0

phân biệt tục ngữ và thành ngữ trong tiếng việt

PPCR TRONG CHUẨN ĐOÁN PHÂN BIỆT CÁC SUBTYPE AIV TYPE A docx

PPCR TRONG CHUẨN ĐOÁN PHÂN BIỆT CÁC SUBTYPE AIV TYPE A docx

Nông nghiệp

... ngoài (HA và NA) đa dạng và là kháng nguyên có tính đặc hiệu subtype Jorge Duitama et al, 2009 Phân loại AIV  Cúm gia cầm độc lực thấp (LPAI) xảy tự nhiên ở loài chim Bệnh không biểu ... (HPAI): sau 10 ngày tiêm nhiễm cho gà, AIV phải làm chết 75-100% phôi gà thực nghiệm Sau phân lập từ gà bệnh, AIV phát triển tốt và gây bệnh tích tế bào mơi trường nuôi cấy không có ... M, và NS Các chủng virus: H9N2; H6N1; H5N1; H9N2/ Y280; và H5N11/97 (?) là genotype AIV chưa phân lập từ gia cầm ở Hong Kong Y Guan, 2002 Subtype AIV type A         H1N1 H5N1 H2N2...
  • 28
  • 285
  • 0
SKKN sử dụng thơ, ca dao, tục ngữ trong dạy học địa lý tự nhiên lớp 10 và lớp 12

SKKN sử dụng thơ, ca dao, tục ngữ trong dạy học địa lý tự nhiên lớp 10 và lớp 12

Giáo dục học

... phát triển mạnh vào mùa hè Mây trắng mây đối lưu tức thuộc loại mây tích hình thành vào buổi sáng mùa hè Nếu gặp điều kiện nhiệt độ thuận lợi thường phát triển thành mây dông vào buổi chiều gây ... lau lách - nơi có sào huyệt nhóm cướp khét tiếng vào thời kỳ - thương em mà không dám vô cớ Bài 11 (Khí Sự phân bố nhiệt độ khơng khí Trái Đất) Ví dụ 1: Trong thơ “Hạt gạo làng ta” Trần Đăng Khoa ... thăm, giếng gửi đầy quà nước trong Những câu thơ phản ánh trạng rừng nước ta bị lụi tàn hậu việc phá rừng Trong thiên nhiên thành phần tự nhiên thay đổi kéo theo thay đổi thành phần khác theo quy...
  • 67
  • 1,211
  • 0
Nghệ thuật giao tiếp và thành công trong cuộc sống

Nghệ thuật giao tiếp thành công trong cuộc sống

Tâm lý - Nghệ thuật sống

... loát trở thành phần họ Nếu bạn hỏi họ, họ nói cho bạn biết lúc bắt đầu gay go họ thường xuyên tự hỏi: Cái gì? Với ai? Trong hồn cảnh nào? Tại sao? Như nào? Lúc nào? Hạnh phúc ? Ai biết tiếng ... việc Hãy nghĩ lại câu phủ nhận chúng Nếu bạn cho Tôi không tiếng, không yêu mến, đổi thành Mọi người yêu mến mình” hành động thể người tiếng yêu quý Bạn thay đổi suy nghĩ khứ “cải tạo” Tơi nghĩ ... nghĩ họ thành công họ thành cơng Vậy nên trước lo lắng có suy nghĩ tiêu cực, bạn tự bảo với điều tích cực tốt đẹp Nếu bạn chuẩn bị vấn xin việc, tưởng tượng bạn làm tốt tự bảo với thân bạn thành...
  • 26
  • 581
  • 0
Báo cáo nghiên cứu khoa học:

Báo cáo nghiên cứu khoa học: "PHÂN LOẠI CÁC TỪ TÊN GỌI CHỈ TRANG PHỤC TRONG TIẾNG NGA TIẾNG VIỆT THEO QUAN HỆ PHÂN LOẠI CẤP TOÀN BỘ - BỘ PHẬN" docx

