0

văn hóa trong nói tiếng anh

Báo cáo nghiên cứu khoa học:

Báo cáo nghiên cứu khoa học: " NHỮNG TRỞ NGẠI TRONG GIAO TIẾP GIỮA NGƯỜI HỌC TIẾNG ANH Ở VIỆT NAM VỚI NGƯỜI BẢN NGỮ DO DỊCH NHỮNG CỤM TỪ MANG ĐẶC TRƯNG VĂN HÓA VIỆT QUA TIẾNG ANH" pptx

Báo cáo khoa học

... trình tiếng Anh đều tập trung vào nền văn hóa của các nước nói tiếng Anh. Phần từ vựng trong các bài học có rất nhiều từ phản ánh đời sống, phong tục, tập quán của các nước nói tiếng Anh. Đối ... biệt về văn hóa, chính trị, xã hội dẫn đến sự xuất hiện của một số từ tồn tại trong tiếng Việt và không có tương đương trong tiếng Anh Có thể thấy rằng, giữa Việt Nam và các nước nói tiếng Anh ... đặc trưng văn hóa Việt Nam qua tiếng Anh. Người Việt học tiếng Anh cần nhận thức rằng sự khác biệt về văn hóa, chính trị, xã hội dẫn đến sự xuất hiện của một số từ tồn tại trong tiếng Việt...
  • 7
  • 1,446
  • 9
HIỆN TƯỢNG KHÔNG TƯƠNG ĐƯƠNG ở cấp độ từ DO NHỮNG KHÁC BIỆT về văn hóa TRONG BIÊN DỊCH ANH   VIỆT

HIỆN TƯỢNG KHÔNG TƯƠNG ĐƯƠNG ở cấp độ từ DO NHỮNG KHÁC BIỆT về văn hóa TRONG BIÊN DỊCH ANH VIỆT

Khoa học xã hội

... aredifferences in meaning among cultures.9 phrase “những quốc gia kẹt trong nội địa” is employed in one article of the Anhduongwebpage, and Pham (2012) calls the countries as “các quốc gia ... and suggestions, the data was mainly taken from thebilingual book “Hướng dẫn đọc và dịch báo chí Anh Việt” by bright translators(Nguyen & Hoang, 2013) in which translation strategies were...
  • 60
  • 829
  • 5
CHIẾN LƯỢC THÍCH NGHI VĂN HÓA TRONG MÔI TRƯỜNG LÀM VIỆC CỦA GIÁO VIÊN TIẾNG ANH NGOẠI QUỐC TẠI HÀ NỘI, VIỆT NAM: MỘT NGHIÊN CỨU ĐỊNH TÍNH

CHIẾN LƯỢC THÍCH NGHI VĂN HÓA TRONG MÔI TRƯỜNG LÀM VIỆC CỦA GIÁO VIÊN TIẾNG ANH NGOẠI QUỐC TẠI HÀ NỘI, VIỆT NAM: MỘT NGHIÊN CỨU ĐỊNH TÍNH

Khoa học xã hội

... NỘITRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮKHOA SƯ PHẠM TIẾNG ANH KHÓA LUẬN TỐT NGHIỆPCHIẾN LƯỢC THÍCH NGHI VĂN HÓA TRONG MÔI TRƯỜNG LÀM VIỆC CỦA GIÁO VIÊNTIẾNG ANH NGOẠI QUỐC TẠI HÀ NỘI, VIỆTNAM: MỘT NGHIÊN ... equally surprised thatI got accepted for the position. (Tim)Andrew, who came to Vietnam with the strongest motivation, seeing the country asfitting to his personal plan and a good teaching opportunity, ... MỘT NGHIÊN CỨU ĐỊNH TÍNHGiáo viên hướng dẫn: Hoàng Thị Hạnh, PhD.Sinh viên: Nguyễn Xuân HạnhKhóa: QH2010.F1.E2HÀ NỘI – 2014 VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES AND...
  • 83
  • 845
  • 2
treatment of cross-cultural characteristics in the teaching of speaking to grade 12a1 students of english in nam dan 1 high school in nghe an province = xử lý các yếu tố giao văn hóa trong giờ dạy nói tiếng anh

treatment of cross-cultural characteristics in the teaching of speaking to grade 12a1 students of english in nam dan 1 high school in nghe an province = xử lý các yếu tố giao văn hóa trong giờ dạy nói tiếng anh

Khoa học xã hội

... ENGLISH IN NAM DAN 1 HIGH SCHOOL IN NGHE AN PROVINCE Xử lý các yếu tố giao văn hoá trong giờ dạy nói tiếng Anh cho học sinh lớp 12A1 Trường THPT Nam Đàn 1, tỉnh Nghệ An M.A MINOR - THESIS ... ENGLISH IN NAM DAN 1 HIGH SCHOOL IN NGHE AN PROVINCE Xử lý các yếu tố giao văn hoá trong giờ dạy nói tiếng Anh cho học sinh lớp 12A1 Trường THPT Nam Đàn 1, tỉnh Nghệ An M.A MINOR - ... of their language class. We can see the result in the table below. Strongly Disagree(%) Disagree (%) No idea (%) Strongly Agree(%) Agree (%) 1. Learning a foreign language cannot...
  • 69
  • 1,092
  • 2
Chiến lược lịch sự áp dụng trong đàm phán lương của nữ người Việt Nam và nữ các nước nói tiếng Anh trong môi trường làm việc đa văn hóa tại Việt Nam = politeness strategies employed in salary negotiation by vietnamese and anglophone females in multi - cul

