Hiệp định vận chuyển hàng không

11 6 0
Hiệp định vận chuyển hàng không

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Hiệp định về vận chuyển hàng không dân dụng giữa Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hoà Inđônêxia

HIỆP ĐỊNH VẬN CHUYỂN HÀNG KHƠNG DÂN DỤNG GIỮACHÍNH PHỦ NƯỚC CỘNG HỒ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAMVÀCHÍNH PHỦ NƯỚC CỘNG HỒ INDONESIA Chính phủ nước Cộng Hồ xã hội chủ nghĩa Việt Nam phủ nước Cộng hoà Indonesia gọi bên ký kết Là bên ký kết Công ước Hàng không dân dụng quốc tế mở để ký kết Chicago ngày 07/12/1944; Mong muốn ký kết Hiệp định phần bổ sung cho Công ước nói nhằm mục đích tiến hành chuyến bay thường lệ bên lãnh thổ hai nước; Đã thoả thuận sau: Điều 1: Định nghĩa Trừ Hiệp định có quy định khác đi, dùng Hiệp định này: "Công ước" có nghĩa cơng ước Hàng khơng dân dụng quốc tế mở để ký kết Chicago ngày 07/12/1944, bao gồm Phụ ước thông qua theo Điều 90 Cơng ước sửa đổi Phụ ước hay Công ước theo điều 90 94 chừng mực sửa đổi Phụ ước có hiệu lực áp dụng với bên ký kết "Nhà chức trách Hàng khơng" Chính phủ nước Cộng hồ xã hội chủ nghĩa Việt Nam Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải Bưu Điện cá nhân hay tổ chức uỷ quyền để thực chức mà ơng Bộ Trưởng thi hành chức tương tự Chính phủ nước Cộng hồ Indonesia Bộ trưởng Giao thông vận tải cá nhân hay tổ chức uỷ quyền để thực chức mà ơng Bộ trưởng thi hành chức tương tự "Hãng hàng không định " hãng hàng không định phép hoạt động theo Điều Hiệp định "Lãnh thổ" Việt Nam lãnh thổ đất (đất liền hải đảo), vùng biển lãnh hải kế cận khoảng khơng phía vùng biển lãnh hải kế cận quyền nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam, theo luật nước Cộng hoà Indonesia vùng lân cận mà nước Cộng hoà Indonesia có chủ quyền đó, chủ quyền quyền tài phán xác định theo luật quốc tế "Chuyến bay" "chuyến bay quốc tế", "hãng hàng không " "hạ cánh khơng nhằm mục đích thương mại " có nghĩa tương ứng định nghĩa đưa Điều 96 Công ước "Hiệp định " có nghĩa hiệp định này, phụ lục tất sửa đổi 7 "Đường bay định ra" có nghĩa đường bay thiết lập thiết lập phụ lục Hiệp định "Chuyến bay thoả thuận" có nghĩa chuyến bay quốc tế khai thác đường bay định phù hợp với điều khoản Hiệp định "Giá cước " có nghĩa giá phải trả cho việc vận chuyển hành khách, hành lý, hàng hoá điều kiện theo giá áp dụng, kể giá điều kiện cho đại lý dịch vụ phụ khác, không kể việc thu tiền điều kiện việc vận chuyển bưu kiện Điều 2: Các thương quyền Mỗi bên ký kết dành cho bên ký kết quyền định Hiệp định nhằm mục đích thiết lập chuyến bay quốc tế đường bay định phù hợp với phụ lục Hiệp định Hãng hàng không bên ký kết hưởng quyền sau: Bay qua mà không hạ cánh lãnh thổ bên ký kết Hạ cánh không nhằm mục đích thương mại lãnh thổ bên ký kết kia; Hạ cánh lãnh thổ bên ký kết điểm cấu trúc đường bay phần phụ lục Hiệp định nhằm mục đích lấy trả hành khách, hàng hoá bưu kiện chuyến bay quốc tế đến khỏi lãnh thổ bên ký kết phù hợp với điều khoản phụ lục Khơng có quy định khoản (2) điều hiểu cho hãng hàng không bên ký kết hưởng quyền lấy lên hành khách, hàng hoá bưu kiện lãnh thổ bên ký kết để chuyên chở lấy tiền công mục đích cho th đến điểm khác lãnh thổ bên ký kết Mặc dù có quy định khoản (1) (2) điều này, việc khai thác chuyến bay thoả thuận khu vực có chiến hay có quân đội chiếm đóng khu vực bị