tỉnh lược hồi chỉ vị ngữ trong tiếng việt

Tiểu từ tình thái cuối câu và thán từ cùng hình thái với từ chỉ vị trí trong tiếng việt (Tóm tắt  trích đoạn)

Tiểu từ tình thái cuối câu và thán từ cùng hình thái với từ chỉ vị trí trong tiếng việt (Tóm tắt trích đoạn)

Ngày tải lên : 10/05/2017, 11:00
... 49-50) đưa giả thuyết ngữ pháp hóa từ T C V T đến TTTTCC sau: "đấy (nơi chốn)" —*■"người nghe" —> "thông báo c h o người nghe" Ngoài tiếng V iệt ra, tiếng A m bonese Malay (hệ ngôn ngữ M alayoPolynesian) ... i, 2012, Betonamugo no emhoushijisi to ni tsuite [về từ vị trí xa tiếng Việt] , Tokyo daigaku gengogaku ronshuu [Tuyển tập luận văn ngôn ngữ học Đại học Tokyo], Vol 32, p, 1-9 A m eka, F K., 2006, ... Torukogo [Nghiên cứu lịch sư đối chiếu chì thị từ: tiếng Nhật, tiếng Hàn tiếng Tho Nhĩ Kỳ], Ogoshi N aoki (chủ nhiệm ) nnk, T aishougengogaku [Ngôn ngữ đối chiếu học], Tokyo daigaku shuppankai [Nxb...
  • 10
  • 350
  • 0
Nghiên cứu đối chiếu phép tỉnh lược hồi chỉ trong tiếng Anh và tiếng Việt

Nghiên cứu đối chiếu phép tỉnh lược hồi chỉ trong tiếng Anh và tiếng Việt

Ngày tải lên : 31/03/2015, 14:23
... biểu tỉnh lược hồi tiếng Anh sau: Tỉnh lược hồi chủ ngữ, tỉnh lược hồi vị ngữ, tỉnh lược hồi chủ ngữ vị ngữ, tỉnh lược hồi mệnh đề, tỉnh lược hồi bổ ngữ, tỉnh lược hồi trạng ngữ, tỉnh lược hồi ... 69 CHƯƠNG 3: TỈNH LƯỢC HỒI CHỈ VỊ NGỮ TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT 71 3.1 Tỉnh lược hồi vị ngữ tiếng Anh 72 3.1.1 Tỉnh lược hồi phần vị ngữ 72 3.1.1.1 Chỉ tỉnh lược hồi thành phần ... Tỉnh lược hồi toàn phần vị ngữ câu bị động 82 3.2 Tỉnh lược hồi vị ngữ tiếng Việt 83 3.2.1 Tỉnh lược hồi phần vị ngữ 83 3.2.1.1 Tỉnh lược hồi động từ vị ngữ 83 3.2.1.2 Tỉnh...
  • 108
  • 3.7K
  • 4
DSpace at VNU: Nghiên cứu đối chiếu phép tỉnh lược hồi chỉ trong tiếng Anh và tiếng Việt

DSpace at VNU: Nghiên cứu đối chiếu phép tỉnh lược hồi chỉ trong tiếng Anh và tiếng Việt

Ngày tải lên : 29/10/2017, 12:37
... 3: TỈNH LƢỢC HỒI CHỈ VỊ NGỮ TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT 71 3.1 Tỉnh lược hồi vị ngữ tiếng Anh 72 3.1.1 Tỉnh lược hồi phần vị ngữ 72 3.1.1.1 Chỉ tỉnh lược hồi thành phần động từ vị ... 3.1.2.3 Tỉnh lược hồi toàn phần vị ngữ câu ghép phụ 81 3.1.2.4 Tỉnh lược hồi toàn phần vị ngữ câu bị động 82 3.2 Tỉnh lược hồi vị ngữ tiếng Việt 83 3.2.1 Tỉnh lược hồi phần vị ngữ ... Quan điểm tỉnh lược hồi tiếng Việt 32 1.3.3 Quan điểm luận văn Tỉnh lược hồi 37 CHƢƠNG 2: TỈNH LƢỢC HỒI CHỈ CHỦ NGỮ TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT 40 2.1 Tỉnh lược hồi chủ ngữ tiếng Anh...
  • 14
  • 249
  • 1
So sánh cấu trúc - ngữ nghĩa các đơn vị thành ngữ có yếu tố chỉ động vật trong tiếng Việt với một số ngôn ngữ nhóm Tày - Thái ở Việt Nam

