1. Trang chủ
  2. » Tất cả

kinh-hoa-nghiem-tap-2-pham-26

177 3 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

1 KINH ĐẠI PHƯƠNG QUẢNG PHẬT HOA NGHIÊM Tập 26 PHẨM THẬP ĐỊA THỨ HAI MƯƠI SÁU (Hán từ 34 đến 39) Bấy đức Thế Tôn ngự điện Ma Ni Bửu Tạng cung Tha Hoá Tự Tại Thiên Vương câu hội với chư đại Bồ Tát từ phương khác đến Chư Bồ Tát không thối chuyển vô thượng Ðẳng Chánh Giác, an trụ cảnh giới Bồ Tát trí, vào chỗ Ðức Phật vào, siêng tu không ngớt, hay khéo hiển thần thơng, giáo hóa điều phục tất chúng sanh thời Vì thành tựu tất đại nguyện, chư Bồ Tát tất kiếp, tất đời, tất cõi, thường siêng tu tập không tạm lười nghỉ Ðã đầy đủ phước, trí, trợ đạo, khắp lợi ích chúng sanh mà ln khơng thiếu sót, đạt đến trí huệ phương tiện Ba la mật Bồ Tát Thị vào sanh tử nhập Niết Bàn, mà chẳng bỏ phế thật hành Bồ Tát hạnh Khéo vào tất thiền định giải tam muội Bồ Tát Trí huệ thần thông tự với tất việc làm Ðược tất thần lực tự Bồ Tát Không động tác, mà khoảng niệm qua đến tất đạo tràng chư Phật, làm thượng thủ chúng để thỉnh Phật thuyết pháp, hộ trì chánh pháp Phật, cúng dường phụng thờ tất Chư Phật với tâm quảng đại, thường siêng tu hạnh Bồ Tát Thân Ngài khắp gian Tiếng Ngài khắp mười phương pháp giới Tâm trí ngài vơ ngại thấy khắp tam tất Bồ Tát Các Ngài tu hành viên mãn tất công đức, trải bất khả thuyết kiếp khơng thể nói hết Danh hiệu Ngài là: Kim Cang Tạng Bồ Tát, Bửu Tạng Bồ Tát, Liên Hoa Tạng Bồ Tát, Ðức Tạng Bồ Tát, Liên Hoa Ðức Tạng Bồ Tát, Nhật Tạng Bồ Tát, Tô Lợi Gia Tạng Bồ Tát, Vô Cấu Nguyệt Tạng Bồ Tát, Phổ Hiện Trang Nghiêm Tạng Bồ Tát, Tỳ Lơ Giá Na Trí Tạng Bồ Tát, Diệu Ðức Tạng Bồ Tát, Chiên Ðàn Ðức Tạng Bồ Tát, Hoa Ðức Tạng Bồ Tát, Câu Tô Ma Ðức Tạng Bồ Tát, Ưu Bát La Ðức Tạng Bồ Tát, Thiên Ðức Tạng Bồ Tát, Phước Ðức Tạng Bồ Tát, Vô Ngại Thanh Tịnh Ðức Tạng Bồ Tát, Công Ðức Tạng Bồ Tát, Na La Diên Ðức Tạng Bồ Tát, Vô Cấu Tạng Bồ Tát, Ly Cấu Tạng Bồ Tát, Biện Tài Trang Nghiêm Tạng Bồ Tát, Ðại Quang Minh Võng Tạng Bồ Tát, Tịnh Oai Ðức Quang Minh Vương Tạng Bồ Tát, Kim Trang Nghiêm Ðại Công Ðức Quang Minh Vương Tạng Bồ Tát, Nhất Thiết Tướng Trang Nghiêm Tịnh Ðức Tạng Bồ Tát, Kim Cang Diệm Ðức Tướng Trang Nghiêm Tạng Bồ Tát, Quang Minh Diệm Tạng Bồ Tát, Tinh Tú Vương Quang Chiếu Tạng Bồ Tát, Hư Không Vô Ngại Trí Tạng Bồ Tát, Diệu Âm Vơ Ngại Tạng Bồ Tát, Ðà La Ni Cơng Ðức Trì Nhất Thiết Chúng Sanh Nguyện Tạng Bồ Tát, Hải Trang Nghiêm Tạng Bồ Tát, Tu Di Ðức Tạng Bồ Tát, Tịnh Nhất Thiết Công Ðức Tạng Bồ Tát, Như Lai Tạng Bồ Tát, Phật Ðức Tạng Bồ Tát, Giải Thoát Nguyệt Bồ Tát… Vô số, vô lượng, vô biên, vô đẳng, bất khả sổ, bất khả xưng, bất khả tư, bất khả lượng, bất khả thuyết đại Bồ Tát vậy, Kim Cang tạng Bồ Tát thượng thủ đại chúng Bấy Kim Cang Tạng Bồ Tát, thừa thần lực Phật, nhập Bồ Tát đại trí huệ quang minh tam muội Ngài nhập tam muội rồi, liền khắp mười phương q ngồi mười ức Phật sát vi trần số giới, phương có mười ức Phật sát vi trần số Phật đồng hiệu Kim Cang Tạng, Phật trước Ngài mà bảo rằng: “Lành thay! Lành thay! Kim Cang Tạng Bồ Tát nhập Bồ Tát đại trí huệ quang minh tam muội Thiện nam tử! Mười ức Phật sát vi trần số Phật phương khắp mười phương đồng