III. QUYỀN BỊ VI PHẠM
2. Quốc gia thành viên
Trong bản đệ trình vào tháng 2 năm 1998, chúng tôi phủ nhận rằng các tình tiết của vụ việc tiết lộ vi phạm các điều 2, 18, 26 và 17 của Công ước.
Đối với vi phạm bị cáo buộc của Điều 26, chúng tôi cho rằng thông tin liên lạc là cơ bản không thể chấp nhận được, hoặc, trong trường hợp thay thế, không cấu thành vi phạm. Chúng tôi nhắc lại rằng sự khác biệt trong đối xử dựa trên các tiêu chí hợp lý và khách quan không bị coi là phân biệt đối xử bị cấm theo nghĩa của Điều 26. Nó đề cập đến luật pháp của Ủy ban trong thông báo số 191/1985 Bloom kiện Thụy Điển, Quan điểm được thông qua ngày 4 Tháng 4 năm 1988, các quyết định được lựa chọn tập 2, CCPR/C/OP/2. Trong đó Ủy ban nhận thấy rằng chúng tôi không vi phạm Điều 26 bằng cách không cung cấp cùng một mức trợ cấp cho giáo dục tư nhân và công lập, trong khi hệ thống tư nhân không chịu sự giám sát của Nhà nước. Nó cũng đề cập đến Quan điểm của Ủy ban trong truyền thông số 298/1988 và 299/1988 Lindgren và Lundquist kiện Thụy Điển, Quan điểm được thông qua vào ngày 9 tháng 11 năm 1990 (CCPR/C/40/D/298-299/1988), trong đó, Ủy ban quyết định rằng chúng tôi không thể bị coi là có nghĩa vụ cung cấp các lợi ích tương tự cho các trường tư thục như các trường công lập, và sự ưu đãi dành cho việc đi học của khu vực công là hợp lý và dựa trên các tiêu chí khách quan. Ủy ban cũng cho rằng chúng tôi không thể bị coi là phân biệt đối xử với các bậc cha mẹ, những người tự do lựa chọn không tận dụng các lợi ích thường mở cho tất cả mọi người.
2.3.2. Chúng tôi lập luận rằng việc tài trợ của họ cho các trường công lập chứ không phải các trường tư thục là không phân biệt đối xử. Tất cả trẻ em của mọi hoặc không thuộc giáo phái tôn giáo nào đều có quyền như nhau khi được học tại các trường công lập miễn phí được duy trì bằng tiền thuế. Theo chúng tôi, việc trẻ em hoặc phụ huynh tự nguyện chọn từ bỏ quyền được hưởng lợi ích giáo dục trong hệ thống trường công lập không phải là tước đoạt của Chính phủ. Đảng của Nhà nước nhấn mạnh rằng tỉnh Ontario không tài trợ cho bất kỳ trường tư thục nào, cho dù đó là trường tôn giáo hay không. Sự khác biệt được
thực hiện trong tài trợ của các trường không dựa trên tôn giáo, mà dựa trên việc trường đó là trường công hay trường tư nhân/độc lập.
2.3.3. Theo chúng tôi, việc thành lập các cơ quan công quyền thế tục phù hợp với các giá trị của Điều 26 của Công ước. Các thể chế thế tục không phân biệt đối xử với tôn giáo, chúng là một hình thức trung lập hợp pháp của Chính phủ. Theo chúng tôi, hệ thống thế tục là một công cụ hỗ trợ ngăn chặn sự phân biệt đối xử giữa các công dân dựa trên niềm tin tôn giáo của họ. Chúng tôi không có sự phân biệt giữa các nhóm tôn giáo khác nhau trong giáo dục công của mình và không hạn chế khả năng thành lập trường tư của bất kỳ nhóm tôn giáo nào.
2.3.4. Ngoài các nghĩa vụ của mình theo Đạo luật Hiến pháp 1867, chúng tôi không cung cấp tài trợ trực tiếp cho các trường tôn giáo. Trong hoàn cảnh đó, chúng tôi lập luận rằng không phân biệt đối xử từ chối tài trợ cho các trường tôn giáo. Khi đưa ra quyết định của mình, chúng tôi tìm cách đạt được những giá trị được đề cao bởi Điều 26, đó là tạo ra một xã hội khoan dung, nơi có sự tôn trọng và bình đẳng đối với tất cả các tín ngưỡng tôn giáo. Chúng tôi lập luận rằng nó sẽ tự đánh bại các mục đích của Điều 26 nếu Ủy ban giữ điều đó vì các quy định trong Đạo luật Hiến pháp 1867 yêu cầu tài trợ cho các trường Công giáo La Mã, chúng tôi hiện phải tài trợ cho tất cả các trường tôn giáo tư nhân, do đó làm xói mòn chính khả năng tạo ra và thúc đẩy một xã hội khoan dung thực sự bảo vệ quyền tự do tôn giáo, trong trường hợp không có điều khoản hiến pháp năm 1867, thì theo Hiệp ước này, nó sẽ không có nghĩa vụ phải tài trợ cho bất kỳ trường học tôn giáo nào.
2.5.2. Ngoài ra, chúng tôi bác bỏ vi phạm Điều 2 vì sự khác biệt dựa trên các tiêu chí hợp lý và khách quan không dẫn đến sự khác biệt hoặc phân biệt đối xử theo nghĩa của Điều 2 của Công ước. Đối với các lập luận thực chất liên quan đến vấn đề phân biệt đối xử, nó đề cập đến các lập luận của nó liên quan đến cáo buộc vi phạm Điều 26. Thay vào đó, không vi phạm điều 2 vì sự khác
biệt dựa trên các tiêu chí hợp lý và khách quan không dẫn đến sự phân biệt hoặc phân biệt đối xử tiềm ẩn theo nghĩa của điều 2. Chúng tôi viện dẫn các lập luận của mình liên quan đến điều 26 ở trên.