Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 14 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
14
Dung lượng
1,13 MB
Nội dung
LỜI CẢM ƠN Trước tiên, xin bày tỏ biết ơn đến Ban giám hiệu thầy cô trường Đại học Trà Vinh, đặc biệt thầy cô Khoa Ngơn ngữ – Văn hố – Nghệ thuật Khmer Nam Bộ thuộc môn Sư phạm ngữ văn ngôn ngữ Khmer tạo điều kiện cho học tập rèn luyện kỹ để tiếp thu kiến thức lĩnh vực chun ngành Khơng thế, Trường cịn tạo hội cho tơi thực đề tài khố luận tốt nghiệp để có thêm kinh nghiệm q trình nghiên cứu Tơi xin gửi lời cảm ơn sâu sắc đến thầy Thạch Ngọc Châu Giảng viên hướng dẫn cho thực đề tài này, thầy trực tiếp hướng dẫn cho nhiệt tình, giúp đỡ tơi suốt thờ gian thực đề tài, gặp nhiều khó khăn vấn đề triển khai nội dung, thầy giúp tơi hồn thành đề tài nghiên cứu Qua thời gian thực đề tài khố luận, tơi học hỏi nhiều kinh nghiệm mà thầy cô truyền đạt chia sẻ kiến thức cho có liên quan đến ngành ngơn ngữ Khmer liên quan đến đề tài mà nghiên cứu Trong q trình làm cịn thiếu sót, xin q thầy thơng cảm đóng góp ý kiến cho tơi, để tơi sửa hồn thành nghiên cứu cho hồn chỉnh Cuối lời, tơi xin gửi lời chúc đến giảng viên hướng dẫn thầy cô thuộc môn Sư phạm ngữ văn ngôn ngữ Khmer dồi giàu sức khoẻ thành đạt công việc Tôi xin chân thành biết ơn cảm ơn! MỤC LỤC PHẦN MỞ ĐẦU 1 Tính cấp thiết đề tài Mục tiêu nghiên cứu Tổng quan nghiên cứu có liên quan đến đề tài Phương pháp nghiên cứu 4.1 Phương pháp nghiên cứu tài liệu 4.2 Phương pháp phân tích 4.3 Phương pháp so sánh Phạm vi giới hạn đề tài 6 Đối tượng nghiên cứu đối tượng khảo sát Kết cấu luận văn PHẦN NỘI DUNG CHƯƠNG 1: CƠ SỞ LÝ LUẬN 1.1 Cơ sở lý luận 1.1.1 Sơ lược tiếng Khmer 1.1.2 Đặc điểm tiếng Khmer 1.1.2.1 Đặc điểm ngữ âm 1.1.2.2 Đặc điểm từ vựng 12 1.1.2.3 Đặc điểm ngữ pháp 17 1.2 Khái niệm câu 19 1.2.1 Khái niệm câu tiếng Việt 19 1.2.2 Khái niệm câu tiếng Khmer 20 CHƯƠNG 2: ĐẶC ĐIỂM CẤU TẠO VÀ CHỨC NĂNG CỦA CÂU ĐƠN TRONG TIẾNG KHMER 22 2.1 Đặc điểm câu đơn tiếng Khmer 22 2.1.1 Đặc điểm từ loại 23 2.1.1.1 នាម (Danh từ) 24 2.1.1.2 សព្វនាម (Đại từ) 24 2.1.1.3 គុណនាម (Tính từ) 24 2.1.1.4 កិរ ិយា (Động từ) 25 2.1.1.5 គុណកិរ ិយា (Trạng từ) 25 2.1.1.6 ធ្នាក់ (Giới từ) 25 2.1.1.7 ឈ្នាប់ (Quan hệ từ) 25 2.1.1.8 ឧទានស័ព្ទ (Thán từ) 26 2.1.2 Đặc điểm ngữ nghĩa từ 26 2.2 Cấu tạo câu đơn tiếng Khmer 27 2.2.1 Thành phần chủ ngữ 27 2.2.2 Thành phần vị ngữ 29 