1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

CÁC PHƯƠNG THỨC cấu tạo DANH từ TRONG TIẾNG NGA CUỐI THẾ kỷ 20 – đầu THẾ kỷ 21

82 56 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

ХАНОЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ ФАКУЛЬТЕТ ПОСТГРАДУАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ HỒ THÚY NGỌC СПОСОБЫ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ РУБЕЖА XX – ХХI ВЕКОВ CÁC PHƯƠNG THỨC CẤU TẠO DANH TỪ TRONG TIẾNG NGA CUỐI THẾ KỶ 20 – ĐẦU THẾ KỶ 21 ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени магистра филологических наук Специальность: 60220202 Русский язык Научный руководитель: PGS.TS VŨ THỊ CHÍN ХАНОЙ – 2014 ОБЯЗАТЕЛЬСТВО Я обязываюсь самостоятельно написать магистерскую диссертацию на тему «СПОСОБЫ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ РУБЕЖА XX – ХХI ВЕКОВ» при большой помощи кандидата филологических наук, доцента Ву Тхи Тьин Ханой, май 2014 г Испонитель: Хо Тху Нгок АВТОРЕФЕРАТ Диссертационная заключения, списка работа состоит использованной из введения, литературы и двух глав, источников материалов Во введении обосновывается актуальность; цель и задачи иследования; методы иследования; новизна иследования; практическое применение; источники материала; структура работы Первая глава под называнием «Способы словообразования современного русского языка» состоит из двух частей «Общие понятия о словообразовании современного русского языка» и «Способы русского словообразования» В словообразовательных этой типов главе работы современного описывается русского система языка – морфологических и неморфологических с синхронной точки зрения Вторая глава называется «Способы словообразования имѐн существительных в русском языке рубежа XX – XXI веков» Она включает в себя два параграфа: « «Традиционные» способы словообразования имѐн существительных в русском языке рубежа XX – XXI веков» и «Оcобые способы образования существительных, характерных для рубежа XX – XXI веков» В этой главе проведена попытка рассмотреть, по каким способам образуются имени существительные в современном русском языке, каковы особенности в образовательном аспекте существительных на рубеже двухстолетий, каковы изменения произошли, а так же какие окказионализмы были созданы в этот период В заключении подводятся общие итого исследования, которые сводятся к основным выводам ОГЛАВЛЕНИЕ ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ ГЛАВА 1: СПОСОБЫ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА 1.1 Общие понятия о словообразовании современного русского языка 1.1.1 Морфемный состав слова 1.1.1.1 Понятие о морфеме 1.1.1.2 Типы морфем 1.1.2 Основа слова 1.1.2.1 Понятие основ 1.1.2.2 Типы основ 1.2 Способы русского словообразования 1.2.1 Понятие способа словообразования 1.2.2 Неморфологические способы словообразования 1.2.2.1 Лексико-синтаксический способ словообразования 1.2.2.2 Лексико-семантический способ словообразования 1.2.2.3 Морфолого-синтаксический способ словообразования 1.2.3 Морфологический способ словообразования 1.2.3.1 Суффиксальный способ 1.2.3.2 Префиксальный способ 1.2.3.3 Суффиксально-префиксальный способ 1.2.3.4 Постфиксальный способ 1.2.3.5 Сложение 1.2.3.6 Аббревиация Выводы по первой главе ГЛАВА 2: СПОСОБЫ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ РУБЕЖА XX – ХХI ВЕКОВ 2.1 «Традиционные» способы словообразования имѐн существительных в русском языке рубежа XX – XXI веков 2.1.1 Аффиксация Стр 01 03 08 08 09 09 11 18 18 19 22 22 24 24 25 27 28 29 31 31 32 34 35 36 38 38 39 2.1.1.1 Словообразовательные типы имѐн существительных, относящихся к суффиксальному способу 2.1.1.2 Словообразовательные типы имѐн существительных, относящихся к префиксальному способу 2.1.2 Словообразовательные типы имѐн существительных, относящихся к способу сложения 2.1.3 Словообразовательные типы имѐн существительных, относящихся к способу аббревиации 