7. Cấu trúc luận văn
3.2.2. Một số hành vi ngôn ngữ của MC Phan Anh
a) Một số hành vi ngôn ngữ
Austin là ngƣời đầu tiên đề xuất lí thuyết hành vi nói. Theo Austin, ngƣời ta thực hiện đến 3 loại hành vi ngôn ngữ trong khi nói ra một phát ngôn: hành vi tạo lời, hành vi ở lời và hành vi mƣợn lời.Các hành vi ở lời đƣợc Austin phân thành 5 lớp lớn là: phán xử, hành xử, cam kết, trình bày, ứng xử. [Dẫn theo 10,tr.120-122]
Searle lại cho rằng Austin đã phân loại trên những tiêu chí chồng chéo nhau và không rõ ràng nên đã có những yếu tố không tƣơng hợp đƣợc xếp trong một lớp, lại có những hành vi về bản chất cùng loại nhƣng đƣợc xếp vào các lớp khác nhau.
Dựa vào Searle và các tác giả Đỗ Hữu Châu, Nguyễn Đức Dân xác định 4 tiêu chí để phân tích hành vi tại lời là:
Đích ở lời: Là mục đích của hành vi tại lời (yêu cầu, hỏi…).
Hƣớng khớp ghép: Là sự ăn khớp giữa lời nói và hiện thực theo hai chiều. Từ ngôn ngữ đến hiện thực: Hành vi ngôn ngữ xảy ra trƣớc, hiện thực xảy ra sau đúng nhƣ thế (hƣớng khớp ghép: lời – hiện thực).
Từ hiện thực tới ngôn ngữ: Hiện thực xảy ra trƣớc, hành vi ngôn ngữ xảy ra sau.
Trạng thái tâm lí đƣợc thể hiện: Là điều kiện chân thành của hành vi tại lời.
Tiêu chí nội dung mệnh đề: Tƣơng ứng với điều kiện nội dung mệnh đề. Dựa vào 4 tiêu chí trên, Searle phân lập đƣợc 5 lớp hành vi ở lời:
Lớp tái hiện (xác tín – Searle): (khẳng định, miêu tả, thông tin, giải thích…) + Đích ở lời là miêu tả lại một sự tình đang đƣợc nói đến.
+ Hƣớng khớp ghép: Hiện thực – lời.
+ Nội dung mệnh đề: Là một mệnh đề có thể đánh giá theo tiêu chuẩn đúng – sai logic.
Lớp điều khiển (ra lệnh, yêu cầu, hỏi, cho phép)
+ Đích ở lời: Đặt ngƣời nghe vào trách nhiệm thực hiện một hành động tƣơng lai. + Hƣớng khớp ghé: Lời – hiện thực.
+ Trạng thái tâm lý: Là sự mong muốn của ngƣời nói. + Nội dung mệnh đề: Hành động tƣơng lại của ngƣời nghe.
Lớp cam kết (hứa hẹn, tặng, biếu…)
+ Đích ở lời là trách nhiệm phải thực hiện hành động tƣơng lai mà ngƣời nói bị ràng buộc.
+ Hƣớng khớp ghé: Lời – hiện thực.
+ Trạng thái tâm lý là ý định của ngƣời nói.
+ Nội dung mệnh đều là hành động tƣơng lại của ngƣời nói.
Lớp biểu cảm
+ Đích ở lời: bày tỏ trạng thái tâm lý phù hợp với hành vi ở lời (vui thích/ khó chịu, mong muốn / rẫy bỉ…).
+ Trạng thái tâm lý: Thay đổi theo từng loại hành vi.
+ Nội dung mệnh đề: Là 1 hành động hay 1 tính chất của ngƣời nói hay ngƣời nghe.
Lớp tuyên bố (tuyên bố, buộc tội, từ chức, khai trừ…) + Đích ở lời: Làm cho các tác động nôi dung của hành vi.
+ Hƣớng khớp ghép vừa là lời – hiện thực, vừa là hiện thực – lời: nói xong hiện thực xảy ra ngay.
