Chương 3 NGHIÊN CỨU TÁC PHẨM HÀM LONG SƠN CHÍ
3.3. Khảo cứu văn bản Hàm Long sơn chí
3.3.5. Tập Thiên hoa cửu biện đồ 千華九瓣圖
Tập này có 80 tờ, mỗi tờ hai trang a và b, chụp trên khổ giấy 18x11cm. Mỗi trang có 7 dịng, mỗi dịng hơn 20 chữ được khắc trên khung bản gỗ in sẵn. Chữ khắc rõ, đẹp, xuyên suốt từ tờ 1 đến tờ 79 chỉ một nét chữ, không có nét chữ nào khác. Điểm đặc biệt ở tập này là ngồi văn, thơ, kệ phó pháp, dụ, sớ, biểu cịn có hai biểu đồ ghi về đế hệ và thiền hệ. Đế hệ có tên gọi Thiên hoa cửu biện đồ, bắt đầu
chép từ Hiếu Minh hiệu Thiên Túng đạo nhân và hệ cuối là Đồng Khánh, Kiến Phúc, Hàm Nghi. Thiền hệ có tên gọi Nam chi cửu diệp đồ, bắt đầu chép từ tổ sư Minh Hoằng và kết thúc thế hệ thứ 8 với chín đại sư như Tâm Truyền, Tâm Thể, Tâm Khoan, Tâm Quảng, Tâm Khoan, Tâm An, Tâm Tịnh, Tâm Thành, Tâm Minh. Sau hai biểu đồ là bài tựa Hàm Long sơn chí tự do Như Như đạo nhân viết năm Kỷ Hợi (1899).
Nội dung tập này chép 02 bài sự lục của chùa Báo Quốc [4a-11a] và chùa Tường Vân [12a-14a]; 29 bài kệ truyền pháp cho đệ tử của hòa thượng Phổ Tịnh [14a-18a]; 16 bài kệ truyền pháp cho đệ tử [19a-22b] và tên pháp danh, pháp tự của 41 đệ tử thế độ [22a-23a] của hòa thượng Nhất Định; 9 bài kệ truyền pháp cho đệ tử của hòa thượng Diệu Giác [24a-25b], tên pháp danh, pháp tự của 39 đệ tử thế độ [26a-27a] và 34 vị Tỷ-kheo ni thế độ xuất gia [27a-28b]; 30 bài kệ truyền pháp cho đệ tử của hòa thượng Yết-ma chùa Từ Hiếu [29a-34a] cùng đệ tử quy y thọ ký 637 người, hàng quý thích ở cung Giám viện: 45 người, đệ tử quy y: 186 người, đệ tử thế độ: 45 người, tín nữ quy y: 338 người, tín nữ được thọ ký: 63 người; 13 bài kệ truyền pháp cho đệ tử của hòa thượng Giáo thọ chùa Tường Vân [34b-36b]; 04 bài kệ truyền pháp cho đệ tử của hịa thượng Tơn chứng A-xà-lê chùa Tường Vân [37a- 37b]; thế danh, pháp danh, pháp tự của các đệ tử của đại sư Tâm Tịnh (13 người); đệ tử đại sư Tuệ Minh (3 người); đệ tử của đại sư Tuệ Nhật (2 người); đệ tử của đại sư Tâm Truyền (36 người), trong số này có Nguyễn Phúc Hồng Vịnh pháp danh Trừng Khế tự Như Như; đệ tử thế độ là Tỷ-kheo ni: 13 người [38a-41b].
Cuối quyển có in một bản đồ miêu tả các ngôi chùa ở kinh đô Phú Xuân dọc theo hai bên bờ Hương giang có kèm theo chú thích tên chùa bằng chữ Hán rất rõ, trong đó ngơi chùa được mơ tả cụ thể nhất là chùa Báo Quốc ngự trên núi Hàm Long.
Bảng 10. Khảo sát nội dung
T TT
Nội dung sai khác
Vị trí
1
Thay chữ
5b3, 6a5, 6a6, 8b1, 8b2, 8b4 thay hòa thượng 和尚 bằng đại sư 大師; 30a4 thay chữ không
空 bằng chữ sinh 生 trong câu Giải thốt trần căn pháp tính sinh; 30b6 thay chữ thừa 承 bằng chữ tông 尊[kiêng húy] trong câu Bộ bộ cao đăng hướng thượng tông.
2
Thêm chữ 5a5 thêm chữ sơn 山 vào sau chữ Thiên Thai 天台; 50a2 thêm chữ phụng 奉 trước câu Lễ bộ phụng tấu 禮部奉奏.
3
Đảo trật tự
20a4 đảo chữ hạnh 行 lên trên chữ toàn 全 trong câu Giác mãn cơng viên đức hạnh tồn;
48a4 đảo chữ Tây 西 lên trên chữ Sơn 山 trong câu hậu kinh Tây Sơn tặc tàn hủy cơ tận;
63a6 đảo chữ thụ 授 lên trên chữ Linh 靈 trong câu Tường Vân Giáo thụ Linh Cơ đẳng đồng bái.
前朝端妃並胞弟率隊張有俊.
5
Xóa chữ
5b1 bỏ 8 chữ Giá điền thử hậu cai xã truy tục 這田此後該社追續; 6b3 bỏ 4 chữ tứ sào thập dư xích 四高十餘尺;59a3 bỏ chữ thượng 尚 trước chữ quang 光 trong câu Viên thư vu bạch dĩ hạ Hòa Quang tự. 6 Để trống trang 18b; 23b. 7 Chữ kiêng húy
Nguyên 元 thay chữ Huyền 玄: 54a6.
