đối chiếu câu hỏi trong tiếng anh và tiếng việt

Đối chiếu cấu trúc và phương thức biểu hiện của câu hỏi chính danh trong tiếng anh và tiếng việt (tiểu loại câu hỏi có đại từ nghi vấn)

Đối chiếu cấu trúc và phương thức biểu hiện của câu hỏi chính danh trong tiếng anh và tiếng việt (tiểu loại câu hỏi có đại từ nghi vấn)

... của câu hỏi chính danh trong tiếng anh tiếng việt (tiểu loại câu hỏi có đại từ nghi vấn) Chương I: Cơ sở lý thuyết về câu hỏi câu hỏi chính danh Trong học tiếng, dạy tiếng cũng như trong ... danh của tiếng Anh tiếng Việt, mà cụ thể ở đây là đối chiếu loại câu hỏi chứa đại từ nghi vấn trong câu hỏi tiếng Anh với tiếng Việt là rất cần thiết hữu ích cho việc dạy học tiếng. ... chia câu hỏi thành hai loại lớn: câu hỏi chính danh câu hỏi phi chính danh. Trong đó, câu hỏi chính danh là câu hỏi dùng đúng nghĩa, đúng mục đích câu hỏi là để tìm kiếm thông tin cần...

Ngày tải lên: 06/04/2013, 10:21

15 3,6K 18
Phân tích đối chiếu câu hỏi phủ định trong tiếng anh và tiếng việt

Phân tích đối chiếu câu hỏi phủ định trong tiếng anh và tiếng việt

... nội. Nguyễn Đức Dân (1998), Logic Tiếng Việt, NXB Giáo dục. Cao Xuân Hạo (2003), Câu trong Tiếng Việt- Ngữ pháp chức năng quyển 2, NXB Giáo dục Cao Xuân Hạo (2004) Tiếng Việt – Sơ thảo ngữ pháp chức ... đấy chứ? (Amazing) E.g.7: Won’t you come in for a few minutes? Anh sẽ vào trong một lát chứ? Anh không vào được một chút hay sao? (Thôi vào đi!Tôi thực sự muốn anh vào) (Invitation) According to Quirk (1980) ... into English 1. Anh không nói được Tiếng Anh à? 2. Họ không đến dự sinh nhật cậu sao? 3. Tại sao anh ta lại không đến thăm vợ của mình nhỉ? 4. Cô ấy không nói được Tiếng Anh hay Tiếng Pháp 5. Mẹ...

Ngày tải lên: 05/02/2014, 22:13

49 1,8K 3
Tài liệu Báo cáo " So sánh đối chiếu câu hỏi về mặt hình thức trong tiếng Pháp và tiếng Việt " pdf

Tài liệu Báo cáo " So sánh đối chiếu câu hỏi về mặt hình thức trong tiếng Pháp và tiếng Việt " pdf

... biến trong tiếng Việt. Phương thức đi kèm (thêm từ hỏi vào câu kể để tạo câu hỏi) là một trong những đặc thù về mặt hình thức của câu hỏi trong tiếng Việt - một ngôn ngữ đơn lập. 4.2.2. Đối ... thiệu trong bảng tóm tắt dưới đây: Bảng 4. Thống kê cấu trúc câu hỏi bộ phận theo dữ liệu tiếng Việt Dữ liệu tiếng Việt (141 câu hỏi) Câu hỏi bộ phận (Cấu trúc) Các trường hợp % A. Câu hỏi hỏi ... 3.2. Câu hỏi trong tiếng Việt 3.2.1. Giới thiệu kết quả thống kê Việc phân loại, thống kê các câu hỏi trong tập ngữ liệu tiếng Việt cho kết quả sau: - Trên tổng số 333 câu hỏi, có 184 câu hỏi...

Ngày tải lên: 12/02/2014, 20:20

13 1,2K 1
Tài liệu Báo cáo " Một số vấn đề lý luận trong nghiên cứu đối chiếu song ngữ hành vi ngôn ngữ “hỏi” (Trên cứ liệu tiếng Anh và tiếng Việt) " ppt

Tài liệu Báo cáo " Một số vấn đề lý luận trong nghiên cứu đối chiếu song ngữ hành vi ngôn ngữ “hỏi” (Trên cứ liệu tiếng Anh và tiếng Việt) " ppt

... mặt cấu trúc thông báo với câu hỏi. Một câu hỏi, để được coi là câu hỏi chính danh, phải xác định được đâu là cái cần được thông báo. Như vậy, câu hỏi cũng như câu trả lời luôn tập trung hướng ... cần được khảo sát .trong nghiên cứu đối chiếu song ngữ. 4.3. Hỏi đáp là thể thống nhất biện chứng của hai mặt đối lập, là vòng khâu tiếp nối trong quá trình nhận thức, do vậy, cần được ... is she? Trong câu 4(a) người hỏi phạm sai lầm khi giả định rằng người được hỏi biết về sự kiện đang được nói tới. Câu 4(c) thể hiện sự sai lầm về hệ quy chiếu giả định: người được hỏi không...

