Quy định về chọn luật ỏp dụng

Một phần của tài liệu (LUẬN văn THẠC sĩ) một số vấn đề pháp lý về ly hôn có yếu tố nước ngoài tại việt nam luận văn ths luật 60 38 60 (Trang 72 - 77)

2.3. QUY ĐỊNH CỦA PHÁP LUẬT ĐIỀU CHỈNH QUAN HỆ LY HễN Cể YẾU

2.3.1. Quy định về chọn luật ỏp dụng

Quy định về chọn luật ỏp dụng nhằm giải quyết vấn đề ly hụn cú yếu tố nước ngoài được ghi nhận trong cỏc văn bản phỏp luật trong nước, ĐUQT mà Việt Nam là thành viờn, tập quỏn quốc tế và phỏp luật nước ngoài trong trường hợp phỏp luật Việt Nam dẫn chiếu đến. Trong phạm vi Luận văn này, tỏc giả chỉ đề cập đến cỏc quy định của phỏp luật quốc gia, ĐUQT và tập quỏn quốc tế.

2.3.1.1. Phỏp luật quốc gia.

Việc giải quyết xung đột phỏp luật về ly hụn cú yếu tố nước ngoài được quy định tại Điều 104 LHNGĐ như sau:

“1. Việc ly hụn giữa cụng dõn Việt Nam với người nước ngoài, giữa người nước ngoài với nhau thường trỳ tại Việt Nam được giải quyết theo quy định của Luật này.

2. Trong trường hợp bờn là cụng dõn Việt Nam khụng thường trỳ tại Việt Nam vào thời điểm yờu cầu ly hụn thỡ việc ly hụn được giải quyết theo phỏp luật của nước nơi thường trỳ chung của vợ chồng; nếu họ khụng cú nơi thường trỳ chung thỡ theo phỏp luật Việt Nam.

3. Việc giải quyết tài sản là bất động sản ở nước ngoài khi ly hụn tuõn theo phỏp luật của nước nơi cú bất động sản đú”.

Với quy định tại Điều 104 nờu trờn, việc chọn luật ỏp dụng khi cú xung đột phỏp luật trong việc ly hụn cú yếu tố nước ngoài cú thể được cụ thể hoỏ trong cỏc trường hợp sau:

 Trường hợp cụng dõn Việt Nam khụng thường trỳ tại Việt Nam ly hụn với người nước ngoài sẽ được điều chỉnh bởi phỏp luật của nước mà hai vợ chồng cú nơi thường trỳ chung; trong trường hợp nếu họ khụng cú nơi thường trỳ chung thỡ ỏp dụng phỏp luật Việt Nam;

 Trường hợp cụng dõn Việt Nam ly hụn với người nước ngoài thường trỳ tại Việt Nam thỡ ỏp dụng phỏp luật Việt Nam;

 Trường hợp hai người nước ngoài thường trỳ tại Việt Nam ly hụn với nhau thỡ phỏp luật Việt Nam được ỏp dụng;

 Trường hợp giải quyết việc ly hụn liờn quan tới tài sản là bất động sản ở nước ngoài thỡ ỏp dụng phỏp luật của nước nơi cú bất động sản đú.

Trong hầu hết cỏc trường hợp ly hụn cú yếu tố nước ngoài, phỏp luật được ỏp dụng để giải quyết là phỏp luật Việt Nam (trừ trường hợp bờn là cụng dõn Việt Nam khụng thường trỳ tại Việt Nam). Như vậy, trong trường hợp luật Việt Nam được ỏp dụng thỡ việc giải quyết ly hụn, chia tài sản cũng như quyền và nghĩa vụ của vợ chồng đối với con cỏi được xỏc định theo cỏc điều từ Điều 85 đến Điều 99 của Luật này. Tuy nhiờn, việc ỏp dụng cỏc quy định này để giải quyết cỏc trường hợp ly hụn cú yếu tố nước ngoài là khụng đơn

