuân Hƣơng, Nguyễn Khuyến, Tú Xƣơng… nhƣng đôi Đồ Chiểu (Xúc cảnh, Làm thuốc…) lại xứng đáng xếp vào hàng thơ luật Đƣờng hay thơ luật Đƣờng nƣớc ta Về truyện thơ Lục Vân Tiên Nguyễn Đình Chiểu đứng hàng sau Truyện Kiều Nguyễn Du Riêng văn tế, tác phẩm Nguyễn Đình Chiểu số kho tàng văn tế Việt Nam Với thành tựu đó, ơng thực nhà văn tiêu biểu cho dòng văn chƣơng đạo đức, cờ đầu văn thơ chống ngoại xâm thời Pháp thuộc Cùng với tác gia tiêu biểu hệ trƣớc: Nguyễn Trãi, Nguyễn Du, Hồ Xn Hƣơng… Nguyễn Đình Chiểu ngƣời có đóng góp to lớn việc tạo nên bƣớc phát triển cho ngôn ngữ văn chƣơng tiếng Việt Hiệu đặc biệt từ láy tƣ hình tƣợng Để chiếm lĩnh đối tƣợng mình, lĩnh vực văn nghệ hình thành kiểu tƣ đặc biệt gọi tƣ nghệ thuật Các nhà văn xây dựng hình tƣợng để tái sống thông qua ngôn từ, lấy ngôn từ làm chất liệu mà từ láy chất liệu đặc biệt Chúng ta thấy rõ vai trị từ láy tƣ nghệ thuật qua so sánh cách miêu tả hình ảnh cánh cị hai câu thơ sau: - Lạc hà cô lộ tề phi Thu thủy cộng trường thiên sắc (Vương Bột) - Mây biếc đâu bay gấp gấp Con cò ruộng cánh phân vân (Xuân Diệu) Cả hai câu thơ hai thi sỹ cảnh thu tuyệt đẹp, với cánh cò, nƣớc mùa thu, bầu trời thu xanh, với mây biếc Điều dễ ràng nhận thấy hai nhà thơ miêu tả cánh cò, nhƣng nghệ thuật vận dụng ngôn từ khác hiệu nghệ thuật tạo khơng nhƣ Hình ảnh cánh cò câu thơ Vƣơng Bột đƣợc miêu tả trạng SVTH: Nguyễn Thị Hoài 15 Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu thái tĩnh, lặng lẽ bay với ráng chiều nhƣng việc sử dụng từ láy phân vân hình ảnh cánh cị câu thơ Xn Diệu trở thành cánh cò trạng thái động Ngƣời đọc nhƣ cảm nhận đƣợc nhịp đập, vận động gân cốt cánh cò, cò bay mà không bay mà nửa nhƣ muốn đậu Cũng vận dụng từ láy mà tất biến thái tinh vi tự nhiên đƣợc diễn tả cách xác: Con đường nhỏ nhỏ gió xiêu xiêu Lả lả cành hoang nắng trở chiều (Xuân Diệu) Câu thơ trƣớc mắt đƣờng tình với tất vẻ xinh xắn, duyên dáng Con đƣờng “nhỏ nhỏ” khơng phải “nhỏ”, gió “xiêu xiêu” mà chƣa hẳn “xiêu” Con đƣờng dập dìu gió, cành hoang lơi lả nắng “lả lả” Có thể nói với từ láy hình ảnh đƣờng trở nên đầy tình tứ, mời mọc bƣớc chân tình Và tranh lao động: Cày đồng buổi ban trưa Mồ thánh thót mưa ruộng cày… Hình tƣợng câu ca dao cảnh lao động nông nghiệp vất vả, nặng nhọc Nếu nhƣ câu lục tác giả dân gian giới thiệu công việc thời điểm cơng việc câu bát nói vất vả, nặng nhọc cơng việc Từ láy thánh thót tái đƣợc hình ảnh ngƣời nơng dân cày đồng, giọt mồ hôi rơi mà rơi nhiều, rơi lien tục, qua từ “thánh thót” Qua tác giả dân gian bộc lộ nỗi niềm, cảm thông sâu sắc ngƣời nông dân nắng hai sƣơng vất vả làm hạt gạo Chúng ta thấy rõ giá trị từ láy tƣ hình tƣợng qua câu thơ sau nhà thơ Nguyễn Khuyến: Năm gian nhà cỏ thấp le te Ngõ tối đêm sâu đóm lập lịe Lưng giậu phất phơ mầu khói nhạt Làn ao lóng lánh bóng trăng loe… (Thu ẩm) Bức tranh thu đƣợc tái qua hình ảnh ngơi nhà, ngõ tối, giậu bóng trăng Tuy nhiên đoạn thơ trên, ngƣời đọc thực cảm nhận đƣợc tranh thu cụ thể với nét buồn bao phủ lên cảnh vật, nhƣ tâm trạng ngƣời nhờ có từ láy: le te, lập lịe, phất phơ, lóng lánh Ngơi nhà năm SVTH: Nguyễn Thị Hoài 16 Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu gian thi nhân không đƣợc miêu tả thấp mà “thấp le te”, có nghĩa thấp, mái nhƣ úp chụp xuống gợi