So sánh cấu trúc - ngữ nghĩa các đơn vị thành ngữ có yếu tố chỉ động vật trong tiếng Việt với một số ngôn ngữ nhóm Tày - Thái ở Việt Nam

Ngày tải lên : 31/03/2015, 14:26
... thóc) 0.4 2tiếng tiếng tiếng tiếng tiếng tiếng tiếng tiếng 10 tiếng 11 tiếng 12 tiếng 14 tiếng Qua thống kê thấy, thành ngữ động động ngôn ngữ Tày-Nùng có số lượng hẳn thành ngữ Việt (chỉ khoảng ... dại vích 0.1 tiếng tiếng tiếng tiếng tiếng tiếng tiếng 10 tiếng 11 tiếng 12 tiếng 14 tiếng b Số tiếng tham gia cấu tạo thành ngữ có yếu tố động vật tiếng Tày-Nùng Số tiếng Thành ngữ Tày - Nùng ... tắt C-V : Chủ ngữ - vị ngữ C-V-B: Chủ ngữ - vị ngữ - bổ ngữ C-V-Tr: Chủ ngữ - vị ngữ - trạng ngữ ss : So sánh ThN : Thành ngữ Mở đầu Lý chọn đề tài Thành ngữ kho tàng có giá trị ngơn ngữ - văn hóa...
  • 164
  • 1.3K
  • 4
Tính biểu trưng của từ ngữ chỉ màu sắc trong tiếng Việt (dựa trên ngữ liệu là những văn bản thuộc phong cách ngôn ngữ văn chương)

Tính biểu trưng của từ ngữ chỉ màu sắc trong tiếng Việt (dựa trên ngữ liệu là những văn bản thuộc phong cách ngôn ngữ văn chương)

Ngày tải lên : 18/03/2017, 19:23
... TỪ NGỮ CHỈ MÀU SẮC TRONG TIẾNG VIỆT 2.1 Ý nghĩa biểu trưng từ màu sắc tiếng Việt: Kết khảo sát ngữ liệu 2.1.1 Khảo sát tần số xuất từ ngữ màu sắc số văn thuộc phong cách ngôn ngữ văn chương tiếng ... từ ngữ màu sắc tiếng Việt 13% 6% Đơn tiết Ngữ láy Ngữ ghép 81% Biểu đồ 1.1: Tỉ lệ cấu tạo từ ngữ màu sắc tiếng Việt Footer Page 31 of 166 Header Page 32 of 166 1.3.2 Đặc điểm ngữ nghĩa từ ngữ ... 166 1.3.2 Đặc điểm ngữ nghĩa từ ngữ màu sắc tiếng Việt 1.3.2.1 Ngữ nghĩa từ ngữ màu sắc tiếng Việt Theo Từ điển tiếng Việt (Viện Ngôn ngữ học), từ ngữ màu sắc giải thích nghĩa sau: (1) Đen: -...
  • 174
  • 2.2K
  • 15
phân lớp câu hỏi tìm kiếm ngữ nghĩa tiếng Việt trong lĩnh vực y tế

phân lớp câu hỏi tìm kiếm ngữ nghĩa tiếng Việt trong lĩnh vực y tế

Ngày tải lên : 13/04/2013, 10:02
... mặt ngữ âm, từ vựng, ngữ pháp Dưới trình bày số đặc điểm tiếng Việt theo tác giả Trung tâm ngơn ngữ học Việt Nam trình bày [3] 2.2.1 Đặc điểm ngữ âm Tiếng Việt có loại đơn vị đặc biệt gọi "tiếng" , ... Tìm kiếm ngữ nghĩa tiếng Việt 2.1 Tổng quan sở cho tìm kiếm ngữ nghĩa tiếng Việt Từ cấu trúc hệ thống tìm kiếm ngữ nghĩa trình bày cho thấy để xây dựng hệ thống tìm kiếm ngữ nghĩa tiếng Việt trước ... người Việt ý đến hài hoà ngữ âm, đến nhạc điệu câu văn 2.2.2 Đặc điểm từ vựng: Mỗi tiếng nói chung yếu tố có nghĩa Tiếng đơn vị sở hệ thống đơn vị có nghĩa tiếng Việt Từ tiếng, người ta tạo đơn vị...
  • 56
  • 689
  • 1
Các từ chỉ vị trí trong tiếng Hán so sánh với tiếng Việt

