1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Cuộc đấu tranh chống lại cái cũ trong xã hội nông thôn Việt Nam trên báo Phong Hóa (1932- 1936)

14 8 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

Phong Hóa là tờ báo trào phúng đầu tiên của Việt Nam có mục đích bàn một cách vui (châm biếm, hài hước) về các vấn đề xã hội, chính trị, kinh tế để làm rõ hiện tình trong nước. Trong đó cuộc đấu tranh với cái cũ của xã hội nông thôn Việt Nam được phản ánh với giọng châm biếm và nổi bật tính thời sự.

TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐÔ H 164 NỘI CUỘ CUỘC ĐẤ ĐẤU TRANH CHỐ CHỐNG LẠ LẠI CÁI CŨ TRONG XÃ HỘ HỘI NÔNG THÔN VIỆ VIỆT NAM TRÊN BÁO PHONG HÓA (1932(1932- 1936) Nguyễn Thị Thanh Thủy1 Trường Đại học Thủ Hà Nội Tóm tắ tắt: Phong Hóa tờ báo trào phúng ñầu tiên Việt Nam có mục đích bàn cách vui (châm biếm, hài hước) vấn đề xã hội, trị, kinh tế để làm rõ tình nước Trong đấu tranh với cũ xã hội nơng thơn Việt Nam phản ánh với giọng châm biếm bật tính thời Phong Hóa dùng phương pháp trào phúng để đả kích trừ cổ hủ, lạc hậu thói hư tật xấu người dân nơng thơn Đây sở để Phong Hóa phổ biến tư tưởng dân chủ phương Tây với quan ñiểm tiến cá nhân, gia đình, xã hội tun truyền nội dung chương trình cải cách nhằm xây dựng xã hội nơng thơn Từ khóa:Trào khóa phúng, nơng thơn, lạc hậu, tiến bộ, cải cách xã hội MỞ ĐẦU Đầu kỷ XX sau kết thúc Chiến tranh giới thứ (1914 - 1918), phương tiện báo chí Pháp truyền bá trở thành cơng cụ để tun truyền sách cai trị văn hóa Pháp Tuy nhiên việc thúc đẩy sâu rộng phong trào Tân học sử dụng chữ Quốc ngữ dân chúng ñã tiền ñề gây dựng nên ñội ngũ văn nhân ký giả Tây học phát triển mạnh Việt Nam từ năm 1930 Sự phát triển báo chí tiếng Việt mạnh mẽ từ năm 1930 tạo nên khơng gian tương đối dân chủ cho giao lưu văn hóa truyền bá tư tưởng mới, diễn ñàn trao ñổi vấn đề liên quan tới đời sống văn hóa, trị tư tưởng Việt Nam, nơi phổ biến thơng tin, liên kết cộng đồng mối quan tâm chung Phong Hóa tờ báo trào phúng Việt Nam có mục đích bàn cách vui vấn ñề cần thiết xã hội, trị, kinh tế, làm rõ tình nước Phong Nhận ngày 29.3.2017; gửi phản biện, chỉnh sửa duyệt ñăng ngày 20.6.2017 Liên hệ tác giả: Nguyễn Thị Thanh Thủy; Email: Thanhthuy@daihocthudo.edu.vn TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 17/2017 165 Hóa tờ báo ñã ñể lại dấu ấn ñậm nét sử dụng phương pháp trào phúng ñấu tranh mặt trận báo chí, sử dụng quyền tự ngơn luận để đả kích trừ cổ hủ lạc hậu ñời sống xã hội Việt Nam mà bật khu vực nông thôn phổ biến tư tưởng dân chủ phương Tây với quan điểm tiến cá nhân, gia đình xã hội cho mục tiêu vận ñộng cải cách, xây dựng xã hội nông thôn thời Pháp thuộc Phong Hóa tờ báo có dấu ấn ñậm nét lịch sử báo chí nên ñã ñược ñề cập ñến số tác phẩm nghiên cứu như: Đỗ Quang Hưng (CB) (2000), Lịch sử báo chí Việt Nam1865 - 1945, Nxb Chính trị Quốc gia; Huỳnh Văn Tịng (2000), Báo chí Việt Nam từ khởi thủy ñến 1945, Nxb Thành phố Hồ Chí Minh; Nguyễn Việt Chước (1974), Lược sử báo chí Việt Nam, Nam Sơn, Sài Gịn; Phạm Thế Ngũ (2000), Tự lực văn đồn tiến trình văn học dân tộc - Nxb Văn hóa Thơng tin Tuy nhiên, nghiên cứu giai đoạn báo chí nên tác phẩm dành số trang ñịnh ñể viết Phong Hóa giai đoạn báo chí từ 1930 ñến 1945 Sự phát triển mạnh mẽ báo chí Việt Nam thời Pháp thuộc giai ñoạn 1930 - 1945 Phong Hóa tờ báo có tiếng tăm thời gian chưa ñược nhà nghiên cứu quan tâm cách xứng ñáng nội dung ñấu tranh với cũ ñể cải tạo xã hội Vì vậy, để kiến giải ñánh giá rõ rét nội dung ñả kích cũ, phổ biến tuyên truyền cho cải cách xã hội khu vực nông thôn mà Phong Hóa phản ánh, gây tác động lớn thực tế ñời sống xã hội Việt Nam nội dung mà viết muốn quan tâm giải NỘI DUNG 2.1 Điều kiện lịch sử ñời báo Phong Hóa Ngay giai ñoạn ñầu q trình thực dân hóa Việt Nam, người Pháp có ý đồ xố bỏ văn hố địa để cấy vào mơ hình văn hố ñược chép từ quốc nhằm thống trị tinh thần người xứ, phục vụ mục tiêu cai trị lâu dài, ñặt ñược vĩnh viễn ảnh hưởng người Pháp mảnh đất Đơng Dương Một cơng cụ mà người Pháp sử dụng ñể tuyên truyền tư tưởng văn hóa Pháp báo chí Ra ñời với trình cai trị thực dân Pháp Việt Nam, báo chí Việt Nam Pháp truyền bá ñã ñược ñầu tư nhiều ñiều kiện thuận lợi ñể tồn phát triển, cơng