2.1.4 Словообразовательные типы имѐн существительных, относящихся к способу свертывания наименований 2.1.5 Включение заимствованных (иноязычных) слов Оcобые способы образования существительных, характерных для рубежа XX – XXI веков 2.2.1 Аббревиатуры и производные от них слова 2.2.1.1 Производные от инициальных аббревиатур 2.2.1.2 Производные от неинициальных аббревиатур 2.2.1.3 Производные от аббревиатур смешанного типа 2.2.2 Cуществительные, созданные по иноязычной структуре (биномины) 2.2.3 Окказионализмы 2.2.3.1 Новые слова, образованные по модели существующих в русском языке слов 2.2.3.2 Новые слова, образованные по модели «Географическое название + словообразовательный формант» 2.2.3.3 Междусловное наложение и контаминация 2.2.3.4 Каламбурный способ словообразования окказионализмов Выводы по второй главе ЗАКЛЮЧЕНИЕ СПИСОК ИCПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 39 44 48 51 55 58 2.2 61 61 62 63 64 65 69 70 71 72 73 74 75 77 ВВЕДЕНИЕ Актуальность темы Иностранный язык играет очень важную роль в жизни и в деятельности человека Это главное средство общения между людьми, особенно в настоящее время, когда отношение и связь между людьми в мире с каждым днѐм расширяются и развиваются во всех областях: в экономике, в науке, в культуре и т д Русский язык является одним из богатейших и выразительнейших языков мира Одновременно русский язык – это cловоизменительный язык, поэтому он вызывает не мало трудностей у учащихся, особенно у вьетнамских cтудентов Вьетнамский язык совсем отличается от русского языка не только средствами выражения мыслей, но и средствами построения предложений В процессе изучения русского языка мы узнали, что части речи в русском языке, особенно имя существительное очень трудные и сложные, требующие от учащихся терпения и упорности Известно, что имя существительное – одна из самых главных частей речи в современном русском языке Имя существительное имеет разнообразную и богатую грамматическую и семантическую систему В системе словообразования русского языка имя существительное не только отличается богатой семантикой, но и является наиболее разнообразным по способам словообразования разрядом слов Словообразование существительных – образование от одного корня (с помощью словообразовательных элементов) новых существительных с новым лексическим значением Имя существительное располагает такими способами словообразования, как суффиксацией, субстантивацией, сложением, аббревиацией, а так же смешанными способами префиксально3 суффиксальным и суффиксально-сложным сращением в сочетании с суффиксацией Существительные образуются всеми данными способами словообразования Кроме того, под морфолого-синтаксическим способом словообразование понимается как образование новых слов в результате перехода слов одного грамматического класса в другой Например, переход прилагательных в включает транспозицию существительные причастий (субстантивацию): и военный, рабочий, столовая, и т д Особенно в последние годы лексика русского языка наполняется, обогащается пластом словообразований, заимствованных из иноязычных языков и окказионализмов Практика обучения показывает, что способы словообразования существительных очень сложны и не в полной мере воплощены едино в истории лингвистики И именно поэтому они оказываются для вьетнамских студентов особенно трудноуловимыми Ведь в нашем родном языке нет таких грамматических явлений В обучении вьетнамских студентов русскому языку рассмотрение проблемы способов словообразования имен существительных является, несомненно, важным и актуальным Цель и задачи исследования Целью настоящего исследования является рассмотрение и описание способов словообразования в русском языке вообще, и способов словообразования существительных конца XX – начала XXI веков, в частности Для достижения этой цели в работе решаются следующие задачи: - Рассмотреть основные способы