cho ngƣời đọc cảm giác chật chội, nóng Ngõ tối, đêm sâu đƣợc kết hợp với ánh sáng lập lịe đom đóm gợi cho ngƣời đọc cảm nhận ngõ tối làng quê nhƣ sâu hơn, hun hút Từ phất phơ miêu tả khói bay lƣng giậu từ láy lóng lánh miêu tả mặt nƣớc ao với bóng trăng loe… tất điểm nhấn cho tranh thu buồn, mang đầy mầu sắc tâm trạng tác giả Tuy nhiên nhà văn, nhà thơ, thời đại khác nhau, sử dụng ngôn từ với mục đích khác hiệu nghệ thuật đạt đƣợc khơng nhƣ Tìm hiểu vai trị từ láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu thấy rõ điều Vai trị từ láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu 3.1 Từ láy với nghệ thuật xây dựng hình tƣợng nhân vật trung tâm Với ba truyện thơ Nôm dài, ba văn tế hàng loạt sáng tác khác nhƣ: thơ điếu, hịch, thơ luật Đƣờng, thấy giới nghệ thuật Nguyễn Đình Chiểu phong phú, nói nhƣ nhà nghiên cứu La n “diễu hành nhân loại” Từ ngƣời nông dân nghĩa sỹ, đến vua chúa, nguyên nhung tƣớng lĩnh, từ ông Ngƣ, ông Tiều, ông Quán đến tín đồ tôn giáo, từ ngƣời hàn sỹ đến bọn quan lại sang giàu, cô tiểu thƣ tỳ tất, nhân vật điển hình cho tính cách sống đời sống thực nhƣ Bùi Kiệm nhân vật cụ thể hóa ý niệm trừu tƣợng nhƣ Mộng Thê Triền, Bào Tử Phƣợc… Mỗi nhân vật có vẻ riêng, khơng trùng lặp Sự diện nhân vật làm cho giới nhân vật thơ văn Đồ Chiểu phong phú Nhƣng nói lại hình tƣợng bản, trung tâm đƣợc thể rõ hai giai đoạn sáng tác ơng là: hình tƣợng ngƣời nghĩa khí, tiết hạnh hình tƣợng ngƣời nghĩa binh, anh hùng vô danh Với tƣ cách phƣơng tiện miêu tả từ láy góp phần đáng kể vào việc xây dựng thành cơng hình tƣợng trung tâm, văn chƣơng Nguyễn Đình Chiểu 3.1.1 Hình tƣợng ngƣời nghĩa khí, tiết hạnh Nói tới hình tƣợng ngƣời nghĩa khí, tiết hạnh văn chƣơng Đồ Chiểu nói tới hai nhân vật điển hình Lục Vân Tiên Kiều Nguyệt Nga tác phẩm truyện thơ Nôm Lục Vân Tiên SVTH: Nguyễn Thị Hoài 17 Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu Khác với lối miêu tả tỉ mỉ Nguyễn Du, Nguyễn Đình Chiểu ca ngợi vẻ đẹp Nguyệt Nga, nhân vật chuyên, tiểu thƣ viên quan nhỏ, đẹp sắc nƣớc hƣơng trời, đẹp nàng phải bị đƣa cống phiên qua câu thơ mƣợn lời kẻ thƣờng dân Ơng viết: Con vóc ngọc vàng Má đào mày liễu dung nhan lạnh lùng Với số lƣợng 14 tiếng hạn chế câu thơ lục bát để miêu tả ngoại hình nhƣ vậy, nói khó lột tả đƣợc hết vẻ đẹp ngoại hình “dung nhan” nhân vật Tuy nhiên nhờ sử dụng từ láy vận dụng theo lối riêng nên ngƣời đọc cảm nhận, hình dung vẻ đẹp nhân vật qua trí tƣởng tƣợng Lạnh lùng PNNB có nghĩa “đạt đến mức cao, tuyệt vời” cách sử dụng theo lối nói ngƣời miền Nam, tác giả cho ngƣời đọc cảm nhận vẻ đẹp nhân vật Nguyệt Nga, vẻ đẹp tồn mĩ Khi miêu tả vẻ hút lời nói Nguyệt Nga, Nguyễn Đình Chiểu để vẻ đẹp bộc lộ cách tự nhiên qua cảm nhận, qua tâm trạng nhân vật khác Lục Vân Tiên: Phút nghe lời nói thao Vân Tiên há nỡ lòng phoi pha Từ láy thao có nghĩa “Dịu dàng, lịch đem đến cho ngƣời đọc cảm nhận nhân vật Nguyệt Nga, nàng khơng đẹp diện mạo “dung nhan” mà lời ăn, tiếng nói nàng nhẹ nhàng mềm mại, tạo cảm giác dễ chịu cho ngƣời tiếp xúc, Vân Tiên “há nỡ lịng phơi pha” Để góp phần nhấn mạnh vẻ đẹp toàn diện Nguyêt Nga, ngƣời gái khơng có sắc mà cịn có tài, Nguyễn Đình Chiểu sử dụng từ láy ngạt ngào với cách kết hợp đặc biệt khác lạ “xem thấy” để miêu tả tài thơ Nguyệt Nga câu