+ Trạng thái tâm lý: Không có đặc trƣng khái quát. + Nội dung mệnh đề là một mệnh đề.
b) Hành vi ngôn ngữ của MC Phan Anh
Trong ngôn ngữ của Phan Anh có đầy đủ 5 lớp hành động ngôn ngữ theo cách phân loại của Searle (tái hiện, điều khiển, cam kết, biểu cảm và tuyên bố), và dƣới đây là một số ví dụ mà chúng tôi khảo sát đƣợc:
b1) Lớp tái hiện
Ví dụ: Tập 13C, chƣơng trình Thần tượng âm nhạc Việt Nam mùa thứ 5:
“Bạn có những câu hát mà khiến tôi đứng ở kia mà tới bây giờ tôi vẫn còn giun giất giất là tuyệt vời, và tôi không biết giằng là xự đồng cảm của 3 vị giám
khảo thế nào?” [Dẫn liệu số 26]
Hoặc Tập 13B, chƣơng trình Thần tượng âm nhạc Việt Nam mùa thứ 5:
“Vâng, và tôi hoàn toàn đồng cảm với đạo giễn Nguyễn Quang Giũng, Minh Thùy giất là giễ thương nhưng mà đôi khi ở chên xân khấu chúng tôi vẫn cảm thấy
giằng Minh Thùy còn một chút gì đó vẫn còn hơi hơi xợ xệt.” [Dẫn liệu số 25]
Trong Tập Chung kết 2C, Thần tượng âm nhạc Việt Nam mùa thứ 5, MC Phan Anh đã miêu tả sự tình đang đƣợc nói đến nhƣ sau:
“Chúng có thể yêu cầu bố mẹ nhắn tin, thưa quý vị, thưa các em, mã xố bình
chọn của Nhật Thủy là xố 02.” [Dẫn liệu số 31]
Hoặc Tập 2, chƣơng trình Cuộc đua kỳ thú:
“Chong lộ chình đầu tiên các đội chơi tìm đường đến khu giu lịch xinh thái
Thăng Heng.” [Dẫn liệu số 52]
b2) Lớp điều khiển
Ví dụ: Tập 13B, chƣơng trình Thần tượng âm nhạc Việt Nam mùa thứ 5:
“Và có lẽ là anh Giũng chẳng cần nói gì đâu ạ.” [Dẫn liệu số25]
Hoặc Trong Tập 5B, chƣơng trình Cặp đôi hoàn hảo, MC Phan Anh lại sử dụng hành động hỏi khá nhiều:
“Nghệ xĩ Thanh Bạch cho giằng đêm nay là đêm như thế nào ạ?”
[Dẫn liệu số 47] Hay Tập 1 chƣơng trình Cuộc đua kỳ thú là một ví dụ điển hình:
“Hai bạn đang có vẻ giất là hài lòng với nhau, tôi có cái này cho các bạn,
theo các bạn đó là gì?" [Dẫn liệu số 51]
Tập 10C, chƣơng trình Thần tượng âm nhạc Việt Nam mùa thứ 5:
“Chúc cho bạn may mắn, còn bây giờ thì chúng ta xẽ cùng với Thảo My chò chuyện với thí xinh cuối cùng xẽ hát chong đêm nay đó chính là Ngân Hà, xin mời
Thảo My.” [Dẫn liệu số11]
Tập 4D, chƣơng trình Cặp đôi hoàn hảo:
- “Các bạn đứng lùi gia một chút được không nào?” [Dẫn liệu số 45]
- “Xin mời các bạn về khu vực ghế nóng phòng chuyền thông.”
[Dẫn liệu số 45] Tập 5E, chƣơng trình Cặp đôi hoàn hảo:
“Ghế nóng đang đợi các bạn, hãy về về ngay về ngay về ngay.”
[Dẫn liệu số 50]
b3) Lớp cam kết
Ví dụ: Trong Tập 5B, chƣơng trình Thần tượng âm nhạc Việt Nam mùa thứ 5:
- “Còn bây giờ thì chúng tôi xẽ hẹn gặp lại quý vị xau ít phút.”