ảnh hưởng phải thực theo điều Công ước phải chấp thuận nhà chức trách quân có thẩm quyền Điều 3: Chỉ định cấp phép Mỗi bên ký kết có quyền định văn gửi cho Bên ký kết hãng hàng khơng nhằm mục đích khai thác chuyến bay thoả thuận đường bay định Việc định nhiều hãng hàng không thực sở nhu cầu vận chuyển phải chấp thuận nhà chức trách hàng không hai Bên ký kết chuyển qua đường ngoại giao 2 Theo quy định khoản (4) (5) điều này, Bên ký kết nhận văn định Bên ký kết phải cấp cho hãng hàng không định phép khai thác thích hợp Mỗi bên ký kết có quyền thơng báo văn cho Bên ký kết việc thu hồi văn định hãng hàng không định hãng khác Mỗi Bên ký kết yêu cầu hãng hàng không định Bên ký kết chứng minh thoả mãn điều kiện luật lệ quy định mà Bên ký kết áp dụng cách hợp lý thông thường việc khai thác chuyến bay quốc tế phù hợp với điều khoản cơng ước Mỗi Bên ký kết có quyền từ chối việc cấp phép khai thác nêu khoản (2) điều này, ấn định điệu kiện thấy cần thiết hãng hàng không định thực quyền nêu điều Hiệp định này, trường hợp mà bên ký kết khơng thoả mãn quyền sở hữu chủ yếu quyền quản lý hữu hiệu hãng hàng không không thuộc bên ký kết định hãng hàng khơng cơng dân Bên ký kết Hãng hàng không định cấp phép bắt đầu khai thác vào thời điểm nào, với điều kiện giá cước thành lập theo quy định Điều 10 Hiệp định có hiệu lực áp dụng đạt thoả thuận phù hợp với quy định điêù Hiệp định Điều 4: Đình huỷ bỏ phép khai thác Mỗi Bên ký kết có quyền huỷ bỏ phép khai thác đình việc thực quyền định điều Hiệp định hãng hàng không định Bên ký kết kia, đưa điều kiện thấy cần thiết để thực quyền Trong trường hợp chưa thoả mãn quyền sở hữu chủ yếu quyền quản lý hữu hiêụ hãng hàng không thuộc Bên ký kết định Hãng hàng không công dân Bên ký kết đó, Trong trường hợp hãng hàng khơng khơng chấp hành luật lệ quy định Bên ký kết cấp phép khai thác, Trong trường hợp hãng hàng không không khai thác chuyến bay thoả thuận theo điều kiện quy định Hiệp định Trừ việc huỷ bỏ, đình ấn định điều kiện nói tởi khoản (1) điều phải thi hành cần thiết để ngăn ngừa vi phạm luật lệ quy định, quyền thực sau thương lượng bắt đầu vòng 60 ngày kể từ Bên ký kết yêu cầu thương lượng đưa ý kiến Điều 5: Khả chuyên chở 1- Trong khía cạnh, hãng hàng khơng định Bên ký kết hưởng hội cơng bình đẳng việc vận chuyển quốc tế bên lãnh thổ hai Bên 2- Về việc khai thác chuyến bay thoả thuận, hãng hàng không Bên ký kết cần xem xét đến lợi ích hãng hàng khơng Bên ký kết tránh gây ảnh hưởng khơng thích đáng đến Bên ký kết việc khai thác chuyến bay toàn hay phần đường bay 3- Khả chuyên chở cho phép, tần suất chuyến bay thực chất chuyến bay bay cảnh kết thúc lãnh thổ Bên ký kết phải thoả thuận hai nhà chức trách hàng không phù hợp với nguyên tắc nêu điều 4- Khi hãng hàng không định Bên ký kết tăng thêm tần suất chuyến bay khả chuyên chở phải thỏa thuận hai Nhà chức trách hàng không sở nhu cầu dự báo vận chuyển khác hai bên thoả thuận cách giải áp dụng tần suất chuyến bay khả chuyên chở có hiệu lực 5- Khả chuyên chở, tần suất chất chuyến bay cảnh kết thúc lãnh thổ Bên ký kết thoả thuận phù hợp với quy định điều công nhận việc trao đổi văn hai nhà chức trách hàng không Bên ký kết Điều 6: Công nhận văn giấy chứng nhận Giấy chứng nhận đủ điều kiện bay, giấy chứng nhận thẩm quyền văn Bên ký kết cấp hay làm cho có hiệu lực có hiệu lực nhằm mục đích