словообразования в русском языке - Рассмотреть основные способы образования имен существительных в русском языке - Рассмотреть основные оригинальные способы образования имен существительных, характерных для рубежа XX – XXI веков Методы исследования В нашей работе использованы следующие методы исследования: - Описательный метод; - Аналитический метод; - Синтетический метод; - Метод перечисления; - Метод обобщения Новизна исследования Новизна исследования заключается в том, что впервые во вьетнамской русистике сделана попытка провести последовательный анализ языковых факторов и элементов, служащих путѐм образования имѐн существительных в русском языке последних десятилетий (в том числе и многочисленных заимствований новообразований, окказионализмов и др.) Практическое применение Основные результаты работы могут быть использованы в спецкурсах по способам словообразования имѐн существительных русского языка и в курсах лексикологии современного языка Кроме того, наша работа ещѐ позволяет читателю не только усвоить русский язык, но и познакомиться с изменениями русской культуры при помощи способов словообразования существительных конца XX – начала XXI веков имѐн Источники материала Материалом исследования послужили примеры, взятые из текстов из русских газет, журналов и литературных произведений Источником материала также служат словари, вебсайты в Интернете и т п Например: Аргументы и Факты АиФ Недвижимость Петер- НП Бизнес Уик ВW бурга Век XX и мир Век XX Новая газета Нов газ Версия Новый мир НМ Власть Общая газета ОГ Дело Огонек Деньги Памятники Отечества ПО Вечерняя Москва ВМ Земля и Вселенная ЗиВ Петербургский телез- Известия Изв ритель Изобретатель и ИиР Правда Профиль рационализатор Иностранец ПТ Пятница I Итоги Российские вести РВ Капитан Русская мысль РМ Карьера Санкт-Петербургские СПбВ Комсомольская правда КП ведомости Ленинградская правда ЛП Северная столица СС Ленинградский рабочий ЛР Сегодня (газета/ между- Литературная газета ЛГ народный журнал) Мегаполис-Экспресс М-Э Труд Московские новости МН Час Пик ЧП Московский комсо- МК Экономика и Время ЭиВ молец Эксперт На Невском Эктра Балт Невское время НВ Юность Неделя Нед Я молодой Юн Структура работы Данная научная работа состоит из введения, глав, заключения и списка использованной литературы Во введении даѐтся обоснование выбора темы, определяется методика работы, указываются задачи и цель исследования Во первой главе «Cпособы словообразования современного русского языка» освещаются общие сведения о понятии и способах словообразования в русском языке Во второй главе рассматриваются способы словообразования имѐн существительных, характерных для рубежа XX – XXI веков В заключении даются общие выводы и обобщение изученного вопроса В конце работы даѐтся список использованной литературы - Аббревиатура + -ист/ -шник: БелАЗ – белазист, КамАЗ – камазист, КрАЗ – кразист, самбо – самбист, МузТВ – музтэвэшник - Аббревиатура + -ик/ -ух: БелАЗ – белазик, КамАЗ – камазик, КрАЗ – кразик, КАВЗ – кавзик, КавЗ – кавзуха (http://www.dslib.net/russkij-jazyk/otabbrevifturnnye-obrazovanija-vsovremennom-russkom-jazyke.html) Пѐстрая картина производных от аббревиатур показывает, что в многовековой истории развития русского языка как никогда так много образуется имен лиц от буквенных аббревиатур, как в последние десятилетия Этого строго избегала, по крайней мере, письменная речь предшествующего периода, практически не допускавшая слов: ГАИшник – работник Государственной автомобильной инспекции Не раз видел, как водители крутых иномарок, нарушив правили, едва притормаживают на приказ гаишника остановиться (АиФ, 1997, № 19) МИДовец – работник Министерства иностранных дел В МИДе я ни у кого побывать не упел, никто из мидовцев со мной бесед не вел в связи, с возможным назначением (АиФ, 1991, № 5) кагэбешник – сотрудник Комитета государственной безопасности Саша слил в