[Dẫn liệu số 07]
- “Xin cảm ơn 1 lần nữa xự ủng hộ của tất cả quý vị và hẹn gặp lại quý vị vào
tối chủ nhật tuần xau.” [Dẫn liệu số 07]
Tập 10A, chƣơng trình Thần tượng âm nhạc Việt Nam mùa thứ 5:
“Kết quả như thế nào xẽ đến với quý vị xau ít phút nữa.” [Dẫn liệu số 09]
Tập 9, chƣơng trình Cuộc đua kỳ thú:
“Khi hoàn thành các đội chơi xẽ nhận được mật thư tiếp theo.”
[Dẫn liệu số 59]
b4) Hành động biểu cảm
Ví dụ: Trong Tập 1, chƣơng trình Cuộc đua kỳ thú:
“Chúc mừng đội xanh lá, hai chàng chai điển chai của chúng tôi, các bạn là
đội về đích thứ 3.” [Dẫn liệu số 01]
Trong tập 5B, chƣơng trình Thần tượng âm nhạc Việt Nam mùa thứ 5:
“Xin lỗi anh, đấy quý vị có thể thấy chúng ta ở chong chường quay này luôn
nghĩ xự cố âm thanh ảnh hưởng đến tất cả mọi người.” [Dẫn liệu số 07]
Tập 10C, chƣơng trình Thần tượng âm nhạc Việt Nam mùa thứ 5:
“Và tôi tin chắc giằng mẹ bạn xẽ giất hạnh phúc khi thấy con gái mình chưởng thành ở chên xân khấu như vậy, người đã luôn luôn là đồng hành cùng với
Yến Lê chong xuốt thời gian vừa qua.” [Dẫn liệu số 11] Tập 5, chƣơng trình Cuộc đua kỳ thú:
“Nhưng thực tế là các bạn hoàn toàn có thể làm tốt hơn mà, đúng không?”
[Dẫn liệu số 55] Tập 4D, chƣơng trình Cặp đôi hoàn hảo:
“Tôi không hiểu tại xao bạn bè thân thiết đều gọi Jennifer gọi tắt là Jeni mà
giêng anh thì anh cứ gọi Phơ thôi ạ.” [Dẫn liệu số 45]
b5) Hành động tuyên bố
Ví dụ: Trong Tập 8, chƣơng trình Cuộc đua kỳ thú, anh có sử dụng hành động tuyên bố để “sai thải” hay “loại” ngƣời chơi khỏi chƣơng trình nhƣ sau:
“Cả 3 đội đã về đích liên tiếp, đội tím, tôi giất tiếc, các bạn là đội về đích
cuối cùng chong chặng đua này, và đây là chặng đua có đội bị loại.”
[Dẫn liệu số 58] Hoặc Tập 4C, chƣơng trình Cặp đôi hoàn hảo:
“Như vậy là các bạn được 27 điểm. Và là chủ nhân đầu tiên của ghế nóng
đêm nay.” [Dẫn liệu số 44]
Tập 8, chƣơng trình Cuộc đua kỳ thú:
“Các bạn là đội về đích cuối cùng chong chặng đua này.” [Dẫn liệu số 58]
Tập 6, chƣơng trình Cuộc đua kỳ thú:
“Đội về đích cuối cùng có thể phải giừng khỏi cuộc đua.” [Dẫn liệu số 56]
3.3. TIỂU KẾT
Nghiên cứu đặc điểm ngữ pháp và đặc điểm ngữ dụng qua ngôn ngữ nói của một MC truyền hình là một vấn đề khó. Vì phải theo dõi cách phát âm của MC đó mới có thể tách đƣợc thành các điểm ngừng để xác định đâu là câu, đâu là vế câu. Do đó, chúng tôi hiểu rằng sự chia cắt các câu trong diễn ngôn của Phan Anh mà chúng ta đã làm chƣa hẳn đó thật sự là chính xác. Tuy nhiên trên cơ sở xác định các cấu trúc câu trong diễn ngôn của Phan Anh, chúng tôi đã nghiên cứu các cấu trúc câu này theo hai bình diện là mục đích phát ngôn và cấu tạo ngữ pháp của chúng. Từ đó có thể nói cách dùng, các kiểu câu trong lời nói của Phan Anh rất uyển
chuyển. Ngoài những kiểu câu đƣợc phân chia theo mục đích phát ngôn thông thƣờng, ở Phan Anh vẫn có hiện tƣợng dùng hình thức của kiểu câu này nhƣng mục đích phát ngôn là của kiểu câu khác. Đồng thời, khi nghiên cứu ngôn ngữ nói chúng tôi đã có chủ ý phân tích về hàm ý hội thoại và một số hành vi ngôn ngữ trong lời Phan Anh. Vì mục đích chung của đề tài là khảo sát toàn bộ những đặc điểm cơ bản trong ngôn ngữ của Phan Anh nên chúng tôi chƣa có dịp để đào sâu về các phƣơng diện vừa nói; nhƣng ở cái nhìn bao quát, những khảo sát nhƣ vừa kể vẫn là một sự cần thiết không thể thiếu đƣợc.