Các từ chỉ vị trí trong tiếng Hán so sánh với tiếng Việt

Ngày tải lên : 31/03/2015, 14:15
... từ vị trí tiếng Hán tiếng Việt, xuất phát từ góc độ ngữ nghĩa, ngữ pháp, mơ tả đặc điểm từ vị trí tiếng Hán tiếng Việt, qua đó, đưa điểm khác tiếng Hán tiếng Việt Hiện nay, Trung Quốc hay Việt ... điểm ngữ pháp, ngữ nghĩa từ vị trí tiếng Hán -Tìm hiểu số đặc điểm từ vị trí tương ứng tiếng Việt - So sánh số đặc điểm từ vị trí tiếng Hán tiếng Việt, rút điểm giống khác tiếng Hán tiếng Việt ... từ vị trí tiếng Hán tiếng Việt Trong chương này, qua phân tích đặc điểm ngữ nghĩa, ngữ pháp từ tương đương tiếng Việt, chủ yếu so sánh đối chiếu số điểm giống khác biệt hai ngôn ngữ tiếng Hán tiếng...
  • 98
  • 1.5K
  • 1
Các từ chỉ vị trí trong tiếng Hán so sánh với tiếng Việt

Các từ chỉ vị trí trong tiếng Hán so sánh với tiếng Việt

Ngày tải lên : 31/03/2015, 14:35
... từ vị trí tiếng Hán tiếng Việt, xuất phát từ góc độ ngữ nghĩa, ngữ pháp, mơ tả đặc điểm từ vị trí tiếng Hán tiếng Việt, qua đó, đưa điểm khác tiếng Hán tiếng Việt Hiện nay, Trung Quốc hay Việt ... điểm ngữ pháp, ngữ nghĩa từ vị trí tiếng Hán -Tìm hiểu số đặc điểm từ vị trí tương ứng tiếng Việt - So sánh số đặc điểm từ vị trí tiếng Hán tiếng Việt, rút điểm giống khác tiếng Hán tiếng Việt ... từ vị trí tiếng Hán tiếng Việt Trong chương này, qua phân tích đặc điểm ngữ nghĩa, ngữ pháp từ tương đương tiếng Việt, chủ yếu so sánh đối chiếu số điểm giống khác biệt hai ngôn ngữ tiếng Hán tiếng...
  • 98
  • 2K
  • 7
Khảo sát nhóm từ ngữ đồng nghĩa chỉ cái chết trong tiếng việt

Khảo sát nhóm từ ngữ đồng nghĩa chỉ cái chết trong tiếng việt

Ngày tải lên : 30/11/2015, 21:10
... loại từ ngữ đồng nghĩa chết tiếng Việt c Phân tích nhóm từ ngữ đồng nghĩa chết tiếng Việt Đối tượng phạm vi nghiên cứu Đối tượng: nhóm từ ngữ đồng nghĩa chết tiếng Việt Phạm vi nghiên cứu: ngữ liệu ... phong cách với từ tiếng Việt đại Các từ ngữ cổ đồng nghĩa với từ ngữ đại tiếng Việt từ Hán - Việt cổ từ ngữ liên quan đến điển tích, điển cố vay mượn từ tiếng Hán Thí dụ, từ ngữ đồng nghĩa in ... pháp nhằm thống kê tất từ ngữ đồng nghĩa chết tiếng Việt, đồng thời phân loại từ ngữ đồng nghĩa chết thành nhóm Phương pháp hệ thống: tìm hiểu từ ngữ đồng nghĩa chết tiếng Việt bỏ qua phương pháp...
  • 74
  • 6K
  • 7
từ ngữ chỉ thực vật trong tiếng việt (đối chiếu giữa các phương ngữ)

từ ngữ chỉ thực vật trong tiếng việt (đối chiếu giữa các phương ngữ)