единое монолитное целое всех омоновцев, боевиков «Памяти», кагэбешников и партаппаратчиков огневым словом «наши» (М-Э, 18.04.91) гекачепист – член Государственного комитета по чрезвычайному положению Будут ли расстреляны гекачеписты? (АиФ, 1991, № 39) 2.2.2 Cуществительные, созданные по иноязычной структуре (биномины) Последние годы XX века свидетельствуют стремительное появление особых существительных типа «бизнес-школа», «шоп-тур», 65 «интим-услуги», «встретились-разбежались», «купи-продай», «мать-имачеха» Такие сложные слова условно называли ученые (представителем которых является М.В Костромина) биноминами (от слова binоminal = двухчленный) (Костромина М.В., 1992) Биномины (или сращение двух или более членов) представляют собой особые наименования, которые совмещают в себе и признаки сложного слова и признаки словосочетания Большинство биноминов состоит из двух членов, главным существительные образом, могут быть из двух существительных заимствованными или Эти русскими, сокращенными или полными Между этими компонентами существуют или сочинительные или атрибутивные отношения Очевидно, что биномины стали феноменом эпохи В русском языке всѐ чаще встречаются биномины, которые были чужды традиционной грамматике русского языка: Горбачѐв-фонд, Грузия-фильм, Кузбассмебель, климат-контроль, офис-менеджер, PR-война (пиар-война), sexappeal, contemporary-танец Основываясь на основе русского языка, наименование Горбачѐв-фонд понимается как фонд Горбачѐва или Горбачѐвский фонд Например: Имущество, приобретѐнное Горбачѐв-фондом, деньги Горбачѐвфонда, переданные Горбачѐв-фонду (МН, 21.02.1992) В диджей-кафе днѐм приезжают поесть бизнесмены (Карьера, 9/2003, № 100) Одно и то же слово может участвовать в создании многих бинонимов в качестве первого или второго компонента (т е оно может занимать пост- или препозицю в сочетании слов) Приведѐм пример, где существительное шоу является компонентом разных биноминов: шоубизнес, шоу-спектакль, шоу-бизнесмен, шоу-мен, авто-шоу, шейп-шоу, ток-шоу, маски-шоу, арт-шоу, байк-шоу, конкурс-шоу, Телешой, лайфшоу (Скляревская Г.Н., 2001, 858-859) Такое использование получило 66 широкое распространение в современной прессе Приведем некоторые примеры: CASH-AND-CARRY: Новинка, который ещѐ предстоит завоевать рынок ―КЕШ-ЭНД-КЕРРИ» – это разные названия одного и того же вида торговли «Кеш-н-кери» буквально переводится «плати и уноси» (Изв., 27.01.1995) Эти странные на первый взгляд сочетания слов не раз путают читателей-иностранцев, особенно при склонении их по числам и падежам Но русским сейчас не чужды слова типа «фитнес-центр», «бизнес-среда», «бизнес-амбиции» Русские предпочитают использовать«дизайн-студию», «фитнес-клуб», а не «студию для дизайна» или «клуб фитнеса» Ускорение темпов жизни, обилие информации предпочитают более экономные, более удобные, более компрессивные средства передачи и приѐма мысли и информации (Валгина, 2001) Общепризнанно, что «бизнес-школа» звучит гораздо чаще, чем «школа по бизнесу» или «школа бизнеса», а «ВИП-гость» (VIP-гость) удобнее и короче, чем «приглашѐнная на какое-либо мероприятие особо важная персона» В современном русском языке весьма ярким примером новых для русского синтаксиса «изафетных» словосочетаний может служить название популярного фонда, который в соответствии с традиционными номинациями следовало бы именовать если не официально-советской формулой: Бывший функционер организовал частные курсы русского языка, назвав их не совсем по-русски «Пушкин-Центр» (Столица, 1995, № 3) Сашка раздовыл где-то «Куропаткин-марш» «Куропаткинмарш» был навсегда вытеснен новой песней (Куприна А И., «Гамбринусе») 67 - Традиционно образцовый русский язык избегал подобных «аграмматичных» построений В настоящее время перед ними ворота в литературный обиход широко распахнулись Например: Компакт-диски полностью вытесняют для записи музыки долгоиграющие пластинки (ЗиВ, 1991, № 1) Им уже придумали новое имя: субнобутбук, мининоутбук или суперпортативный компьютер (Итоги, 1998, № 16) В этот уик-энд телевидение порадует зрителей картинами актера и режиссера Клинта Иствуда, который практически реанимировал вестер (Пятница, 10.04.98) Этому, несомненно, способствовали ставшие широко известными произведения русских писателей-эмигрантов, в речи которых под влиянием иноязычного окружения они более естественны Конструкция оказывается чрезвычайно несоответствие распространение, русской прежде емкой и, несмотря на известное грамматике, получает все большее всего в различных названиях, как-то связанных с английскими образцами Например: Сейчас уже, наверное, не может быть шоу-бизнеса отдельно от политики (Версия, 02.11.99 – 08.11.99) По проекту на территории городка будут расположены культурго-деловой комплекс с офисными помещениями, бизнесклубом и магазином (Домовой, 1993, № 0) В то же время английские образцы несомненны, что часто подчеркивается и сохранением подлинного написания: Фильмы на CD-дисках дорож видеокассет, зато сулужат практически вечно (АиФ, 1997, № 16) Вопрос простой: отчего же это тогда PR-кампания Примакова оценена столь высоко, если ее итоги – столь плачевны (Огонек, 2000, № 10) 68 Приглашеные нами VIP-гости смогли в полной мере насладиться светофейерверочным представлением с борта ресторана-теплохода «New Island» (06.05.99 – 13.05.99) Сегодня Web-страница Эрмитажа позволяет получить обширную справочную информацию по музею, узнать о проходящих в Эрмитаже временных выставках (Эктра Балт, 10.07.97) Однако много новообразований, которые, вне всякого сомнения, созданы независимо на русской почве и которые нельзя уже не признать достоянием русского словаря, тем более, что они упорядочиваются в очевидные ряды или серии Например: Вам помогут выгодно продать вашу продукцию во время 2дневного шопинг-тура в Стамбул (АиФ, 1992, № 21) Да и никаких особых, всепланетного масштаба, выводов в таких ток-шоу не предусмотрено (ПТ, 01.12.97 – 07.12.97) Мадлен знает, что всему свое время – из этого круга иного пути нет: только в интим-сервис (КП, 19.09.95) 2.2.3 Окказионализмы Значительные перемены в политической жизни в России на рубеже XX – XXI веков не могли не отразиться в лексике, словообразовании, стилистической структуре русского языка, т е в его самых чутких и подвижных участках Идеологическая переориентация, смена экономического курса вызывали большие семантические изменения в лексике и стилистические перегруппировки обусловили рождение новой фразеологии и обновление словаря По наблюдениям ученых «инновации конца XX века, в отличие от инноваций эпохи НТР, в большинстве своем относятся к словотворчеству» (Ильясова, 12) 69 Повышение роли неузуального словообразования отражает характерную особенность языкового вкуса – отказ от стандарта, поиск новых средств выражения (Е.А Земская, В.Г Костомаров и др.) Окказиональные слова всегда были в поле зрения лингвистов, так как «Окказионализмы характеризуют особый аспект языка – творческий, индивидуальный, эстетический» (Земская, 1981, 180) Внимание ученых к окказиональным словам объясняется тем, что проблема словотворчества «затрагивает целый круг вопросов, связанных с взаимодействием элементов и факторов морфологического, словообразовательного и стилистического характера» (Земская, 1981, 183) В нашей работе рассматриваются окказионализмы с точки зрения их способов образования 2.2.3.1 Новые слова, образованные по модели существующих в русском языке слов Такие окказионализмы используются в современном русском языке без специальных пояснений, поскольку их семантизация не вызывает затруднений Например, в русском языке известны такие слова типа: рублепад (падение рубля), самолетопад (авиакатастровы), этикопад (падение этики), словопад (лавина слов, водопад слов)… Эти инновации напоминают широко употребительные узуальные