KẾT LUẬN
Sau khi tìm hiểu lý thuyết ở về ngôn ngữ báo chí ở chƣơng 1, khảo sát về ngữ âm, từ vựng, ngữ nghĩa trong các phát ngôn của MC Phan Anh ở chƣơng 2, phân tích về ngữ pháp và ngữ dụng ở chƣơng 3, chúng tôi rút ra một số kết luận nhƣ sau:
1. Lý thuyết về ngôn ngữ báo chí, đặc biệt là ngôn ngữ truyền hình vẫn còn hết sức mới mẻ. Trong nhiều khía cạnh khác của vấn đề, vẫn chƣa tìm đƣợc tiếng nói chung của các nhà ngôn ngữ học, nhiều bình diện vẫn chƣa có nhà ngôn ngữ học nào đào sâu và đƣa ra quan điểm của mình. Trong khuôn khổ của luận văn, chúng tôi đã cố gắng tiếp cận các hƣớng nghiên cứu khác nhau của các nhà ngôn ngữ, đồng thời đƣa ra quan điểm cá nhân về những vấn đề chƣa đƣợc các nhà ngôn ngữ đề cập. Trong đó vến đề về đặc điểm của ngôn ngữ ngƣời dẫn chƣơng trình trong mối quan hệ với các yếu tố: kịch bản, thời lƣợng, ngƣời tham dự và khán giả truyền hình đƣợc chúng tôi phân tích dựa trên những những khảo sát, kiến thức cá nhân và thực tiễn nghề nghiệp. Từ đó chúng tôi đã đƣa ra cái nhìn cụ thể nhất, góp phần bổ khuyết để bức tranh nghiên cứu về ngôn ngữ truyền hình một cách hoàn chỉnh hơn.
2. Ngôn ngữ truyền hình là ngôn ngữ nói trong một hòan cảnh giao tiếp cụ thể. Đối với các chƣơng trình truyền hình hiện đại, khả năng ứng khẩu của MC truyền hình là yếu tổ then chốt, quyết định cho sự thành công của từng chƣơng trình. Trong các phát ngôn của mình, MC Phan Anh có những hiện tƣợng “lệch chuẩn” rất rõ, tuy nhiên, anh đã thể hiện khả năng ứng biến linh hoạt trong từng điều kiện, hoàn cảnh giao tiếp. Chính điều này đã giúp Phan Anh tạo đƣợc dấu ấn riêng về phong cách và về ngôn ngữ, anh luôn biết tỏa sáng cùng với chƣơng trình của mình.
