II. Giới thiệu chơng trình “Việt Nam value inside” của Cục xúc tiến thơng
1. Xây dựng hệ thống pháp luật về quyền sở hữu trí tuệ thống nhất vớ
TRIPS, cơ sở cho việc thực thi đầy đủ quyền sở hữu trí tuệ
Gia nhập WTO là mục tiêu đang hớng tới của Việt Nam, trong các nội dung đàm phán với các nớc chuẩn bị cho quá trình gia nhập thì sở hữu trí tuệ luôn là nội dung quan trọng nhất. Hiệp định thơng mại Việt-Mỹ là một thực tế điển hình, riêng các điều khoản về sở hữu trí tuệ chiếm một dung lợng lớn. Tình trạng hệ thống luật pháp về sỡ hữu trí tuệ của nớc ta hiện nay là không đáp ứng đợc yêu cầu chuẩn bị hội nhập. Mặt khác, điều đó khiến cho các thủ tục có liên
quan đến quyền sở hữu trí tuệ có vẻ không thuận với Hiệp định về các vấn đề quyền sở hữu trí tuệ liên quan đến thơng mại (gọi tắt là”TRIPS”) một trong các thành phần cấu thành của các quy định bắt buộc của WTO. Vì vậy cần phải có sự điều chỉnh pháp luật trong nớc cho phù hợp với thông lệ quốc tế và hoàn thiện một hệ thống thực thi quyền sở hữu thơng hiệu nói riêng và các quyền sở hữu trí tuệ nói chung có năng lực và hiệu quả.
• Nhanh chóng ban hành và thực thi đầy đủ các luật thống nhất với TRIPS, bao gồm luật chung hay luật riêng cho từng lĩnh vực của bảo hộ sở hữu trí tuệ và bất kỳ thẩm quyền nào cần thiết để thực thi luật dân sự, hình sự hoặc hành chính, nếu thấy thích hợp
• Thiết lập kênh tiếp cận các văn phòng sở hữu trí tuệ có nhân viên đợc đào tạo và có thiết bị phù hợp để thực hiện bảo hộ sở hữu công nghiệp, phổ biến thông tin chung về sở hữu trí tuệ và hợp tác với các cơ quan thực thi luật. Thiết lập một đội ngũ thẩm phán xét xử đợc đào tạo tốt có khả năng tiến hành xử lý các vụ kiện hình sự và bình dân một cách nhanh chóng, công bằng và minh bạch;
• Thành lập một lực lợng cảnh sát đợc đào tạo tốt hoạt động minh bạch, có ý chí và có thẩm quyền thực hiện điều tra và khởi kiện những kẻ ăn cắp sở hữu trí tuệ (khi cần thiết, hợp tác với các cơ quan khác).
• Thành lập một lực lợng hải quan đợc đào tạo hoạt động minh bạch với ý chí và thẩm quyền thực thi luật sở hữu trí tuệ tại biên giới.
• Khuyến khích sự phát triển các đoàn luật s hoặc đại diện đợc đào tạo tốt trong khu vực t nhân có khả năng làm việc với cơ các quan hành chính, cảnh sát, t pháp và hải quan để có đợc và bảo đảm việc thực thi các quyền sở hữu trí tuệ đối với ngời có quyền hợp pháp.
• Khuyến khích sự phát triển hoặc thành lập tổ trức của khu vực t nhân nh hội su tầm, hiệp hội luật s có chuyên môn về các vấn đề sở hữu trí tuệ và các tổ chức đại diện cho các tác giả và phát minh.
• áp dụng kỹ thuật số hoá vào việc quản lý sở hữu trí tuệ, chấp nhận đơn đăng ký điện tử, quản lý các dữ liệu điện tử.