слова, образованные идентичным способом словообразования – сложением (ср листопад, снегопад, водопад) Относительная самостоятельность подобных инноваций обусловлена способностью функционировать автономно, вне породившего их контекста: новым является лищь необычное соединение хорошо знакомых элементов языковой системы По отношению к инновациям в значении и тех, и других, выделяется общий семантический компонент 70 Таких инноваций в современном русском языке – не редкость Назовем некоторые примеры, появляющие из Комсомольской газеты: Наркокупоны - По убойной силе своих наркотиков Россия обогнала Запад Догонит ли по обороту грязных денег? (31.10.1995) НаркоМХАТ Россия закупает накортиков в сотни раз больше, чем нужно медицине Куда они уходят? (26.5.1994) Наркоудавка В спектакле американского режиссера ―Концепция‖ роли исполняют бывшие накорманы, которые играют самих себя (06.02.1996) Авиарабы – не мы! (11.3.1994) Сложение слов, известных всем, по этой модели является популярным путѐм создания новых слов Например: танкотерапия (шокотерапия), (самоволка)… грязедоллары Особым (и (нефтедоллары), очень удачным) доброволка является речевое новообразование с высокой степенью незаданности системы языка, которое несет дополнительную, скрытую информацию: СПИДоносец (ср Миноносец, торпедоносец, ракетоносец) 2.2.3.2 Новые слова, образованные по модели «Географическое название + словообразовательный формант» В русском языке значение словообразовательного форманта приобрело английское слово как второй элемент сложного названия Например, слово gate (Watergate – уотергейт: Водные ворота) после известных событий в здании этого фешенебельного Вашинтонского отеля стал нарицательным наименованием шумного политического скандала (Костомаров, 238) Сначала фигурирует все это слово или только первое аналогичное образование ирангейт: Чилийский «ирангейт»… Причастность самых 71 высоких сфер чилийского военного режима к этому южноамериканскому «ирангейту» (Правда, 15.3.1990) В последствии по этой модели образуется ряд слов, таких как Иран-контрасгейт, ЮАРгейт, Кольгейт, Панамагейт, израильгейт, Виллогейт, Иракгейт, космосгейт, Кремлегейт, слупскгейт… Бывают некоторые оккзионализмы, касающиеся не географического названия, а имени какого-то человека или места: сорильягейт, Йомогейт, Тамилгейт, кэгэгейт, дачагейт … 2.2.3.3 Междусловное наложение и контаминация Высокой степенью новизны обладают речевые новообразования, созданные окказиональными междусловным наложением способами и словообразования контаминацией – Междусловное наложение состоит в том, что на конец основы одного слова накладывается омонимичное начало другого слова, вследствие чего возникает сложное слово, включающее в свою основу основы двух слов, а в свою семантику – семантику обоих объединяющихся слов (Янко-Триницкая, 415) Ярким примером этого случая является окказионализм, созданный для обозначения социальных явлений (обычно содержит оттенок унизительности, неодобрения): катастройка Указанная инновация вышла за пределы своих контекстов и быстро распространялась в средствах массовой информации, устной публичной речи: Широкому употреблению инновации «катастройка» способствовали экстралингвистические факторы: перестройка, приведшая Россию к катастрофе, – катастройка: перестройка оказалась строительством катастрофы По нашим наблюдениям в русском языке появляются такие слова, как дымократия (дым + демократия), автомашинники (автомашина + мошенники), кинопланетянин (кино + инопланетянин), вкладоискатель 72 (вклад + искатель), саловяне (сало + славяне), ГУРНОВости (Гурнов + новости), зюгановости (Зюнанов + новости)… Депутаты снимают с деПУТАН последние штаны (депутат + штаны) (КП, 17.6.1998) Тьмутаракань – страна, которая располагается на каждой кухне (КП, 27.5.1994) Иногда наблюдаются случаи, когда в структуре одного графического окказионализма четко осознаются наложенные друг на друга слова Например: ГАРЕМыки султана Брунея (гарем + горемыки) (КП, 14.11.1997) Вена – это большой КАФЕйник (кафе + кофейник) (КП, 20.6.1997) 2.2.3.4 Каламбурный способ словообразования окказионализмов В настоящее время распространенный прием создания комического эффекта – каламбурный способ словообразования, т.