cụ quyền cai trị Mặc dù báo chí Việt Nam giai đoạn cuối kỷ XIX, ñầu kỷ XX người Pháp bảo trợ với mục tiêu tuyên truyền cho chế ñộ thực dân với đặc thù báo chí đem lại không gian khả cho tồn tương ñối ñộc lập 166 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐƠ H NỘI tác động trực tiếp ñến thực tiễn xã hội nhà báo Với ñặc ñiểm ñó, từ cuối kỷ XIX, ñầu kỷ XX ñã xuất hệ nhà báo ñầu tiên, dù làm việc cho tờ báo chịu bảo trợ người Pháp ñã ñi ñầu vận ñộng tuyên truyền cho tư tưởng dân chủ phương Tây với mục tiêu nâng cao dân trí cho người Việt xây dựng văn hố cho dân tộc Việt Nam Có thể kể tên số tác giả báo chí tiêu biểu như: Trương Vĩnh Ký, Huỳnh Tịnh Của Nam Kỳ, Nguyễn Văn Vĩnh nhóm Đơng Dương tạp chí Bắc Kỳ (tờ Đơng Dương tạp chí hoạt động từ năm 1913) Từ sau Chiến tranh giới lần thứ cho ñến năm 1920, tư tưởng dân chủ Pháp có ảnh hưởng định trí thức Tây học Việt Nam Biểu rõ rệt báo tuyên truyền cho chủ nghĩa nhân văn Pháp đăng tải báo La Cloche fêlée (Chng rè) Nguyễn An Ninh viết nhà nước pháp quyền Nam Phong Phạm Quỳnh Trong điều kiện có khơng gian thuận lợi cho phát triển báo chí văn học, trí thức Tây học nhanh chóng thâu hố quan ñiểm sáng tác phương pháp sáng tác phương Tây ñể tạo phát triển có tính chất bước ngoặt báo chí văn học Việt Nam.Thực ra, q trình đựơc chuẩn bị từ trước Chiến tranh giới thứ nhất, buổi ban đầu phơi thai Quốc văn với nhân vật tiên phong Trương Vĩnh Ký, Nguyễn Văn Vĩnh, Phạm Quỳnh, phát khởi mạnh mẽ vào năm 30 kỷ XX với xu hướng trào lưu văn học Từ năm 1930, báo chí tiếng Việt phát triển nhanh chóng Báo chí từ cơng cụ quyền thực dân để tun truyền sách cai trị chuyển sang giữ vai trị phương tiện thơng tin, truyền bá văn hóa Pháp Trong ñiều kiện Việt Nam chịu ách cai trị thực dân Pháp người Pháp dùng phương tiện báo chí nhằm mục tiêu thu phục tinh thần người Việt phát triển báo chí Việt Nam tạo nên tác động ngồi mong đợi người Pháp Lý phong trào Tân học phát triển mạnh sau Chiến tranh giới I tạo nên tầng lớp trí thức chịu ảnh hưởng văn hóa phương Tây Phong trào học chữ Quốc ngữ ñã lan truyền sâu rộng dân chúng Đây nguồn gốc tạo ñội ngũ người viết văn viết báo theo ảnh hưởng Tây phương Báo chí tạo nên khơng gian văn hóa tư tưởng giúp người dân thảo luận vấn ñề ñất nước, xã hội kể cá nhân với tinh thần dân chủ định Báo chí tiếng Việt phát triển nhanh chóng số lượng nội dung, với việc người Việt ñã tham gia với vai trò người chủ trương tờ báo Đây thời kỳ mà xu dung hòa văn hóa Đơng Tây thể chiếm ưu Trong xu Âu hóa mạnh mẽ, ngồi vấn đề lối sống xã hội cịn bật vấn ñề sáng tác văn chương theo ảnh hưởng TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 17/2017 167 văn hóa Pháp báo chí phương tiện truyền tải văn chương chủ yếu giai đoạn này, có tác dụng tuyên truyền quan ñiểm tư tưởng phương Tây Đầu năm 1930, Việt Nam có nhiều kiện cách mạng nổ khởi nghĩa Yên Bái (1/1930), ñời Đảng Cộng sản Việt Nam (2/1930), phong trào cách mạng 1930 -1931 Xô Viết - Nghệ Tĩnh Thực dân Pháp ñã tiến hành ñàn áp, khủng bố trắng phong trào yêu nước dân tộc, ñưa hàng ngàn chiến sĩ yêu nước lên ñoạn ñầu ñài vào nhà tù Những năm 1932 -1935, phong trào cách mạng giai đoạn thối trào, hình thức đấu tranh vũ trang dân tộc Việt Nam ñều tạm thời lắng xuống Đúng vào thời kỳ này, nhân vật sau nhà báo tiếng tăm mặt trận báo chí xuất hiện, Nguyễn Tường Tam, người linh hồn tờ Phong Hóa người chủ xướng Tự lực văn đồn Nguyễn Tường Tam (1905 - 1963) sinh gia đình trí thức huyện Cẩm Giàng, tỉnh Hải Dương Gia đình ơng đơng anh em trai bố ơng sớm cịn nương tựa vào người mẹ Mẹ ơng có chí ni cho ăn học thành tài nên ñã tần tảo bn bán ngược xi, đầu tư cho việc học hành chu ñáo Ngay từ năm 16 tuổi, ông ñã thể khả sáng tác nghiên cứu, có thơ đăng báo Trung Bắc Tân văn viết bình luận văn chương đăng Nam Phong tạp chí Ơng ham thích nghệ thuật, sau học xong trung học ñã thi ñỗ vào trường Cao đẳng Mỹ thuật Đơng Dương theo ngành Mỹ thuật sau học năm, ơng đổi hướng bỏ học vào Nam Kỳ làm báo, ñồng thời ñã tham gia vào phong trào ñể tang Phan Châu Trinh Phong trào ñể tang cụ Phan Châu Trinh bị ñàn áp nên, ông phải trốn sang Cao Miên, sống nghề vẽ tìm đường sang Pháp học tập Năm 1927, Nguyễn Tường Tam sang Pháp du học, ông vừa