Báo cáo khoa học

... Lưng Sơ đồ Phân chia bậc phân loại toàn - phận 2.2 Thống kê phân loại từ ngữ trang phục tiếng Nga tiếng Việt theo quan hệ phân loại toàn - phận Như vậy theo cách phân loại y phục tiếng Nga theo ... 2.1 Sơ đồ phân loại từ ngữ trang phục tiếng Nga tiếng Việt theo quan hệ phân loại cấp toàn - phận “Trang phục” bao gồm thứ mang người phụ tùng kèm theo Ở bảng phân loại theo quan hệ phân loại ... chúng tơi xếp vào nhóm Kết luận Bảng thống kê phân loại chúng tơi có kết luận sau: - Trong tiếng Nga tiếng Việt tần số sử dụng từ tên gọi trang phục che phủ phần người (nhóm 2) cao nhất: tiếng Nga...
  • 6
  • 763
  • 3
Góp phần tìm hiểu sự biến đổi của từ vựng - ngữ nghĩa tiếng Việt từ 1930 đến 1960

Góp phần tìm hiểu sự biến đổi của từ vựng - ngữ nghĩa tiếng Việt từ 1930 đến 1960

Văn học - Ngôn ngữ học

... dòng manh me cùa bào chi quéc ngù, su hlnh thành va phàt trién cùa càc dòng vàn hoc; dòng vàn hoc u nc va càch mang; dòng vàn hoc làng man va dòng vàn hoc hién thuc phé phàn Co thè nói trc day ... Chàu, Ngiiycn Vàn Tu, Nguyén Kim Tliàn, Nguyén Trong Bau, Nguyén Vàn Khang, Le Quang Thiém, Ha Quang Nàng, VQ Due Nghiéu dà co mot so giào trình va mot sé viét quan tàm dèn vàn de Trong cóng trình ... Tàc phàm "Vàn de dàn cày" cùa Qua Ninh va Vàn Dinh, "Duòng Càch ménh", "Tuyén ngòn dòc làp" cùa Ho Chù Tich, "Càch mcnng dàn (oc dàn chù Viét Nam" cùa Truòng Chinh, vàn de vàn hồ va vàn nghé cun...
  • 112
  • 1,543
  • 0
Khảo sát trạng ngữ trong tiếng Việt từ góc độ kết học, nghĩa học và dụng học (trên cứ liệu một số tác phẩm văn học giai đoạn 1930 - 1945

Khảo sát trạng ngữ trong tiếng Việt từ góc độ kết học, nghĩa học dụng học (trên cứ liệu một số tác phẩm văn học giai đoạn 1930 - 1945

Văn học - Ngôn ngữ học

... ngữ phân biệt trạng ngữ với thành phần lại câu tiêu chí hình thức ý nghĩa 12 1.2 Phân biệt trạng ngữ với số thành tố khác dễ nhầm lẫn câu Lâu nay, việc nhận diện số thành phần câu tiếng Việt, thành ... Hiệp, Nguyễn Minh Thuyết Thành phần câu tiếng Việt , 2004 theo đó, phân biệt yếu tố với trạng ngữ dựa vào tiêu chí sau: - Khả biến vị trí - Ý nghĩa biểu - Khả tham gia phân đoạn thực Các yếu ... pháp tiếng Việt 2009, tr 211] Ví dụ trạng ngữ: Bên trong, vợ anh nghiến răng, vừa thở hổn hển vừa kêu ngắc tiếng (Bước Đường Cùng, NCH, 10) 17 Trạng ngữ “bên trong ví dụ tham gia vào cấu trúc phân...
  • 127
  • 1,649
  • 6
Đối chiếu đặc điểm của phép tu từ nghịch ngữ trong tiếng hán, tiếng anh và tiếng việt

Đối chiếu đặc điểm của phép tu từ nghịch ngữ trong tiếng hán, tiếng anh tiếng việt

Tiến sĩ

... ĐẠI HỌC QUỐC GIA THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI NHÂN VĂN Nguyễn Thế Truyền ĐỐI CHIẾU ĐẶC ĐIỂM CỦA PHÉP TU TỪ NGHỊCH NGỮ TRONG TIẾNG HÁN, TIẾNG ANH TIẾNG VIỆT Luận án tiến ... TỪ NGHỊCH NGỮ TRONG TIẾNG VIỆT NHỮNG ĐIỂM TƯƠNG ĐỒNG KHÁC BIỆT CỦA PHÉP TU TỪ NGHỊCH NGỮ GIỮA BA NGÔN NGỮ HÁN, ANH, VIỆT .155 ĐẶC ĐIỂM CỦA PHÉP TU TỪ NGHỊCH NGỮ TRONG TIẾNG VIỆT 155 1.1 ... tìm hiểu tình hình nghiên cứu phép nghịch ngữ tiếng Việt, tiếng Hán tiếng Anh vừa trình bày trên, nhận thấy: 26 + Cho đến nay, tiếng Việt, tiếng Hán tiếng Anh chưa có cơng trình nghiên cứu dạng...
  • 289
  • 626
  • 1
Thành phần khởi ngữ trong tiếng Việt

Thành phần khởi ngữ trong tiếng Việt

Ngữ văn

... tất Về tiêu chí phân loại: Để phân loại mặt ngữ nghĩa khởi ngữ có quan hệ với chủ ngữ thành tiểu loại khác nhau, dựa vào mối quan hệ biểu thức thể với sở biểu sở chúng Đây cách phân loại theo ... ví dụ trên, chúng tơi nhận thấy có xuất thành phần khơng nằm cấu trúc khởi thủy (structure primaire) câu mà đặt đầu câu thành phần xem xét để trở thành thành phần “khởi ngữ” Lý xuất này, quan ... định chất ngữ pháp chức ngữ pháp thành phần thành tố cấu tạo lên cấu trúc câu, trước xem xét chúng diện hoạt động diễn ngôn Phân loại Khởi ngữ Xem xét phận khởi ngữ thành phần cấu trúc câu (một đơn...
  • 10
  • 3,784
  • 1
BÁO CÁO

BÁO CÁO " NGHIÊN CỨU TỤC NGỮ VỀ “YÊU” TRONG TIẾNG ANH ĐỐI CHIẾU TRONG TIẾNG VIỆT " doc

Báo cáo khoa học

... “yêu” tiếng Anh tiếng Việt Cấu trúc song song Out of sight, out of mind; Kết bạn trước, thề ước sau sử dụng hai ngơn ngữ Tuy nhiên, có điểm khác ngữ pháp tục ngữ “yêu” tiếng Anh tiếng Việt Trong tiếng ... Tần suất xuất loại câu cấu trúc tiếng Anh tiếng Việt khác Trong đa phần tục ngữ tiếng Anh “yêu” hình thành từ câu đơn, câu ghép, câu phức, đa số tục ngữ tiếng Việt lại cấu tạo từ câu đơn va câu ... tiếng Anh tiếng Việt 2.2.2 Phương pháp nghiên cứu: Đề tài nghiên cứu sử dụng phương pháp mơ tả định tính với bước sau: - Xác định thu thập liệu có chứa tục ngữ “Love” tiếng Anh tiếng Việt - Phân...
  • 7
  • 1,250
  • 7
Báo cáo nghiên cứu khoa học:

Báo cáo nghiên cứu khoa học: "KHẢO SÁT CẤU TRÚC BIỂU ĐẠT Ý NGHĨA SO SÁNH BẬC HƠN VỚI TỪ “RATHER” TRONG TIẾNG ANH TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG VIỆT" pps

Báo cáo khoa học

... đương tiếng Việt Bảng 2.1 Mô hình hoá cấu trúc so sánh với "would rather" tiếng Anh tương đương tiếng Việt Chủ ngữ would rather Tiếng Anh (cụm) Động từ nguyên mẫu than to Mệnh đề Tiếng Việt ... than talking.) Đây điểm khác biệt so với tiếng Việt Để chuyển diễn đạt thích khứ, tiếng Việt đưa từ vào trước cụm động từ thích đọc sách nói chuyện Trong lúc đó, would rather than phải bị thay ... cấu trúc X Y, X Y, X Y, X (là Y) tiếng Việt Trong X Y hai tình mang để chọn lựa, so sánh X đứng cao Y thang độ giá trị (19) Đôi hương hồn người chết trận hoá thành âm hình bóng [1, 94] (Sometimes...
  • 5
  • 875
  • 1
Báo cáo nghiên cứu khoa học

Báo cáo nghiên cứu khoa học " Hàm ý của văn hóa các từ chỉ màu sắc cơ bản trong tiếng việt tiếng hán " pptx

