Cỏc phiờn bản nghệ thuật trỡnh diễn hay cụng chỳng nghe nhỡn

Một phần của tài liệu Nguyễn Đình Chiểu trong thể loại truyện nôm Luận văn ThS. Văn học (Trang 69)

7. Cấu trỳc của luận văn

3.2.2.Cỏc phiờn bản nghệ thuật trỡnh diễn hay cụng chỳng nghe nhỡn

“chuyện kể” của Nguyễn Đỡnh Chiểu

Nhƣ trờn đó núi, một hỡnh thức nghệ thuật trỡnh diễn đƣợc quần chỳng nhõn dõn Nam Kỳ đặc biệt ƣa chuộng đú là nghệ thuật cải lƣơng. Bởi đõy là hỡnh thức phỏt triển từ hoạt động trỡnh diễn của dõn gian, đồng thời đõy là hỡnh thức giỳp con ngƣời cú thể nhập tõm và thể hiện đƣợc những cung bậc cảm xỳc hỉ nộ ỏi ố. Để nghệ thuật cải lƣơng cú thể tiếp cận với cụng chỳng, cỏc soạn giả đó chuyển thể rất nhiều tỏc phẩm văn học cả trong nƣớc và nƣớc ngoài. Trong đú, truyện Nụm đƣợc xem là bƣớc dẫn đƣờng cho sõn khấu cải lƣơng. Và cựng với Truyện Kiều, Lục Võn Tiờn đƣợc đƣa lờn sõn khấu trỡnh diễn thu hỳt đụng đảo quần chỳng, và nú trở

thành cỏi hồn của sõn khấu cải lƣơng bởi phản ỏnh xó hội và đề cao đạo lý. Tiờu biểu nhƣ: tuồng Lục Võn Tiờn của Hồ Biểu Chỏnh, vở cải lƣơng Lục Võn Tiờn của Mạnh Tự Trƣơng Duy Toản, vở cải lƣơng Lục Võn Tiờn của Thỏi Thụy Phong, vở cải lƣơng Kiều Nguyệt Nga cả Chi Lóng và Hoàng Việt…

Để phự hợp với đặc điểm trỡnh diễn của sõn khấu cải lƣơng, những kịch bản này đó thờm bớt một vài chi tiết tuy nhiờn cũng khụng đi ra ngoài so với cốt truyện và chủ đề của Lục Võn Tiờn. Khi tỏi hiện tỏc phẩm trờn sõn khấu, cú kịch bản theo sỏt cốt truyện từ khi bắt đầu cho tới khi kết thỳc (Lục Võn Tiờn tuồng của V.C, vở cải lƣơng Lục Võn Tiờn của Thỏi Thụy Phong); cú vở thỡ chỉ chọn một tỡnh huống, bố cục kịch bản theo sỏt trỡnh tự của mạch truyện (vở cải lƣơng Kiều Nguyệt Nga của Chi Lăng và Hoàng Việt); cú kịch bản bắt đầu từ lỳc Võn Tiờn thi đỗ, cầm quõn đỏnh giặc ễ Qua ( vở cải lƣơng Lục Võn Tiờn của Cao Hoài Sang); hoặc là kịch bản đƣợc dựng từ lỳc Thỏi Sƣ tõu với Sở Vƣơng đề nghị đƣa Nguyệt Nga đi cống Hồ ( tuồng Lục Võn Tiờn của Đỗ Văn Rỡ); hay chỉ là một đoạn khi sứ giả truyền chiếu chỉ của Sở Vƣơng buộc Kiều Cụng đƣa Nguyệt Nga đi cống Hồ (tuồng Nguyệt Nga cống Hồ của Hồ Biểu Chỏnh)... [55].

