Trong suốt chiều dài lịch sử, người Nhật ln có cái nhìn rất thực tế về dân tộc mình. Chính vì lẽ đó, họ đã từng chú trọng tiếp thu nền văn minh Trung Hoa. Đến những năm cuối của thế kỷ XIX, họ lại nhìn thấy thực trạng chêch lệch khoảng cách phát triển ở trong và ngoài nước. Trong khi nước Nhật vẫn bám vào mơ hình của mấy trăm năm trước thì cuộc cách mạng kỹ thuật đã đưa lại những thành tựu rất cụ thể. Ở các nước phương Tây đã xuất hiện những con tàu chạy bằng hơi nước, xe lửa, điện thoại,v.v con người được
sống trong xã hội mà Fukuzawa Yukichi gọi là “xã hội văn minh”. Từ thực trạng đó ơng cho rằng nước Nhật cũng phải tiến tới một xã hội như vậy. Nền văn minh của Nhật Bản sẽ chỉ có được sau khi “chúng ta quét sạch tinh thần
cũ kỹ đã thấm sâu vào tâm trí của nhân dân”[63, tr.57]. Xã hội này hoàn toàn
khác với xã hội phong kiến mà nước Nhật duy trì hơn 600 năm qua. Giai cấp cầm quyền Nhật Bản vẫn giữ mối liên hệ thu hẹp, đóng kín và dựa trên nguyên tắc luân lý để bảo vệ địa vị thống trị của mình. Con người phải chấp nhận một cách tiêu cực những mối quan hệ xã hội có sẵn, khơng được xét đoán độc lập, không được đảm bảo đầy đủ điều kiện cho sự phát triển toàn diện con người. Vì vậy, hậu quả khơng thể tránh khỏi là họ khơng thể phát huy được trí thơng minh, óc sáng tạo. Con người phải bước sang một giai đoạn mới - xã hội văn minh. Sống trong điều kiện môi trường luôn luôn biến đổi đòi hỏi con người phải hết sức linh hoạt, nhạy bén cùng với khả năng phân tích thành thạo. Muốn đạt được mục tiêu đó, yêu cầu bức thiết đặt ra là nền giáo dục trong nước phải thay đổi. Lối học từ chương, trích cú trước đây bị phê phán một cách kịch liệt. Giáo dục phải được xây dựng trên cơ sở của chủ nghĩa thực dụng, quan tâm hơn nữa đến những lợi ích thiết thực cũng như những mục tiêu lâu dài. Đây là điểm khác căn bản giữa phương Đông và phương Tây. Nói khác đi, Fukuzawa Yukichi muốn nhấn mạnh đến tính hiệu
quả của nền giáo dục, nhằm đáp ứng yêu cầu của mọi tầng lớp khác nhau
trong xã hội.
Cũng cần nhấn mạnh rằng, Fukuzawa Yukichi là người am hiểu khá sâu sắc Hán học nhưng “không tôn thờ Hán học và khơng đặt Hán học ở vị trí
quan trọng” [61, tr.293]. Vì thế ơng ln phê phán, chỉ ra những thiếu sót.
Điều quan trọng là Fukuzawa Yukichi đã nhận ra rằng chính những tư tưởng thủ cựu của Nho giáo là nguyên nhân làm cản trở việc du nhập văn minh phương Tây.
