GIẢI PHÁP HOÀNTHIỆN HỢPĐỒNG XUẤT KHẨU THỦY SẢN CỦA CÔNG TY CADOVIMEX II:

Một phần của tài liệu Nghiên cứu các hợp đồng xuất khẩu một mặt hàng cụ thể tại một công ty và các giải pháp hoàn thiện (Trang 142 - 145)

III. HỢPĐỒNG XUẤT KHẨU THỦY SẢN CỦACÔNGTY CADOVIMEX II:

3.GIẢI PHÁP HOÀNTHIỆN HỢPĐỒNG XUẤT KHẨU THỦY SẢN CỦA CÔNG TY CADOVIMEX II:

- Công ty Cadovimex khi soạn hợp đồng cần chú ý kĩ các lỗi chắnh tả, lỗi ngữ pháp hay dễ mắc phải để tránh những sự cố xảy ra sau khi kắ kết hợp đồng. Vắ dụ trong hợp đồng đã phân tắch ở trên, có một số lỗi chắnh tả như: Ộnon-phosphatỢ (viết đúng

là Ộnon-phosphateỢ), ỘbobyỢ (viết đúng là ỘbodyỢ), ỘissueỢ (theo như ngữ cảnh thì cách viết đúng phải là ỘissuedỢ)Ầ

- Có thể đây là hợp đồng kắ kết giữa công ty Cadovimex và một khách hàng quen nên một số điều kiện trong hợp đồng viết được viết tắt do hai bên ngầm hiểu chẳng hạn như: ỘVietnam chamber of commercialỢ (viết đầy đủ là ỘVietnam chamber of commercial and industrialỢ). Tuy nhiên, công ty nên ghi rõ ràng và đầy đủ các chi tiết này vì có thể những khách hàng không đáng tin cậy có thể lách luật và gây ra những sự cố không đáng có.

Trong hợp đồng, khách hàng này là người có uy tắn với công ty và được công ty tin tưởng nên trong điều khoản quy định các giấy tờ công ty chuẩn bị gởi cho khách hàng để nhận hàng, công ty sau khi gởi hàng sẽ gởi luôn vận đơn gốc đến cho khách để khách nhận hàng nhanh chóng chứ không phải thông qua Ngân hàng. Đây có thể là rủi ro mất hàng cho công ty Cadovimex vì có thể sau khi nhận được hàng, bên nhập khẩu không trả tiền. Do đó, công ty nên lưu ý hạn chế chấp nhận những điều kiện giao hàng có thể gây bất lợi cho phắa công ty như trong trường hợp trên.

- Cần quy định cụ thể hơn về điều kiện thương mại để tắnh giá, trong điều khoản 1 chỉ nêu giá được tắnh theo điều kiện FOB nhưng không ghi rõ FOB năm nào. Nếu xảy ra tranh chấp giữa 2 bên mà trong hợp đồng chỉ ghi FOB sẽ không thể phân định trách nhiệm, nghĩa vụ của các bên.

- Theo điều khoản 6 về vấn đề thanh toán, cần ghi rõ Ộat 30 days after sightỢ để tránh nhầm lẫn với thanh toán trả ngay.

- Cần quy định rõ ràng hơn về các khái niệm, thuật ngữ, vắ dụ như trong điều khoản 7, thuật ngữ Ộbất khả khángỢ được nêu ra rất chung chung, không cụ thể đó là những sự kiện gì. Nếu trong thời gian thực hiện hợp đồng, một trong hai bên gặp phải các sự cố như hỏng hóc một phần hoặc toàn bộ thiết bị, nhà máy, phương tiện vận tải bốc dỡ thì các sự kiện này có phải là bất khả kháng hay không (vì trong điều 7 này chỉ nêu bất khả kháng là những sự việc bất thường, không lường trước được và ngoài tầm kiểm soát). Sự quy định không rõ ràng này rất dễ gây ra tranh chấp giữa các bên.

IV. MỘT SỐ KIẾN NGHỊ VỚI NHÀ NƯỚC VÀ CÁC CƠ QUAN CÓ CHỨC NĂNG:

Một phần của tài liệu Nghiên cứu các hợp đồng xuất khẩu một mặt hàng cụ thể tại một công ty và các giải pháp hoàn thiện (Trang 142 - 145)