thơ sau: Vân Tiên xem thấy ngạt ngào Ai dè sức gái tài cao bực Ngạt ngào có nghĩa “mùi thơm nức lên, ý nói lời tứ thơ, sực nức nhƣ hƣơng hoa thơm, nghĩa hay lắm” [Thơ văn Nguyễn Đình Chiểu, tr.53] Cho đến sau trải qua bao hoạn nạn Nguyệt Nga gặp lại Vân Tiên, Vân Tiên hỏi nàng tƣợng nàng mang theo “Nguyệt Nga khép nép thƣa qua; Ngƣời tƣợng tên Vân Tiên” Từ láy khép nép có nghĩa “có cử SVTH: Nguyễn Thị Hoài 18 Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu nhƣ muốn thu nhỏ ngƣời lại, không dám tự nhiên để tỏ lễ phép, kính cẩn” đƣợc đặt sau động từ thấy bổ sung nghĩa cho động từ làm vị ngữ câu Nhƣ vậy, từ láy không diễn tả cử mà cịn tốt lên vẻ đẹp ngƣời gái vốn khơng đẹp ngƣời, mà cịn đẹp nết Nguyệt Nga “rất kiêng dè” ngƣời trƣớc mặt nàng lúc (chàng Lục Vân Tiên) “Mặt thời giống mặt, cịn e lạ người” Có thể nói ba từ láy có chức miêu tả khái quát, chân dung nhân vật Nguyệt Nga đƣợc lên với tài, sắc vẹn toàn, ngƣời gái đức hạnh 3.1.2 Hình tƣợng ngƣời nghĩa binh Có thể nói hình tƣợng văn học thành công nhất, độc đáo nhƣ có ý nghĩa văn học sử quan trọng thơ văn Nguyễn Đình Chiểu hình tƣợng ngƣời nghĩa binh, ngƣời anh hùng vô danh tiêu biểu cho lòng dũng cảm tuyệt vời đức hy sinh cao cả, xứng đáng đại diện cho toàn giá trị tinh thần dân tộc lúc Với sáng tác thơ văn yêu nƣớc chống Pháp, đặc biệt Văn tế nghĩa sỹ Cần Giuộc, Nguyễn Đình Chiểu trở thành đại biểu xuất sắc cho văn học yêu nƣớc chống Pháp Nam Bộ mà phạm vi toàn quốc Là đại diện cuối cho thời kỳ văn học trung đại Việt Nam nhƣng với việc xây dựng hình tƣợng văn học ngƣời nghĩa binh vô danh đại diện cho kháng chiến nhân dân, dân tộc, Nguyễn Đình Chiểu trở thành cờ đầu cho trào lƣu văn học kháng chiến chống Pháp Trong VTNSCG sau hai câu đầu khái quát bối cảnh bão táp thời đại ý nghĩa chết ngƣời nông dân nghĩa sỹ, tác giả tái lại chân thực hình ảnh ngƣời nơng dân nghĩa sỹ, hình tƣợng trung tâm tác phẩm Hình ảnh họ đƣợc Nguyễn Đình Chiểu tạc vào lịch sử tất tình u thƣơng, lịng kính trọng cảm phục Đó tƣợng đài sừng sững đƣợc xây dựng chất liệu ngôn từ đặc biệt Những nét “chạm khắc” chân dung nguồn gốc xuất thân: - Nhớ linh xưa: Côi cút làm ăn; toan lo nghèo khó - Chưa quen cung ngựa, đâu tới trường nhung;Chỉ biết ruộng trâu, theo làng - Việc cuốc việc cày, việc bừa, việc bừa, việc cấy, tay vốn quen làm; tập khiên, tập súng, tập mác, tập cờ, mắt chưa ngó SVTH: Nguyễn Thị Hoài 19 Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu Ở ba câu có nội dung nói nguồn gốc xuất thân ngƣời nông dân nghĩa sỹ, họ vốn ngƣời nơng dân, đời gắn bó với mảnh ruộng, với công việc quen thuộc: cuốc, cày, bừa, cấy cơng việc mà “tay vốn quen làm”, mà việc nhà binh: tập khiên, súng, mác, cờ họ vốn “mắt chƣa ngó” Nhƣng có lẽ hình ảnh đọng nhất, có sức khái qt hình ảnh “cơi cút làm ăn” Đúng nhƣ Hồi Thanh nhận xét “bao nhiêu yêu thƣơng lời ấy” Tác giả sử dụng từ láy tính từ “cơi cút” mà khơng phải “cui cút” hay “cùi cụi” Nếu “cui cút” hay “cùi cụi” đủ sức gợi dáng vóc ngƣời hoạt động cặm cụi, vất vả, cần mẫn, nhƣng với từ “cơi cút” giá trị câu văn khác hẳn Ở khơng gợi hình ảnh ngƣời nơng dân vất vả, cần mẫn, mà cịn tác động mạnh đến tâm khảm ngƣời đọc hình ảnh ngƣời lẻ loi, trơ trọi, không nơi nƣơng tựa, nguyên hình vị gốc “cơi” có nghĩa “ngƣời cha, mẹ hai” , sử dụng từ láy “cơi cút” có tác dụng biểu cảm nhiều Những nghĩa sỹ vốn xuất thân từ nông dân nghèo xã hội phong kiến, đời họ quanh quẩn bên lũy tre làng, sống sống lam lũ, nhọc nhằn, âm thầm lặng lẽ, họ mong đƣợc sống sống yên lành, bình Nhƣng ẩn sau chân dung âm thầm, lặng lẽ với tính mực hiền hịa dịng máu nóng lạc cháu hồng với truyền thống yêu nƣớc từ ngàn đời Khi đất nƣớc có giặc ngoại xâm lịng căm thù họ trỗi dậy, mạnh mẽ liệt họ liền trở thành dũng sỹ Tinh thần yêu nƣớc họ đƣợc thể trƣớc hết thái độ kẻ thù ý thức, trách nhiệm thân đất nƣớc - Tiếng phong hạc phập phồng mươi tháng, trông tin quan trời hạn trông mưa, mùi tinh chiên vấy vá ba năm, ghét thói mạt nhà nơng ghét cỏ - Bữa thấy bịng bong che trắng lốp, muốn tới ăn gan; ngày xem ống khói chạy đen muốn cắn cổ - Một mối xa thư đồ sộ, há để chém rắn đuổi hươu; hai vầng nhật nguyệt chói lịa, đâu dung lũ treo dê, bán chó Cùng với nghệ thuật khác: sử dụng hình ảnh thân thuộc, gần gũi với nhà nơng nhƣ hình ảnh cỏ dại, biện pháp đối lập gay gắt nhƣ “trắng lốp”, “đen sì”, nghệ thuật so sánh… Nguyễn Đình Chiểu sử dụng tới từ láy câu liên tiếp để diễn tả thái độ, tinh thần trách nhiệm họ đất SVTH: Nguyễn Thị Hoài 20 Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu nƣớc Từ láy “phập phồng” mang lại sức diễn tả mạnh cho ngƣời đọc cảm nhận đƣợc tất hồi hộp, chờ đợi, trơng ngóng tin tức triều đình; trạng thái lo lắng họ hay tin kẻ địch tiến đánh quê hƣơng Từ láy động từ “vấy vá” vốn từ có nghĩa hành động vấy bẩn, dính bẩn nhiều chỗ, trơng nhem nhuốc hay hành động gán bừa đổ vấy cho ngƣời khác, tác giả dùng với hai chức vừa động từ vừa tính từ “mùi tinh chiên vấy vá ba năm” tính chất hơi, bẩn thỉu mà kể thù đem đến, gợi cho ngƣời đọc cảm giác nhức nhối căm giận độ ngƣời nông dân quân giặc Vì mà “Bữa thấy bong bong che trắng lốp muốn tới ăn gan, ngày xem ống khói chạy đen muốn cắn cổ” Từ Láy “đồ sộ” tác giả không cho thấy chất vốn hiền lành, chăm làm ăn bên lũy tre làng ngƣời nông dân mà họ cịn ngƣời có nhận thức, ý thức cao đất nƣớc, đất nƣớc ta toàn dân, đất nƣớc thống (mối xa thƣ đồ sộ) Có thể nói việc sử dụng từ láy Nguyễn Đình Chiểu khơng dựng lại chân dung ngƣời nông dân nghĩa sỹ mà diễn tả sâu sắc biến chuyển tƣ tƣởng, tình cảm ngƣời nơng dân quê hƣơng đất nƣớc nhƣ lòng căm thù độ kẻ thù xâm lƣợc Chính lẽ mà hình tƣợng ngƣời nghĩa sĩ nơng dân tác phẩm Nguyễn Đình Chiểu mang tính chân thực sâu sắc 3.2 Từ láy nghệ thuật miêu tả thiên nhiên Khác với cách miêu tả thiên nhiên Truyện Kiều Nguyễn Du, hầu hết thiên nhiên thơ văn Nguyễn Đình Chiểu xuất trình miêu tả diễn biến tình tiết truyện Về số lƣợng khơng nhiều Tuy nhiên hình ảnh thiên nhiên gây ấn tƣợng mạnh mẽ lòng ngƣời đọc nghệ thuật sử dụng từ láy tác giả Sau từ biệt thầy dạy Vân Tiên lên đƣờng đến trƣờng thi Và hình ảnh đƣờng trƣớc mắt chàng: Đối nhìn phong cảnh thêm thương Vơi vơi dặm cũ, lẻo đường xa Từ láy vơi vơi kết sáng tạo đặc biệt, vơi “Khơi, vùng biển xa bờ, vị trí nƣớc xa đất liền”, từ gần gũi với ngôn ngữ miền Nam tác giả tạo nên nghĩa thăm thẳm, mênh mông Ở câu bát từ láy sáng tạo đƣợc đặt đầu dấu phẩy tiếng thứ tƣ cắt dòng thơ làm hai, ý thơ nhấn mạnh hình ảnh đƣờng từ nhà Vân Tiên xa mà đƣờng phía trƣớc mặt tới kinh kỳ nơi ứng thí cịn xa Lời thơ SVTH: Nguyễn