gia hộ ông Do bổn nguyện lực oai thần lực đức Tỳ Lô Giá Na Như Lai, thắng trí lực ơng, muốn ơng tuyên thuyết Phật pháp quang minh bất tư nghì cho chúng hội Bồ Tát Như là: Vì khiến nhập trí địa, nhiếp tất thiện căn, khéo lựa chọn tất Phật pháp, biết rộng pháp, khéo hay thuyết pháp, vơ phân biệt trí tịnh, tất pháp chẳng nhiễm, thiện xuất tịnh, cảnh giới trí bất tư nghì, cảnh giới trí bậc Nhất thiết trí Lại khiến bậc Bồ Tát Thập Ðịa thủy chung, tuyên thuyết tướng sai biệt Bồ Tát Thập Ðịa thật, duyên niệm tất Phật pháp, tu tập phân biệt pháp vơ lậu, khéo lựa chọn quan sát đại trí quang minh khéo trang nghiêm, khéo nhập mơn trí định, tùy chỗ thứ đệ thuyết pháp vơ sở úy, quang minh biện tài vơ ngại, trụ bậc đại biện tài khéo định, ghi nhớ tâm Bồ Tát khơng qn mất, thành thục tất chúng sanh giới, đến khắp tất xứ định khai ngộ tất Thiện nam tử! Ông nên biện thuyết pháp sai biệt thiện xảo pháp môn Những là: Vì nương thần lực trí huệ Phật gia hộ, tịnh thiện mình, tịnh khắp pháp giới, nhiếp khắp chúng sanh, thâm nhập Pháp thân, Trí thân, thọ qn đảnh Chư Phật, thân cao lớn tất gian, vượt tất gian đạo, tịnh thiện xuất thế, đầy đủ Nhất thiết chủng trí Bấy Chư Phật mười phương đồng ban cho Kim Cang Tạng Bồ Tát thân chói sáng nhất, ban cho trí biện tài vơ ngại, ban cho trí tịnh khéo phân biệt, ban cho sức khéo ghi nhớ không quên, ban cho huệ khéo định rõ ràng, ban cho trí đến tất xứ để khai ngộ, ban cho sức thành đạo tự tại, ban cho đức vô úy Phật, ban cho trí biện tài quan sát phân biệt pháp mơn bậc Nhất thiết trí, bàn cho thân, ngữ, ý trang nghiêm toàn vẹn thượng diệu Như Lai Tại vậy? Vì tam muội thời tất nhiên vậy, bổn nguyện phát khởi, thâm tâm thiện tịnh, trí ln thiện tịnh, khéo chứa nhóm trợ đạo, khéo tu sửa cơng hạnh, nhớ vơ lượng pháp khí, biết tín giải tịnh, tổng trì khơng lầm lộn, khéo ấn khả với pháp giới trí ấn Bấy mười phương Chư Phật đưa tay hữu xoa đầu Kim Cang Tạng Bồ Tát Chư Phật xoa đầu xong, Kim Cang Tạng Bồ Tát xuất định bảo khắp chúng đại Bồ Tát rằng: Chư Phật tử! Thệ nguyện vị Bồ Tát khéo định không tạp chẳng thể thấy, rộng lớn pháp giới, rốt hư không, khắp tất Phật độ, suốt thuở vị lai, cứu độ tất chúng sanh, chư Phật gia hộ, vào trí địa tam Chư Phật Chư Phật tử! Những trí địa đại Bồ Tát? Chư Phật tử! Trí địa đại Bồ Tát có mười bậc Tam Chư Phật nói, nói, đương nói, tơi nói Ðây mười trí địa: Một hồi hướng địa Hai Ly Cấu địa Ba Phát Quang địa Bốn Diệm Huệ địa Năm Nan Thắng địa Sáu Hiện Tiền Địa Bảy Viễn Hành địa Tám Bất Ðộng địa Chín Thiện Huệ địa Mười Pháp Vân địa Chư Phật tử! Tơi chẳng thấy có quốc độ mà Chư Phật nơi chẳng nói mười trí địa Tại vậy? Vì đạo tối thượng hướng Bồ đề đại Bồ Tát, pháp môn tịnh quang minh Chư Phật tử! Nơi chẳng thể nghĩ bàn đến được, chứng trí chư đại Bồ Tát Kim Cang Tạng Bồ Tát nói song liền im lặng không giảng giải Bấy chúng Bồ Tát nghe tên mười bậc trí địa mà chẳng nghe giải thích thời khát ngưỡng nghĩ rằng: Do cớ Ngài Kim Cang Tạng Bồ Tát nói tên mười trí địa mà chẳng giải thích? Giải thoát Nguyệt Bồ Tát biết tâm niệm chúng Bồ Tát, liền nói kệ để hỏi Kim Cang Tạng Bồ Tát: Cớ bậc Tịnh Giác Ðủ niệm trí cơng đức Nói tên mười Trí Ðịa