Bức tranh chân thực về cuộc sống lao động của đồng bào Tày xƣa

Một phần của tài liệu những khúc hát lễ hội nàng hai của người tày ở thạch an - cao bằng (Trang 36 - 45)

7. Bố cục luận văn

2.1. Bức tranh chân thực về cuộc sống lao động của đồng bào Tày xƣa

Ra đời và phát triển lâu dài trong đời sống của người Tày, khúc hát lễ hội Nàng Hai chứa đựng sâu sắc những dấu ấn của lịch sử tộc người. Những câu hát Lượn Hai đã tái hiện bức tranh sinh hoạt chân thực và sinh động về cuộc sống lao động thuần nông lạc hậu, tự cung tự cấp của cư dân Tày.

Với địa bàn cư trú có nhiều bất thuận, công cụ lao động thô sơ, hơn cả là việc sản xuất còn phụ thuộc hoàn toàn vào thiên nhiên. Họ coi thiên nhiên là lực lượng siêu phàm, trời ban cho gì thì nhân gian được đấy, mùa màng năm ấy có tốt hay không là do sự hào phóng và chăm sóc của các vị thần cai quản nông nghiệp. Họ đã đặt tất cả niềm tin về cuộc sống của mình vào người mẹ thiên nhiên. Do vậy mà mỗi năm bắt đầu một mùa vụ mới, họ phải tổ chức lễ hội Nàng Hai, để mời gọi Mẹ Trăng ban cho trần gian một năm no đủ, yên lành, hạnh phúc.

Qua các khúc hát cầu mùa trong lễ hội Nàng Hai, chúng ta thấy hiện lên một bức tranh khá hoàn chỉnh về cuộc sống sinh hoạt của đồng bào Tày xưa, đó là cuộc sống lao động sản xuất nông nghiệp thô sơ, còn phụ thuộc vào thiên nhiên.

Con người vẫn coi thiên nhiên như một cái gì đó rất mạnh mẽ mà cũng thật thần bí. Trước lực lượng siêu nhiên bí hiểm như mưa bão, lũ lụt, hạn hán, dịch bệnh... con người chưa thể chế ngự được, vì vậy họ chỉ biết cầu mong, chỉ biết trông vào sự may rủi. Nếu người Kinh cầu mưa bằng những lời ca :

Lạy trời mưa xuống Lấy nước tôi uống Lấy ruộng tôi cày

Số hóa bởi Trung tâm Học liệu - Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn 37

Lấy bát cơm đầy...

thì đồng bào Tày cũng mong ước, khấn cầu:

Cầu soong Mẻ hẩư bươn shí hả nặm lắp lí phai Cháu nhân gian khỏi đét bươn slam

Cháu nhân gian khỏi phân bươn pét

Dịch:

Cầu hai Mẹ cho tháng tư mưa thuận, tháng năm gió hoà Đừng để cho nhân gian chết khô

Đừng để cho nhân gian chết héo

Mang đặc điểm của cư dân nông nghiệp trồng lúa nước, người nông dân Tày cũng rất coi trọng vai trò của nước trong hoạt động sản xuất. Với địa hình đồi núi cao, đồng bào Tày chủ yếu là trồng lúa trên những thuở ruộng bậc thang, trên nương rẫy hay những lảnh ruộng nhỏ bên suối. Được mùa hay mất mùa đều phải nhờ tất cả vào nước trời. Những đám ruộng trũng ven suối, ven khe vào mùa nước về hay bị lũ quét, lũ ống. Còn những đám ruộng cạn (mà đồng bào gọi là nà lẹng) chỉ cấy lúa được một vụ trong năm (khoảng tháng tư đến tháng mười). Để cấy được, những đám ruộng này phải chờ nước mưa. Nếu không có mưa, ruộng đành bỏ hoang. Vì vậy mà một cơn mưa vào khoảng thời gian này với đồng bào là cả sự sống còn trong một năm cày cấy.