Ngày tải lên: 12/02/2014, 20:20

7 1,2K 14
Nghiên cứu đối chiếu và chuyển dịch các biểu thức quy chiếu trong ngôn ngữ bóng đá tiếng anh và tiếng việt

Nghiên cứu đối chiếu và chuyển dịch các biểu thức quy chiếu trong ngôn ngữ bóng đá tiếng anh và tiếng việt

... biểu thức quy chiếu trong ngôn ngữ bóng đá tiếng Anh tiếng Việt, luận văn “Nghiên cứu đối chiếu chuyển dịch các biểu thức quy chiếu trong ngôn ngữ bóng đá tiếng Anh tiếng Việt đã đi ... sang tiếng Việt 1 Nghiên cứu đối chiếu chuyển dịch các biểu thức quy chiếu trong ngôn ngữ bóng đá tiếng Anh tiếng Việt Nguyễn Anh Tuấn Trường Đại học Khoa học Xã hội Nhân ... Phân tích đối chiếu các biểu thức quy chiếu trong ngôn ngữ bóng đá tiếng Anh tiếng Việt. Chương 3 : Các phương thức chuyển dịch biểu thức quy chiếu bóng đá từ tiếng Anh sang tiếng Việt. ...

Ngày tải lên: 24/01/2014, 23:15

18 1,1K 4
Phân tích đối chiếu từ vựng và thành ngữ ẩn dụ trong các ngôn bản kinh tế tiếng anh và tiếng việt

Phân tích đối chiếu từ vựng và thành ngữ ẩn dụ trong các ngôn bản kinh tế tiếng anh và tiếng việt

... about speaking. 38 t¨ng Lo¹i kh¸c: lªn, cao, trªn U 62 29.1 T¨ng trëng, sù t¨ng trëng ORG 10 4.7 Nhanh, nhanh h¬n, réng, më réng, réng h¬n SP 8 3.8 Totals 213 100 Source: Ng©n hµng Nhµ níc - State Bank ... asymmetric: the President is at risk, not the special prosecutor. In fact, this asymmetry yields a strong match between the original source and target - just as the iceberg can sink the Titanic but ... the two leading financial daily newspapers in Vietnam (Thêi b¸o Kinh tÕ ViÖt Nam and DiÔn ®µn Doanh nghiÖp). II.1. Analysis of Central Bank reports The fact that the Minutes of the Bank of England...

Ngày tải lên: 29/01/2014, 00:24

62 1,1K 0
NGHIÊN cứu đối CHIẾU các CHỨC DANH TRONG hệ THỐNG LUẬT PHÁP TRONG TIẾNG ANH và TIẾNG VIỆT

NGHIÊN cứu đối CHIẾU các CHỨC DANH TRONG hệ THỐNG LUẬT PHÁP TRONG TIẾNG ANH và TIẾNG VIỆT

... denote specific functions of lawyers. For example, there is an article named “Ngh lut s kinh doanh  Vit Nam” on website http://www.nclp.org.vn/News/ykls/2005/06/779.aspx which requires that ... and tense precisely, which causes considerable problems when the law is applied. According to Anh Luu (2006), despite significant improvements, Vietnamese legislation work is still weak resulting ... difficult to understand. There are many repetitions which can be eliminated. Such phrases as “kinh doanh, hàng hoá, dch v” are repeated many times, and the term can be shortened. The example below...

Ngày tải lên: 05/02/2014, 22:13

44 887 0
Đặc điểm cú pháp và ngữ nghĩa   ngữ dụng học của câu hỏi có  không trong tiếng anh và tiếng việt

Đặc điểm cú pháp và ngữ nghĩa ngữ dụng học của câu hỏi có không trong tiếng anh và tiếng việt

...  tr li các câu hi di ây, bn hãy ánh du vào các ô tr ng thích h!p và/ ho"c in vào ch# tr ng. Nhu cu hc ting Anh chuyên ngành 1. Bn có thích hc ting Anh chuyên ngành? ... 1(1), 11-23. Trn Th Hà (2008). Báo cáo v tình hình dy hc ting Anh trong các trng i hc không chuyên ng. Hà Ni: B Giáo dc ào to. vii 4 HPMU Hai Phong ... hc !c nhng gì trong khoá hc ting Anh chuyên ngành này? 6. Bn thích hc/làm bài c l'p hay theo c"p ho"c nhóm? 7. Bn có thích dùng giáo trình trong khi hc không?...