Trong tác phẩm “Khuyến học”, Fukuzawa Yukichi dành một phần nhỏ “không phải mọi điều trong Luận Ngữ đều đúng” để phê phán những quan niệm sai trái, cổ hủ tồn tại trong xã hội. Khổng Tử là người uyên thâm, tư tưởng của ơng có nhiều điểm hợp lý đối với xã hội Trung Quốc bấy giờ. Tuy nhiên, nếu đem áp dụng nguyên xi những tư tưởng ấy cho thời nay thì lại là việc làm sai lầm. Fukuzawa Yukichi cho rằng, trong dân gian đã có rất nhiều lý thuyết giảng giải về chữ Hiếu, để được coi là “có hiếu” thì u cầu những hành vi hết sức phi lý, vượt quá khả năng của con người. Fukuzawa Yukichi viết “Nào là chỉ vì thấy mẹ muốn được ăn món cá chép, người con không
quản giá buốt trong ngày đông giá rét, cởi trần năm đợi trên lớp băng tuyết chờ cho đến khi băng tan để bắt cá. Thử hỏi “loại người trần” bình thường như chúng ta, ai có thể làm được như vậy. Nào là trong đêm hè oi bức, thương cha mẹ nghèo khơng có lấy tấm màn giăng muỗi, người con bèn cởi bỏ quần áo, ở trần truồng rồi lấy rượu đổ khắp lên người để muỗi nghe mùi bâu tới đốt mình, tránh cho cha mẹ bị đốt. Thật vơ lý, nếu có tiền để mua hàng lít rượu sao khơng lấy tiền đó mua màn” [62, tr.130].
Fukuzawa Yukichi cho rằng một số tư tưởng trong Nho học đó đã làm ảnh hưởng đến xã hội, đã sinh ra những thói xấu của con người. Con người bị đóng khung theo quy định về thân phận, địa vị, đẳng cấp trên dưới, sang hèn và bị ăn sâu trong xã hội dưới nhiều hình thức khác nhau, qua đời này sang đời khác. Ông luận giải “Tâm hồn con người dù là nam hay nữ đều giống
nhau. Hơn nữa, nói tới “kẻ tiểu nhân” có lẽ Đức Khổng Tử muốn ám chỉ những người thấp cổ bé họng. Khơng có đạo lý nào quy định rằng đứa trẻ do người hạ đẳng sinh ra nhất định sẽ trở thành hạ đẳng. Những đứa trẻ mới lọt lịng, dù chúng sinh ra trong nghèo khó hay giàu sang, đều bình đẳng, khơng thể bị kỳ thị hay bị phân biệt” [62, tr.188]. Ý thức xã hội có thể phản ánh vượt
khi nghiên cứu và thuyết giảng những lời dạy của các bậc tiền bối, theo Fukuzawa Yukichi, cần phải suy nghĩ về bối cảnh lịch sử để đánh giá, không được áp dụng nguyên xi tư tưởng ấy vào thực tiễn.
Tuy nhiên, trên thực tế, việc tuân theo một cách chặt chẽ nguyên tắc này trong quá trình cải cách, một mặt thúc đẩy nền giáo dục Nhật Bản phát triển theo hướng vừa hiện đại hóa vừa bảo tồn bản sắc văn hóa dân tộc, nhưng mặt khác đã bộc lộ những khiếm khuyết mà điển hình là sự gia tăng của chủ nghĩa dân tộc cực đoan và xu hướng quân phiệt.
Có thể nói, Fukuzawa Yukichi đã đưa ra hai nguyên tắc giáo dục có ý nghĩa rất quan trọng, nó góp phần định hướng cho việc cải cách nền giáo dục Nhật Bản theo hướng hiện đại. Nguyên tắc “tiếp thu có chọn lọc văn minh phương Tây trên cơ sở đề cao chủ nghĩa quốc gia” sẽ giúp cho đất nước này học hỏi được những kinh nghiệm giáo dục của các nước trên thế giới mà vẫn giữ được nét độc đáo của dân tộc. Nguyên tắc thứ 2 giúp cho nền giáo dục Nhật Bản vừa hướng vào yêu cầu thực tiễn trước mắt vừa nâng cao chất lượng giáo dục. Bởi lẽ, con người được đào tạo tốt, có trình độ chun mơn nghiệp vụ cao sẽ là tiêu chí đánh giá một nền giáo dục. Cả hai nguyên tắc này đã được chính quyền Minh Trị triệt để vận dụng khi tiến hành công cuộc duy tân đất nước. Trên thực tế, cho đến nay nó vẫn cịn ngun giá trị.