Hiểu được điều đó, ta mới thấu được ý nghĩa sâu sắc của lời ca ấy. Cầu

bươn shí hả nặm lắp lí phai với người nông dân Tày lại là điều ước thật là lớn lao, là tất cả cuộc sống của họ. Đất trời thuận hòa, gió mưa theo mùa theo vụ thì việc đồng áng cùa bà con mới thuận lợi, trần gian cây cối xanh tốt và cuộc đời sẽ tươi vui, chứa chan sự sống.

Văn học dân gian là sản phẩm sáng tạo của nhân dân lao động, ra đời như một phương cách diễn đạt và trao gửi những hiểu biết, những cảm nhận của họ về sự thật cuộc sống. Với nhận thức về cuộc sống của mình, người Tày

Số hóa bởi Trung tâm Học liệu - Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn 38 xưa đã vẽ lên bức tranh lao động qua nhiều câu hát Lượn Hai. Qua làn điệu dân ca ấy, công việc của đồng bào Tày ở Cao Bằng hiện lên thật sinh động với việc trồng lúa, ngô, khoai, trồng dâu, nuôi tằm, thả cá, rèn sắt... Cùng với lối tư duy nguyên thủy thơ ngây, họ cho rằng, mỗi công việc đều có một Mẹ Trăng cai quản, bảo ban và phù trợ. Những khúc hát trong lễ hội Nàng Hai được nàng Gường, nàng Sở hát lên, đưa người xem hội theo một cuộc hành trình dài biết bao gian lao, vất vả để lên trời gặp các Mẹ Trăng. Mỗi một Mẹ lại có một nhiệm vụ khác nhau, như Mẹ Bích Ba sẽ cai quản mùa màng, không cho sâu bọ phá hại, các Mẹ Bích Vân, Lượng Tàm, Lượng Nhì, Hán Hoa, Hán Vân... thì ban phát các giống lúa, ngô, khoai, dâu tằm hay nhiều con giống khác... Qua chặng đường dài với biết bao nguy nan, đến nơi, Nàng Hai phải trổ hết tài của mình, để hát xin gặp và cầu Mẹ ban cho giống cây, giống con khỏe mạnh. Trước tiên là họ xin giống lúa, ngô, khoai:

Lạy Mẻ ban hẩư vẻ khẩu vẻ bắp Lạy Mẻ ban thêm hẩư vẻ mằn So Mẻ vẻ khẩu pay, khẩu pét So Mẻ vẻ pí pất khẩu nua

Dịch:

Lạy Mẹ ban cho giống lúa giống ngô Lạy Mẹ phát cho giống khoai, giống sắn. Xin Mẹ giống khẩu pay, khẩu pét

Xin Mẹ giống nếp thơm pí pất.

Với người nông dân miền núi, cây trồng để lấy lương thực của họ ngoài cây lúa ra còn có ngô, khoai, sắn. Những thức ấy đều là lương thực nuôi sống họ, chính vì vậy mà được người nông dân quí trọng, đề cao. Tuy nhiên, đời sống vật chất của họ không chỉ là cái ăn mà còn cả cái mặc. Bằng sự cần mẫn vốn có trong mình, với khả năng sáng tạo, người Tày đã tự trồng bông, dệt

Số hóa bởi Trung tâm Học liệu - Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn 39 vải, nhuộm chàm để may quần áo. Đến một bản của người Tày xưa, ta hay gặp những nương trồng bông, trồng dâu nuôi tằm. Những vụ bông được mùa, đồi này nối tiếp đồi kia đến trắng cả một góc trời, vải chàm xanh thẫm giăng khắp lối vào bản, gái trai đi chợ, đi chơi hội ai ai cũng mặc áo mới thơm nức mùi chàm. Cho nên, trong ngày hội Hai, họ đâu quên xin Mẹ Trăng hạt giống vải để gieo trồng:

Con muốn xin hạt vải giống gieo ương Con muốn xin giống cây dâu trồng.