Thị Hoài 21 Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu cho ngƣời đọc cảm nhận chàng Vân Tiên chặng đƣờng vất vả gian nan chờ đón chàng Quả nhƣ đƣờng thi Vân Tiên hay tin mẹ chàng đƣờng vất vả, buồn khóc thƣơng mẹ q nhiều đến “khơ héo gan” chàng bị mù “Mịt mù thấy chi đâu, Chân mỏi đau nhƣ dần” Và khung cảnh thiên nhiên trƣớc mắt ngƣời Tiểu Đồng theo hầu Vân Tiên: Một nhắm trước xem sau Xanh xanh bờ cõi, dàu dàu cỏ Hai từ láy xanh xanh dàu dàu tách dòng thơ làm hai vế đƣợc đặt đầu vế dịng thơ có tác dụng diễn tả bao trùm lên toàn cảnh vật, không gian lúc hoang vắng, buồn tẻ Tiểu Đồng lo lắng tìm thầy thuốc chữa cho chủ, lúc ngƣời thi lũ lƣợt về, “Trịnh Hâm xem thấy lại kề hỏi thăm”, Vân Tiên kể lại tình, Trịnh Hâm nghe xong nói Vân Tiên ngồi cịn Tiểu Đồng vào rừng tìm thuốc chữa cho chàng Tên Trịnh Hâm độc ác trói Tiểu Đồng vào gốc hịng cho hùm cọp ăn thịt, sau trở nói với Vân Tiên Tiểu Đồng bị cọp ăn tiếp tục âm mƣu hại Vân Tiên Đây khung cảnh thiên nhiên trƣớc diễn hành động nhƣ phân tích Trịnh Hâm: Lênh đênh thuyền biển đông Riêng than cô bồng ngẩn ngơ Đêm khuya lặng lẽ tờ Nghênh ngang mọc, mịt mờ sương bay Trong hai câu lục bát có tới năm từ láy, từ đƣợc tác giả sử dụng để miêu tả thiên nhiên Bức tranh thuyền lênh đênh lẻ loi biển đông Từ láy lặng lẽ diễn tả khơng gian im lặng, khơng có tiếng động Tiếp theo hai từ nghênh ngang mịt mờ tách câu bát làm thành tiểu đối, đồng thời đƣợc đảo lên vị trí đầu vế gây ý đặc biệt ngƣời đọc nhịp điệu sức nhấn lời miêu tả Từ láy nghênh ngang vốn có nghĩa choán hết chỗ, bất chấp trật tự chung, gây trở ngại cho việc lại, thƣờng đƣợc gắn với vật, phƣơng tiện lại ngƣời nhƣ xe cộ, võng giá… Hay nghĩa khác vênh vang muốn tỏ oai vệ, ngang nhiên làm việc biết bị phản đối Ở tác giả gắn với hình ảnh mọc vế “Nghênh ngang mọc” làm lên không gian bầu trời đầy không theo trật tự nào, nhƣ muốn chốn tồn bầu trời Vế sau SVTH: Nguyễn Thị Hoài 22 Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu câu bát với từ láy mịt mờ “mịt mờ sương bay” lại vẽ không gian mặt đất sƣơng giăng nhiều làm mờ khung cảnh xung quanh nhƣ không cịn nhìn rõ đƣợc Sự đối lập tạo lên tranh thiên nhiên có phần dội, đem lại cảm giác bất ổn, không gian nhƣ báo trƣớc điều chẳng lành đến với nhân vật Vân Tiên, hay nhƣ ẩn chứa hành động xấu xa, độc ác Trịnh Hâm Hẳn bạn đọc quên đƣợc cảnh Nguyệt Nga bỏ trốn khỏi nhà cha Bùi Kiệm Sau tranh hành động ấy: Hai bên bờ bụi rậm rì Đêm khuya vắng vẻ gặp trăng lờ Lạ chừng đường sá bơ vơ Có bầy đom đóm sáng nhờ theo Qua truông lại lên đèo Dế kêu giăng giỏi, sương gieo lạnh lùng Chỉ ba câu lục bát, sáu dòng mà tác giả sử dụng tới năm từ láy, có từ hồn cảnh Nguyệt Nga “bơ vơ”, cịn bốn từ láy dùng miêu tả cảnh vật Cái khung cảnh có phần rùng rợn, ớn lạnh tiểu thƣ khuê thƣờng có ngƣời hầu theo sau Giờ đêm khuya “lúc canh ba” vắng vẻ, khơng có trăng, hai bên đƣờng cối rậm rạp đến mức thấy khối dày đặc “rậm rì”, có nàng lần theo ánh sáng bầy đom đóm mà qua vùng đất bỏ hoang “truông” lại lên đèo, không gian yên lặng có tiếng dế kêu “giăng giỏi” nhƣ bào, nhƣ khoét sâu vào lòng ngƣời sƣơng rơi “lạnh lùng” thấu tâm can ngƣời Qua dẫn chứng cho thấy từ láy khơng có tác dụng xây dựng hình tƣợng nhân vật mà mang lại giá trị lớn việc miêu tả cảnh, tranh