Các khảo sát về từ vựng và ngữ nghĩa đã cho thấy khả năng dùng từ của MC này khá đa dạng, phong phú. Trong phát ngôn của mình, tần suất sử dụng từ láy, từ Hán Việt, từ vựng văn hóa…rất cao, đồng thời việc sử dụng đa dạng các trƣờng
nghĩa biểu vật cho thấy MC Phan Anh rất giỏi trong việc sử dụng từ ngữ. Với vai trò là ngƣời dẫn chƣơng trình, MC Phan Anh luôn biết điều tiết cảm xúc của ngƣời chơi, khéo léo mở những nút thắt do chính ngƣời chơi mang lại. Nhờ đó các chƣơng trình do anh dẫn luôn đem đến cho khán khả cảm giác vui tƣơi, nhẹ nhàng nhƣng không kém phần gay cấn, hấp dẫn.
3. Qua kết quả khảo sát, có thể thấy rằng, MC Phan Anh sử dụng đa dạng cấu trúc ngữ pháp tạo cảm giác cách dẫn của Phan Anh linh hoạt, không nhàm chán và không theo bất cứ quy trình nào. Việc sử dụng rất nhiều câu hỏi tƣơng tác đã tạo đƣợc sự giao lƣu, cởi mở giữa ngƣời dẫn chƣơng trình và ngƣời chơi, từ đó giúp ngƣời chơi thoải mái chia sẻ những cảm xúc cá nhân trên sóng truyền hình.
Với vai trò là ngƣời dẫn chƣơng trình, thƣờng là các chƣơng trình trò chơi truyền hình, MC Phan Anh đã khôn ngoan trong việc sử dụng hàm ý hội thoại trong những trƣờng hợp buộc phải nói ra ai là ngƣời thắng và ai là kẻ thua. Vì vậy những lời tuyên bố, những cuộc chia tay trở nên nhẹ nhàng hơn rất nhiều, tránh đƣợc những phản ứng tiêu cực từ ngƣời chơi và khán giả truyền hình.
4. Trong khuôn khổ luận văn chúng tôi chỉ mới tập trung phân tích dựa trên cứ liệu các chƣơng trình do MC Phan Anh dẫn. Luận văn vẫn chƣa thể nghiên cứu sâu về từng khía cạnh ngữ âm, từ vựng, ngữ pháp, ngữ nghĩa và ngữ dụng của MC Phan Anh. Nhƣng là đề tài đầu tiên nói về ngôn ngữ của một MC, cần có một cái nhìn bao quát nên hình thức văn bản luận văn có phần “ôm đồm”, nhƣng chúng tôi hiểu rằng đó chính là sự khao khát đƣợc tìm hiểu về đối tƣợng nghiên cứu của mình.
5. Ngoài những kết quả thu đƣợc, luận văn “Đặc điểm ngôn ngữ của ngƣời dẫn chƣơng trình truyền hình nghiên cứu qua trƣờng hợp MC Phan Anh” đã mở ra nhiều hƣớng nghiên cứu cần thiết và có giá trị trong tƣơng lai nhƣ:
- Nghiên cứu sâu về từng bình diện ngôn ngữ trong diễn ngôn nói của Phan Anh - Trên cơ sở nghiên cứu ngôn ngữ của một số MC khác có thể hƣớng đến một đề tài là “Những đặc điểm ngôn ngữ của MC truyền hình”.
DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHẢO
[1] Hoàng Anh (2003), Một số vấn đề về sử dụng ngôn từ trên báo chí, Nxb Hà Nội, Hà Nội.
[2] Khiếu Quang Bảo (2007), Ngôn ngữ truyền hình, Tạp chí Ngƣời làm báo, số 12. [3] Diệp Quang Ban (2003), Giáo trình Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb Huế.
[4] Nguyễn Trọng Báu, Biên tập ngôn ngữ sách và báo chí, Nxb KHXH, Hà Nội. [5] Võ Bình – Lê Anh Hiền – Cù Đình Tú – Nguyễn Thái Hòa (1982), Phong cách
học tiếng Việt, Nxb Giáo Dục.
[6] LetitiaBaldrige’s, Complete Guide to Executive Manners, Nxb Rawson Sociates. [7] Gillian Brown – George Yule (2002), Phân tích diễn ngôn, Nxb ĐHQGHN, Hà
Nội.