Hạt giống vải gieo trồng ấy là hạt giống quí, được gieo trồng trong vườn thượng uyển của Ngọc Hoàng trên cung đình, vải ấy để dệt áo cho các nàng tiên. Họ ước mong hạt giống ấy sẽ lớn lên trong bàn tay chăm sóc của mình và sẽ dệt thành những tấm lụa đẹp dâng lên Mẹ Trăng như để nói rằng họ không quên ơn Mẹ. Chỉ mới là lời cầu ước thôi nhưng tác giả dân gian không giấu nổi niềm vui khi được ngắm nhìn thành quả lao động của chính mình tạo ra:

Piếm ngòi đổng mọn phông Mọn cải khửn rầm rầm Tua cheng tua khảu quéng Au bâư mọn mà khun Ăn quéng gặn mác mặn Soong mừng đé nắm phó Au nặm tiên mà ươm

Tắm thúc lài pần khăn tiến Mẻ.

Dịch:

Ngắm xem nong ngài hiền hòa đậu Béo mập, con tranh con đẻ trứng

Số hóa bởi Trung tâm Học liệu - Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn 40 Lá dâu chăm, theo tay người liền kéo kén

Cái kén bằng quả mận Hai tay đè không vỡ

Kén tằm múc nước mỏ về ươm Mới dệt nên khăn vàng tiến Mẹ.

Cách nói của người Tày thật trong sáng và giản dị biết bao. Những giá trị của lao động đều phải đo bằng mồ hôi và nước mắt. Nhưng trong câu hát, ta không hề thấy họ nhắc đến nỗi vất vả cực nhọc mà thay vào đó là niềm vui được lao động, được từng ngày, từng tháng dõi theo thành quả lao động của chính mình.

Và họ không quên xin giống cá đem thả:

Nả rườn mì thâm nặm quảng soác Pia chép lòi bưởng tẩư

Pia khẩu lòi tềnh nưa Phấu pia diếc lòi trang đi.

Dịch:

Trước nhà có hồ nước mênh mông Cá chép bơi tầng dưới

Cá cơm bơi tầng trên

Tầng giữa cá diếc lượn từng đàn.

Với khả năng sáng tạo trong lao động còn nhiều hạn chế, người Tày xưa luôn tin rằng tất cả các cây trồng và con giống mà họ đang nuôi trồng đều do các Mẹ Trăng thượng giới ban cho, để có một mùa màng bội thu là nhờ những giống cây tốt từ trên trời mang xuống. Niềm tin trong sáng ấy nâng cánh cho những ước mơ bé nhỏ nhưng vô cùng đẹp đẽ của họ:

Lạy Mẻ puối hẩư vẻ mọn, vẻ khẩu Lạy Mẻ puối hẩư vẻ mằn, vẻ phước

Số hóa bởi Trung tâm Học liệu - Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn 41

Vằn ất khẩu khửn slung Vằn nhỉ khẩu khửn muột Cầu Mẻ puối hẩư vẻ mọn đây Bươn ất mọn plông ón

Bươn nhỉ mọn cải mọn rèng Bươn slam mọn khảu quéng Bươn sí quéng mọn lương

Bươn hả quéng mọn lương ước ước Bươn sốc tắm thúc lài

Nhặp slửa đáo, slửa đeng tiến Mẻ

Dịch:

Lạy Mẹ ban cho giống lúa giống ngô Lạy Mẹ ban cho giống khoai giống sắn Một ngày lúa lên cao

Hai ngày lúa lên vượt

Lạy Mẹ ban cho giống dâu tằm Tháng giêng tằm nở

Tháng hai tằm lớn

Tháng tư kén tằm vàng ươm Tháng năm kén tằm vàng rực rỡ Tháng sáu kéo tơ tằm dệt lụa

May áo đẹp dâng lên các Mẹ Nàng.