khai thác chuyến bay thoả thuận đường bay định phụ lục Hiệp định Bên ký kết khác cơng nhận có hiệu lực, với điều kiện giấy chứng nhận văn phải cấp làm cho có hiệu lực phù hợp với cao tiêu chuẩn tối thiểu quy định theo Cơng ước HKDD quốc tế Tuy nhiên, Bên ký kết có quyền từ chối việc cơng nhận hiệu lực giấy chứng nhận thẩm quyền văn cấp cho cơng dân nước họ nhằm mục đích bay qua lãnh thổ Bên Điều 7: Bảo đảm an ninh hàng không Phù hợp với quyền nghĩa vụ họ theo luật quốc tế, Bên ký kết khẳng định việc gánh vác nghĩa vụ bảo đảm an ninh hàng không dân dụng không bị hành vi can thiệp trái phép phận tách rời Hiệp định Không bị giới hạn quyền nghĩa vụ chung theo luật quốc tế, Bên ký kết hành động cụ thể phải tuân thủ điều khoản "Công ước hành vi tội phạm phạm số hành vi khác xảy máy bay" ký kết Tokyo ngày14/9/1963, "Công ước ngăn chặn hành vi bất hợp pháp máy bay" ký kết BaHaye ngày16/12/1970 "Công ước ngăn chặn hành vi bất hợp pháp chống lại an toạn HKDD" ký kết Môn- trê-an ngày23/9/1971 Mỗi bên ký kết cung cấp theo yêu cầu Bên ký kết giúp đỡ cần thiết để ngăn ngừa hành vi cưỡng đoạt bất hợp pháp máy bay dân dụng hành vi bất hợp pháp khác chống lại an tồn máy bay đó, hành khách tổ bay đó, cảng hàng khơng trang thiết bị dẫn đường đe doạ khác an ninh HKDD Hai Bên ký kết, mối quan hệ với nhau, cần tuân thủ quy định an ninh hàng không tổ chức HKDD quốc tế đặt coi phụ ước kèm theo Công ước HKDD quốc tế mà áp dụng cho hai bên ký kết; Hai bên ký kết phải yêu cầu nhà khai thác máy bay đăng ký lãnh thổ nhà khai thác máy bay có địa điểm kinh doanh chủ yếu nơi cư trú lãnh thổ nhà kinh khai thác cảng hàng không lãnh thổ phải tuân thủ quy định an ninh hàng khơng nói Mỗi Bên ký kết đồng ý phải yêu cầu nhà khai thác máy bay tuân thủ quy định an ninh hàng không Bên ký kết đặt phù hợp với quy định khoản việc bay đến, bay hay lại lãnh thổ Bên ký kết Mỗi Bên ký kết phải bảo đảm biện pháp thích hợp áp dụng cách hữu hiệu lãnh thổ Bên để bảo vệ máy bay để kiểm tra hành khách, tổ bay, đồ vật mang máy bay, hành lý, hàng hoá vật phẩm cung ứng trước dỡ xuống Từng bên ký kết phải có xem xét đồng tình yêu cầu Bên ký kết biện pháp an ninh đặc biệt hợp lý nhằm đối phó với mối uy hiếp đặc biệt Khi xẩy việc cưỡng đoạt bất hợp pháp máy bay dân dụng uy hiếp dẫn đến cố hành vi bất hợp pháp khác chống lại an toàn máy bay, hành khách tổ bay đó, cảng hàng không trang thiết bị dẫn đường, hai Bên ký kết cần hỗ trợ lẫn cách tạo điều kiện thuận lợi việc thơng tin liên lạc biện pháp thích ứng khác để chấm dứt cách nhanh chóng an toàn cố mối đe doạ dẫn đến cố Mỗi Bên ký kết thông báo cho khác biệt luật lệ quy định quốc gia quy định an ninh hàng khơng nêu Một Bên ký kết có quyền yêu cầu thương thuyết với Bên ký kết để thảo luận khác biệt bên vào lúc Điều 8: Việc miễn thuế hải quan thứ thuế khác Máy bay hãng hàng không định Bên ký kết thực chuyến bay quốc tế, thiết bị chuyên dùng, nhiên liệu, dầu mỡ vật phẩm cung ứng (gồm có đồ ăn, đồ uống thuốc lá) mang máy bay bay vào lãnh thổ Bên ký kết miễn trừ tất loại thuế hải quan, lệ phí kiểm tra thứ thuế khác, với điều kiện thiết bị vật phẩm phải để lại máy bay chúng tái xuất khỏi lãnh thổ bên ký kết Ngồi lệ phí phải trả cho dịch vụ cung cấp, thiết bị vật phẩm sau miễn trừ thứ thuế lệ phí nh nêu trên: a Vật phẩm cung ứng đưa lên máy bay lãnh thổ Bên ký kết nhằm mục