2.2.3 Các thành phần phụ câu đơn 31 2.3 Phân tích cấu trúc câu đơn 33 2.4 Phân tích chức câu đơn 37 2.5 So sánh giống khác câu đơn tiếng Khmer câu đơn tiếng Việt 43 KẾT LUẬN 46 TÀI LIỆU THAM KHẢO 47 DANH MỤC CÁC TỪ VIẾT TẮT CHỮ VIẾT TẮT CỤM TỪ ĐẦY ĐỦ S Sentence N Noun V Verb P Preposition NP Noun Phrase VP Verb Phrase PP Preposition Phrase ល លបះ ន នាមស័ព្ទ កន កន្នោមនាម កិ កិរ ិយាស័ព្ទ កកិ កន្នោមកិរ ិយា ធ ធ្នាក់ កមធ កន្នោមមានធ្នាក់ កទ កមមន្ទសកាល កមប កមមបទ ជន.កិ ជំនួយកិរ ិយា PHẦN MỞ ĐẦU Tính cấp thiết đề tài Trong xã hội có nhiều ngơn ngữ phát triển giới, nhu cầu tình hình kinh tế, trị, ngoại giao, văn hố, du lịch, làm cho ngơn ngữ phát triển mạnh mẽ lan rộng khu vực Ngôn ngữ phát triển làm cho người có tư nghiên cứu hồn chỉnh hơn, bối cảnh tất người cần ngôn ngữ để giao lưu học hỏi trao dồi kiến thức Do vậy, ngơn ngữ có chức ngữ pháp riêng biệt người đọc hiểu rõ nghĩa vận dụng tốt việc ghi chép, giao tiếp lĩnh vực công việc Câu đơn tiếng Khmer câu có đầy đủ thành phần chủ ngữ, vị ngữ câu có mệnh đề độc lập, câu đơn câu ngắn mà câu thể ý Trong câu đơn có nhiều chủ ngữ có nhiều động từ câu Cấu trúc vị trí câu đơn tiếng Khmer có chức gần giống câu đơn tiếng Việt Việc nghiên cứu đề tài này, triễn khai sâu phần lý thuyết, chức năng, cấu tạo câu đơn tiếng Khmer, làm sáng tỏ cấu trúc câu đơn so sánh điểm giống khác câu đơn tiếng Việt câu đơn tiếng Khmer Tôi mong tác giả nghiên cứu nhiều đặc điểm ngữ pháp tiếng Khmer để phục vụ việc học tập giảng dạy cho giảng viên, sinh viên trường đại học Trà Vinh có nhiều tài liệu tham khảo, nghiên cứu phát triển kiến thức tương lai Đây rõ ràng lĩnh vực quan trọng hoạt động nghiên cứu ngữ pháp tiếng Khmer Bên cạnh đó, tham gia nghiên cứu tơi chọn đề tài "Cấu tạo câu đơn tiếng Khmer" để làm đề tài khố luận tốt nghiệp Tơi nhận thấy đề tài quan trọng sinh viên ngành ngôn ngữ Khmer, sinh viên theo học ngành này, ngữ pháp quan trọng sinh viên Vì thế, cần nhiều tác giả để nghiên cứu mảng đề tài có liên quan đến ngữ pháp tiếng Khmer ngày hoàn thiện lý mà chọn đề tài để nghiên cứu "Cấu tạo câu đơn tiếng Khmer" Tôi mong làm sáng tỏ đề tài, nhằm tăng khả vận dụng kiến thức cho giảng viên, sinh viên ngành ngôn ngữ Khmer, làm cho ngữ pháp Khmer ngày phát triển phong phú Mục tiêu nghiên cứu - Mục tiêu chung Nghiên cứu đặc điểm cấu tạo chức câu đơn tiếng Khmer - Mục tiêu cụ thể - Tìm hiểu câu đơn tiếng Khmer - Phân loại cấu trúc câu đơn tiếng Khmer - Phân tích đặc điểm, cấu tạo, chức câu đơn tiếng Khmer - Đề xuất việc sử dụng loại câu văn tiếng Khmer cho phù hợp Qua góp phần làm bật ngữ pháp tiếng Khmer Tổng quan nghiên cứu có liên quan đến đề tài Để xác lập sở lí luận cho đề tài nghiên cứu "Cấu tạo câu đơn tiếng Khmer" Tôi xin điểm qua số cơng trình có liên quan sau: Nghiên cứu “Monosyllabization in Kiengiang Khmer” (Đơn tiết hóa tiếng Khmer Kiên Giang), tác giả Thạch Ngọc Minh (1999), đăng tải tạp chí Mon – Khmer Studies, tác giả nghiên cứu tượng đơn âm tiết hóa lớp trẻ Kiên Giang Nghiên cứu “Từ vựng Khmer - Việt tập tập 2” tác giả Kim Sơn Ngọc Thạch - Trần The, xuất năm 2011 NXB Giáo Dục Việt Nam Cơng trình nghiên cứu giúp em có thêm tài liệu học tập, tra cứu, so sánh tiếng Khmer tiếng Việt Sách biên soạn dạng song ngữ Khmer - Việt, kèm theo phần phiên âm nhằm phục vụ đông đảo đồng bào Khmer cán bộ, chiến sĩ cơng tác vùng có người Khmer sinh sống Trong “Dịch thuật tri thức cần thiết” tác giả Nguyễn Thượng Hùng (Nxb Tri thức, 2014), cơng trình tác giả có nêu phần cấu trúc đề - thuyết, khái niệm loại đề, chủ đề, trạng đề bổ đề Trong “Ngữ nghĩa học từ bình diện hệ thống đến hoạt động”, tác giả Đỗ Việt Hùng, (Nxb Đại học Sư phạm, 2014), sách này, tác giả trình bày quan niệm bình diện nội dung tín hiệu ngơn ngữ, phương pháp để phân tích ngữ nghĩa từ vựng từ định danh từ phi định danh Đặc biệt, tác giả đề cập đến vai trò nghĩa hoạt động kết hợp từ chi phối nhân tố giao tiếp đến việc sử dụng lĩnh hội ngữ nghĩa Trong “Phương pháp luận phương pháp nghiên cứu ngôn ngữ”, tác giả Nguyễn Thiện Giáp (Nxb giáo dục Việt Nam, 2015), có đề cập đến phương pháp luận ngơn ngữ học phương pháp nghiên cứu ngôn ngữ, phương pháp luận nêu sở vật biện chứng ngôn ngữ học Quyển “Câu tiếng Việt”, tác giả Nguyễn Thị Lương (Nxb Đại học Sư phạm, 2016), tác giả nêu rõ bình diện ngữ pháp, ngữ nghĩa, ngữ dụng câu tiếng Việt Với ba bình diện trên, tác giả rõ ràng mạch lạc đặc điểm cấu trúc, chức ngữ pháp, ngữ nghĩa, ngữ dụng của thành phần câu, kiểu câu theo cấu tạo Quyển “Tiếng Việt sơ thảo ngữ pháp chức năng”, tác giả Cao Xuân Hạo (Nxb khoa học xã hội, 2017), tác giả có đề cập đến cấu trúc đề thuyết ngôn ngữ học thời vấn đề vị trí cấu trúc đề – thuyết ngôn ngữ học Âu – Mỹ Cuốn sách biên soạn chủ yếu nhằm cung cấp tư liệu tình hình chung trào lưu ngữ pháp