Hồng 洪: 13b4, 20a3, 41a5, 40b1, 52a6, 54b2, 64a3, 73a3.
Sùng 崇: 7a3, 9a6, 45a5, 45a6, 50a4, 56a3, 59a2.
Tông 宗 thành Tôn 尊: 13b1, 20a7, 29a6, 30b6, 31b5, 32a4, 32b1, 32b3, 33b4, 35a1, 35a5, 35a7, 36a4, 36b4, 54a6, 63a2, 62b2, 76b4, 76b6, 76b7.
Tông 宗 (thiếu nét): 15a2, 15a4, 15b5, 16a6, 16b3, 16b7, 17a4, 17a6, 48a3, 62a4. Tung 踪 (thiếu nét): 61b4.
Nhẫm 荏: 59b5.
Thời 時 thành Thìn辰: 7a7, 9b1, 9b2, 9b5, 10a7, 10b3, 10b5, 12b4, 29a4, 29b7, 47a4, 48a7, 53a6, 53b3, 54a7, 57a4, 60b2, 60b6, 64b6, 65a3, 71b4, 73b2, 75a4.
Miên 綿: 18a2, 20a6, 20a7, 29b5, 32a2, 32a6. Hoa 華:1a1, 19a5, 19a6, 21a1, 63b4.
Hạo 皓: 21a6.
Chủng 種: 26a2, 33a7, 61a1.
Hiệu 皎: 30a2, 30a5.
Bảng 11. Các đề mục trong tập Thiên hoa cửu biện đồ
TT Đề mục TT Đề mục
1 Thiên Hoa cửu biện đồ 千華九瓣圖 26 Hạ Yết-ma hòa thượng bát thập thọ trướng văn 賀 羯磨和尚八十壽帳文
2 Nam chi cửu diệp đồ 南枝九葉圖 27 Hạ giới đàn trướng văn 賀戒壇帳文
3 Hàm Long sơn chí tự 含龍山志序 28 Ngũ công đức đường thành chư quan sơn tự hạ trướng văn 五功德堂成諸官山寺賀帳文
4 Báo Quốc tự sự lục 報國寺事錄 29 Hạ ngũ công đức đường thành 賀五功德堂成 5 Tường Vân tự sự lục 祥雲寺事錄 30
Hạ Tâm Truyền đại sư thăng Tăng cương, Tâm Thành đại sư sung Trụ trì trướng văn 賀心傳大師
陞僧綱心誠大師充住持帳文
6 Phổ Tịnh hòa thượng pháp tự 普淨和尚法嗣 31 Thúy Vân thi dụ 翠雲詩諭
7 Nhất Định hòa thượng pháp tự 一定和尚法嗣 32 Bổn sư mông thăng Diệu Đế tự Tăng cương lục văn
本師蒙陞妙諦寺僧綱錄文
8 Diệu Giác hòa thượng pháp tự 妙覺和尚法嗣 33 Hạ Diệu Giác hòa thượng bát thập thọ trướng văn
賀妙覺和尚八十壽帳文
9 Từ Hiếu tự Yết-ma hòa thượng pháp tự 慈孝寺羯
磨和尚法嗣 34 Báo ân văn 報恩文
10 Tường Vân giáo thọ hòa thượng pháp tự 祥雲教授
和尚法嗣 35
Từ Hiếu tự yết-ma hòa thượng phát nguyện văn 慈
孝寺羯磨和尚發願文
闍梨法嗣
12 Tâm Tịnh đệ tử 心淨弟子 37 Bảo trí Tuệ Đăng vi Từ Hiếu tự trụ trì văn 保置慧
燈為慈孝寺住持文
13 Tuệ Minh đệ tử 慧明弟子 38 Phụ Diệu Giác hòa thượng trướng văn 賻妙覺和 尚帳文
14 Tuệ Nhật đệ tử 慧日弟子 39 Hạ ngũ công đức đường thành 夏五功德堂成
15 Tâm Truyền đại sư pháp tự 心傳大師法嗣 40 Thị chúng 示眾
16 Miễn Tăng thuế chỉ 免僧稅旨 41 Ngự Bình sơn Viên Thơng tự trí tự điền phổ khuyến
văn 御屏山圓通寺置寺田普勸文
17 Thưởng dự hạch chỉ 賞預核旨 42 Bằng Lãng Linh Sơn tự phổ khuyến văn 憑浪靈山
寺普勸文
18 Tứ Tăng cương dụ 賜僧綱諭 43 Trùng tu Thiên Đồng tự phổ khuyến văn 重修天童
寺普勸文
19 Thủy lục đàn dụ 水陸壇諭 44 Khốc thuật Pháp Lâm đại sư văn 哭述法霖大師
文
20 Quán trai đàn dụ 觀齋壇諭 45 Kí Từ Vân am chủ thư 寄慈雲庵主書
21 Thưởng chúc hỗ dụ 賞祝嘏諭 46 Thượng pháp huynh Tâm Truyền đại sư khất trụ Quang Bảo tự thư 上法兄心傳大師乞住光寶寺書 22 Tự chư thần dụ 祀諸神諭 47 Tuệ Minh phúc trình thư 慧明復呈書
23 Phật Tích đàn dụ 佛跡壇諭 48 Thượng Bổn sư khất chứng minh kết hạ thư 上本
師乞証明結夏書
24 Minh cao Tăng dụ 明高僧諭 49 Mông Mộng Phật cư sĩ tác Hàm Long sơn chí tự kiến kí phúc thư 蒙夢佛居士作含龍山志序見寄復書
25 Tứ Tịnh Quang dụ 賜淨光諭 50 Dĩ chuyết tập tặng Thanh nhân La Hoán Chương thư 以拙集贈清人羅換章書