1. Đối với yêu sách của các tác giả theo Điều 27, Quốc gia thành viên chấp nhận rằng việc thụ hưởng văn hóa Maori bao gồm quyền tham gia vào các hoạt động đánh bắt và họ chấp nhận rằng mình có nghĩa vụ tích cực để đảm bảo rằng các quyền này được công nhận tuy nhiên quốc gia thành viên lưu ý rằng các quyền của người thiểu số nêu trong Điều 27 không phải là vô hạn. Chúng có thể phải tuân theo quy định hợp lý và các biện pháp kiểm soát hoặc hạn chế khác, miễn là các biện pháp này có lý do hợp lý và khách quan, phù hợp với các quy định khác của Công ước và không dẫn đến việc từ chối quyền.
2. Quốc gia thành viên cho rằng việc dàn xếp là đưa ra chính sách quốc gia mới vì lợi ích của các bộ lạc, để hoàn thiện các quyền hơn là hạ bệ chúng và với sự bảo vệ cho vị trí theo phong tục, chúng tôi cho rằng dàn xếp này có thể được xử lý không chỉ ở cấp độ iwi, nhưng ở cấp độ pan iwi, trong đó sự đồng ý thực tế của mỗi iwi không phải là điều kiện tiên quyết và có thể dựa vào sự đồng thuận chung.
3. Đối với sự chỉ trích của các tác giả đối với Hệ thống Quản lý Hạn ngạch, Quốc gia thành viên tuyên bố rằng hệ thống này được đưa ra do cần có các biện pháp hữu hiệu để bảo tồn nguồn đánh bắt ven bờ đang cạn kiệt. Trong bối cảnh này, Quốc gia thành viên tuyên bố rằng mình có nghĩa vụ đối với tất cả người dân New Zealand là bảo tồn và quản lý tài nguyên cho các thế hệ tương lai.
4. Đối với tuyên bố của Ủy ban khi tuyên bố thông tin được thừa nhận rằng chỉ khi xác định được giá trị của vụ việc, Ủy ban mới có thể xác định mức độ liên quan của Điều 1 với các tuyên bố của tác giả theo Điều 27, Quốc gia thành viên đệ trình rằng sẽ lo ngại nhất nếu Ủy ban rời khỏi vị trí đã được các Quốc gia thành viên của Công ước chấp nhận và bởi chính Ủy ban cho rằng Uỷ ban không có thẩm quyền xem xét các khiếu nại liên quan đến các quyền nêu trong Điều 1. Những quyền đó từ lâu đã được công nhận là quyền tập thể. Do đó, họ không nằm ngoài nhiệm vụ của Ủy ban là xem xét các khiếu nại của các cá nhân, và việc các cá nhân cố tình đại diện cho người Maori nêu ra cáo buộc vi phạm các quyền tập thể nêu trong Điều 1.
5. Còn đối với khiếu nại của các tác giả rằng họ là nạn nhân của việc vi phạm Điều 14 của Công ước, New Zealand cho rằng khiếu nại của tác giả về cơ bản là hiểu sai và cố gắng đưa vào Điều một nội dung mà không phù hợp với ngôn ngữ của Điều khoản và không có mục đích tại thời điểm Công ước được soạn thảo; khiếu nại của các tác giả tìm cách che khuất yếu tố trung tâm của Thỏa thuận dàn xếp năm 1992. => Như vậy, phía đại diện New Zealand khẳng định rằng: Giải quyết Nghề cá không vi phạm quyền của các tác giả, hoặc của bất kỳ người Maori nào khác. Ngược lại, Thỏa thuận dàn xếp nên được coi là một trong những thành tựu tích cực nhất trong những năm gần đây trong việc đảm bảo việc công nhận các quyền của người Maori phù hợp với các nguyên tắc của Hiệp ước Waitangi. Quốc gia thành viên tuyên bố rằng họ cam kết giải quyết và giải quyết các khiếu nại của người Maori một cách danh dự và công bằng.