học ngành khoa học vừa quan tâm nghiên cứu nghề báo chí xuất Năm 1930, ơng lấy Cử nhân Giáo khoa (Lý- Hóa) trở vê nước năm Nhận thức ñược phong trào cách mạng dân tộc giai đoạn bị khủng hoảng, ơng muốn bước vào ñấu tranh lĩnh vực báo chí Khi Pháp học tập, ơng có ấn tượng với tờ Con Ong Pháp theo hướng trào phúng, thường châm chích đả kích tượng tiêu cực xã hội, tạo phong ba xã hội Nhìn bên ngồi với tư học hỏi, ơng có ý tưởng làm tờ báo trào phúng Việt Nam với tên gọi “Tiếng cười” ñể làm phương tiện ñấu tranh xã hội ơng xem xét thực tế báo chí Việt Nam cịn chưa có tờ báo theo hướng Tuy nhiên, ơng gặp khó khăn việc xin phép báo “Tiếng cười’ thời gian chờ ñợi lâu chưa ñược cấp phép ñể hoạt ñộng, chi phí để cấp phép tờ báo theo qui định quyền thuộc địa lớn, khó khăn khơng nhỏ mà ơng phải đối mặt Trong lúc gặp phải khó khăn đó, Nguyễn Tường Tam nắm thơng tin tờ báo Phong Hóa số giáo viên trường tư thục Thăng Long có nguy phải đóng cửa khơng 168 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐƠ H NỘI thu hút bạn ñọc Nguyễn Tường Tam nảy ý ñịnh thuê lại tờ báo gây dựng tờ báo sở làm tờ báo cũ, ý tưởng mạnh dạn ñậm nét thị trường địi hỏi phải có minh chủ tài Nguyễn Tường Tam ñã gặp Phạm Hữu Ninh, Trần Khánh Giư, Nguyễn Xn Mai để điều đình mua lại báo gặp gỡ thành cơng Tờ Phong Hóa chuyển tay Nguyễn Tường Tam làm chủ bút, ñể tên Phạm Hữu Ninh làm quản lý, Nguyễn Xuân Mai làm giám đốc Chính Trị Phong Hóa số 13 (8/9/1932) quảng bá ngắn gọn mục đích Phong Hóa: “Bàn cách vui vấn đề cần thiết: xã hội, trị, kinh tế Nói rõ tượng nước” Chỉ với tuyên ngôn ngắn gọn, Phong Hóa khẳng định quan điểm lấy tinh thần dân chủ bình đẳng lý tưởng để chiến đấu mặt trận báo chí thời “Phong Hóa lấy thành thực làm bản, lấy trào phúng khôi hài làm phương pháp, cịn tùy độc giả lấy lương tri mà xét điều hay giở tìm tịi đến chân lý” (Phong Hóa số 30 - Tứ Ly) Phong Hóa báo với bạn ñọc nghỉ kỳ ngày 15/9/1932 ñể chuẩn bị cho số 14 (22/9/1932) tăng số trang hay 12 trang nhật trình số xu (giá tiền khơng thấp thời gian đó) với tự tin Thực tế, Phong Hóa từ có người chủ Nguyễn Tường Tam nhanh chóng bước vào làng báo Việt với tinh thần hăng hái theo ñường mới, lý tưởng mới, không chịu khuất phục thành kiến, lấy thành thực làm bản, lương tri mà xét đốn, theo lẽ phải mà hành ñộng dùng trào phúng làm phương pháp, tiếng cười làm vũ khí 2.2 Cuộc đấu tranh với cũ xã hội nơng thơn phản ánh Phong Hóa (1932 -1936) 2.2.1 Thực tế đời sống khốn dân quê Trong hoàn cảnh lịch sử ñúng vào giai ñoạn phong trào ñấu tranh vũ trang dân tộc tạm thời lắng xuống, nội dung mà Phong Hóa đưa mặt báo thu hút ý bạn đọc bình dân ñặc biệt tầng lớp tiểu tư sản trí thức thành thị khắp ba kỳ Ngay từ số 14 (22/9/1932) Phong Hóa thể ý đến người dân quê với viết nhan ñề: “Biết dân quê” Nguyễn Đơng Sơn đăng trang một, nêu rõ mối quan hệ trí thức người dân, khẳng định trí thức phải biết dân để dẫn ñường cho người dân ñi lên cải cách xã hội “Nguy cho bọn học thức không rõ nơi đơng mà dựa, nguy cho dân q khơng sáng mà theo Dân quê số nhiều, người thấu nguyện vọng rõ tính tình họ, lẫn vào họ để dìu dắt bảo ban việc cải cách có bề ngồi, “Cải lương hương chính” làm ta mở mắt” [Phong Hóa số 14 22/9/1932, tr.1] TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 17/2017 169 Về phía nguyên vọng dân quê, Phong Hóa số 48, 49 tháng 6/1933, Nhất Linh ñăng viết: “Dân quê muốn gì” khẳng ñịnh muốn thay ñổi sống dân quê, phải biết ñược nguyện vọng dân quê Theo Nhất Linh, biết ñược dân họa có bọn tổng lý, kỳ mục họ biết dân phần nhiều ñể lợi dụng dân, thu lấy lợi Trí thức Tây học phận tiến lại biết dân cách lờ mờ cách biệt với dân quê nhiều bên có quan niệm riêng ñời Để giải vấn ñề này, Nhất Linh ñề xuất: thứ nhất: trí thức Tây học phải theo cách quan niệm dân quê mà hành ñộng, thứ hai phải nghĩ cách dạy cho dân quê có quan niệm đã, bắt đầu cải cách Đó phải đả phá quan niệm bổn phận mà dân quê cho to tát quí trọng cần vật chất bổn phận với thần thánh, làng mạc, họ hàng Ví dụ: Dân q đời tiết kiệm mua chức nhiêu xã (chuộng hư danh), làm cỗ bàn để đăng cai (vì ơng thần làng), làm cỗ giỗ chạp, cỗ ñám ma nhiều ñể trả nợ miệng (đó lệ làng) Cuộc sống dân quê khốn nhiều lý do, nhà báo Phong Hóa phản ánh