70

Ngoài Hậu Võn Tiờn và kịch bản sõn khấu cải lƣơng núi trờn, cỏc vở hỏt bội

Lục Võn Tiờn cũng quần chỳng nhõn dõn đún nhận. Cỏc tập Hậu Lục Võn Tiờn diễn ca, cú hỡnh của Cử Hoành Sơn, Nguyễn Bỏ Thời, Đặng Lễ Nghi... đƣợc xuất bản

với nội dung giữ nguyờn nhƣng cú kốm theo những lời hỏt nam, hỏt khỏc, núi lối, xƣớng đọc văn tế kốm với những điệu bộ sinh động.

Đơn cử, chỳng ta đi vào quan sỏt tỏc phẩm Lục Võn Tiờn của Đặng Lễ Nghi đƣợc xuất bản năm 1919 ở nhà in Sài Gũn: Impr. De 1’’Union. Ng.V Của. Với tƣ liệu hiện tại, chỳng tụi chƣa thống kờ đƣợc chớnh xỏc lƣợng bản in. Đến năm 1928, chớn năm sau, Đặng Lễ Nghi soạn lại bản này lấy tờn Lục Võn Tiờn: Thơ và cú hỏt

nam khỏch in tại nhà in S.: Impr. Bảo Tồn, và cho đến năm này, tỏc phẩm đó in tới

lần thứ sỏu. Trong tỏc phẩm này, ngoài những cõu thơ của Lục Võn Tiờn, ứng với một số đoạn lại gắn vào những cõu hỏt, lời núi lối của cỏc nhõn vật.

Từ đoạn Lục Võn Tiờn từ gió thầy mỡnh xuống nỳi, thầy trũ bịn rịn nhau, biến thể của Lục Võn Tiờn này đó cú thờm những cõu hỏt:

“Võn Tiờn núi lối. – Tạ Tụn – sư an tại động tiền, cho đồ - đệ kinh thành ứng thớ.

Hỏt Nam. - Ứng thớ cụng danh một hội, đừng làm người giữ mối giềng ba. Tụn – sư núi lối. – Nay con xuống Trường – an ứng thớ, khỏ nhớ cõu tam tỉnh kỳ thõn, hể4

làm người sanh ở trong trần, chớ quan tử nhục vinh hằng hữu.

Hỏt nam. – Hằng hữu nhục vinh bĩ thới, khỗ tận rồi thời tới cam la.

Võn – tiờn núi – Mấy thu chẳng theo thầy học đạo, nay cỏch phõn sư – đẹ hai phang, nghĩa thầy trũ sỏnh tợ Nam- san, cụng giỏo huấn vớ tàu Bắc – hải.

Hỏi nam. – Bắc-hải ơn thầy ghi dạ, (thầy ụi) lụy sang hàng lả chả tuụn rơi. Tụn- sư hỏt nam. – Dứt tỡnh thiờn cỏc hai phang, động trung thầy lại Tràng- an con dời.

4

71

Võn – Tiờn hỏt Nam. – Nhỡn theo sư phụ lui hà, trụng chừng kinh địa dăm dài vơi vơi.

Võn Tiờn núi lối. – Tạ Tụn – sư an tại động tiền, cho đồ - đệ kinh thành ứng thớ

Hỏt Nam. - Ứng thớ cụng danh một hội, đừng làm người giữ mối giềng ba. Tụn – sư núi lối. – Nay con xuống Trường – an ứng thớ, khỏ nhớ cõu tam tỉnh kỳ thõn, hể làm người sanh ở trong trần, chớ quan tử nhục vinh hằng hữu.

Hỏt nam. – Hằng hữu nhục vinh bĩ thới, khỗ tận rồi thời tới cam la.

Võn – tiờn núi – Mấy thu chẳng theo thầy học đạo, nay cỏch phõn sư – đẹ hai phang, nghĩa thầy trũ sỏnh tợ Nam- san, cụng giỏo huấn vớ tàu Bắc – hải.

Hỏi nam. – Bắc-hải ơn thầy ghi dạ, (thầy ụi) lụy sang hàng lả chả tuụn rơi. Tụn- sư hỏt nam. – Dứt tỡnh thiờn cỏc hai phang, động trung thầy lại Tràng- an con dời.