chức nay, đồng thời nói cấu trúc nghĩa câu tiếng Việt Quyển “Cú pháp tiếng Việt”, tác giả Nguyễn Văn Hiệp (Nxb đại học quốc gia Hà Nội, 2018), nói đến thành phần câu, có phân loại chủ ngữ, vị ngữ theo cấu tạo theo tiêu chí ngữ nghĩa Trong sách này, tác giả chọn cấu trúc C-V làm cấu trúc cú pháp để miêu tả câu tiếng Việt Quyển “មូលដ្ឋាន នន ន័យកមមវ ិទ្យាទ្យូទៅ”, បណ្ិឌ ត ព្រុំម៉ល់ (២០០៣), tác giả nghiên cứu sâu mặt từ vựng học, hình thái học, ngữ nghĩa học tính võ đốn ngơn ngữ học tiếng Khmer Tác giả chưa đề cập đến cấu trúc chức cấu tạo câu đơn tiếng Khmer Tác giả nghiên cứu phần ngữ nghĩa nhiều Quyển “ទវយាករណ្៍ទ្យពមង់និយម ននភាសាខ្មមរទ្យុំទនើប”, ចងពកងទដ្ឋយ អ្នក ភាសាវ ិទ្យា ននវ ិទ្យាសាានភាសាជាតិ ននរាជបណ្ិ ឌ តសភាកមពុជា (២០០៦), tác giả nghiên cứu ngữ pháp Khmer, cách sử dụng dấu ngữ âm, dấu câu tiếng Khmer, nghiên cứu sâu cách phát âm ngơn ngữ Khmer Nhìn chung, tác giả chưa đề cập đến vấn đề cấu tạo câu đơn tiếng Khmer Quyển “ទវយាករណ្៍ខ្មមរ និងបុំណ្ិនទសេងៗ”, ទរៀបទរៀង និងចងពកងទដ្ឋយទោក គង់ សុមទេង (២០០៨), (ទ ោះ្ុ មពសាយទដ្ឋយ ទរាង្ុមព ទ្ពជខ្ណ្ត), tác giả đề cập đến khái niệm câu, câu đơn, câu ghép câu phức, từ loại tiếng Khmer, tài liệu tác giả có nêu rõ cấu trúc câu đơn, tác giả chưa làm rõ thành phần cấu tạo chức câu đơn Quyển “ឯកសារខ្ណ្នុំ អ្ុំ្ីសូរវ ិទ្យា”, បណ្ិឌ ត េេង់ មីខ្ស៊ែល េ្ីល វ ី្ី ទេៀប ច័នទវ ិចិពត (FUNAN ២០០៩), tác giả trình bày ngữ âm học Nhưng chưa nêu rõ thành phần câu đơn Quyển “សិកាគន្លោះននការតាងខ្មកធាងលបោះខ្មមរ”, ឈុនលិោះ (២០១២), tác giả có trình bày cấu trúc, chức câu đơn tiếng Khmer Tác gải nêu rõ từ loại, thành phần chủ ngữ vị ngữ câu Khơng thế, tác giả cịn phân tích cú pháp học câu đơn tiếng Khmer, câu phức câu ghép Trong sách tác giả nghiên cứu chủ yếu phần cú pháp học tiếng Khmer Quyển “អ្ុំ្ី អ្កេរខ្មមរ អ្កខរាវ ិរុទ្យធននភាសាខ្មមរ និង វចននុពកមខ្មមរ”, ទដ្ឋយបណ្ិឌ ត សភាចារយ ព្រុំម៉ល់ សាស្ត្សាាចារយភាសាវ ិទ្យា ពបធានពករមពបលកាជាតិភាសាខ្មមរ (២០១២), tác giả nêu rõ phần cấu tạo âm tiết, tiền tố, quy luật kéo âm tiếng Khmer Chưa thấy tác giả đề cập đến câu đơn tiếng Khmer Quyển “មូលដ្ឋាន នន សូរវ ិទ្យា សទ្យទតាវ ិទ្យា និងវ ិជាាសនាន”, ទដ្ឋយបណ្ិឌ ត សភា ចារយ ព្រុំម៉ល់ (២០១៣), sách này, tác giả nghiên cứu ngữ âm học, âm tố học Tác giả chưa bàn phần cấu tạo câu đơn tiếng Khmer Quyển “និទវទ្យន៍ ននទវយាករណ្៍ខ្មមរ”, បណ្ិឌ ត សួនឱសថ (២០១៣), tác giả có trình bày ngữ nghĩa, loại từ vững, hình thái học số câu ngữ pháp Tác giả chưa