е замена фонемы в узуальном слове, которая приводит к появлению окказионализма Например: Порнокопытные (парнокопытные) ДельФИЛ и РусАЛКА (дельфин) Фиксинг – это фиг всем? Каюк-компания (кают-компания) Дедсад продленного дня (детсад) По наблюдениям ученых (Н.С Валгина, О.П Ермакова), «часто окказионализмы создаются ради игры слова, оригинальничания, такие образования всегда оценочны (спонсорье, нью-воришки, спѐрбанк), 73 представляют собой иронизирующие перифразы» (Валгина, 151) Впечатляющим примером является неповторимое новообразование в следующей заголовке: Семнадцать мгновений СПИД-Жуана (Спб.Вед., 12.6.1997) Выводы по второй главе Во второй главе нами была проведена попытка рассмотреть, по каким способам образуются имени существительные в современном русском языке, каковы особенности в образовательном аспекте существительных на рубеже двухстолетий, каковы изменения произошли, а так же какие окказионализмы были созданы в этот период Известно, что большинство лексических элементов современного русского языка создано при помощи тех способов словообразования, по тем словообразовательным моделям, которые были продуктивны и раньше Но ресурс русской лексики пополняется и при помощи процессов заимствованных слов и конструкций Кроме того в состав новообразований этого периода (окказионализмы) 74 входят и словотворчество ЗАКЛЮЧЕНИЕ При выполнении этой научной работы мы узнали, что имя существительное является одной из самых больших частей речи современного русского языка Изучение способов словообразования имен существительных в современном русском языке – сложное и нелегкое дело: словообразование тесно связано с другими уровнями языковой системы – фонологией, морфологией, синтаксисом, лексикой, так как результатом появление новых словообразовательных слов Таким образом, процессов является усвоение способов словообразования имен существительных помогает учащимся не только точно и правильно понимать их структурные и морфологические характеры, но и обогащать свои запасы слов и правильно употреблять их Исходя из рассмотренных оснований, можно сделать следующие выводы: Имя существительное в современном русском языке образуется главным образом такими способами словообразования, как суффиксацией, субстантивацией, сложением, аббревиацией, а так же смешанными способами префиксально-суффиксальным и суффиксально-слошным сращением в сочетании с суффиксацией На рубеже двух столетий лексика современного русского языка наполняется, обогащается с помощью этих же традиционных способов Развитие современного общества выдвигает потребность в массовой номинации, которую язык должен удовлетворить с помощью имеющихся в его распоряжении средств словообразовании С развитием экономики, политики, производства и других сфер жизни в современном русском языке появляются новые слова, однако множество лексических новообразований, по ряду причин, оказываются громоздкими и 75 неудобными в употреблении Аббревиатуры и производные от них слова позволяют дать этим новым названиям и обозначениям более краткую, компрессивную форму при полном сохранении их значения, экономя время поступления информации адресату Это и есть тенденция эпохи – тенденция к экономии языка и языковых средств Последние десятилетия XX века отличаются обилием слов (и даже структур), заимствованных из английского языка Заимствования из американского варианта считают самой яркой чертой сегодняшнего русского развития Многочисленные окказиональные новообразования в сегодняшнем русском языке привлекают своей нестандарностью, неожиданностью, оригинальностью