Nghệ thuật biểu đạt trực tiếp

Một phần của tài liệu Nghiên cứu ca dao Khmer Nam Bộ (Trang 102)

7. Bố cục của luận văn

3.3.1. Nghệ thuật biểu đạt trực tiếp

Ca dao là thơ trữ tình nên hình thức nghệ thuật của nó về căn bản khác hình thức tự sự bằng thơ và các loại hình thức tự sự khác. Nếu các thể loại tự sự nhƣ thần thoại, sử thi, cổ tích…các yếu tố về sự kiện, hiện tƣợng có mặt là chủ đạo thì trong ca dao, việc biểu hiện mối quan hệ giữa các sự kiện, hiện tƣợng bằng tƣ tƣởng và tình cảm là chủ yếu. Các thể loại tự sự có ƣu thế lớn trong việc kể về những gì xảy ra trong cuộc sống còn thơ trữ tình lại có khả năng đặc biệt trong việc biểu đạt những sự kiện và truyền đạt tƣ tƣởng, cảm xúc để những sự kiện đó tác động vào tâm hồn con ngƣời.

Những tƣ tƣởng, tình cảm đƣợc biểu đạt trong ca dao không trừu tƣợng mà bằng phƣơng thức nghệ thuật cụ thể và những tƣ tƣởng, tình cảm đƣợc phản ánh trong các phƣơng thức nghệ thuật đã tạo nên nhiều giá trị thẩm mỹ trong ca dao.

Nghệ thuật biểu đạt trực tiếp trong ca dao chính là lối nói chân thực, dân dã của dân gian. Họ nghĩ sao thì nói vậy. Đối với ngƣời Khmer, phƣơng pháp nghệ thuật này sống động hơn cả, bởi bản tính thuần hậu, phóng khoáng, chân chất của họ đƣợc thể hiện đậm nét trong ca dao. Họ trao gửi nhau những lời khuyên răn, những cách nói thẳng nói thật trong lao động, họ truyền cho nhau những kinh nghiệm làm việc, và ngay cả trong tình cảm, trai gái cũng mạnh dạn thổ lộ lòng mình chứ không hề ví von

99

với những hình ảnh hoa – lá, tằm – tơ, mận – đào…nhƣ ca dao ngƣời Việt. Có thể nói, cuộc sống ghe ngo, sông nƣớc, không gian sinh hoạt rộng mở nơi đây đã làm nên nét tính cách ấy, và làm nên giọng điệu của các bài ca dao.

Ngƣời Khmer khi đi hỏi vợ, thì nói thẳng vào vấn đề - tức là nói mạnh lên cái suy nghĩ của nhà trai, chứ không theo cách gợi ý khéo léo của ngƣời Việt. Chúng ta hãy so sánh hai câu ca sau :

Bây giờ mận mới hỏi đào

Vƣờn hồng đã có ai vào hay chƣa ? Anh hỏi thì em xin thƣa

Vƣờn hồng có lối nhƣng chƣa ai vào (Ca dao ngƣời Việt)

Tôi kính cẩn nghiêng mình, xin chào bà con cô bác Bà con cô bác nào có con gái lớn

Tôi muốn hỏi làm dâu Tôi đứng trƣớc cửa nhà Muốn gặp gỡ chủ Bàn chuyện cƣới xin

(Ca dao Khmer) [6, tr 547]

Ngƣời Việt thì lấy hình ảnh « mận – đào » thay thế cho cách xƣng hô anh – em, mình – ta, chàng – nàng… hình ảnh « vƣờn hồng » cũng là cách nói ẩn dụ chỉ ngƣời con gái. Nhƣ vậy, câu hỏi cƣới của ngƣời Việt còn mang tâm lý e ấp, mang đầy nỗi lòng băn khoăn, mong đợi. Ngƣợc lại, ca dao Khmer, việc hỏi cƣới tuân thủ theo đúng tục lệ - tất cả là ở ông mai bà mối. Ông mai đến trực diện nhà gái và hỏi bằng giọng đời thƣờng rất đỗi giản dị, chủ động, đi thẳng vào vấn đề bàn chuyện cƣới xin.