đề cập đến vấn đề câu đơn, cấu tạo câu đơn, nên số câu sách hạn chế Quyển “ទវយាករណ្៍ខ្មមរ សពាប់ មធ្យមសិកា”, អ្នកនិ្នធ និងទរៀបទរៀងទដ្ឋយ បណ្ិឌ ត ទៅ ស៊ែុន (២០១៣), (ទ ោះ្ុមពសាយទដ្ឋយ ពគលោះសាានទ ោះ្ុមពនិងខ្ចកសាយ) tài liệu tác giả nêu rõ mặt cấu tạo chức câu đơn, tác giả có phân tích thành phần câu đơn, giải thích rõ nghĩa từ câu Quyển “ទសៀវទៅទវយាករណ្៍ភាសាខ្មមរ”, ចងពកងទ ើងទដ្ឋយគណ្ៈកមមការ ភាសាវ ិទ្យាននពករមពបល កាជាតិ ភាសាខ្មមរ (២០១៨), tác giả có đề cập định nghĩa, chức câu đơn, chưa nói rõ cấu tạo loại câu đơn Nhận xét: Hiện chưa có viết liên quan "Cấu tạo câu đơn tiếng Khmer" Tác giả nêu cụ thể phần ngữ âm, ngữ nghĩa cấu trúc câu ngữ pháp tiếng Việt Với lý trên, tiến hành nghiên cứu "Cấu tạo câu đơn tiếng Khmer" phần nhằm bổ sung thêm nguồn tài liệu tham khảo cho sinh viên ngành ngôn ngữ Khmer, phần nhằm củng cố kiến thức ngữ pháp tiếng Khmer phát triển ngôn ngữ Khmer tương lai Phương pháp nghiên cứu Để hoàn thành nghiên cứu này, sử dụng số phương pháp nghiên cứu sau: 4.1 Phương pháp nghiên cứu tài liệu: Phương pháp sử dụng nhằm khái quát, nghiên cứu lý thuyết mặt ngữ pháp câu đơn tiếng Khmer 4.2 Phương pháp phân tích: Phân tích sâu vào nội dung đề tài phân tích đặc điểm, cấu tạo, chức câu đơn tiếng Khmer 4.3 Phương pháp so sánh: So sánh điểm giống khác câu đơn tiếng Khmer câu đơn tiếng Việt Phạm vi giới hạn đề tài Với đề tài này, nghiên cứu khái niệm, đặc điểm, cấu tạo, chức câu đơn tiếng Khmer Đối tượng nghiên cứu đối tượng khảo sát Đối tượng nghiên cứu: Đề tài tập trung nghiên cứu câu đơn tiếng Khmer Kết cấu luận văn Chương1: Cơ sở lý luận Trong chương tơi trình bày sơ lược tiếng Khmer, đặc điểm tiếng Khmer, cấu ngữ âm đặc điểm từ vựng tiếng Khmer, có phương thức ghép phương thức vay mượn tiếng nước ngoài, đặc điểm ngữ pháp tiếng Khmer, đặc điểm câu nêu khái niệm câu tiếng Việt câu tiếng Khmer Chương 2: Đặc điểm, cấu tạo chức câu đơn tiếng Khmer Trong phần tơi trình bày đặc điểm câu đơn tiếng Khmer, nhận dạng loại câu đơn, đặc điểm từ loại đặc điểm ngữ nghĩa, cấu tạo câu đơn tiếng Khmer, nêu phần gồm có thành phần chủ ngữ, vị ngữ thành phần phụ câu đơn, phân tích cấu trúc chức câu đơn tiếng Khmer, sau so sánh giống khác câu đơn tiếng Khmer câu đơn tiếng Việt PHẦN NỘI DUNG CHƯƠNG 1: CƠ SỞ LÝ LUẬN 1.1 Cơ sở lý luận 1.1.1 Sơ lược tiếng Khmer Tiếng Khmer ngôn ngữ người Khmer ngơn ngữ thức Campuchia.Tiếng Khmer thuộc ngữ hệ Nam