giản. Để giải quyết vấn đề này, cỏc cơ quan cú thẩm quyền đó ban hành một số văn bản hướng dẫn thi hành một số điều trong LHNGĐ năm 2000 về hụn nhõn cú yếu tố nước ngoài, nhưng những quy định về ly hụn cú yếu tố nước ngoài cú thể núi là rất ớt. Cụ thể là trong Nghị định 68/2002/NĐ-CP ngày 10.7.2002 của Chớnh phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của LHNGĐ về quan hệ hụn nhõn và gia đỡnh cú yếu tố nước ngoài. Theo Nghị định này, vấn đề ly hụn cú yếu tố nước ngoài chỉ được ghi nhận tại khoản 2 Điều 20 về trường hợp cụng nhận việc ly hụn được tiến hành ở nước ngoài.

2.3.1.2. Điều ƣớc quốc tế.

Theo cỏc quy định của HĐTTTP mà Việt Nam đó ký kết với cỏc nước thỡ việc chọn phỏp luật ỏp dụng để giải quyết vấn đề ly hụn được quy định đối với từng trường hợp cụ thể như sau:

- Trường hợp cỏc bờn cựng quốc tịch: thụng thường, phỏp luật được ỏp dụng sẽ là luật quốc tịch của hai vợ chồng. Vớ dụ:

 Khoản 1 Điều 25 HĐTTTP với Liờn Xụ (cũ): “Nếu hai vợ chồng cựng là cụng dõn một nước ký kết thỡ việc ly hụn sẽ tiến hành theo phỏp luật của nước ký kết mà họ là cụng dõn khi đưa đơn ly hụn”.  Hoặc, khoản 1 Điều 22 HĐTTTP với Cộng hoà nhõn dõn Bungari: “Việc ly hụn được giải quyết theo phỏp luật của nước ký kết mà vợ chồng là cụng dõn khi đưa đơn”.

Tương tự như vậy với HĐTTTP với Cộng hoà dõn chủ nhõn dõn Lào (khoản 1 Điều 27), với Ba Lan (khoản 1 Điều 26), với Hungari (khoản 1 Điều 33)…

Theo quy định này, Luật quốc tịch đó được ỏp dụng, theo đú, phỏp luật của nước mà cỏc bờn mang quốc tịch sẽ được ỏp dụng để giải quyết vấn đề ly hụn của họ.

- Trường hợp vợ chồng khỏc quốc tịch nhưng cú cựng nơi cư trỳ, thỡ phỏp luật để giải quyết việc ly hụn là phỏp luật của nước nơi thường trỳ chung của vợ chồng. Vớ dụ:

 Đoạn 1 khoản 2 Điều 28 HĐTTTP với Cộng hoà Bờlarut quy định: “Nếu vào thời điểm gửi đơn xin ly hụn, một người là cụng dõn của Bờn ký kết này, cũn người kia là cụng dõn của Bờn ký kết kia thỡ việc ly hụn được giải quyết theo phỏp luật của Bờn ký kết nơi họ cựng cư trỳ”.

 Đoạn 1 khoản 2 Điều 27 HĐTTTP với CHĐCN Lào: “Nếu vợ chồng cú quốc tịch khỏc nhau nhưng cựng cư trỳ ở một nước ký kết, thỡ việc ly hụn được giải quyết theo phỏp luật của nước ký kết nơi vợ chồng đú cựng cư trỳ”.

Như vậy, cú thể thấy, phỏp luật nơi cư trỳ chung của vợ chồng cũng ỏp dụng trong trường hợp ly hụn theo một số HĐTTTP mà Việt Nam đó ký kết.

- Trường hợp vợ chồng khỏc quốc tịch và khụng cựng nơi cư trỳ, thỡ phỏp luật để giải quyết ly hụn là phỏp luật của nước cú Toà ỏn thụ lý đơn ly hụn. Vớ dụ:

 Khoản 2 Điều 25 HĐTTTP với Liờn Xụ (cũ): “Nếu hai vợ chồng người cú quốc tịch của nước ký kết này, người cú quốc tịch của nước ký kết kia thỡ cơ quan tư phỏp đó nhận đơn sẽ tiến hành tố tụng theo phỏp luật của nước mỡnh”.