Võn – Tiờn hỏt Nam. – Nhỡn theo sư phụ lui hà, trụng chừng kinh địa dăm dài vơi vơi.

Khi Nguyệt Nga đƣợc Lục Võn Tiờn cứu, nàng đó làm thơ để tạ õn nhõn:

Võn – Tiờn thị nhứt thủ:/ Bỡnh xa thiờn lý nhứt kinh/ Giục thĩnh õn nhõn qui cố lý/ Hồi trỡnh phụ mẫu đắt tàn minh/ Diễn ra nụm:/ Một mỡnh xe giỏ tỏch băn ngàn/ Gặp lủ hung hoang đún giữa đàn/ Muốn rước người õn về bổn cản/ Thư cựng cha mẹ rừ cơ quang/ Võn – Tiờn họa nguyờn vận:/ Tạ tủ sư-trưởng bộ khinh khinh/ Phỳng đảng cường gian cón thượng trỡnh/ Nhứt ngữ tri õn hưu tiếp tỳc/ Hậu lai nguyờn thấy đắt tõm minh/ Diễn ra nụm:/ Lạy thầu dời gúi cảnh xa ngàn/ Thấy lũ gian manh chận tại đàng/ Ân hậu một lời theo rất nhọc/ Ngày sau cha mẹ cũng minh quang.

72 (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

Võn- Tiờn núi lối. – Nơi lộ thượng trừ an cường đạo, giải nạn nguy nhị vị đà an, (vậy thời) biệt từ đõy lại tràng an, Hà-khe đú yết lại nguyờn thất.

Hỏt nam. – Nguyờn thất Hà-khờ đú tới, lước dặm ngằn đõy lại trường an. Nguyệt-Nga núi. – Nhờ quõn tữ lộ trung cứu nạn, chẳng chi là mắc phải tai ương, ơn ngói người muụn thuở ghi xương, trăm năm nguyện chữ tỡnh để dạ.

Hỏt nam. – Để dạ ơn như sơn hói, biết ngày nào đền ngói bỏo õn.

Võn-Tiờn núi. – (Uó hay) vốn tiểu sự tõm hà ưu lụ, (cú phói à) sự dĩ hườn bất khả tư lương, nay rẽ phõn thiờn cỏc nhứt phương, hậu nhựt ắt cú ngày tỏi ngộ.

Hỏt nam. – Tỏi ngộ đú đõy minh bạch, non nước cũn người cỏch sao an. Nguyệt – Nga hỏt nam. – (Bớ õn nhõn) nhỡn theo quõn tử lờn đàng, xút xa lũng thiếp ộn nhạn lẻ đụi.

Võn Tiờn và Tiểu đồng từ gió song thõn để đến nhà Vừ Cụng và đi thi:

Võn – Tiờn núi lối. – Lạy song thõn an tại gia đàng, cho con trẻ trường an ứng thớ.

Lục-ụng núi lối. – Nay con xuống trường an ứng thớ, (cú nghĩa à) dặm xa xuụi thiờn lý ngàn trựng, cấp tiểu-đũng một gó theo cựng, phũng nương đỡ lộ đồ viễn vọng, (nghe cha dặn) Hàn-giang quận con tua tới đú, trỡnh tõm thơ ra mắt Vỏ Cụng, người cựng cha xưa cú nguyện đồng, vầy lưởng tỏnh tương phựng dai ngẩu.

Võn-Tiờn núi. – (Dạ), nhục tử cỳi võng lời dạy, quận Hàng chỉ dặm băng ngàn, (tiểu-đồng) tiểu-đồng mau sắm sửa thỏt nang, theo cựng cậu Kinh-kỳ thượng lộ.

Võn –Tiờn hỏt nam.- Thượng lộ trường an đi bộ, cỳi đầu từ nguyện thất an cư.

Lục-ụng hỏt nam.- Dặn lũn con chớ đơn sai, ơn nhà nọ nước làm trai lõm đền.