Cách dùng từ ngữ chỉ thời gian của đồng bào Tày mới thực độc đáo làm sao: Vằn ất (một ngày) rồi Vằn nhỉ (hai ngày), Bươn ất (tháng giêng) rồi

Bươn nhỉ, Bươn slam, Bươn sí (tháng hai, tháng tư, tháng năm), tiếp sang

Bươn sốc (tháng sáu)... Thời gian nối tiếp thời gian đó là điều hiển nhiên nhưng trong sự tiếp nối vô tình ấy là những mầm sống đang vươn dậy mạnh

Số hóa bởi Trung tâm Học liệu - Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn 42 mẽ đến không ngừng. Trong lời ca, hiện lên một bức tranh khỏe khoắn, tươi đẹp với xanh tươi của ngô lúa, với rực rỡ của nong tằm vàng ươm đầy hứa hẹn… Đằng sau bức tranh ấy là niềm vui, niềm hân hoan trước một cuộc sống no ấm. Người nông dân Tày đã trực tiếp bày tỏ khát vọng của mình khi cuộc sống vật chất còn nhiều thiếu thốn. Thoát khỏi cuộc sống còn bao vất vả, khó nhọc với khả năng chưa thể chế ngự được thiên nhiên, đó chẳng luôn là mong ước của cha ông ta xưa sao!

Trong sản xuất nông nghiệp, điều đáng lo nhất với người nông dân là thiên tai, địch họa. Nên họ hi vọng bằng tài năng của Mẹ Trăng, lũ sâu bọ đáng ghét kia sẽ bị mẹ nhốt kĩ, không thể xuống trần gian cắn hại mùa màng được. Tiếng hát cầu mong ấy đã vang vọng tận trời xanh, để thần linh thấu tấm lòng của dương gian:

Lạy Mẻ xăng cậy non pác đăm Lạy Mẻ xăng cậy non pác đáo Mẻ xăng khảu buốc mạy rượi Xăng khảu buốc mạy tlàn Pắt pây lẻ pắt mà

Tlà pây lẻ tlà thẻo

Tlà pây thâng tlằng mường Tlà pây thâng tlằng tlổng

Nắm hẩư mèng ghèng phá đát tlổng luông Nắm hẩư mèng hai đát tlổng quảng

Hẩư bâư khẩu khửn khiêu Hẩư nhỏt mằn khửn mậu Quét pây mèng đát bâư Quét pây non khốp nhỏt

Số hóa bởi Trung tâm Học liệu - Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn 43 Dịch:

Cầu mong Mẹ giam lại giống sâu miệng đỏ Cầu mong Mẹ giam lại giống bọ miệng đen Bọ rầy nhốt trong lồng rượi Mẹ đan

Bọ rầy nhốt trong ống tàn Mẹ trát Trát đi rồi trát lại

Miết đi là miết về Miết đi khắp mọi nẻo Miết đi khắp mọi mường Cho lá lúa xanh tươi

Cho mầm khoai khỏe mạnh Không cho bọ cắn lá

Không cho sâu chích mầm

Với cách thể hiện theo lối điệp khúc kết hợp với giọng điệu thay đổi linh hoạt lúc dài lúc ngắn làm cho bài Lượn chứa một sức gợi cảm khá mạnh. Mỗi câu thơ trong bài ca cất lên như những khúc nhạc liên hoàn dội đi dội lại mãi, làm cho ta thấy rõ nỗi lo âu và niềm khắc khoải của người nông dân trước vụ mùa mới.