Báo cáo khoa học

... Trung Quốc số 6(94) - 2009 Đáng ý Sổ vàng tiếngViệt không đợc dịch thành tiếng Hán Bởi Sổ vàng Danh bạ điện thoại đợc in giấy in màu vàng, Danh bạ điện thoại đợc phân loại theo cấu tổ chức quan ... màu vàng, ngời thờng liên tỏng tới vàng, vµng cã mµu vµng Mµu vµng tiÕng ViƯt vµ tiếng Hán tợng trng cho quí báu, chất lợng cao, ví dụ nh: - ngày vàng, - tuần lễ vàng, tháng vàng, - mùa vàng, ... định Lời kết Thông qua việc phân tích, đối chiếu từ ngữ màu sắc Nghiên cứu Trung Quốc số 6(94) - 2009 tiếng Hán tiếng Việt, thấy rõ, từ màu sắc tiếng Hán tiếng Việt có phạm vi ứng dụng rộng...
  • 8
  • 2,036
  • 20
ĐỀ CƯƠNG MÔN HỌC  Môn:  Từ vựng – ngữ nghĩa tiếng Việt (Vietnamese Lexicology and Semantic )

ĐỀ CƯƠNG MÔN HỌC Môn: Từ vựng – ngữ nghĩa tiếng Việt (Vietnamese Lexicology and Semantic )

Cao đẳng - Đại học

... TỪ VỰNG TIẾNG VIỆT Phân tích từ vựng tiếng Việt mặt nguồn gốc Phân tích từ vựng tiếng Việt mặt phạm vi sử dụng Phân tích từ vựng tiếng Việt mặt mức độ sử dụng Phân tích từ vựng tiếng Việt mặt ... CỦA TỪ VỰNG TIẾNG VIỆT VẤN ĐỀ CHUẨN HÓA TỪ VỰNG TIẾNG VIỆT Những đường phát triển từ vựng tiếng Việt Chuẩn hóa từ vựng tiếng Việt Chương 5: VẤN ĐỀ HỆ THỐNG HÓA TỪ VỰNG TIẾNG VIỆT TRONG CÁC TỪ ... từ tiếng Việt đường vựng tiếng Chuẩn hóa phát triển từ Việt vấn Tuần liệu nêu Các mục có từ vựng vựng tiếng đề chuẩn hóa tiếng Việt tiếng Việt - Vấn đề chuẩn hóa từ vấn đề từ phân định vựng tiếng...
  • 12
  • 2,277
  • 5
structural and functional features of fronting in english versus vietnamese equivalents = đặc điểm cấu trúc và chức năng của khởi ngữ trong tiếng anh và tương đương trong tiếng việt

structural and functional features of fronting in english versus vietnamese equivalents = đặc điểm cấu trúc chức năng của khởi ngữ trong tiếng anh tương đương trong tiếng việt

Khoa học xã hội

... FRONTING IN ENGLISH VERSUS VIETNAMESE EQUIVALENTS Đặc điểm cấu trúc chức khởi ngữ Tiếng Anh tương đương Tiếng Việt M.A MINOR PROGRAMME THESIS Field: English Linguistics Code: 60.22.02.01 Supervisor: ... Hoan) - Object Complement as Khởi ngữ “Về thể văn lĩnh vực văn nghệ, tin tiếng ta, khơng sợ thiếu giàu đẹp” (Giữ gìn sáng Tiếng Việt – Phạm Văn Đồng) - Verb as Khởi ngữ “Đi, chả mấy, mà nhà thầy đem ... Vietnamese Grammar (Ngữ pháp Tiếng Việt) (Eds) Vietnam National University Press Chinh, Truong Van.; and Le, Nguyen Hien (1963) Treatise on Vietnamese Grammar (Khảo luận ngữ pháp Việt Nam) Hue University...
  • 64
  • 1,078
  • 5
phân tích đối chiếu sự kết hợp thời - thể trong tiếng anh và tương đương trong tiếng việt với ứng dụng trong dạy và học tiếng anh

phân tích đối chiếu sự kết hợp thời - thể trong tiếng anh tương đương trong tiếng việt với ứng dụng trong dạy học tiếng anh