73

Võn –Tiờn núi. – Phụ thõn đà trở lại gia đàng, (vậy thời) tớ thầy kiếp Hàng- giang trực khứ.

Võn – Tiờn hỏt nam. – Trực khứ Hàng-giang ta tới, ngỏ cho tàn ỏo lới dường bao. Đoỏi nhỡn non nước lao xao, xuống nơi bực thẳm lờn cao đỏ dừng.

Võn Tiờn từ gió Vừ Thể Loan đi thi:

Vừ-phi-Loan núi. – Nay quõn-tử trường an ứng thớ, dặm xa xụi thiờn lý quan san, thiếp nguyền dung đụi chữ bỡnh an, danh hầu toại tấm tỡnh chớ đỗi.

Hỏt nam. – Chớ đỗi lời nguyền vàng đỏ, đứng làm người xử thúa trượng phụ. Võn-Tiờn núi. – Trai quõn tử tam cam ghi dạ, gỏi thiền quyờn vẹn chữ tam tựng, một lời phõn xin trọn thỉ chung, sơn thủy cỏch tõm tỡnh như nhứt.

Hỏt nam. – Như nhứt trọn niềm nhơn ngói, phõn hai đàng kẻ lại người đi. Vừ-phi-Loan hỏt nam. - (Bớ tỡnh nhõn) nhỡn theo quõn tử bụn ba, nhứt phan thiờn cỏc xút xa lũng vàng.

Lục Võn Tiờn chia tay bạn quay về quờ chịu tang mẹ:

Tữ Trực núi. – Thiờn do hữu phong võn mạc trắc nhơn khởi vụ họa phước nan tương cõu tữ qui sanh ký lẻ thường, xin hiền hữu giảm cơn phiền muộn.

Trịnh-Hõm núi. – Đường sanh tử như tờn bay trước mặt, người ở đời hết hiệp rồi tan, xin hiền huynh an thữa lũng vàng, ngừ trở lại lo bề hiếu sự.

Bựi-Kiện núi. – Cỏi trần thế mấy ai miễn tữ, người ở đời như cữa ngựa qua, hiền huynh tua yểm lụy hồi gia, lo bỏo hiếu trọn niềm sanh cụ.

Võn-Tiờn núi. – (Như ta) hệ chẳng qua thiờn sữ, khiến cho nờn từ mẫu suối vàng, chữ cụng danh vội khiến lấp đàng, trọm trỏch bấy đảo điờn thời vận.

74

Tữ -Trực, Trịnh-Hõm, Bựi-Kiệm núi.- (Thưa) lụ thượng ba em từ tạ, đưa hiền huynh trở lại gia đàng, nay tuy là lở hội hoa tràng, xin an dạ lai niờn ứng thớ.

Hỏt nam. - Ứng thớ cụng danh hai chữ, đứng làm người hiếu sự phói õu, khụn cựng anh thảm em sầu, xút lũng như cắt thõm bõu lụy tràng.

Nguyệt Nga từ gió cha đi cống Phiờn:

Nguyệt-Nga núi. – Đầu cỳi lạy phị thõn ba lạy, ngỏ đền ơn cỳc dục sanh thành, (cha ụi như phõn con là:) quyết làm ma Phiờn-quấc đó đành, thương thõn phụ tuỗi cao đầu bạc.

Hỏt nam. – Đầu bạc tuỗi cao quạnh quẻ, lẻ mất cũn thõn trẻ nài bao.

Kiều-Cụng núi. – Thời, hưởng lộc nước lo cơn bỏc loạn, chịu ơn vua ngay thóo lỳc nguy, đau lũng cha thương bấy ấu nhi, đàng diệu viển Phiờn thành cỏch biệt. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

Hỏt nam. – Cỏch biệt phõn tỡnh cốt nhục, (con ụi) thắt ruột tằm mấy khỳc lụy rơi.

Nguyệt Nga núi. – (Cha ụi) tam như dao cắt cứ, nhỡn phụ thõn hột lụy làm ly, biết bao chừ thõn trẻ hồi quy, đà đành dạ làm ma Phiờn-quốc.