rõ nét thực tế sống khổ cực người dân quê nguyên nhân gây sơng Từ số 51 (16/6/1933) số 79 (29/12/1933) nhà báo Phong Hóa ñã tập trung theo chủ ñề “Vấn ñề dân sinh” dân quê, phản ánh sống eo hẹp, khó khăn dân quê, nguyên nhân dẫn ñến sống bùn lầy nước ñọng dân quê Trong số 52 (Thứ 6, ngày23/6/1933), với chủ ñề “Vấn ñề nhân sinh” nhà báo Nhị Linh viết bài“Man trá hà lạm”, tố cáo tội man trá hà lạm bọn ñàn anh làng xã (tức Hội ñồng Kỳ mục, Lý trưởng) Ví dụ: bọn họ khai man trá, khai tăng chữa đình chùa, vào hùa với mà ăn bám ñục khoét hương quĩ, làm cho dân q khổ sở đóng góp vào hương quĩ theo nhiều lệ tục tiền hương quĩ ñều bị cường hào làng xã ñục khoét hết nên khơng cịn tiền cho cơng việc vệ sinh, trị an, lộ chính, trộm cướp Dân quê phải chịu sống khổ cực nhà thấp, ñường xá ñất bùn, rơm rác bẩn thỉu Trộm cướp nạn lớn làng xã mà Hội đồng Kỳ mục khơng chịu tìm phương pháp phịng bị có hiệu quả, khơng học tập cách tổ chức cảnh sát thành phố Kết luận lại vấn ñề, nhà báo ñưa ý kiến: Muốn bình yên phải có trật tự sức mạnh, ñiều cần thiết cho sống dân quê mà đàn anh làng xã trí thức phải ln lưu tâm ñến Trong số 55, 56 (14/7/1933, 21/7/1933) nhà báo Nhị Linh với viết “Sự sống dân quê” ñã tiếp tục nêu cụ thể vấn ñề làm cho dân quê khổ cực ñưa ý kiến Về ñường xá, theo Nhị Linh: “Ở dân quê luộm thuộm cẩu thả, song khơng có làm phiền cho ta, chướng mắt ta bẩn thỉu, bề bộn, bất tiện ñường hẹp làng Các ñường eo hẹp lầy lội làm trở ngại cho cơng nghiệp 170 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐƠ H NỘI nơng nghiệp” Vì ơng đề nghị: Sự sửa sang lại đường xá làng quan trọng vấn ñề dân sinh, ñường ñều cần phải lát gạch, đổ đá, có vệ đường cống lưu nước, đêm đến có đèn chiếu khắp nơi Trong số 56 (21/7/1933) nhà báo Nhị Linh nêu vấn đề kiện tụng, lễ lạc nơng thơn Dân q thù hằn lý đem mả để gần ngơi mộ ơng tổ ngũ đại nhà khác làm chắn long mạch mộ ñang phát Khi thù hằn nhau, ghen ghét nhau, dân quê bỏ bã rượu, thuốc phiện vào nhà ñi báo quan khám ñể hà hiếp nhau, ñè nén nhau, lập bè cánh ñể bàn mưu mẹo làm hại lẫn Sau đó, dân q nịnh hót, luồn cúi đến làm mơn hạ ơng lớn nọ, bà lớn ñể lấy oai quyền hão mà dậm dọa, mà ñục khoét lương dân cho dễ Theo Nhị Linh, sinh kiện tụng thôn quê, làm sống người dân khổ sở tính ngu độn khơng biết phải trái lịng hư danh mà Chỉ tham chút hư danh, ly tý người dân ñưa cửa quan mà khơng bàn bạc hịa giải gây tốn phí vơ ích Vấn đề đặt khốn nạn, nhỏ nhen ñê hèn làm cho tiệt nọc, làm cho dân quê ta hiểu rõ quyền tự người công dân, không làm lụy cho không bị dưng làm lụy đến Kết luận lạivề ngun nhân yếu sống dân quê thời Pháp thuộc, nhà báo Nhị Linh ñưa ý kiến: “ Sự sống eo hẹp khó khăn dân quê ta nguyên nhân phần lớn chỗ vô học” - Bài báo “Các trình độ học thức” theo chủ đề “Giáo dục dân quê” (Số 58, ngày 4/8/1933) Sự vô học hạng nhà giàu Chánh, Bá, có học mải rong chơi ni gà chọi, thả diều sáo rượu chè cờ bạc, hát xướng qua ngày nên viết chưa sọi chữ Quốc ngữ từ giã nhà trường Cịn hạng dân lúc nhúc đàn cừu đói rét ngớ ngẩn chẳng đối nghĩ đến, chẳng đối thương đến Quan ñiểm Nhị Linh cần phải xây ñắp bậc thang tri thức cho dân quê ngày cao lên thay đổi đời sống dân q, vấn ñề giáo dục Thực tế, nguyên nhân khổ cay nghiệt dân quê không xuất phát từ vô học họ Sự cai trị hà khắc quyền thực dân phong kiến tay sai ñã khiến cho ñời sống dân quê lầm than, tăm tối Thực tế, Phong Hóa tờ báo cơng khai, để tránh áp chế nhà cầm quyền mà nhà báo phải nói tránh ñi ñể lọt lưới kiểm duyệt, nữa, họ dùng cách lý luận để sau đề nghị cải cách phát triên giáo dục nông thơn, yếu tố cần thiết cho việc đem đến đời sống nơng thơn TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 17/2017 171 2.2.2 Đả kích trừ phong tục cổ hủ lạc hậu thói hư tật xấu dân quê Với việc sử dụng tiếng cười sảng khối, châm chích, nhà báo Phong Hóa phê phán tập tục lễ nghi phong kiến lạc hậu ñè nặng lên người dân thơn q, đồng thời đề cao bình đẳng gia đình, coi trọng quyền cơng dân thơn xóm Đó tập tục cúng bái, thắp hương, ñốt mã, ñánh bạc, ăn cỗ, thách cưới, tảo hơn, lại mặt thơn xóm Về tập tục cúng giỗ, nhà báo Tứ Linh “Mặt thực” số 28 ngày 30/12/1932 ñánh giá mặt trái việc cúng giỗ người mất: “Làm cỗ cúng tin người chết ăn, làm cỗ linh đình họ cho phải làm cháu đơng, cúng nhiều để ăn cho đủ, hai thói quen, ba cỗ bàn to có hiếu tiếng khen làng xóm Thường người chết ghét rượu cúng rượu khơng có rượu khơng cúng, người chết ghét đồ nấu thường lại cúng đồ nấu, tính làm sang với hàng xóm ” Về tục ñốt mã, số 114 (Ngày 7/9/1934), với “Đốt mã giả dối”, nhà báo Nhị Linh khẳng ñịnh: “Thời xưa, người cổ ñặt tục giả dối làm theo ý nghĩ có nhân đạo Đối với dân đời thái cổ cịn ngu độn cịn mê tín dị đoan giả dối đáng khen cứu bao mạng người” (do dùng ñồ mã ñể thay cho tùy táng người sống ñồ vật thật) “Tuy nhiên, thời ñại ta phải hiểu ñồ mã đốt khơng thể thành hình người hay thành vật dụng thực ñược Thế mà dân ta nhắm mắt làm theo thực muốn lùi đời thái cổ Với người có học thức trí tuệ hẳn hoi cắm ñầu theo tục hủ lậu, ñốt mã thường, họ thừa hiểu rằng, làm khơng có nghĩa họ sợ khơng làm theo tổ tiên bị họ hàng làng mạc ñàm tiếu” Thực tế, theo Nhị Linh ñây lừa dối người, lừa dối người sống để khoe khoang lịng hiếu nghĩa khơng có thật, tự lừa dối khơng tin vờ có tin, lừa dối làm hại xã hội, đống tiền bỏ mua mã dùng để cứu giúp kẻ khốn khó Về tục thách cưới, số 74 (ngày 24/ 11/1933), với “Tập tục” nhà báo Nhị Linh ñã ñánh giá phê phán tục thách cưới sau: “Tập tục có đưa ta lùi tới tận ñời thái cổ” Thời xưa cho gái ñi lấy chồng, nhà gái chia trầu cau, bánh chưng, bánh dày cho họ hàng với ý nghĩa thay lời báo tin mừng, thứ q nhà trai mang đến Hiện nay, tập tục ñã ñược cải lương ñi, nhà gái yêu cầu nhà trai phải dẫn cưới thực phẩm “văn minh” thay cho thực phẩm “hủ lậu” Tập tục cải lương ñã cao giá tập tục y nguyên cụ ta lưu truyền lại Ví dụ có nhà gái địi nhà trai dẫn cưới 200 chai sâm banh với cớ người họ văn minh quen uống sâm banh thôi, không dùng bánh chưng 172 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐƠ H NỘI Ngồi ra, tập tục tin vào ma quỉ, nhìn xó thấy có linh hồn ma quỷ, coi trọng hầu đồng, thần tiên, cúng bái mong xin lộc thần lình, muốn cầu phù hộ, giúp đỡ mà khơng có tính tự lập, cố gắng làm việc phấn ñấu Trong báo theo chủ ñề Từ nhỏ ñến lớn, Từ cao đến thấp, Bàn ngang để nói ngược mà hiểu xi, Tứ Linh Hồng Đạo đả phá quan ñiểm sai lầm châm tiến, tập tục cổ hủ, thói hư tật xấu người dân quê, khẳng định ngun nhân khiến họ phải chịu sống khổ cực, lam lũ khơng có chí tự lập tiến thủ vươn lên, sống theo tục lệ cũ lạc hậu Trong số 65 (Ngày 22/12/1933), Tứ Linh Hoàng Đạo “Bàn ngang” ñã so sánh tư tưởng người phương Tây với người phương Đơng Ơng khẳng định: “Người Tây phương khơng phải khéo áp dụng khoa học vào việc ñời mà trở nên hùng mạnh mà họ cịn có chí tự lập, muốn tự chống chọi với mn nỗi khó khăn đời, đem hết tâm trí để thắng sức trở ngại trời ñất làm cho giá trị người vạn vật” Về quan ñiểm người Việt Nam lại cho tự lập có ý nghĩa ngơng cuồng bọn điên rồ, khơng biết tự lượng thân sâu kiến mà muốn làm chúa tể vũ trụ sai lầm Tứ Linh cho rằng: “Với người Việt, thói ỷ lại ñược coi nết hay ho có chung dân tộc Việt Nam” Một số dẫn chứng ñược Tứ Linh ñưa nhận xét: “Con ỷ lại vào cha mẹ để vào sịng đổ bác, hùng dũng mở cái, nằm bên khay ñèn thuốc phiện Vợ ỷ lại vào chồng đảm bơi đỏ thêm má hồng, trắng thêm mặt ngọc,ñảm ñang ñi lê la chắn, cạ, ngồi nói xấu chị em Ngồi xã hội muốn lập thân, đem hết tâm trí để tìm thấy “thầy”, có quyền hịng nương tựa thân bảy thước Anh lý, anh xã, xin lấy chân ñầy tớ ñể mượn oai nạt lũ dân ñen Người lành lặn, khỏe mạnh giả ốm yếu ñi ăn xin ñể mong lấy kiếp sống thừa Ta ỷ lại vào người khác, thật tiến to tát, ta hưởng lạc thú đời mà khỏi phải chống cự với mn khó khăn trở ngại, ta khỏi phải làm lụng, nghĩ ngợi, ta khỏi phải làm người” Về phẩm chất tự trọng, phẩm chất cần sống người, nhân tố tạo nên tiến xã hội, nhà báo Nhị Linh “Tự trọng” số 68 (ngày 13/ 10/1933) ñã nêu: “Cần phải dạy dân q biết tự trọng, đừng có tư tưởng cử chi ñê hèn khiến người hết nhân cách” Ơng diễn giải tự trọng hiểu theo nghĩa hẹp người khơng khúm núm, nịnh hót ñê hèn, làm phẩm giá cá nhân Theo nghĩa rộng, trách nhiệm với xã hội, người có nghĩa vụ kén chọn người thay mặt cho nghị viện mà khơng cơng tâm ăn tiền đút lót, cẩu thả cho việc khơng quan hệ đến khơng biết tự trọng thật có hại lớn Quyền bẩu cử tự công dân, cá nhân, biết dùng quyền