[8] Đỗ Hữu Châu (1981), Từ vựng ngữ nghĩa tiếng Việt, Nxb Giáo Dục.
[9] Đỗ Hữu Châu (2006), Giáo trình từ vựng học tiếng Việt, Nxb Đại học Sƣ phạm. [10] Đỗ Hữu Châu (2012), Đại cương ngữ dụng học (Tập hai), Nxb Giáo Dục Việt
Nam.
[11] Hoàng Thị Châu (1989), Tiếng Việt trên khắp miền đất nước (phương ngữ
học), Nxb Khoa học Xã hội.
[12] Hoàng Thị Châu (2009), Phương ngữ học tiếng Việt, Nxb ĐHQGHN, Hà Nội. [13] A.A Chertƣchơnƣi (2004), Các thể loại báo chí, Nxb Thông Tấn.
[14] Mai Ngọc Chừ - Vũ Đức Nghiệu - Hoàng Trọng Phiến (1997), Cơ sở ngôn ngữ
học và tiếng Việt, Nxb Giáo Dục.
[15] Hồng Chƣơng (1987), Tìm hiểu lịch sử báo chí Việt Nam, Nxb Sách giáo khoa Mác – Lênin.
[16] O’Connor J.D (1967), Better English pronunciation, Cambridge univ. Press. [17] Nguyễn Đức Dân (1996), Logích và tiếng Việt, Nxb Giáo Dục.
[18] Nguyễn Đức Dân (1998),Ngữ dụng học (Tập một), Nxb Giáo Dục.
[19] Nguyễn Đức Dân (2007), Ngôn ngữ báo chí những vấn đề cơ bản, Nxb Giáo Dục.
[20] Nguyễn Văn Dũng (chủ biên) –Đỗ Thị Thu Hằng (2012), Truyền thông lý
thuyết và kỹ năng cơ bản, Nxb Chính trị Quốc gia – Sự thật.
[21] Hữu Đạt (1999), Phong cách học tiếng Việt hiện đại, Nxb KHXH.
[22] Hà Minh Đức (chủ biên) (1996), Báo chí những vấn đề lý luận và thực tiễn (tập II), Nxb Giáo dục.
[23] Nguyễn Thiện Giáp (1985), Từ vựng học tiếng Việt, Nxb Đại học và Trung học chuyên nghiệp.
[24] Nguyễn Thiện Giáp (1994), Dẫn luận ngôn ngữ học, Nxb Giáo dục, Hà Nội. [25] Nguyễn Thiện Giáp (1998), Cơ sở ngôn ngữ học, Nxb KHXH.
[26] Nguyễn Thiện Giáp (2008), Giáo trình ngôn ngữ học, Nxb ĐHQGHN, Hà Nội. [27] Phan Quốc Hải (2010), Luận văn thạc sĩ Ngôn ngữ truyền hình Việt Nam: vấn
đề và thảo luận, Đại học KHXH&NV, ĐHQG Hà Nội.
[28] Phạm Văn Hảo (chủ biên) (2009), Từ điển phương ngữ tiếng Việt, Nxb KHXH. [29] Cao Xuân Hạo (chủ biên), Nguyễn Văn Bằng, Hoàng Xuân Tâm, Bùi Tất
Tƣơm (2000), Ngữ pháp chức năng (quyển 1), Nxb Giáo Dục.
[30] Nguyễn Hòa (2008), Phân tích diễn ngôn một số vấn đề lí luận và phương
pháp, Nxb ĐHQGHN, Hà Nội.
[31] Hội nghị Ban biên tập tờ nhật báo lớn nhất Tây Ban Nha El Pais, năm 2009. [32] Đinh Hƣờng (1998), Một số vấn đề về thể loại báo chí, Nxb ĐHQGHN, Hà
Nội.
[33] Vƣơng Thị Huyền (2012), Luận văn thạc sĩ Ngôn ngữ của người dẫn chương
trình trò chơi truyền hình, Đại học KHXH&NV, ĐHQG Hà Nội.