Ngày tải lên : 02/12/2015, 13:22
... người Việt Nam Bốn năm sau, Trong Luận án Từ ngữ động thực vật tiếng Việt tiếng Anh [70], Nguyễn Thanh Tùng so sánh từ ngữ thực vật tiếng Việt tiếng Anh từ điển giải thích, thành ngữ tục ngữ dựa ... sau Đó đối chiếu cấu tạo, ngữ âm – ngữ nghĩa từ ngữ thực vật PN tiếng Việt 32 Chương TỪ NGỮ CHỈ THỰC VẬT TRONG CÁC PHƯƠNG NGỮ TIẾNG VIỆT XÉT VỀ MẶT CẤU TẠO Đối chiếu từ ngữ thực vật, nhận thấy ... tơi chọn “hình vị đơn vị cấu tạo từ ngữ tiếng Việt Trên sở kế thừa quan niệm nhà Việt ngữ học khuynh hướng thứ hai, chúng tơi cho tiếng Việt có từ ngữ Phương thức sử dụng hình vị độc lập để tạo...
  • 116
  • 1.3K
  • 2
Đặc trưng của tính từ biểu thị vị giác trong tiếng Hàn (có liên hệ với tiếng Việt)

Đặc trưng của tính từ biểu thị vị giác trong tiếng Hàn (có liên hệ với tiếng Việt)

Ngày tải lên : 06/11/2017, 09:21
... Có loại vị giác bản: vị ngọt, vị mặn, vị chua, vị đắng.” Từ điển nghĩa Hán tự tiếng Hàn(Jeon Kwang Jin, 2007) định nghĩa vị giác y học cảm giác nhận thấy vị vị ngọt, vị mặn, vị chua, vị đắng ... từ vị giác tiếng Hàn thành loại: (1) Các tính từ vị ngọt, vị chua, vị đắng, vị mặn (kích thích chồi vị giác); (2) Các tính từ vị chát (tác động tương hỗ 24 chồi vị giác); (3) Các tính từ vị cay ... từ vị giác tiếng Việt để làm bật điểm giống khác tính từ vị giác tiếng Hàn tiếng Việt Chúng hi vọng kết nghiên cứu luận án giúp ích cho việc dạy học tiếng Hàn tiếng Việt với tư cách ngoại ngữ, ...
  • 97
  • 590
  • 2
Đặc trưng của tính từ biểu thị vị giác trong tiếng hàn (có liên hệ với tiếng việt) (tt)

Đặc trưng của tính từ biểu thị vị giác trong tiếng hàn (có liên hệ với tiếng việt) (tt)

Ngày tải lên : 06/11/2017, 09:23
... tả vị giác tiếng Việt Tiếng Việt ngôn ngữ đơn lập Đặc điểm cấu tạo từ tiếng Việt khơng có phân chia thành tố phụ tố Từ ngơn ngữ đơn lập hình vị tự kết hợp hình vị tạo thành vậy, tiếng Việt ... tính từ vị giác tiếng Hàn thành loại: (1) Các tính từ vị ngọt, vị chua, vị đắng, vị mặn (kích thích chồi vị giác); (2) Các tính từ vị chát (tác động tương hỗ chồi vị giác); (3) Các tính từ vị cay ... tính từ vị giác tiếng Hàn thành loại: (1) Các tính từ vị ngọt, vị chua, vị đắng, vị mặn (kích thích chồi vị giác); (2) Các tính từ vị chát (tác động tương hỗ chồi vị giác); (3) Các tính từ vị cay...
  • 19
  • 443
  • 0
Đặc trưng của tính từ biểu thị vị giác trong tiếng Hàn (có liên hệ với tiếng Việt) (Luận văn thạc sĩ)

Đặc trưng của tính từ biểu thị vị giác trong tiếng Hàn (có liên hệ với tiếng Việt) (Luận văn thạc sĩ)

Ngày tải lên : 16/11/2017, 17:34
... từ vị giác tiếng Việt để làm bật điểm giống khác tính từ vị giác tiếng Hàn tiếng Việt Chúng hi vọng kết nghiên cứu luận án giúp ích cho việc dạy học tiếng Hàn tiếng Việt với tư cách ngoại ngữ, ... đại đa số người Việt học tiếng Hàn có xu hướng liên tưởng đến tượng xuất tiếng Việt để hiểu tiếng Hàn tượng chuyển di tiêu cực từ tiếng mẹ đẻ So với lĩnh vực khác ngôn ngữ ngữ pháp ngữ âm từ vựng ... cảm giác thành tính từ "vị ngọt”, vị chua”, vị đắng”, vị mặn” liên quan đến kích thích chồi vị giác; vị chát” liên quan đến tác động tương hỗ chồi vị giác; vị cay” liên quan đến kích thích...
  • 97
  • 661
  • 3
Từ chỉ vị trí trong tiếng nhật và tiếng việt (2008) mayumi adachi