100

Khi ông mai đã hỏi đƣợc rồi thì ngƣời con trai bắt đầu thể hiện niềm hân hoan của mình với cách nói cũng rất thần thà, thuần hậu :

Mùa xuân, mùa cƣới Anh đem lễ vật Với ba chục ngƣời Đến hỏi lấy em » [6, tr 562]

Nghệ thuật biểu đạt trực tiếp cũng đƣợc thể hiện trong những câu ca về tình yêu nam nữ. Khảo sát một số bài ca ở mảng đề tài này, chúng tôi thấy ngƣời Việt thổ lộ tình cảm của mình rất tình tứ nhƣng đầy ý nhị, tất cả chỉ ở trong điều ƣớc nhỏ nhoi nhƣng vô cùng cháy bỏng. Ngƣời con trai liên hệ tới những hình ảnh chân thực của cuộc sống đời thƣờng gắn bó với ngƣời con gái để nói lên tình cảm đang thƣơng thầm nhớ trộm của mình : gƣơng soi, cơi trầu – là những hình ảnh quen thuộc trong văn hóa của ngƣời Việt :

Ƣớc gì anh hóa ra gƣơng, Để cho em cứ ngày thƣờng em soi.

Ƣớc gì anh hóa ra cơi,

Để cho em đựng cau tƣơi trầu vàng. (Ca dao ngƣời Việt)

Với ngƣời Chăm, việc thể hiện tình cảm thƣơng nhớ cũng vƣơng nhiều thẹn thùng, xa xôi :

Chim cu kêu cúc cu Nó đậu trên ngọn tre Anh gặp rồi anh thƣơng Em đây còn nhỏ lắm

101 Em ơi, anh chờ em.

(Ca dao Chăm) [6, tr 402]

Vẫn dùng cách nói gián tiếp qua hình ảnh của thiên nhiên rồi mới nói lên tình cảm thƣơng yêu của mình, nhƣng ngƣời con gái còn nhỏ tuổi nên ngƣời con trai hẹn hò chờ đợi đến khi nào cô gái lớn lên. Cảm xúc đầy kín kẽ, có lẽ do ảnh hƣởng của đạo Islam, tổ chức xã hội theo Hồi giáo, nên toàn bộ nếp sống sinh hoạt, trang phục, hay cách bài trí phòng ở, ngƣời Chăm cũng rất kín đáo, chừng mực.

Ngƣợc lại, với cách nói trực tiếp rất phóng khoáng và chân thực, ngƣời Khmer bộc lộ tình cảm trai gái mạnh dạn, táo bạo, khiến ngƣời đọc rất ấn tƣợng:

Bông ơi bông tƣơi Bông mọc giữa hàng rào Làm sao anh hôn đƣợc

Anh đƣa tay với sợ hoa em giật mình Làm sao anh hôn đƣợc hoa kia còn búp

(Ca dao Khmer Trà Vinh) [14, tr 102] Hay nhƣ:

Anh không chịu đƣợc anh tới bồng em Em ơi đừng buồn, đứng mắng anh nhé em ơi Anh rủ em theo anh về trong ngày Tết

Anh bồng em đi tận cuối làng Rồi anh nằm gối đầu trên đùi em Thân em toát ra mùi trinh nữ

102

Những hành động nhƣ «hôn, bồng, nằm gối đầu» có lẽ rất ít xuất hiện trong ca dao ngƣời Việt hay ngƣời Chăm, nhƣng lại xuất hiện rất nhiều trong ca dao tình yêu đôi lứa của ngƣời Khmer. Tình cảm đi liền với hành động, với mong muốn cháy bỏng rất chân thực và đời thƣờng. Với tính cách phóng khoáng sẵn có của dân tộc mình, ngƣời con trai cũng lấy đó để trực tiếp thể hiện, nghĩ sao nói vậy. Lê Hƣơng đã từng viết: «Tâm lý chung của ngƣời Việt gốc Miên là thích sống đơn giản, không muốn tranh giành, nghe và tin những gì thấy trƣớc mắt, ghét ba hoa, trừu tƣợng. Họ rất cần cù, mộc mạc, giỏi chịu đựng gian khổ. Khi họ thƣơng mến và tin cậy ngƣời nào thì ngƣời đó nói gì họ cũng nghe. Họ có một tinh thần tự túc và tƣơng trợ đáng khen, những vụ cất nhà, cƣới hỏi, tang lễ thƣờng đƣợc sự trợ giúp của hàng xóm » [15, tr 30]. Nhƣ vậy, những phân tích về nghệ thuật biểu đạt trực tiếp thể hiện tính cách ngƣời Khmer trong ca dao chính là nét nổi bật trong các biện pháp tu từ nói chung.

Một phần của tài liệu Nghiên cứu ca dao Khmer Nam Bộ (Trang 102)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(123 trang)