Ngày tải lên: 06/02/2014, 14:35

53 967 1
ĐẶC TRƯNG NGÔN NGỮ - VĂN HÓA CỦA HÀNH VI CHÀO HỎI TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT

ĐẶC TRƯNG NGÔN NGỮ - VĂN HÓA CỦA HÀNH VI CHÀO HỎI TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT

... "#?&5IM)5t)"Wr&]6Wu'#T7&Q&')/>AC#\%/&"3'#F/)8)&"F&'&'IJ#9"/A'#/ +C#9">L# EA&/6G#&"9"?‹ >AB#&"/‹ Chương IV: NHỮNG NÉT TƯƠNG ĐỒNG DỊ BIỆT CỦA HÀNH VI CHÀO HỎI TRONG TIẾNG ANH TIẾNG VIỆT 4.1 Nét tương đồng của hành vi chào hỏi trong tiếng Anh tiếng Việt @"/#&'E&&'F&"2]#39+$%WXYZ&'YL&'9"*))Q%"e#&"IAH95J#)"]> (1) ... #8>2#(&)P&)"^+H&'WXYZ&')8)&'%m&9]#5#3%)R'#B#9"#3%&"F&')8)")"]> "e#W892B#9"r)9?)^/&'E&&'F+N)"9.>&''#J"K)#8>2#(&)f&')P&&}A2F&';#?& 9"*)2$)"%6:&Y#YZ&'"K)b&'E&&'F9"*"/#+:)R9":WXYZ&'&"F&';#?&9"*)&]6"g 9.M"K)W#&""K)2$YZ&'"K)&'E&&'F9"*"/# CHƯƠNG III: ĐẶC TRƯNG VĂN HÓA - NGÔN NGỮ CỦA HÀNH VI CHÀO HỎI TRONG TIẾNG ANH TIẾNG VIỆT 3.1 Hành vi chào hỏi trong tiếng Anh .>&'#?&'&"1)RAH92]#)8)")"]>)R9N&")E&'9"*)+IM)WXYZ&'9"IJ&' G%6(&9.>&'&"F&'">]&)@&";"E&'&'"#9"*)2NYZ&"Ia#d‘•‰#.W9&/A_‚2]a_55>d‘ •‰#.W9&/A_‚'>]#./1AK#&'IJ#9"IJ&')"]>&"/%Yr/2]>9"J#+#:A9"r)"#3&5J#)"]> Morning ... [6   HỌC VIỆN NGOẠI GIAO KHOA TIẾNG ANH  ĐẶC TRƯNG NGÔN NGỮ - VĂN HÓA CỦA HÀNH VI CHÀO HỎI TRONG TIẾNG ANH TIẾNG VIỆT  Hà...

Ngày tải lên: 11/04/2013, 08:50

27 2,7K 24
Cấu trúc gây khiến   kết quả trong tiếng anh và tiếng việt

Cấu trúc gây khiến kết quả trong tiếng anh và tiếng việt

... đồng khác biệt về mặt ngữ nghĩa ngữ pháp của cấu trúc này trong tiếng Anh tiếng Việt. Khảo sát cách thức chuyển dịch các cấu trúc gây khiến - kết quả từ tiếng Anh sang tiếng Việt ... 4. PHÂN TÍCH ĐỐI CHIẾU - CHUYỂN DỊCH CẤU TRÚC GÂY KHIẾN - KẾT QUẢ TRONG TIẾNG ANH TIẾNG VIỆT Trong chương này, chúng tôi sẽ tiến hành đối chiếu những đặc trưng về cấu tạo ngữ nghĩa ... trúc gây khiến - kết quả giữa tiếng Anh tiếng Việt 4.3. Một số đề xuất liên quan đến việc dạy, học dịch cấu trúc gây khiến - kết quả trong tiếng Anh tiếng Việt 4.4. Tiểu kết KẾT...

Ngày tải lên: 14/01/2014, 22:16

24 1,1K 6
PHÂN TÍCH đối CHIẾU đặc điểm DIỄN NGÔN của TIN QUỐC tế TRÊN các báo TIẾNG ANH và TIẾNG VIỆT

PHÂN TÍCH đối CHIẾU đặc điểm DIỄN NGÔN của TIN QUỐC tế TRÊN các báo TIẾNG ANH và TIẾNG VIỆT

... roots from some famous Vietnamese internet newspapers such as VnExpress, VietnamNet, VnMedia, Thanhnienonline, tintuconline. Description of international news on internet newspapers as discourses ... 29/8/2007 2 Some discourse features of newspaper headlines and articles in English by B.N .Anh (2004), A study of discourse properties in English brief news headlines by V.T.V.Huong (2004),...

Ngày tải lên: 29/01/2014, 00:24

79 698 5

Bạn có muốn tìm thêm với từ khóa:

w