Theo nhà văn Goóc - ki, văn học dân gian là những sáng tác truyền miệng của nhân dân lao động, nó biểu hiện thế giới quan của người lao động và chủ yếu là của người nông dân. Về căn bản, tư tưởng của người nông dân Tày lúc bấy giờ mang tính chất duy vật nhưng do bị hạn chế bởi kỹ thuật nông nghiệp thô sơ nên đầu óc họ nảy nở những tư tưởng duy tâm. Trước những thiên tai như hạn hán, bão lụt, dịch bệnh... người nông dân nhiều lúc tỏ ra bất lực. Trong rất nhiều thế kỷ, họ đã phải phụ thuộc vào thiên nhiên rất nhiều. Dần dần trong họ hình thành những tư tưởng lạc hậu, mê tín đối với thiên nhiên, đặt một niềm tin tuyệt đối vào người mẹ thiên nhiên. Xét ở một

Số hóa bởi Trung tâm Học liệu - Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn 44 khía cạnh nào đó, niềm tin ấy chính là một liều thuốc tinh thần, một món quà vô giá dành cho người nông dân lam lũ vất vả. Niềm tin ấy dù khó trở thành hiện thực nhưng nó như tiếp thêm sức mạnh cho người lao động, để trước một mùa vụ mới, họ lao động hăng say hơn, để tay cuốc tay cày thêm dẻo và để đợi chờ một mùa vụ bội thu.

Văn học dân gian luôn chứa đựng trong nó những yếu tố của lịch sử, của thời đại mà nó được ra đời. Khúc Lượn Hai cầu mùa là sản phẩm tinh thần một thời của người nông dân Tày ở Thạch An. Dấu ấn lịch sử còn đọng lại đó là những nét vẽ thô mộc nhưng vô cùng sinh động về cuộc sống lao động của bà con nông dân lúc bấy giờ với nền kinh tế nông nghiệp tự cung, tự cấp. Các lễ vật dâng lên các Mẹ Trăng không phải ở đâu xa mà ngay chính từ sản phẩm của nghề nông:

Tiến pây tlằng lắc là pẻng quánh Tlằng pẻng quánh, pẻng hai Tiến pây khẩu nua lài khẩu cắm Tiến pây nậu hoa pù, chù thúc théc Pác thứ, pác lệ, pác đồ chay

Mọi thứ, mọi mòn đây tiến Mẻ

Dịch:

Dâng lên chùm bánh quánh Cả bánh quánh bánh, bánh quẩy Dâng lên mâm xôi ngũ sắc bảy màu Dâng lên nụ hoa pù, chù thúc théc Trăm thứ trăm đồ chay

Mọi thứ để cúng các Mẹ Nàng

Pẻng quánh, pẻng hai, khẩu nua lài khẩu cắm (bánh quánh, bánh quẩy, xôi cẩm bảy màu) đấy là những thứ quen thuộc trong văn hóa ẩm thực của

Số hóa bởi Trung tâm Học liệu - Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn 45 người Tày Cao Bằng. Nhưng những thức ấy cũng lại là những lễ vật không thể thiếu trên mâm cúng của họ trong những dịp lễ tết. Mộc mạc là đây. Giản dị là đây. Mà cũng chân thành là đây. Bởi những sản phẩm ấy được làm nên từ hạt gạo nếp nương chan chứa biết bao mồ hôi và công sức của người nông dân, qua bàn tay khéo léo tài hoa của các mẹ, các chị, trở thành thứ bánh trái đặc sắc của quê hương mình, để rồi họ kính cẩn dâng lên đấng thần linh.

Cho dù về mặt tư tưởng, những khúc hát trong lễ hội Nàng Hai của người Tày ở Thạch An - Cao Bằng còn hạn chế nhưng bằng lời thơ giản dị nhưng vô cùng độc đáo và sinh động, người nông dân Tày đã tái hiện hình ảnh cuộc sống lao động của mình một thời. Thông qua đó, chúng ta còn thấy được vẻ đẹp trong đời sống tâm hồn của cha ông xưa.

Một phần của tài liệu những khúc hát lễ hội nàng hai của người tày ở thạch an - cao bằng (Trang 36 - 45)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(156 trang)