 Đoạn 2 khoản 2 Điều 28 HĐTTTP với Cộng hoà Bờlarut: nếu hai người khụng cựng quốc tịch và “một người cư trỳ trờn lónh thổ của Bờn ký kết này, cũn người kia cư trỳ trờn lónh thổ của Bờn ký kết kia thỡ ỏp dụng phỏp luật của Bờn ký kết cú cơ quan nhận đơn giải quyết việc ly hụn”.

Tương tự như vậy đối với HĐTTTP với Hungari (Điều 33 khoản 2), với Lào (đoạn 2 khoản 2 Điều 27), với Ba Lan (khoản 2 Điều 26)… Theo đú, khi

cụng dõn Việt Nam ly hụn với người nước ngoài mà mỗi người cư trỳ tại một nước ký kết khỏc nhau thỡ Luật toà ỏn sẽ được ỏp dụng để giải quyết việc ly hụn.

Túm lại, từ nội dung của cỏc quy định chọn phỏp luật ỏp dụng được ghi nhận trong văn bản phỏp luật quốc gia và cỏc ĐUQT mà Việt Nam là thành viờn (cỏc HĐTTTP), cú thể thấy cả hai loại nguồn này đều cú điểm giống nhau là đưa ra nguyờn tắc chọn phỏp luật điều chỉnh vấn đề ly hụn là tương đối thống nhất, giỳp cho việc giải quyết xung đột phỏp luật được dễ dàng và thống nhất, phự hợp với phỏp luật quốc tế.

2.3.1.3. Tập quỏn quốc tế.

Thep phỏp luật của cỏc nước trờn thế giới, việc ỏp dụng tập quỏn quốc tế để giải quyết xung đột phỏp luật trong quan hệ hụn nhõn núi chung, quan hệ ly hụn núi riờng cú yếu tố nước ngoài là một trong những nội dung quan trọng. Ở Việt Nam, nội dung này cũng được ghi nhận tại khoản 3 Điều 100 LHNGĐ năm 2000, cụ thể là nhà nước Việt Nam “bảo hộ quyền, lợi ớch hợp phỏp của cụng dõn Việt Nam ở nước ngoài trong quan hệ hụn nhõn và gia đỡnh phự hợp với phỏp luật Việt Nam, phỏp luật nước sở tại, phỏp luật quốc tế và tập quỏn quốc tế”. Đõy là một quy định rất cần thiết làm cơ sở phỏp lý để cỏc cơ quan cú thẩm quyền ỏp dụng tập quỏn quốc tế khi phỏp luật trong nước hoặc ĐUQT mà Việt Nam là thành viờn khụng cú quy định ỏp dụng.

Tuy nhiờn, chủ thể trong quan hệ ly hụn cú yếu tố nước ngoài theo phỏp luật Việt Nam khụng phải chỉ cú cụng dõn Việt Nam ở nước ngoài, mà cũn cú cả người nước ngoài và người khụng quốc tịch trờn lónh thổ Việt Nam. Vậy, cú thể hiểu là tập quỏn quốc tế khụng được ỏp dụng đối với chủ thể là người nước ngoài và người khụng quốc tịch. Vụ hỡnh chung đó gõy nờn sự bất bỡnh đẳng trước phỏp luật trong việc ỏp dụng tập quỏn quốc tế để giải quyết vấn đề ly hụn cú yếu tố nước ngoài tại Việt Nam giữa cụng dõn Việt Nam với người nước ngoài và người khụng quốc tịch.

Như vậy, cú thể núi quy định này là bất cập, việc đề ra giải phỏp sửa đổi, bổ sung nhằm hoàn thiện vấn đề này, tỏc giả xin được đề cập đến ở Chương III của Luận văn.

Một phần của tài liệu (LUẬN văn THẠC sĩ) một số vấn đề pháp lý về ly hôn có yếu tố nước ngoài tại việt nam luận văn ths luật 60 38 60 (Trang 72 - 77)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(124 trang)