Hỏt nam. – Phiờn-quốc làm ma nào sợ. (cha ụi) nghĩa sinh thành ngàn thuở cỏch xa.

Sau khi ở cựng Hớn Minh trong chựa, đƣợc thuốc tiờn làm sỏng mắt lại, Võn Tiờn núi với Hớn Minh:

Võn-Tiờn núi. – Kể từ thuở khoa kỳ lở hội, thời vận xuụi lưởng nhản nan minh, gian nam thay cũn mất linh đinh, vỡ số mạng vận thời điờn đảo. Thời nhờ hiền hữu Hớn-Minh tõm bóo, nơi am-võn bóo dưỡng mọi đàng, ơn phật trời phự hộ bỡnh an, cho song nhón quang minh hoan hủy. Thương cha mẹ tuổi cao niờn xĩ, cỏch mấy đụng lành dữ nào tàn. Vậy thời tạ từ hiền hữu lờn đàng, Đụng-thành quận mau mau trở lại.

75

Hớn-Minh núi. – Nay yờn tớnh bổn bang trở lại, em nguyền dưng đụi chữ bỡnh an, nghĩ kim bằng tạc dạ keo san, niềm lương hữu thỉ chung như nhứt.

Hỏt nam. – Như nhứt gằn ghi mật ngói, cỳi đầu từ anh lại cựu bang.

Võn-Tiờn núi. – Hiền đệ khỏ am-võn ẫn tớch, để cho yờn trở lại Đụng-thành, anh may dầu gặp hội cụng danh, niềm huynh đẹ cú ngày hội ngộ.

Hỏt nam. – Hội ngộ tương phựng hoan lại, nghĩa kim bằng sống thỏc nào phai.

Hớn-Minh núi. – Như em là, vỡ hữu sự tiền, niờn mỏc ỏo, lẽ dỏm đõu bày mặt ra thớ, chữ cụng danh đà chẵng trụng chi, đành một lẽ am-võn ẫn mặt.

Hỏt nam. - Ẫn mặt am-võn trớ tữ, phủi tay rồi hai chữ cụng danh.

Võn-Tiờn núi. – Ơn hiền hữu ơn kia ghi dạ, nghĩa kim bằng sanh tữ giữ đồng, ta vớ dầu gặp hội mõy rồng, xin tiển cữ nhứt tràng vinh hiển.

Võn-Tiờn hỏt nam. – Vinh hiển nhứt tràng ngư thủy, mặt gió từ kẻ ở người đi. Hớn-Minh hỏt nam. – Nhỡn theo hiền hữu tỏch vời, am-võn trở lại lũng thời thiết tha.

Võn Tiờn biết việc nghĩa Nguyệt Nga đó làm nờn xin phộp cha đến thăm Kiều Cụng:

Võn-Tiờn núi. – Kiếp sữa sang đến quận Tõy-xuyờn, cho minh bạch sạ tỡnh chung thĩ.

Hỏt nam. – Minh bạc sạ tỡnh chung thĩ, đứng làm người xử kỷ vi tiờn.

Võn-Tiờn núi. – Tụi nhớ lại, thời tiền nhựt hữu lộ trung cứu nạn, ra sức ta bỏn điểm giói nàn, khen cho ai giữ dạ đỏ vàng, chỳt ơn mọn gõy nờn tỡnh ngói.

Hỏt nam. – Tỡnh ngói ụm lũng chờ đợi, biết bao chừ nhơn ngói đoàn viờn, trải qua phong cảnh cỏc miền, Tõy-xuyờn lố thấy cảnh thiền vội trụng.

76 Hớn Minh đƣợc truyền tha tội:

“Hớn-Minh núi lối. – Dạ dạ, long-đỡnh bồ bạc cỏt hạn cung thõn, nói Hớn- Minh chỉ thị phạm thần, chỳc Thỏnh-thượng tuế tăng thiờn tuế, thiờn thiờn tuế.