thiên nhiên, góp phần vào việc xây dựng tình tiết nhƣ diễn biến truyện thơ Nơm Nguyễn Đình Chiểu 3.3 Từ láy việc thể tâm trạng, thái độ nhà thơ trƣớc thời 3.3.1 Từ láy với giá trị gợi tả, biểu cảm văn tế Văn tế loại văn gắn với phong tục tang lễ chủ yếu nhằm bày tỏ thƣơng tiếc tác giả ngƣời thân ngƣời mất, nội dung thƣờng xoay quanh hai ý chính: kể đời, tính cách ngƣời cố; hai bộc lộ tình cảm, thái độ ngƣời sống phút vĩnh biệt Mặc dù có đoạn tự sự, kể lại đời ngƣời cố, nhƣng SVTH: Nguyễn Thị Hoài 23 Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu thuộc loại trữ tình nên sắc thái biểu cảm văn tế đậm nét Vì diện từ láy văn tế điều thiếu Tuy nhiên sắc biểu cảm tính chất thẩm mỹ cụ thể có vẻ riêng đối tƣợng đƣợc đề cập văn tế khác nhau, thái độ tác giả trƣờng hợp khác Cả VTNSCG tiếng khóc dài, tiếng khóc lớn, tiếng khóc ngƣời viết văn tế, tiếng khóc già trẻ gái trai chợ Trƣờng Bình, tiếng khóc ngƣời mẹ già, ngƣời vợ yếu, chùa Tông Thạnh, cỏ cây, sơng Cần Giuộc… Tiếng khóc đƣợc bắt đầu từ phần lung khởi với lời than “Hỡi ơi!’đau xót lời tƣởng nhớ “Nhớ linh xưa”, từ tiếng kêu thảng đau đớn “Ơi thơi thơi”… Có lúc nƣớc mắt trào ra, khơng kìm nén đƣợc “nƣớc mắt anh hùng lau chẳng ráo, thành dấu hỏi “vì ai” liên tiếp… Nhƣng có lẽ câu văn miêu tả tiếng khóc gây xúc động câu 25 văn tế Để diễn tả nỗi đau thƣơng vơ bờ ngƣời cịn sống ngƣời quê hƣơng, đất nƣớc tác giả sử dụng tới từ láy câu văn 30 tiếng này, có tới từ láy tính từ “đau đớn”, “leo lét”, “não nùng”, từ láy động từ “dật dờ” “Đau đớn mẹ già ngồi khóc trẻ, đèn khuya leo lét lều, não nùng thay vợ yếu chạy tìm chồng, bóng xế dật dờ trước ngõ Có thể nói câu văn đậm đặc từ láy tác giả đồng thời câu văn có sức lay động lịng ngƣời Bởi cịn đau đớn hơn, tội nghiệp mẹ già khóc trẻ bên đèn túp lều đêm khuya Hình ảnh ngƣời mẹ già đƣợc khắc họa đậm nét từ láy gợi hình ảnh, gợi tả đặc biệt “leo lét” ngƣời mẹ già bên đèn nhỏ, yếu, chập chờn nhƣ tắt nhƣ qng đời cịn lại mẹ Cịn đau đớn, đáng thƣơng lúc chiều thời điểm gia đình tụ họp lại lúc ngƣời vợ yếu chạy tìm chồng “cơn bóng xế dật dờ trước ngõ” Bằng từ láy mang tính tƣợng hình, gợi tả có sức biểu cảm cao biện pháp tạo tiểu đối câu văn, tác giả khắc sâu vào lịng ngƣời đọc hình ảnh tiếng khóc ngƣời mẹ con, ngƣời vợ chồng, đồng thời tác giả bộc lộ niềm cảm thông chia sẻ nỗi đau mát ngƣời mẹ có con, ngƣời vợ có chồng hy sinh chiến quê hƣơng đất nƣớc 3.3.2 Từ láy với giá trị gợi tả, biểu cảm thơ luật Đƣờng Có lẽ thơ luật Đƣờng hay nhất, với hình ảnh gây xúc động lòng ngƣời Chạy giặc Bởi thơ đƣợc viết SVTH: Nguyễn Thị Hoài 24 Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu cảm hứng thực, đƣợc nhìn từ nhìn trái tim yêu nƣớc nhiệt thành, đƣợc cảm nhận từ nỗi đau ngƣời dân nƣớc Mà đặc sắc hai câu thơ: Bỏ nhà lũ trẻ lơ sơ chạy Mất ổ bầy chim dáo dát bay Từ láy lơ sơ có nghĩa “ở tình trạng phƣơng hƣớng, khơng biết làm gì, chạy đâu, hoảng sợ” đƣợc tác giả sử dụng xác, tính xác từ khơng cho ngƣời đọc thấy đƣợc dáng dấp thấp, bé đứa trẻ chạy đứa hƣớng mà gợi cho ngƣời đọc cảm nhận đƣợc nỗi sợ hãi em bé vô tội tiếng súng vang lên Để khắc họa đậm nét thật lịch sử đau thƣơng nhà thơ miêu tả hình ảnh đàn chim tổ “Mất tổ bầy chim dáo dát bay” Từ láy dáo dát có nghĩa “nháo nhác, hỗn loạn lên với vẻ đầy sợ hãi, hốt hoảng” mang màu sắc PNNB, không gợi hình ảnh bầy chim bay táo tác nơi mà hoảng loạn chúng vừa bay vừa kêu, âm phát hoảng loạn nhịp vỗ cánh hoảng loạn Có thể thấy hai từ láy vừa có tác dụng gợi hình, vừa có tác dụng gợi cảm xúc, ta thay từ khác vào vị trí hai từ láy này, kể từ láy có nghĩa tƣơng đồng nhƣ: Bơ vơ, hay tan tác Bởi từ bơ vơ có giá trị gợi cảm, từ tan tác có giá trị gợi hình Trong hai từ lơ sơ dáo dát hai từ vừa có giá trị gợi hình, vừa có sức gợi cảm lớn Nét đặc sắc lựa chọn từ đƣợc kết hợp với nghệ thuật đảo ngữ, tạo vế đối hoàn chỉnh hai câu thơ khiến cho cảnh tình trở nên đậm nét hơn, mang tính thực sâu sắc 3.3.3 Từ láy với giá trị gợi tả, biểu cảm Hịch Nói đến giá trị gợi tả gợi cảm từ láy ta không nhắc tới biểu tác phẩm Hịch đánh chuột Có thể nói giá trị bật mảng thơ văn yêu nƣớc chống Pháp nội dung đánh vào bọn thực dân cƣớp nƣớc bè lũ tay sai niềm tin vào ngày mai bọn chúng bị quét khỏi bờ cõi nƣớc Nam Nguyễn Đình Chiểu mƣợn “Hịch đánh chuột” để thực tƣ tƣởng Tuy nhiên ông ám mà nhờ giá trị gợi tả gợi cảm từ láy mà lời văn viết lên rõ tâm tƣởng ngƣời đọc, chuột lũ khác - Nay có chuột: lơng mọc xồm xồm;tục kêu chù lắt - Nghe động vội vàng chạy mất, nhát mẹ cheo; chờ đêm khuya lút rủ nhau, liến cha khỉ SVTH: Nguyễn Thị Hoài 25 Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu - Gọi danh hiệu, chuột xạ, chuột lắt, chuột chù, chuột cống, anh em dòng họ nhiều tên; tra quán nhà, ruộng, lạch, ngịi, bầu bạn non sơng lối - Lớn nhỏ bốn cái, ăn người thầm kín nhiêu; vắn dài râu mọc hai chia, vắng mặt chủ hăng đà lúc Từ láy xồm xồm từ có sức gợi tả lớn nghĩa thƣờng gắn với hình ảnh lơng tóc, nhiều, rậm xù lên Sử dụng từ xồm xoàm tác giả miêu tả xác hình ảnh giống chuột Mƣợn hình ảnh lũ chuột với thuộc tính gây hại cho ngƣời, tác giả khái quát lên mặt thật bè lũ bán nƣớc cƣớp nƣớc Câu văn chứa từ láy xồm xoàm Nguyễn Đình Chiểu gợi cho nhớ tới câu văn “ơng vua phóng đất Bắc” Vũ Trọng Phụng tiểu thuyết trào phúng Số Đỏ ông miêu tả chi tiết đặc điểm khuôn mặt đám bọn ngƣời Tây đƣa đám ma cụ Cố tổ “…trên mép cằm đủ râu ria, dài ngắn, đen hung, lún phún hay rầm rậm, loăn quăn…” Đặc biệt hình ảnh chúng rõ với từ láy có giá trị gợi tả nhƣ: cử vội vàng, lúc lút với thái độ bộc lộ chất độc ác hăng, hành động “bầu bạn non sông lối”, mặt chất quân xâm lƣợc đƣợc rõ - Nền xã tắc nơi báo bổ, can chi mi đào lỗ đào hang? chốn miếu đường chốn tân, cớ chi mi cắn cắn sáo - Ngao ngán bầy thân chuột thối, biết ngày Ô thước phanh phui; nực cười thay bụng chuột tham, trơng bao thủa Hồng-hà cạn Trƣớc mặt thật chúng tác giả thể rõ thái độ lời khẳng định “Nền xã tắc nơi báo bổ” tức nơi “đền đáp, báo đáp công ơn” câu hỏi đặt liên tiếp can chi? cớ chi? với mong ƣớc “ngày Ô thước phanh phui” Và lời kêu gọi “Chớ để sơ lậu, phải tay lấp lỗ tam bành; đừng cho chúng sẩy ra, phải trừ đồ lục tặc” Có lẽ nét đặc trƣng ngôn ngữ thơ văn Nguyễn Đình Chiểu hịa quện hai yếu tố ngơn ngữ tồn dân tồn dân nét riêng Nam Bộ, khiến cho lời thơ, câu văn vừa quen, vừa lạ, vừa sâu sắc vừa nôm na bình dị lạ thƣờng SVTH: Nguyễn Thị Hồi 26 Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu KẾT LUẬN Nguyễn Đình Chiểu ngơi sáng bầu trời văn học Việt Nam Điều đáng trân trọng làm nên giá trị đặc sắc cho tác phẩm ơng lịng