bầu cử nghiêm túc ñúng trách nhiệm biết tự trọng Nếu tư túi mà người xằng bậy hay ngu dốt, ích kỷ trúng cử người bầu lợi ích cá nhân bán rẻ lợi ích đồn thể TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 17/2017 173 Tóm lại, tập tục lễ nghi phong kiến cổ hủ, lạc hậu ñè nặng lên sống dân q bị nhà báo Phong Hóa đả kích như: cúng bái, thắp hương, giỗ chạp, ñánh bạc, ăn cỗ, mê tín dị đoạn, đồng cốt, tin vào ma quỉ Bên cạnh đó, phẩm chất tốt đẹp tự lập, tự trọng đề cao, bình đẳng gia đình quyền cơng dân quyền bầu cử giải thích tun truyền mạnh mẽ để ngấm dần vào dân q Những thói hư tật xấu người dân quê ñược ñưa lên mặt báo để phê bình, đả kích mạnh mẽ Trước hết đối tượng bị đả kích lại người máy thơn xã Hình ảnh Lý Tt Xá Xệ hình ảnh tạo dựng qua tranh vẽ ñã trở thành hai nhân vật chủ chốt biếm họa Việt Nam từ vào văn học, vào ñời sống thường ngày người Việt Trong thời gian tồn báo Phong Hóa từ năm 1932 - 1936, tranh Lý Toét Xã Xệ câu chuyện cười hai cụ nhà quê cổ hủ “đậm đặc dân tộc tính” cú hích đâm xầm vào văn minh “Mẫu quốc” Pháp mang ñến Đây thời gian mà Việt Nam ñang chứng kiến chạm trán tóe lửa hai văn hóa Đơng - Tây quan điểm: bảo tồn, dung hịa Đơng Tây, Âu hóa Nhân vật Lý Tt với tính cách đậm nét dân q Việt Nam ñược người chấp nhận cách bất thành văn Những nét Lý Toét là: Lý Toét ơng già nhà q, có chức phận làng, chức Lý trưởng, nên ñược gọi Lý, mắt bị bệnh ñau mắt hột từ bé, kèm nhèm, gọi mắt toét Nhập hai chữ Lý Toét vào ơng gọi Lý Tt Lý Tt nghèo, sống thơn q, chưa thấy thứ văn minh phố người Pháp mang lại Lý biết đọc chữ quốc ngữ, biết chữ nơm, chữ nho, khơng hiểu tiếng Pháp, nên có nhiều phen không thông chữ nghĩa, nhầm chữ sang chữ tí chút Vì nghèo nên Lý Tt tham ăn, lại nghiện rượu, nên ích kỷ, muốn phần to, thêm nữa, khơng hiểu vệ sinh, ăn dơ bẩn, nên tin, sợ hãi ñủ thứ Lý Toét rât mê tín, thờ ñủ loại thần thánh, từ cóc sành bể nước ngồi vườn hoa, đến hổ sống chuồng Vườn Bách Thú Vợ Lý Toét q lơi thơi, Lý Tt có gái lớn tên Ba Vành ñã bỏ nhà lên thành phố lấy Tây nên Lý Toét thành phố thăm gây câu chuyện cười tính cách cổ hủ làm trái pháp luật: ví dụ: dùng tem đóng để gửi thư bị phạt cãi lại Sau Lý Toét nhân vật Xá Xệ xuất hiện, có dáng người béo ị, đầu trọc lơng lốc đối chọi với Lý Toét gầy ñét cao Xá Xệ ñời ñể ñấu lại với Lý toét, cãi chầy cãi cối chung buồn chung vui, sống đời dân nơ lệ nước Lý Toét Những câu chuyện cười Lý Tt Xá Xệ tính tình xấu, gàn bướng, cù nhầy, ñáng cười, suy nghĩ, suy luận chéo cẳng ngỗng dùng tem đóng dấu theo suy luận tưởng ñúng 174 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐƠ H NỘI Những phản ứng khơng giống Lý Tt Xá Xệ diễn tả khía cạnh khác sống Cặp trùng Lý Toét Xá Xệ Phong Hóa trở nên tiếng, ủng hộ nhân dân từ trẻ ñến người lớn Qua tranh câu chuyện cười Lý Toét Xá Xệ, người dân quê thấy hình ảnh đó, thấm thía thân phận nước, nghèo đói, chưa ñược giáo dục người dân nên dân quê thường vơ kỷ luật, hay sợ hãi, mê tín có nhiều thói hư tật xấu cam chịu tủi nhục ách cai trị quyền thực dân Pháp Có ý kiến cho Phong Hóa bơi xấu người nhà quê Tuy nhiên phải hiểu dân quê cịn nghèo đói, vơ học, khốn bị bóc lột đè nén mê tín, sợ hãi tham lam, nhỏ nhen ích kỷ phải sinh Muốn thay ñổi sống lạc hâu nơng thơn, trí thức chân phải làm ñể dẫn ñường cho cộng ñồng Đây chủ ý Phong Hóa, dùng báo chí để vận động thay ñổi cải cách xã hội 2.2.3 Đề nghị cải cách xã hội nông thôn thông qua Bản Chương trình xây dựng sống Sau thời gian liên tiếp ñăng tải báo phản ánh thực tế đời sống khốn châm biếm, đả kích phong tục cổ hủ lạc hậu thói hư tật xấu dân q, Phong Hóa tiếp tục đưa loạt báo vấn ñề dân sinh, trình bày chương trình cải cách xã hội nông thôn với nội dung nhằm xây dựng sống thôn quê Số 80 (Ngày 5/1/1934) số mở ñầu việc ñăng tải viết Chương trình cải cách xã hội dành cho nơng thơn trang đầu theo chủ ñề vấn ñề dân sinh Nhà báo Nhị Linh với “Một chương trình” thể quan điểm ông việc tiến hành cải cách nông thơn Ơng cho rằngcần phải lưu tâm đến vấn ñề mà quên ñi không ñể ý tới dẫn ñến thất bại cải lương hương tục Đó tính khơng ưa nhẹ dân quê nên nhà cải cách phải dùng uy quyền mà bắt dân quê thực hành chương trình cải cách mong giải vấn ñề dân sinh Từ số 80 (ngày 5/1/1934) ñến