Á, nhóm Mơn-Khmer ghi nhận sớm có chữ viết lâu đời trước tiếng Mơn lâu trước tiếng Việt Tiếng Khmer đại xuất vào kỷ 18, thời kỳ này, tiếng Khmer có hệ thống ngữ pháp hồn toàn khác so với tiếng Khmer cổ Hiện nay, áp dụng ngữ pháp tiếng Khmer đại lên tiếng Khmer cổ, áp dụng lên khơng có ý nghĩa Nhìn từ góc độ ngơn ngữ học với hệ thống ngữ pháp đa dạng làm tiếng Khmer trở nên thú vị Trong ngôn ngữ giới, ngơn ngữ có phần ngữ pháp khó phức tạp Ngữ pháp tiếng Khmer vậy, học ngữ pháp tiếng Khmer ta phải hiểu rõ từ loại tiếng Khmer để xác định nghĩa cho phù hợp bối cảnh Nói cách khác, tiếng Khmer có hệ thống ngữ pháp khơng hoạt động giống ngơn ngữ hồ kết Những yếu tố phức tạp việc sử dụng ngơn ngữ ngồi xã hội tiếng Khmer, chưa hiểu rõ nghĩa từ, lựa chọn từ ngữ để sử dụng cho phù hợp Đa số người Khmer nói phương ngữ Trung Khmer, đồng mà người Khmer tập trung sinh sống nhiều Tại Việt Nam nơi có nhiều người Khmer sinh sống có phương ngữ khác tuỳ thuộc vào vùng mà họ sinh sống Khơng có phương ngữ khác nhau, người Khmer cịn có đặc điểm văn hố chùa chiền, hoa văn, lễ hội, phong tục tập quán điệu múa khác Tiếng Khmer chủ yếu ngôn ngữ đơn lập, không biến hình Tiểu từ trợ từ dùng để xác định mối quan hệ ngữ pháp Cấu trúc ngữ pháp tiếng Khmer có Chủ từ + động từ + tân ngữ (subject + verb + object) Tiếng Khmer khác với ngôn ngữ lân cận tiếng Thái, tiếng Lào, tiếng Việt tiếng Khmer khơng có điệu 1.1.2 Đặc điểm tiếng Khmer 1.1.2.1 Đặc điểm ngữ âm Tiếng Khmer có đặc điểm cận âm tiết tính (Sesquisyllabic), có đối lập âm vực (register) Đơn vị từ vựng – hình thái học ngơn ngữ Khmer gồm âm tiết, hai âm tiết, ba âm tiết , Khác với tiếng Việt, tiếng Khmer bảo lưu phụ âm cuối /-h/ Tiếng Khmer có 33 phụ âm Theo tác giả ឆាន់គលមទសឿន xác định số lượng phụ âm tiếng Khmer 21 âm vị cụ thể sau: Stt Phụ âm tiếng Khmer ប៊ែ ប Phiên âm IPA [b] ង៉ ង [ŋ] ញ៉ ញ [ɲ] ន៉ ណ្ ន [n] ម៉ ម [m] យ៉ យ [j] រ៉ រ [r] វ៉ វ [β] ល៉ [l] ល 10 កគ [k] 11 មឃ [kʰ] 12 ចជ [c] 13 ឆឈ [cʰ] 14 ត ទ្យ [t] 15 ឋ ឍ ថ ធ្ [tʰ] 16 ប៉ ្ [p] 17 សភ [pʰ] 18 ស៊ែ ស [s] 19 េ៊ែ េ [h] TÀI LIỆU THAM KHẢO Tài liệu tiếng Việt Bùi Minh Toán – Nguyễn Thị Lương (2007), Giáo trình ngữ pháp tiếng Việt, NXB Đại học sư phạm Cao Xuân Hạo (2017), Tiếng Việt sơ thảo ngữ pháp chức năng, NXB Khoa học xã hội Diệp Quang Ban (2005), Ngữ pháp tiếng Việt, NXB Giáo dục Đỗ Việt Hùng (2014), Ngữ nghĩa học từ bình diện hệ thống đến