Sở-vương núi. – Trẩm xuống đức nhiờu dung tiền sạ, người hết lũng đoỏi tội lập cụng, sắc phong ngươi Phú tướng hiệp đồng, cựng Tõn-trạng bỡnh nhung nam- bắc.

Hớn-Minh núi. – Phỉ bất như mó phựng bạc lạc, toại thay dường bàn điểu ngộ phong, trờn đó nấy thữa ấn rồng, dưới nguyện ra tài oai hổ, huy kớm kớch na từ hiểm lộ, đạp võn đề mạt nạt trường đồ, (phen nõy) trúc mang di chẳng khỏc rung khụ, trừ nhung trặc dường như bẻ hộo, (quõn) dợn dợn nghiờm bày khớ giỏi, nhơn nhơn tua chỉnh mó an, ú nhứt lịnh huy hoàng, chỉ Đồng-quang tấn phỏt.

Quõn bài viết. – Sanh kỳ phiến diệu phiến diệu, kim kớch huy hoàng huy hoàng, dương xớch xớ nguyện cầm nhung tặc, phấn kim thương thệ diệt mang di.

Tiờn, Minh đồng hỏt khỏch. – Trống lónh tiền xu chiếm mó cường, hoành hoành dỏng lực chỳng nan đương.

Võn Tiờn qua Đụng Thành rƣớc Nguyệt Nga:

“Võn-Tiờn núi. – Quõn, quõn nhơn vững ngó lịnh, mau tới chốn ễ-sào, tương kim ngõn bỏo đỏp ơn cao, rước Quõn-chỳa Đụng-thành trở lại.

Quõn núi. – Dạ, trờn đà nấy mặt, dưới đõu dỏm đơn sai, mau chỉnh tề kiệ tỏn bài khai, khiếp chỉ dặm ễ-sào thẳng tới.

Quõn hỏt nam. – Thẳng tới ễ-sào nào nại, cỳi đầu từ an tại bỗ-gia.

Võn-Tiờn núi. – Đàng ngàn dặm sơn xuyờn hiểm trợ, đạo vi thần tưa khỏ cần ưu. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

Võn-Tiờn hỏt nam. – Dặn lũng mưa chớ đơn sai, lao thõn chơ sạn chụng gai chớ từ.

77

Quõn-núi. – Bụn quan đà an tại dinh trung, õu ta kiếp ễ-sào lước dặm.

Hỏt nam. – Lước dạm gian nan đề nại, đạo vi thần sơn hải sỏ bao; đoỏi nhỡn non nỳi thấp cao, kinh thành xa cỏch ễ-sào trụng tin”

Cú thể thấy, ở mỗi một cõu chuyện, chuyển cảnh, tỏc giả đều thờm những cõu hỏt nam, hỏt khỏch hoặc núi lối. Những lời hỏt bộc bạch cảm xỳc này giỳp ngƣời nghe thể hiện hỉ nộ ỏi ố cựng với nhõn vật trờn sõn khấu. Cõu chuyện vốn qua một ngƣời kể (Nguyễn Đỡnh Chiểu) và bằng lối thơ lục bỏt đó trở thành một hỡnh thức đối thoại, ca kịch.

Từ việc đƣợc truyền miệng trong dõn gian tới việc đƣợc xuất bản thành văn bản bởi định bản Nụm, quốc ngữ hay dịch ra tiếng Phỏp là một quỏ trỡnh dài cho thấy sức sống mónh liệt của Lục Võn Tiờn. Tuy nhiờn, chƣa dừng lại ở đú, cụng

chỳng yờu mến Lục Võn Tiờn lại tiếp tục tạo ra sức sống trƣờng tồn của tỏc phẩm khi đặc biệt hào hứng đún tiếp tỏc phẩm dƣới hỡnh thức trỡnh diễn cải lƣơng núi

Một phần của tài liệu Nguyễn Đình Chiểu trong thể loại truyện nôm Luận văn ThS. Văn học (Trang 69)