Từ chỉ vị trí trong tiếng nhật và tiếng việt (2008) mayumi adachi

Ngày tải lên : 19/01/2018, 19:02
... người nghe Tiếng Nhật: kono-ie ano-ie sono-ie Tiếng Việt: nhà nhà {đó / kia} nhà {đó /*kia} [Trích dẫn dụ tiếng Nhật từ Shoho (1981:67)] TỪ CHỈ VỊ TRÍ TRONG TIẾNG NHẬT VÀ TIẾNG VIỆT Nguyễn ... người đó.) Ko- ký hiệu, ngữ, câu,… ngữ cảnh cách trực tiếp (24) “$”, kore-ha amerika-no tsuuka-kigou-desu (Đây ký hiệu tiền Mỹ: “$” ) 10 TỪ CHỈ VỊ TRÍ TRONG TIẾNG NHẬT VÀ TIẾNG VIỆT (25) “Furuike-ya ... CHỈ VỊ TRÍ TRONG TIẾNG NHẬT VÀ TIẾNG VIỆT (5) A: Odekake-desu-ka? (Anh à?) B: Ee, chotto soko-made (Vâng, tơi đằng chút.) [Trích dẫn dụ tiếng Nhật từ Kinsui nnk (2002: 219)] 2.2 Trực TCVT tiếng...
  • 10
  • 213
  • 0
DẤU HỎI VÀ DẤU NGÃ TRONG TIẾNG VIỆT

DẤU HỎI VÀ DẤU NGÃ TRONG TIẾNG VIỆT

Ngày tải lên : 07/09/2013, 13:10
... như: Dấu ngã: đối đãi (từ Hán Việt) , sư sãi (từ Hán Việt) , vung vãi (từ ghép), hãn (từ Hán Việt) , than vãn, ve vãn, nhão nhoét (so sánh: nhão nhoẹt), minh mẫn (từ Hán Việt) , khe khẽ (so sánh: khẽ ... mềm mỏng, bồi bổ, chồm hổm, niềm nở, hồ hởi (Tác giả 2) II Từ Hán Việt a) Dùng dấu hỏi có phụ âm đầu là: Ch-: chuẩn, chỉ, chỉnh, chủ, chuẩn, chủng, chuyển, chưởng Gi-: giả, giải, giảm, giản, ... Thuẫn: hậu thuẫn, mâu thuẫn Tiễn: tiễn biệt, thực tiễn, hoả tiễn Tiểu: tiểu đội, tiểu học Tỉnh: tỉnh ngộ, tỉnh thành Trĩ: ấu trĩ Trữ: tích trữ, trữ tình Tuẫn: tuẫn nạn, tuẫn tiết Xả: xả thân Kỹ:...
  • 6
  • 1.3K
  • 0
Bài giảng DAU HOI VA DAU NGA TRONG TIENG VIET

Bài giảng DAU HOI VA DAU NGA TRONG TIENG VIET

Ngày tải lên : 02/12/2013, 02:11
... như: Dấu ngã: đối đãi (từ Hán Việt) , sư sãi (từ Hán Việt) , vung vãi (từ ghép), hãn (từ Hán Việt) , than vãn, ve vãn, nhão nhoét (so sánh: nhão nhoẹt), minh mẫn (từ Hán Việt) , khe khẽ (so sánh: khẽ ... mềm mỏng, bồi bổ, chồm hổm, niềm nở, hồ hởi (Tác giả 2) II Từ Hán Việt a) Dùng dấu hỏi có phụ âm đầu là: Ch-: chuẩn, chỉ, chỉnh, chủ, chuẩn, chủng, chuyển, chưởng Gi-: giả, giải, giảm, giản, ... Thuẫn: hậu thuẫn, mâu thuẫn Tiễn: tiễn biệt, thực tiễn, hoả tiễn Tiểu: tiểu đội, tiểu học Tỉnh: tỉnh ngộ, tỉnh thành Trĩ: ấu trĩ Trữ: tích trữ, trữ tình Tuẫn: tuẫn nạn, tuẫn tiết Xả: xả thân Kỹ:...
  • 6
  • 813
  • 0