Интерес к ситуативным неологизмам объясняется особенностью переживаемого обществом момента стереотипы Это словотворчество помогает разрушить известные в жизни, поведении, помогает выразить эмоциональную оценку происходящего Очевидно, существительные характерные для свидетельствуют рубежа о XX – существенных XXI сдвигах общественном сознании о языковых тенденциях и вкусе времени 76 веков в СПИСОК ИCПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Астрика Р С (1982), Современный русский язык, Москва Валгина Н С (2003), Активные процессы в современном русском языке, Москва Ву Тхи Тьин (2008), Особенности русского языка в прессе в конце XX – начале XXI веков, Дисс на соискание ученой степени кан ф.н., Ханой Земская Е.А., Китайгородская М.В., Ширяев Е.Н (1981), Русская разговорная речь Общие вопросы Словообразование Синтаксис, Москва Земская Е.А (1992), Словообразование как деятельность, «Наука» Москва Земская Е.А (2006), Современный русский язык Словообразование: учеб пособие, Флинта: Наука, Москва Костомаров В Г (1999), Языковой вкус эпохи, изд «3», Санкт – Петербург Костромина М.В (1992), Биномины в современном русском языке Семантика Грамматика Орфография Автореф дисс канд филол наук, Москва Лекант П.А., Диброва Е.И., Касаткин Л.Л и др.; Под ред Леканта П.А (2001), Современный русский язык, Москва 10.Немченко В.Н (1984), Современный русский язык Словообразование/ В.Н Немченко — Москва 11 Нго Тхи Нян (2013), Тенденция к экономии языковых средств в современной прессе (на материале русских газет), Дис на соискание ученой степени магистра ф.н., Ханой 12 Нгуен Тует Ле (1988), Современный русский язык Часть Фонетика и словообразование, Дананг 77 13 Розенталь Д.Э (2003), Справочник по русскому языку Словарь лингвистических терминов/ Д Э Розенталь, М.А Теленкова – ОНИКС 21 век; Мир и Образование, Москва 14 Свиренкова Г.А Англицизмы в современном русском языке 15 Соколовская Т.Д (2004), Активные процессы в современном русском языке, Москва 16 Устименко И А (2001), Явление семантической конденсации в языке и речи / И А Устименко // Теория языкознания и русистика: наследие Б Н Головина – Нижний Новгород 17 Розенталь Д Э и др (2004), Современный русский язык, изд «Русский язык», Москва 18 Шанский Н М., Тихонов А Н (1981),Современный русский язык, изд.«Русский язык», Москва Словари: 19 Ахманова О.С (1969), Словарь лингвистических терминов, Москва 20 Жеребило Т.В (2000), Словарь лингвистических терминов, Москва 21 Максимов В И и др (1992), Словарь перестройки, Санкт – Петербург 22 Нелюбила Л.Л (2003), Толковый переводоведческий словарь, Москва 23 Под ред Скляревской Г.Н (2001), Толковый словарь современного русского языка Языковые изменения конца XX столетия, Москва 24 Ожегов С.И (1981), Словарь русского языка, Изд «Русский язык», Москва Веб-сайты на Интернете: 25 http://www.diser.into/81257.html 26 http://festival.1september.ru/articles 27 http://gumtak.ru/russ-html/swr-russ 18.shtml 78 28 http://www.hi-edu.ru/e-books/xbook107/01/title.htm 29 http://www.mail.ru 30 http://www.many-books.org 31 http://www.news.eizvestia.com 32 http://www.rambler.ru 33 http://www.ru.m.wiktionary.org 34 http://rus.1september.ru/ 79 ... сочетаний: под снегом – подснежник (с помощью суффикса – ик), на столе – настольный (с помощью суффикса -н-), за рекой – заречье (с помощью суффикса –j-), с начала – сначала, в виду – ввиду и т д.;... суффиксы – нск-, -анец-, инск-, -инец-, -овск-, -овец-, -льщик-, -овщик, -ши- и т д В слове «певец», «жилец» находят себе соответствие в формах «певать», «жилой» (с суффиксами – – и – – ) Дополнительные... то с – хожд-, то с – хаж-, то с – хож- 2) Служебная морфема (аффикс) Служебная морфема – минимальная значимая часть слова, выступающая с тем или иным корнем, внося дополнительное значение – лексическое

Ngày đăng: 09/03/2020, 18:46

Xem thêm:

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w