số 90 (23/3/1934), nhà báo Nhị Linh ñã liên tiếp ñăng Chương trình cải cách tục lệ làng, ñề nghị phá bỏ hẳn thành kiến dị ñoan, phong tục xấu xa ñồi bại, cũ mà hủ lậu trừ khử cải tạo làng theo quy củ Bản Chương trình trọng cách ni sống dân q, quan tâm ñến sống dân quê Bản Chương trình ñã chia mục ñịnh Nội dung ñầu tiên Bản tường trình cải cách quan tâm đến dân sinh người dân Đề nghị trồng cấy thóc lúa hoa màu, ăn quả, tre, dâu nuôi tằm ñủ ñể cung cấp cho nhu cầu ăn, mặc, dân cư làng Đề nghị làng xã coi ao hồ nguồn lợi chung, sửa sang xây ñắp bờ ao cho ñào cống ngầm cho ao thơng Dùng ao TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 17/2017 175 nuôi cá, lấy nguồn lợi ao để sử dụng đóng thuế thân cho dân, cịn thừa sửa sang đường xá nơi cơng cộng Nội dung thứ hai, Chương trình đề nghị phát triển tiểu kỹ nghệ gồm nghề dệt vải ren thêu, nung nồi, nung gạch, dệt chiếu, làm nón, đan rổ, đan rá, làm bị nghĩa tự cung tự cấp lấy ñồ dùng ñời sống Do dân có nhiều nghề phụ nên trừ ñược hại lớn nhàn cư dân sinh cờ bạc, rượu phiện, kiện cáo, trộm cướp Một loại thuế đặt khơng phân ñẳng cấp làng, gọi thuể ngồi rồi, khơng có nghề phải đóng thuế đồng bạc Ai phải đóng thuế ngồi coi xấu, cổ vũ dân làng trọng lao ñộng, ñưa sống phát triển lên Nội dung thứ ba Chương trình cải cách hình thức làng như: phá lũy tre, trồng thay vào hàng giậu dâu ăn Về người: đàn ơng bỏ búi tóc chuyển thành húi trọc hay húi rẽ cho sẽ, vệ sinh Về y phục bỏ áo trùng, mặc áo kép bơng lụa đũi dân tự làm Về phụ nữ y phục cần gọn gàng dễ coi, chọn lối y phục hồn tồn An Nam gái vùng Lim Có thể tự làm guốc, dép để lại che đầu nón Về vấn đề vệ sinh chung vệ sinh riêng, Chương trình cải cách ñề nghị quan tâm ñến nước uống gồm: ao hồ phải giữ sẽ, rác rưởi phải có nơi chứa riêng, có xe bị làng nơi hót rác Về nước ăn phải dùng công quĩ làng khơi giếng làm nhà lọc nước dẫn ngầm nước theo ống ñến nhà làng Ủng hộ việc nâng cấp hình thức ăn mặc cho phụ nữ, từ số 86, Phong Hóa mở thêm mục: Vẻ đẹp riêng tặng bà cơ, chun bàn hướng dẫn vẽ kiểu y phục ñẹp cho phụ nữ phù hợp với cơng việc hồn cảnh sống Về vấn ñề nhà cửa ñược Bản Chương trình đề nghị thay đổi theo phương diện hợp vệ sinh Theo tác giả Chương trình cải cách, nhà kiểu cũ vốn có gian hai chái ñẹp phương diện vệ sinh chưa ñảm bảo: thấp, ẩm, thiếu ánh sáng khơng khí khơng có cửa sổ, mùa hè nóng, mùa rét lạnh Bản Chương trình đề nghị cư dân làm nhà dù gạch hay tre ñều phải vẽ kiểu nhà trình hội đồng coi riêng để xem xét theo tiêu chuẩn hợp vệ sinh, cho treo nhà cơng qn kiểu nhà tre làm mẫu để muốn làm nhà ñến xem ñể học tập Kiểu nhà lợp cói, rạ cột kèo tre, bương hay gỗ soàn ngăn nắp hợp vệ sinh, cao, có cửa sổ chia buồng Để ñảm bảo vệ sinh, nghĩa ñịa phải qui tập làm xa khu dân cư Theo quan ñiểm tác giả Chương trình cải cách, muốn cho cải cách mặt thơn q đạt kết quả, trước hết phải phá bỏ ñược dị đoan, mê tín cải cách thành cơng Mà muốn phá bỏ hết mê tín dị đoan phải đề chương trình giáo dục thôn quê Việc xây dựng trường học thôn quê ñược ưu tiên khu ñất rộng rãi xây dựng cơng trình lớp học hợp vệ sinh, mát mẻ, sẽ, sân trường phải trồng lấy bóng mát Nội dung giáo dục theo hướng mới, tiến bộ, chia mục như: sử ký, ñịa dư, luân lý, quốc văn, khoa học phổ thông sơ lược, tốn 176 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐƠ H NỘI pháp thực hành Tuy nhiên quan tâm dạy cho thiếu niên biết ñiều cần thiết quyền công dân Quyền công dân vốn vấn ñề mà trường lớp bên Âu Mỹ quan tâm Vì vậy, chương trình cải cách giáo dục phải học tập phương Tây trọng dạy cho thiếu niên quyền công dân, quyền tự tham dự vào việc hương tự bầu cử Dân quê cần ñược hiểu biết pháp luật Các thiếu niên ñược dạy cho biết họ tự nói viết điều họ nghĩ miễn điều không vi phạm pháp luật Trong số 91 (ngày 30/3/1934) nhà báo Tứ Linh Hoàng Đạo viết bài: “Dân quê luật” ơng khẳng định mơ hồ người dân quê với pháp luật Theo ông, người dân quê: “Tuyệt nhiên ủy khúccủa pháp luật, khơng rõ điều mà pháp luật khơng cấm đốn, khơng hiểu trọng tội, khinh tội” Lý khơng hiểu biết khơng có người dạy bảo cho họ biết Biết pháp luật cho ñến nơi ñến chốn dễ dàng ñối với dân quê Việt Nam luật Nam triều thực hành, luật Mẫu quốc có Khi dân q biết pháp luật