Chiến lược lịch sự áp dụng trong đàm phán lương của nữ người Việt Nam và nữ các nước nói tiếng Anh trong môi trường làm việc đa văn hóa tại Việt Nam = politeness strategies employed in salary negotiation by vietnamese and anglophone females in multi - cul

Khoa học xã hội

... IN VIETNAM (Chiến lược lịch sự áp dụng trong đàm phán lương của nữ người Việt Nam và nữ các nước nói tiếng Anh trong môi trường làm việc đa văn hóa tại Việt Nam) M.A Thesis ... IN VIETNAM (Chiến lược lịch sự áp dụng trong đàm phán lương của nữ người Việt Nam và nữ các nước nói tiếng Anh trong môi trường làm việc đa văn hóa tại Việt Nam) M.A Thesis ... Việt Nam) M.A Thesis Field: English Linguistics Code: 60 22 15 Supervisor: Văn Thị Thanh Bình, M.A HANOI - 2009 108 TABLE OF CONTENTS DECLARATION ……………………………………………………………………………………….i...
  • 123
  • 660
  • 1
Báo cáo nghiên cứu khoa học:

Báo cáo nghiên cứu khoa học: "“VĂN HOÁ LỜI NÓI” TRONG VIỆC GIẢNG DẠY TIẾNG NGA NHƯ MỘT NGOẠI NGỮ Ở TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ, ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG" docx

Báo cáo khoa học

... các kiến thức về văn hoá lời nói, có khả năng làm cho lời nói của mình không những đúng mà còn hay. Song trong bài viết này chúng tôi đặc biệt quan tâm đến việc dạy Văn hoá lời nói cho sinh ... thiết. 2. Văn hoá lời nói, ảnh hưởng của nó đến chất lượng giao tiếp Các thuật ngữ văn hoá ngôn ngữ và văn hoá lờì nói đã bắt đầu được sử dụng ở trong giới nghiên cứu tiếng Nga vào những năm ... của hoạt động lời nói, với các kiểu và thể loại văn bản. Chuẩn mực phong cách gắn với một phạm vi đặc trưng của hoạt động lời nói, với một kiểu thể loại văn bản cụ thể. Trong phần này chúng...
  • 7
  • 856
  • 0
Báo cáo nghiên cứu khoa học:

Báo cáo nghiên cứu khoa học: "CÁC VẤN ĐỀ VĂN HÓA TRONG DẠY HỌC KỸ NĂNG GIAO TIẾP BẰNG TIẾNG ANH" ppsx

Báo cáo khoa học

... 3.1. Các vấn đề văn hóa trong các học phần Nói của chương trình giáo dục ngành tiếng Anh Kết quả nghiên cứu cho thấy kỹ năng văn hóa và liên văn hóa chưa đóng một vai trò rõ ràng trong mục tiêu ... trên lớp Như đã nói ở trên, mục tiêu rèn luyện và phát triển kỹ năng văn hóa và liên văn hóa cần được xác định rõ ràng trong các học phần nói. Cần xem kỹ năng văn hóa và liên văn hóa là một thành ... nhiều lý do, việc kết hợp dạy học văn hóa trong dạy học kỹ năng giao tiếp tiếng Anh vẫn gặp những khó khăn nhất định. Vấn đề dạy văn hóa trong chương trình tiếng Anh chuyên ngữ tại Việt Nam cũng...
  • 9
  • 1,464
  • 15
SỰ CHUYỂN DI văn hóa TRONG CÁCH SINH VIÊN VIỆT NAM đưa RA lời mời TRONG TIẾNG ANH

SỰ CHUYỂN DI văn hóa TRONG CÁCH SINH VIÊN VIỆT NAM đưa RA lời mời TRONG TIẾNG ANH

Khoa học xã hội

... partners and close friends. Thirdly, the cultural transfer in the use of inviting strategies is strongest when the communicating partners’ parameter of age is taken into consideration.42 PART ... the smaller disparity between Vietnamese and English figures reported, the impact of age was stronger. The table also showed that the influence of age parameter on the cultural transfer was ... level.Meanwhile, when the mixed-sex interaction was of concern, the first language influence was strongest in the use of Hedging/Being tentative. For the purpose of politeness, Vietnamese students...
  • 52
  • 274
  • 0
Cách khắc phục một số ảnh hưởng về giao văn hoá trong dạy học tiếng anh cho học viên năm thứ nhất

Cách khắc phục một số ảnh hưởng về giao văn hoá trong dạy học tiếng anh cho học viên năm thứ nhất

Kỹ năng nói tiếng Anh

... Chính vì lí do này, trong quá trình nói và viết tiếng Anh, học viên thường mắc phải những lỗi về a) Vị trí và cách dùng giới từ trong tiếng Anhtiếng Việt. Ví dụ người Anh nói: This is the ... trình học tiếng Anh của học viên:- 2 -II. Thực trạng Trong qua trình giảng dạy Tiếng Anh, tôi nhận thấy các học viên chịu rất nhiều ảnh hưởng về sự khác nhau giữa hai nền văn hoá Anh – Việt. ... chủ quan trong văn hoá của hai nước . Người Anh tôn trọng tính khách quan, trong khi đó người Việt lại có xu hướng dùng nhiều tính chủ quan trong văn hoá giao tiếp của mình. Người Anh không...
  • 13
  • 848
  • 0

Xem thêm