chứ không dùng chữ ký. Chữ ký không có hiệu lực pháp lý, do vậy các cá nhân cũng như công ty đều có con dấu riêng của mình và dùng nó trong các văn bản chính thức.
2.2.1.5 Quan niệm về tôn ti trật tự trong môi trường kinh doanh Nhật Bản: Bản:
Xã hội Nhật Bản luôn được biết đến như là một xã hội chính thống, ý thức đẳng cấp rất cao, nó buộc mọi người phải có lễ nghi và trật tự thứ bậc trong quan hệ không chỉ trong gia đình mà còn trong cả các mối quan hệ xã hội. Điều này cũng được thể hiện trong đàm phán giao dịch ngoại thương.Các doanh nhân Việt Nam khi làm việc với người Nhật Bản đều nhận thấy và quen dần với thái độ tôn trọng thứ bậc và địa vị của họ.Ví dụ, trong phòng họp, người có chức vụ thấp nhất sẽ ngồi gần cửa ra vào, người có chức vụ càng cao thì càng ngồi gần phía bên trong. Đôi khi trong các bữa tiệc, mọi người tuy không nói với nhau nhưng đều biết vị trí mình có thể ngồi và không đi ngược lại trật tự thứ bậc.
Một điều khá đặc biệt trong phong cách làm việc của người Nhật Bản mà người Việt Nam phải “nhập gia tùy tục”, đó là thói quen trao đổi công việc trong bữa ăn. Không phải lúc nào người Nhật cũng tiến hành việc trao đổi kinh doanh ở văn phòng. Tất nhiên, phần nhiều được thỏa thuận ở văn phòng, song không ít những cuộc thỏa thuận đượctiến hành dưới hình thức những bữa ăn tối. Điều này đã trở thành một tập quán trong đời sống kinh doanh của người Nhật. Có khi người Nhật vừa chúc rượu vừa bàn bạc chuyện kinh doanh đến tận những chi tiết cụ thể, bữa ăn tối cũng còn là dịp để trao đổi thông tin. Những dịp như thế kéo dài từ chiều đến tối, ranh giới không rõ ràng là trong hay ngoài giờ làm việc. Chi phí cho những cuộc tiếp đãi như vậy được coi là chi phí cần thiết, ghi trong mục “chi phí giao tiếp” hay “chi phí tiếp đãi”.