Khoa học xã hội

... in the past Tôi học tiếng Việt Việt Nam [8;156] I already learned Vietnamese in Vietnam - Đang: used to indicate an action that is happening in the present Tôi học Tiếng Việt Việt Nam [9;156] I ... REFERENCES Tiếng Việt Bùi Phụng et al (1992), Learning modern spoken Vietnamese, Khoa Tiếng Việt, Trường Đại học Tổng hợp Hà Nội: Đại học Giáo dục chuyên nghiệp Diệp Quang Ban (2000), Ngữ pháp tiếng Việt, ... Tài Cẩn (1999) Ngữ pháp tiếng Việt Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội Nguyễn Thiện Giáp (2005), Lịch sử Việt ngữ học, NXB Giáo dục Nguyễn Việt Hương (2003), Thực hành tiếng Việt, Quyển 1, NXB Đại học...
  • 50
  • 834
  • 2
a study on the collocations of lexical verb  do  with vietnamese equivalents = nghiên cứu các kết hợp từ của động từ  do và tương dương trong tiếng việt

a study on the collocations of lexical verb do with vietnamese equivalents = nghiên cứu các kết hợp từ của động từ do tương dương trong tiếng việt

Khoa học xã hội

... with many other words According to Lewis (2000), there are very few „strong‟ collocations and he makes a distinction between „strong‟ collocation e.g avid reader, budding author; „common‟ collocation ... mouths of the Pellys,… … lão thực nhiều thành tích lớn lao làm cho người Bê Ly miệng nguyền rủa tên lão… [9: 16] (12) You‟ve done a wonderful job Cậu vừa hoàn thành công việc tuyệt vời [4: 42] 25 ... equivalent meaning in Vietnamese: làm, thực hiện, hồn thành, có cơng hiệu (13) the verb „do‟ = „làm‟, but the present perfect of „do‟ lead its meaning „hoàn thành in Vietnamese „Do‟ is the most usual...
  • 43
  • 1,623
  • 6
Câu phức định ngữ trong tiếng Việt và những hiện tượng tương ứng trong tiếng Trung Quốc

Câu phức định ngữ trong tiếng Việt những hiện tượng tương ứng trong tiếng Trung Quốc

Văn học - Ngôn ngữ học

... PHỨC ” ĐỊNH NGỮ TRONG TIẾNG VIỆT ĐƠN VỊ TƢƠNG ỨNG TRONG TIẾNG HÁN 64 3.1 Đăc điểm thành phần định ngữ câu phức thành phần định ngữ tiếng Hán 64 3.1.1 Định ngữ tiếng Hán ... thống hóa lí luận câu có định ngữ tiếng Việt tƣơng ứng tiếng Hán Chỉ đặc điểm câu phức định ngữ tiếng Việt câu phức định ngữ tiếng Hán Chỉ khác loại câu tiếng Việt tiếng Hán Ngồi ra, luận văn khắc ... việc phân loại ―câu phức‖, thành phần câu, chức yếu tố đƣợc gọi phƣơng thức ngữ pháp tiếng Việt nhƣ trật tự từ, hƣ từ ngữ điệu Trên sở phân tích ngữ liệu tiếng Việt tiếng Hán luận văn đóng góp vào...
  • 109
  • 1,326
  • 2
Đặc điểm định danh và ngữ nghĩa của hai tổ hợp ghép chính phụ cười + x và nói + x trong tiếng Việt

Đặc điểm định danh ngữ nghĩa của hai tổ hợp ghép chính phụ cười + x nói + x trong tiếng Việt

Văn học - Ngôn ngữ học

... ngả vào người kia) Rũ rượi: người rũ xuống (trong cười rũ rượi) 1.3 Nét nghĩa âm Ví dụ: Thành tiếng (trong cười khì: cười phát thành tiếng nghe tiếng thở thích thú cách hồn nhiên) Khơng thành tiếng ... khác nhà Việt ngữ học từ tiếng Việt Từ thấy dù quan niệm từ tiếng Việt trùng với tiếng, trùng với âm tiết, trùng với hình vị hay từ tiếng Việt lớn âm tiết "tổ hợp" khái niệm kết hợp gồm hai tiếng ... Lê) ranh giới đơn vị thật không dễ dàng phân biệt Một số tác giả lại có quan niệm: từ tiếng Việt trùng với âm tiết, trùng với tiếng, trùng với hình vị Mỗi âm tiết tiếng Việt từ Tiếng Việt...
  • 117
  • 1,535
  • 1

Xem thêm