hoạt động, NXB Đại học sư phạm Kim Sơn - Ngọc Thạch - Trần The (2011), Từ vựng Khmer - Việt tập tập 2, NXB Giáo Dục Việt Nam Nguyễn Thiện Giáp (2015), Phương pháp luận phương pháp nghiên cứu ngôn ngữ, NXB Giáo dục Việt Nam Nguyễn Thượng Hùng (2014), Dịch thuật tri thức cần thiết, NXB Tri thức Nguyễn Văn Hiệp (2018), Cú pháp tiếng Việt, NXB Đại học quốc gia Hà Nội Nguyễn Thị Lương (2016), Câu tiếng Việt, NXB Đại học sư phạm 10 Trần Kim Phượng (2010), Bàn thêm cấu trúc đề - thuyết câu tiếng Việt, Ngôn ngữ đời sống, Số (173)-2010 Tài liệu tiếng Khmer 11 គង់ សុមទេង (2008), ទវយាករណ្៍ខ្មមរ និង បុំណ្ិនទសេងៗ, ទ ោះ្ុមពសាយទដ្ឋយ ទរាង្ុមព ទ្ពជខ្ណ្ត ។ 12 គង់ សុមទេង (2017), ទវយាករណ្៍ខ្មមរ និង បុំណ្ិនទសេងៗ, ទ ោះ្ុមពសាយទដ្ឋយ ទរាង្ុមព ទ្ពជខ្ណ្ត ។ 13 ឆាន់គលមទសឿន (2013), ន័យវ ិទ្យា Semantics, សាកលវ ិទ្យាល័យភូមិនទភុំនទ្ញ Royal University of Phnom Penh ។ 14 ឆាន់គលមទសឿន (2017), វចនស្ទវ ិទ្យា Lexicology, សាកលវ ិទ្យាល័យភូមិនភ ទ ុំនទ្ញ Royal University of Phnom Penh ។ 15 ឈុនលិោះ (2013), បណាណោរ បនទយរសី ។ សិកាគន្លោះននការតាងខ្មកធាងលបោះខ្មមរ, 47 ទ ោះ្ុមពទដ្ឋយ 16 បណ្ិឌ ត ទៅ ស៊ែុន (២០១៣), ទវយាករណ្៍ខ្មមរ សពាប់មធ្យមសិកា, រកាសិទ្យិធ ពគលោះសាានទ ោះ្ុមពនិងខ្ចកសាយ ។ 17 បណ្ិឌ ត សភាចារយ ព្រុំម៉ល់ (2013), មូលដ្ឋាន នន សូរវ ិទ្យា សទ្យទតាវ ិទ្យានិងវ ិជាាសនាន, ទ ោះ្ុមព ទៅរាជបណ្ិ ឌ តយសភាកមពុជា ភនុំទ្ញ ។ 18 ទរៀបទរៀងទដ្ឋយ ពកសួងអ្ប់រ ុំ យុវជន និងកីឡ (2018), ”ភាសាខ្មមរថានក់ទ្យី ១០”, ទ ្ុមពសាយទដ្ឋយ ពគលោះសាានទ ោះ ោះ្ុមពនិងខ្ចកសាយ ។ 19 បណ្ិឌ ត សួន ឱសថ (2013), និទវទ្យន៍ននទវយាករណ្៍ខ្មមរ Information of Khmer Grammar, សាកលវ ិទ្យាល័យអាសុីអ្៊ឺរប ុ ៉ Asia Euro University ។ 20 បណ្ិឌ ត េេង់ មីខ្ស៊ែល េវីុលី្ី និង ទេៀប ច័នទវ ិចិពត (2009), ឯកសារខ្ណ្នុំ អ្ុំ្ីសូរ វ ិទ្យា, ទរាង្ុមព FUNAN ។ 21 អ្នកភាសាវ ិទ្យា ននវ ិទ្យាសាានភាសាជាតិ ទវយាករណ្៍ទ្យពមង់និយម ននភាសាខ្មមរទ្យុំទនើប ។ 48 ននរាជបណ្ិ ឌ តសភាកមពុជា (2006), ... việc Câu đơn tiếng Khmer câu có đầy đủ thành phần chủ ngữ, vị ngữ câu có mệnh đề độc lập, câu đơn câu ngắn mà câu thể ý Trong câu đơn có nhiều chủ ngữ có nhiều động từ câu Cấu trúc vị trí câu đơn. .. loại cấu trúc câu đơn tiếng Khmer - Phân tích đặc điểm, cấu tạo, chức câu đơn tiếng Khmer - Đề xuất việc sử dụng loại câu văn tiếng Khmer cho phù hợp Qua góp phần làm bật ngữ pháp tiếng Khmer. .. thức vay mượn tiếng nước ngoài, đặc điểm ngữ pháp tiếng Khmer, đặc điểm câu nêu khái niệm câu tiếng Việt câu tiếng Khmer Chương 2: Đặc điểm, cấu tạo chức câu đơn tiếng Khmer Trong phần tơi