ln thiết tha tình đời, tình ngƣời lịng u nƣớc thƣơng dân sâu sắc Văn chƣơng Nguyễn Đình Chiểu văn chƣơng chở đạo với nghệ thuật viết mộc mạc, đơn giản, chất phác nhƣng dễ làm rung động lòng ngƣời chân thành Đóng góp Nguyễn Đình Chiểu mặt ngơn ngữ Văn chƣơng qua việc sử dụng từ láy là: từ láy thơ văn ơng góp phần tích cực vào vệc xây dựng thành cơng hình tƣợng nghệ thuật, tiêu biểu hình tƣợng nhân vật trung tâm nhƣ: nhân vật Lục Vân Tiên (hình tƣợng ngƣời nghĩa khí), Kiều Nguyệt Nga (hình tƣợng ngƣời tiết hạnh), nhân vật điển hình mảng văn chƣơng đạo đức, trữ tình ơng Từ láy đóng góp khơng nhỏ vào việc xây dựng hình tƣợng ngƣời nơng dân nghĩa sỹ, hình tƣợng mảng thơ văn yêu nƣớc chống Pháp Từ láy thơ văn ơng đóng vai trị đặc biệt nghệ thuật miêu tả thiên nhiên, yếu tố quan trọng thiếu việc xây dựng hình tƣợng ngƣời Nó khơng cho xuất nhân vật mà yếu tố để tác giả triển khai cốt truyện, hay miêu tả diễn biến tâm trạng nhân vật Với giá trị gợi tả biểu cảm, từ láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu góp phần khơng nhỏ vào việc gợi tả tâm trạng, thái độ nhà thơ trƣớc thời cuộc, thơng qua tác giả thể đƣợc, tƣ tƣởng, tình cảm ƣớc mơ, khát vọng SVTH: Nguyễn Thị Hồi 27 Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu TÀI LIỆU THAM KHẢO Nguyễn Văn Ái (1987), Sổ tay phƣơng ngữ Nam Bộ, Nxb Cửu Long Diệp Quang Ban (2000), Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb GD Diệp Quang Ban, Hữu Thung (1998), Ngữ pháp tiếng Việt (tập 1), Nxb GD Nguyễn Tài Cẩn (1999), Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb ĐHQG Hà Nội Đỗ Hữu Châu (1986), Các bình diện từ từ tiếng Việt, Nxb GD Đỗ Hữu Châu (1998), Cơ sở ngữ nghĩa học từ vựng, Nxb GD Đỗ Hữu Châu (1999), Từ vựng ngữ nghĩa tiếng Việt, Nxb GD Đỗ Hữu Châu (1962), Giáo trình Việt ngữ (tập I), Nxb GD Đỗ Hữu Châu (1962), Giáo trình Việt ngữ (tập II), Nxb GD Hoàng Cao Cƣơng (1984) “Nhận xét đặc điểm ngữ âm từ láy đơi tiếng Việt”, Tạp chí ngơn ngữ, (số 4) 10 Hoàng Cao Cƣơng, Nguyễn Thu Hằng (1985), “Thanh điệu từ láy đơi”, Tạp chí ngơn ngữ (số 4) 11 Xuân Diệu (1998), Các nhà thơ cổ điển Việt Nam tập Nxb VH 12 Giảng văn Văn học Việt Nam (1997), Nxb GD 13 Nguyễn Thiện Giáp (1998), Từ vựng học tiếng Việt, Nxb GD 14 Nguyễn Thiện Giáp Từ nhận dạng từ tiếng Việt Nxb GD 1996 15 Thiết kế học Ngữ văn 11 (2007), Nxb GD 16 Thơ văn Nguyễn Đình Chiểu (1971), Nxb VH Hà Nội SVTH: Nguyễn Thị Hoài 28 Lớp: ĐHSP Ngữ Văn – K55 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com ... luanvanchat@agmail.com Từ Láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu CHƢƠNG II: ĐĨNG GĨP VỀ MẶT NGƠN NGỮ VĂN CHƢƠNG CỦA NGUYỄN ĐÌNH CHIỂU QUA VIỆC SỬ DỤNG TỪ LÁY Nguyễn Đình Chiểu việc phát triển ngôn ngữ văn chƣơng... sử dụng ngơn từ với mục đích khác hiệu nghệ thuật đạt đƣợc không nhƣ Tìm hiểu vai trị từ láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu thấy rõ điều Vai trị từ láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu 3.1 Từ láy với nghệ... đƣợc giá trị nghệ thuật, nét riêng từ láy nhƣ sƣ đắc dụng để tạo nên phong cách văn chƣơng Nguyễn Đình Chiểu Vì lẽ em chọn đề tài ? ?từ láy thơ văn Nguyễn Đình Chiểu? ?? để tìm hiểu với hy vọng kết

Ngày đăng: 10/10/2022, 15:33

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan