0

các cấu trúc viết lại câu và tương đương trong tiếng anh

Báo cáo nghiên cứu khoa học:

Báo cáo nghiên cứu khoa học: "KHẢO SÁT CẤU TRÚC BIỂU ĐẠT Ý NGHĨA SO SÁNH BẬC HƠN VỚI TỪ “RATHER” TRONG TIẾNG ANH TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG VIỆT" pps

Báo cáo khoa học

... hoá cấu trúc so sánh với would rather tiếng Anh tương đương tiếng Việt Bảng 2.1 Mô hình hoá cấu trúc so sánh với "would rather" tiếng Anh tương đương tiếng Việt Chủ ngữ would rather Tiếng Anh (cụm) ... nêu cấu trúc tổng quát câu với rather than tương đương tiếng Việt Bảng 2.2 Mô hình cấu trúc so sánh với "rather than" tương đương tiếng Việt Chủ ngữ Chủ ngữ Động từ (cụm) tính từ (cụm) danh ... 31] (Thật phim nhằm làm sáng rõ vấn đề làm to chuyện.) Cấu trúc với rather than tương đương với cấu trúc X Y, X Y, X Y, X (là Y) tiếng Việt Trong X Y hai tình mang để chọn lựa, so sánh X đứng cao...
  • 5
  • 875
  • 1
structural and functional features of fronting in english versus vietnamese equivalents = đặc điểm cấu trúc và chức năng của khởi ngữ trong tiếng anh và tương đương trong tiếng việt

structural and functional features of fronting in english versus vietnamese equivalents = đặc điểm cấu trúc chức năng của khởi ngữ trong tiếng anh tương đương trong tiếng việt

Khoa học xã hội

...  NGUYỄN THỊ ÁI ANH STRUCTURAL AND FUNCTIONAL FEATURES OF FRONTING IN ENGLISH VERSUS VIETNAMESE EQUIVALENTS Đặc điểm cấu trúc chức khởi ngữ Tiếng Anh tương đương Tiếng Việt M.A MINOR PROGRAMME ... can be repeated in the sentence, for example: “Còn anh, anh không ghìm xúc động” (Nguyễn Quang Sáng, “Chiếc lược ngà”) In this case, the word anh is fronted (khởi ngữ) and is repeated in the ... considered actually.” (BNC) Or in Vietnamese: Nghe gọi, bé giật mình, tròn mắt nhìn Nó ngơ ngác, Còn anh, anh không ghìm xúc động ( Chiếc lược ngà – Nguyễn Quang Sáng) 3.2.1.1 Structural similarities...
  • 64
  • 1,077
  • 5
Báo cáo

Báo cáo " Tương đương dịch thuật tương đương trong dịch Anh - Việt " pptx

Báo cáo khoa học

... tiết phải rơi vào nốt nhạc ca sĩ hát Do ta thấy nhạc tiếng tiếng Việt viết tương ứng nốt nhạc Trong tiếng Anh từ đa âm tiết viết tách để âm tiết tương ứng với nốt nhạc Đôi vài âm tiết tương ứng với ... đương dịch thuật Hiện có nhiều cách phân loại tương đương dịch thuật khác dựa sở khác Có cách phân loại tương đương phổ biến sau: 1) Tương đương dựa hình thức (formbased equivalence): tương đương ... hình tương đương hay nói tới ứng dụng nhiều nghiên cứu, đánh giá dịch bàn dịch thuật Tương đương dựa số lượng phần tương đương (Quantity based equivalence) a- Tương đương - một: - Là kiểu tương đương...
  • 10
  • 958
  • 13
báo cáo nghiên cứu khoa học  ''''tương đương dịch thuật và tương đương trong dịch anh - việt''''

báo cáo nghiên cứu khoa học ''''tương đương dịch thuật tương đương trong dịch anh - việt''''

Báo cáo khoa học

... tiết phải rơi vào nốt nhạc ca sĩ hát Do ta thấy nhạc tiếng tiếng Việt viết tương ứng nốt nhạc Trong tiếng Anh từ đa âm tiết viết tách để âm tiết tương ứng với nốt nhạc Đôi vài âm tiết tương ứng với ... đương dịch thuật Hiện có nhiều cách phân loại tương đương dịch thuật khác dựa sở khác Có cách phân loại tương đương phổ biến sau: 1) Tương đương dựa hình thức (formbased equivalence): tương đương ... hình tương đương hay nói tới ứng dụng nhiều nghiên cứu, đánh giá dịch bàn dịch thuật Tương đương dựa số lượng phần tương đương (Quantity based equivalence) a- Tương đương - một: - Là kiểu tương đương...
  • 10
  • 711
  • 0
Báo cáo nghiên cứu khoa học:

Báo cáo nghiên cứu khoa học: "Tương đương dịch thuật tương đương trong dịch Anh - Việt" pot

Báo cáo khoa học

... tiết phải rơi vào nốt nhạc ca sĩ hát Do ta thấy nhạc tiếng tiếng Việt viết tương ứng nốt nhạc Trong tiếng Anh từ đa âm tiết viết tách để âm tiết tương ứng với nốt nhạc Đôi vài âm tiết tương ứng với ... đương dịch thuật Hiện có nhiều cách phân loại tương đương dịch thuật khác dựa sở khác Có cách phân loại tương đương phổ biến sau: 1) Tương đương dựa hình thức (formbased equivalence): tương đương ... hình tương đương hay nói tới ứng dụng nhiều nghiên cứu, đánh giá dịch bàn dịch thuật Tương đương dựa số lượng phần tương đương (Quantity based equivalence) a- Tương đương - một: - Là kiểu tương đương...
  • 10
  • 770
  • 4
Luận văn english adverbial clauses and their vietnamese equivalents = mệnh đề trạng ngữ trong tiếng anh và các cấu trúc tương đương trong tiếng việt

Luận văn english adverbial clauses and their vietnamese equivalents = mệnh đề trạng ngữ trong tiếng anh các cấu trúc tương đương trong tiếng việt

Khoa học xã hội

... Khi tảng băng ngăn cách bắt đầu tan đi, nói chuyện với tự nhiên môt cách lạ kỳ He gets up late once he has so many things to (N Tâm, 15) (H.V Bửu, 78) Anh thường thức đậy muộn anh có nhiều việc ... giờ, anh bị phạt Bạn hoàn thành công việc sớm, bạn lười nhác Trong cô ta ngồi tán gẩu thịt hầm cháy khét lò Mười năm trước sài tiền triệu phú Hảy bình tỉnh có chuyện sảy Anh ta không dừng lại, ... ta không dừng lại, dù có gặp đường Nếu trận bảo đến sớm Trừ phi anh cho biết thật việc anh làm, đưa anh đến sở cảnh sát Thậm chí anh ngan cản tôi, Tôi vẩn Singapo 10 Ông ta cười điều mà nói với...
  • 47
  • 4,233
  • 30
Nominal clauses in english and their vietnamese equivalents=mệnh đề danh ngữ trong tiếng anh và các cấu trúc tương đương trong tiếng việt

Nominal clauses in english and their vietnamese equivalents=mệnh đề danh ngữ trong tiếng anh các cấu trúc tương đương trong tiếng việt

Khoa học xã hội

... whichever shirt she bought for him Anh thích áo cô mua cho anh WHOEVER - He will talk to whoever will listen to him (Azar, 2001: 266) Anh nói chuyện với nghe anh nói WHERE WHEREVER - There were ... al, 1972: 735) Quyển sách đợc bán nh phụ thuộc vào tác giả - How he can answer these questions is difficult to say (ý, 1980: 97) Anh ta trả lời câu hỏi thật khó nói (ý, 1980: 97) Wh interrogative ... 2002: 289) Câu hỏi ghi danh dùm bạn (Lan, 2007: 330) WHAT - The problem is what we wil there Vấn đề làm WHERE - The question is where they have gone all the morning (ý, 1980: 97) Câu hỏi họ...
  • 61
  • 2,861
  • 13
Đề tài câu bị ĐỘNG TRONG TIẾNG NHẬT và CẤU TRÚC TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG VIỆT

Đề tài câu bị ĐỘNG TRONG TIẾNG NHẬT CẤU TRÚC TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG VIỆT

Khoa học xã hội

... ba cách dùng việc phân tích câu chứa chúng mặt cấu trúc cú pháp cấu trúc nghĩa biểu khác Cách phân tích câu chứa trợ động từ bị động nêu mục 1.2.3.1 Sau cách phân tích cấu trúc cú pháp cấu trúc ... Hồng để lấy ý kiến cách học câu bị động sinh viên tình hình dạy học sinh viên giáo viên tiếng Nhật Trong cấu trúc đề tài nghiên cứu Câu bị động tiếng Nhật cấu trúc tương đương tiếng Việt” tất chương, ... cứu Trong đề tài với mục đích tìm hiểu Câu bị động tiếng Nhật cấu trúc tương đương tiếng Việt” người viết sử dụng phương pháp sau đây: - Thu thập liệu: Được thực cách tra cứu viết, tham khảo tiếng...
  • 147
  • 3,092
  • 12
Đối chiếu cấu trúc và phương thức biểu hiện của câu hỏi chính danh trong tiếng anh và tiếng việt (tiểu loại câu hỏi có đại từ nghi vấn)

Đối chiếu cấu trúc phương thức biểu hiện của câu hỏi chính danh trong tiếng anh tiếng việt (tiểu loại câu hỏi có đại từ nghi vấn)

Khoa học xã hội

... tiếng Anh Hai loại câu hỏi tiếng Anh tiếng Việt sử dụng từ tiêu điểm nghi vấn cấu trúc thông báo-cú pháp câu Sự tương đồng kiểu câu hỏi tiếng Anh tiếng Việt nằm khuôn câu hỏi, cấu trúc thông báo, ... tiểu loại câu hỏi thuộc câu hỏi danh trước vào đối chiếu chúng I Miêu tả cấu trúc phương tiện biểu câu hỏi chứa đại từ nghi vấn tiếng Anh a) Cấu trúc: Câu hỏi có chứa đại từ nghi vấn tiếng Anh (thường ... câu hỏi danh câu hỏi phi danh Trong đó, câu hỏi danh câu hỏi dùng nghĩa, mục đích câu hỏi để tìm kiếm thông tin cần trả lời thông tin Câu hỏi danh câu hỏi cần có câu trả lời Nói cụ thể hơn, câu...
  • 15
  • 3,565
  • 17

Xem thêm