khơng cịn sợ hãi khơng cịn vẻ dút dát người biết “gãi tai” nhờ “ñèn trời soi xét” Để dân quê hiểu pháp luật, nhà báo Tư Linh ñưa cách tun truyền cho niên làng có chí khí sưu tầm sách luật đọc giảng cho dân quê nghe lúc họp việc làng Cơng khó khăn song có ý chí cảm sau trước đạt mục đích mà cảm ý chí vốn đức tính niên cần thúc đẩy Qua chương trình cải cách xã hội nông thôn mà nhà báo Phong Hóa đưa ra, thấy họ hăng hái muốn cải tạo xã hội nông thôn theo nội dung tiến Chính yếu cải cách nơng thôn phát triển giáo dục theo tư tưởng phương Tây, bỏ phong tục lạc hâu, thói hư tật xấu dân quê, quan tâm xây dựng lối sống mới, nhà ở, ăn mặc, nước uống, vệ sinh chung Có thể thấy, với tỉ lệ 90/100 dân q giữ nhiều hủ tục khó vấn đề tư tưởng, phần đơng dân cư cịn trọng thói cổ, có phận hàng ngày tiếp xúc với phong trào mới, biết phong tục cũ có nhiều dở chưa dám bỏ lề lối xưa Trước tình hình thực tế đó, nhà báo Phong Hóa đưa lên trang đầu báo khai thơng trí não người dân quê ñể hướng dân quê phá bỏ lạc hậu ñi theo ñường tiến tới tư tưởng nhân ñạo, bình ñẳng bác KẾT LUẬN Trong năm 1932 -1936, Phong Hóa xơng xáo trận chiến tun truyền mặt trận báo chí cơng khai, ñả phá hủ tục xã hội, ñưa quan điểm tân cấp tiến, khuyến khích vươn tới văn minh Phong Hóa sử dụng biện pháp trào phúng vũ khí để phá cũ, tạo lập cách mềm mỏng, sử dụng hình thức đấu tranh cơng khai, phản ánh rõ nét thực tế ñời sống khốn dân q để TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 17/2017 177 từ đả kích trừ phong tục cổ hủ lạc hậu thói hư tật xấu dân q, coi điểm yếu để cải tạo xã hội theo hướng tân Phong Hóa với báo ñả phá cũ, tuyên truyền tư tưởng ñã thể quan tâm ñến xã hội, đến việc khai dân trí, chấn dân khí, hậu dân sinh tinh thần nhà quốc Phan Châu Trinh ñã bàn ñến hồi ñầu kỷ XX gia nhập vào đấu tranh tiến xã hội đường báo chí cơng khai có sức lan tỏa rộng lớn xã hội Những đóng góp Phong Hóa giai đoạn đấu tranh hịa binh cần thiết phù hợp đáng ñược khẳng ñịnh Chỉ với thời gian ngắn tồn tại, Phong Hóa với tiếng nói tân cấp tiến, hướng nơng thơn dân q để lại dấu ấn rõ nét lịch sử báo chí Việt Nam TÀI LIỆU THAM KHẢO Nguyễn Việt Chước (1974), Lược sử báo chí Việt Nam, - Nam Sơn, Sài Gòn Trần Văn Giàu (1997), Sự phát triển tư tưởng Việt Nam từ kỷ XIX ñến Cách mạng tháng Tám, Tập 2, - Nxb Chính trị Quốc gia, Hà Nội Đỗ Quang Hưng (2000), Lịch sử báo chí Việt Nam 1865 - 1945, - Nxb Chính trị Quốc gia Phạm Thế Ngũ (2000), Tự lực văn đồn tiến trình văn học dân tộc, Nxb Văn hóa Thơng tin, Hà Nội Huỳnh Văn Tịng (2000), Báo chí Việt Nam từ khởi thủy ñến 1945, - Nxb Thành phố Hồ Chí Minh Báo Phong Hóa từ số 13 (ngày 8/9/1932) đến số 190 (ngày 5/6/1936) THE STRUGGLE AGAINST THE OLD THING OF VIETNAMESE RURAL SOCIETY IN THE NEWSPAPER “PHONG HOA” (1932 -1936) Abstract: Abstract “Phong Hoa” is the first satirical newspaper in Vietnam aming to discuss the social, political and economic issues in a funny way (satire, humor) that clarified the current situation in the country Accordingly, the struggle against the old thing of Vietnamese rural society was reflected by “Phong Hoa” in a tone of irony “Phong Hoa” used methods of satire to lash out and except the old- fashioned and the bad habits of the rural people This basis helped “Phong Hoa” to popularize new democratic ideas of Western with progressive opinion to individuals, families, society and propagandized the content of the reform agenda to buid a new rural society Keywords: Keywords Satirical, rural, backward, progressive, social reform ... làm vũ khí 2.2 Cuộc ñấu tranh với cũ xã hội nông thôn ñược phản ánh Phong Hóa (1932 -1936) 2.2.1 Thực tế đời sống khốn dân q Trong hồn cảnh lịch sử ñúng vào giai ñoạn phong trào ñấu tranh vũ trang... cực xã hội, tạo phong ba xã hội Nhìn bên ngồi với tư học hỏi, ơng có ý tưởng làm tờ báo trào phúng Việt Nam với tên gọi “Tiếng cười” ñể làm phương tiện ñấu tranh xã hội ơng xem xét thực tế báo. .. xã hội nơng thơn mà nhà báo Phong Hóa đưa ra, thấy họ hăng hái muốn cải tạo xã hội nông thôn theo nội dung tiến Chính yếu cải cách nông thôn phát triển giáo dục theo tư tưởng phương Tây, bỏ phong

Ngày đăng: 08/06/2021, 19:34

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w