Cũng may quân Giải Phóng đã ra tay trước, giải phóng các đảo còn lại của quần đảo Trường Sa, trước khi giải phóng Sàigòn, nên hơn 20 đảo, đá còn lại của quần đảo Hoàng

Một phần của tài liệu TƯ LIỆU ĐOÀN NHIẾP ẢNH TQ THĂM VN (Trang 39)

- Đào tạo đội ngũ cán bộ trẻ chuyên nghiên cứu về Biển Đông.

Cũng may quân Giải Phóng đã ra tay trước, giải phóng các đảo còn lại của quần đảo Trường Sa, trước khi giải phóng Sàigòn, nên hơn 20 đảo, đá còn lại của quần đảo Hoàng

Trường Sa, trước khi giải phóng Sàigòn, nên hơn 20 đảo, đá còn lại của quần đảo Hoàng Sa không bị nước ngoài chiếm đóng trái phép. Chủ quyền của Việt Nam tại hai quần đảo Hoàng Sa & Trường Sa đã rất rõ ràng như ban ngày, với những chứng cứ mà ngay thời Pháp cũng đã cho là không thể chối cãi , Bản luận án tiến sĩ của tôi “Quá trình xác lập chủ quyền của Việt Nam tại quần đảo Hoàng Sa & Trường Sa” được chấm đậu, là một thách đố của nền học thuật Việt Nam. Nếu chấm sai là nền học thuật ấy sụp đổ. Tôi đã lên tiếng thách thức các nền học thuật các nước chấm đậu một luận án tiến sĩ về quá trình xác lập chủ quyền của nưóc ấy tại quần đảo Hoàng Sa & Trường Sa khi hai quần đảo này chưa có nước nào chiếm hữu với tính cách nhà nước cả. Có bạn trẻ hỏi tôi phải làm gì đối với Hoàng Sa & Trường Sa. Tôi xin thưa, trước hết phải làm sao tất cả các bạn trẻ Việt Nam ở trong và ngoài nước phải biết thật rõ sự thật vể chủ quyền của Việt Nam tại Hoàng sa và Trường Sa. các bạn cũng phải làm sao làm cho mọi người trên thế giới kể cả nhân dân cũng như các bạn trẻ Trung Quốc biết rõ sự thật lịch sự chủ quyền cũng như đầu đuôi sự tranh chấp chủ quyền của Việt Nam tại hai quần đảo này. Lượng đổi chất đổi các bạn ạ! Trong Hội thảo Việt Nam học quốc tế lần thứ 3 tại Hà Nội từ ngày 5 đến 7 tháng 12 năm 2008, tôi đã gửi bài tham luận : “Hoàn cảnh lịch sử dẫn đến sự tranh chấp chủ quyền của Việt Nam tại quần đảo Hoàng Sa & Trường Sa- Nguyên nhân và giải pháp”. Tôi đã dịch toàn văn 31 trang ra Tiếng Anh, Tiếng Hoa. Tôi mong các bạn trẻ có trang web, blog ở bất cứ nơi đâu, ở bất cứ quốc gia nào đăng tải toàn văn băng Tiếng Anh, Tiếng Hoa và dịch ra mọi thứ tiếng. Các bạn có thể gửi lên bất cứ trang web nào cũng như báo , tạp chí nào trên thế giới Khi nào có hàng vạn trang web và blog , báo, tạp chí với hàng trăm thứ tiếng khác nhau, thì đấy là giai đoạn đầu tiên sự thành công của cuộc tranh đấu của dân tộc Việt

Nam.Các bạn cứ tin ở tôi đi!

Song hành việc làm kể trên, mỗi người Việt Nam không phân biệt già trẻ, trai gái, khôngphân biệt chính kiến, đia phương, sắc tộc, tôn giáo nào phải có kế hoạch nhỏ xây dựng đất phân biệt chính kiến, đia phương, sắc tộc, tôn giáo nào phải có kế hoạch nhỏ xây dựng đất nước hùng cường, nhất là làm kinh tế biển, đưa Việt Nam ra biển lớn và hỗ trợ lẫn nhau làm cho những kế hoạch nhỏ ấy thành công. Như tôi đã tuyên bố tôi có kế hoạch nhỏ: xây dựng Viện Nghiên Cứu Ẩm Thực Việt Nam, để góp phần xây dựng bếp Việt cho thế giới,

Việt nam trở thành cường quốc ẩm thực!

Việc làm đầu tiên của tôi là xuất bản cuốn sách “Bản sắc Ẩm Thực Việt Nam”. Tôi mongđược các bạn trẻ ủng hộ làm sao cuốn sách này đến với tất cả các nhà hàng Việt Nam ở

Một phần của tài liệu TƯ LIỆU ĐOÀN NHIẾP ẢNH TQ THĂM VN (Trang 39)