Biết rõ chẳng giải thốt? Tất định Dũng mãnh khơng khiếp nhược Cớ nói tên Ðịa Rồi im khơng giải thích? Nghĩa thú mười Trí Ðịa Trong chúng muốn nghe Lịng chúng khơng khiếp nhược Vì chúng xin giải thích Chúng hội tịnh Nghiêm khiết khơng lười biếng Hay vững vàng bất động Ðủ công đức trí huệ, Nhìn cung kính Tất đồng khát ngưỡng Như ong nhớ mật Như khát tưởng cam lồ Kim Cang Tạng Bồ Tát, bậc đại trí vơ úy nghe Giải Thốt Nguyệt Bồ Tát nói kệ muốn cho lịng chúng hội hoan hỷ, liền nói kệ rằng: Hạnh địa Bồ Tát Gốc tối thượng Phật Giải thích nói rõ ràng Hy hữu khó thứ Vi tế khó thấy Ly niệm siêu tâm địa Phát sanh cảnh giới Phật Người nghe mê lầm Gìn lịng Kim Cang Tin nơi Phật trí Biết tâm địa vơ ngã Thời nghe pháp Như màu vẽ không Như tướng gió khơng Phật trí Phân biệt khó thấy Tơi nghĩ Phật trí huệ Tối thắng khó nghĩ bàn Người đời khơng thọ Nên im lặng chẳng nói Giải Nguyệt Bồ Tát bạch Kim Cang Tạng Bồ Tát: Nay đại chúng hội họp, tất khéo lóng thâm tâm, khéo tư niệm, khéo tu hạnh, khéo tập trợ đạo, khéo gần gũi trăm ngàn ức Phật, thành tựu vơ lượng cơng đức thiện căn, lìa bỏ mê lầm, khơng cịn cấu nhiễm, thâm tâm tin hiểu, Phật pháp chẳng theo người khác dạy Thưa Phật tử! xin Ngài nên thừa oai thần Phật, chúng mà diễn nói Ðại chúng Bồ Tát chỗ thâm chứng biết Giải thoát Nguyệt Bồ Tát muốn tuyên lại nghĩa nói kệ rằng: Xin nói hạnh Bồ Tát Vơ thượng an ổn Phân biệt rõ địa Trí tịnh thành Chánh giác Chúng không cấu nhiễm Chí hiểu sáng Kính thờ vơ lượng Phật Hiểu nghĩa địa Kim Cang Tạng Bồ Tát nói: Thưa Phật tử! Dầu đại chúng y khéo lóng tu niệm, rời bỏ ngu si nghi lầm, nơi Phật pháp thâm không theo người dạy, cịn có chúng sanh trí cạn cợt, nghe thâm khó nghĩa bàn họ sanh lòng nghi lầm mà phải chịu khổ lâu dài Tơi thương xót hạng nên im lặng Kim Cang Tạng Bồ Tát muốn tuyên lại nghĩa mà nói kệ rằng: Dầu chúng trí rộng tịnh Pháp sâu trí lẹ hay hiểu thấu Tâm họ bất động Sơn Vương Chẳng thể úy nghiên dường đại hải Có hạng tu hiểu chưa tới Theo thức phân biệt chẳng theo trí Nghe sanh nghi đọa ác đạo Tơi thương hạng nên chẳng nói Giải thoát Nguyệt Bồ Tát lại bạch với Kim Cang Tạng Bồ Tát: Thưa Phật tử! xin Ngài thừa thần lực Phật mà phân biệt diễn nói pháp bất tư nghì hạng đức Như Lai gia hộ cho họ tin thọ Vì lúc nói pháp Thập Ðịa, tất Bồ Tát tất nhiên Phật hộ niệm Phật hộ niệm nên đối 10 với trí địa sanh lịng dũng mãnh Vì công hạnh tối sơ mà Bồ Tát thật hành để thành tựu tất Phật pháp Ví viết chữ, tất từ mẫu tự làm gốc Tự mẫu rốt khơng có chút phân rời tự mẫu Tất Phật pháp dùng Thập Ðịa làm bổ Thập địa rốt ru hành thành tựu Nhất thiết chủng trí Do xin Phật tử diễn nói cho Những người tất đức Như Lai hộ niệm làm cho họ tin thọ Giải thoát Nguyệt Bồ Tát muốn tuyên lại nghĩa mà nói kệ rằng: Lành thay Phật tử xin diễn thuyết Các trí địa đưa vào Bồ đề Mười phương tất đấng Tự Tại Thảy hộ niệm trí bổn An trụ trí rốt Tất Phật pháp từ sanh Ví viết chữ mẫu tự Cũng thế, Phật pháp y trí địa Lúc chúng đại Bồ Tát đồng thời ứng tiếng hướng Kim Cang Tạng Bồ Tát mà nói kệ rằng: Trí thượng diệu vơ cấu Vơ biên trí biện tài Tun xướng lời sâu đẹp Tương ưng Ðệ nghĩa

Ngày đăng: 08/04/2022, 11:36

Xem thêm:

w