đích sử dụng cho chuyến bay đường bay định Bên ký kết quy định b Phụ tùng thay hãng hàng không định Bên ký kết chuyển vào lãnh thổ Bên ký kết nhằm mục đích bảo dưỡng hay sửa chữa máy bay sử dụng đường bay định c Nhiên liệu dầu mỡ hãng hàng không định Bên ký kết mang đến để cung cấp cho máy bay sử dụng đường bay định ra, chí kể chúng sử dụng phần hành trình thực qua lãnh thổ Bên ký kết mà chúng đưa lên máy bay Những thiết bị thông thường, vật liệu vật phẩm cung ứng mang máy bay hãng hàng không định Bên ký kết sau nhà chức trách hải quan Bên ký kết đồng ý dỡ xuống lãnh thổ bên ký kết Trong trường hợp này, chúng phải tái xuất xử lý theo luật lệ Hải quan Vì khơng có thứ thuế hay lệ phí khác đánh vào thiết bị vật phẩm đề cập đến khoản từ đên điều mà thiết bị vật phẩm dó khơng chịu cấm đốn hay hạn chế việc nhập, xuất hay cảng áp dụng trừ cấm đốn hãng hàng khơng quốc gia đối vơí số vật phẩm định nêu khoản từ đến điều 5.Việc miễn thuế áp dụng theo điều phải tuân theo yêu cầu đặc biệt thông thường áp dụng lãnh thổ Bên ký kết cung cấp quyền miễn trừ thuế 6.Việc đối xử nêu điều phần bổ sung không làm phương hại đến nghĩa vụ bên ký kết phù hợp với điều 24 Công ước Điều 9: Quá cảnh trực tiếp Chiểu theo luật lệ quy định Bên ký kết, hành khách, hành lý hàng hoá cảnh lãnh thổ Bên ký kết khác mặt nguyên tắc chịu kiểm tra 2 Về mặt nguyên tắc, hành khách, hành lý hàng hoá cảnh trực tiép lãnh thổ Bên ký kết mà không rời khỏi khu vực quy định sân bay dành cho mục đích khơng phải chịu kiểm tra việc kiểm tra thông thường Điều 10: Thiết lập giá cước Các giá cước hãng hàng không định Bên ký kết thiết lập mức độ hợp lý, cố ý mức tới yếu tố liên quan gồm chi phí khai thác lợi nhuận hợp lý giá cước hãng hàng khơng khác Các giá cước nói tới hoản (1) Điều phải hãng hàng không định Bên ký kết thoả thuận sau tham khảo hãng hàng không khác khai thác phần toàn đường bay này, cần thiết bên phải đạt thoả thuận thông qua việc sử dụng nguyên tắc Hiệp hội vận tải hàng không quốc tế(IATA) việc thiết lập giá cước Các giá cước thoả thuận theo cách phải đệ trình để Nhà chức trách hàng khơng Bên ký kết chuẩn y 60 ngày trước áp dụng Trong trường hợp đặc biệt, thời gian giảm bớt có thoả thuận hai Nhà chức trách hàng khơng nói Việc chuẩn y phải đưa công khai Nếu nhà chức trách hàng không bày tỏ việc họ khơng chuẩn y giá cước vịng 30 ngày kể từ chúng đệ trình, giá cước coi chuẩn y Trong trường hợp thời gian đệ trình giảm khoản (3) điều quy định nhà chức trách hàng khơng thoả thuận thời gian thông báo việc không chuẩn y không 30 ngày Nếu giá cước thoả thuận theo khoản (4) điều này, Nhà chức trách hàng không thông báo cho Nhà chức trách hàng không Bên việc họ không chuẩn y giá cước theo quy định khoản (2) Sau tham khảo Nhà chức trách hàng không quốc gia khác mà có đóng góp ý kiến coi hữu ích, Nhà chức trách hàng khơng Bên ký kết nỗ lực xác định giá cước thoả thuận chung Nếu Nhà chức trách hàng không thoả thuận giá cước đệ trình cho họ theo khoản (3) điều này, hay việc xác định giá cước khoản (5) điều này, tranh chấp giải theo quy định điều 17 Hiệp định Giá cước thiết lập theo quy định điều có giá trị giá cước xây dựng Tuy nhiên, theo quy định khoản này, giá cước không kéo dài ngày giá cước hết hiệu lực Điều 11: Các quy định tài Chỉ theo luật lệ quy định việc chuyển đổi ngoại tệ, bên ký kết cho hãng hàng không định Bên ký kết tự chuyển số tiền dư từ khoản thu chi lãnh thổ quốc gia việc vận chuyển hành khách, hành lý bưu kiện hãng hàng không định Bên ký kết đồng tiền chuyển đổi tự với tỷ giá chuyển đổi hành Việc chuyển tiền thực chậm sau 60 ngày kể từ họ yêu cầu Khi văn kiện tồn thoả thuận tốn đặc biệt hai bên ký kết, việc toán tiến hành theo quy định thoả thuận Điều 12: Các hoạt động kỹ thuật Thương mại Theo luật lệ quy định Bên ký kết có hội bình đẳng: Mở văn phòng đại diện lãnh thổ Bên ký kết phép nhập cảnh, cư trú tuyển dụng lãnh thổ Bên ký kết nhằm mục đích này, đưa đến trì lãnh thổ Bên ký kết cán quản lý nhân viên khác cần thiết cho việc tiến hành chuyến bay: Mỗi bên ký kết giúp đỡ cung cấp phương tiện cho văn phòng đại diện hãng hàng không định nước ký kết bảo đảm an tồn cho văn phịng nhân viên nó, an tồn cho máy bay, vật phẩm cung cấp tài sản khác sử dụng lãnh thổ Bên ký kết thứ Các vấn đề liên quan đến việc đại diện bán vé chuyến bay thoả thuận hãng hàng không Bên ký kết thoả thuận phải Nhà chức trách hàng không Bên chuẩn Điều 13: Áp dụng Luật Quốc tế quy định khác Các luật lệ quy định Bên ký kết điều chỉnh việc bay vào, bay lãnh thổ máy bay thực chuyến bay quốc tế có liên quan đến việc khai thác máy bay phạm vi lãnh thổ áp dụng cho máy bay hãng hàng không định Bên ký kết Các luật lệ quy định điều chỉnh việc nhập cảnh, lưu trú xuất cảnh hành khách, tổ bay hành lý, quy định liên quan tới yêu cầu việc xuất nhập cảnh quốc gia này, quy định di trú, hải quan dịch tễ áp dụng lãnh thổ hoạt động hãng hàng khơng định Bên ký kết Điều 14: Hiệp thương Trên tinh thần hợp tác chặt chẽ, Nhà chức trách hàng không Bên ký kết phải thường xuyên trao đổi ý kiến với nhằm bảo đảm việc thực thi tuân thủ đầy đủ điều khoản Hiệp định Phụ lục kèm theo 2 Trong vòng 60 ngày kể từ nhận yêu cầu Bên phải tiến hành trao đổi ý kiến, khơng có thoả thuận khác Bên ký kết Điều 15: Sửa đổi Hiệp định Nếu bên ký kết thấy cần thiết phải sửa đổi quy định Hiệp định này, Bên ký kết yêu cầu Bên ký kết trao đổi ý kiến Việc tiến hành Nhà chức trách hàng không thông qua thảo luận trao đổi văn cho vòng 60 ngày kể từ có yêu cầu đặt Các vấn đề sửa đổi sau Bên thoả thuận có hiệu lực xác nhận việc trao đổi công hàm ngoại giao Các sửa đổi Phụ lục Hiệp định tiến hành thông qua việc trao đổi trực tiếp Nhà chức trách hàng khơng có thẩm quyền bên ký kết xác nhận việc trao đổi công hàm ngoại giao Bất kỳ sửa thực theo quy định điều trở thành phận tách rời Hiệp định Điều 16: Điều chỉnh Hiệp định cho phù hợp với công ước đa phương Trong trường hợp Bên ký kết tham gia bị ràng buộc vào điều ước chung, điều ước đa phương vận tải hàng không Hiệp định bổ sung điều chỉnh cho phù hợp với quy định Cơng ước Điều 17: Giải tranh chấp Bất kỳ tranh chấp liên quan đến việc giải áp dụng Hiệp định Phụ lục giải thương lượng trực tiếp Nhà chức trách hàng không bên ký kết Nếu Nhà chức trách hàng khơng khơng đạt thoả thuận, tranh chấp đượcgiải thông qua đường ngoại giao Trong trường hợp có bất đồng liên quan đến việc giải theo khoản (1) điều đưa giải án trọng tài theo yêu cầu bên ký kết Toà án trọng tài lập sau: Bên ký kết cử thành viên, thành viên trí chọn người nước thứ để Chính phủ Bên ký kết cử làm chủ tịch án trọng tài Các thành viên định vòng tháng Chủ tịch cử vòng tháng, kể từ ngày hai Bên ký kết thông báo cho Bên ký kết ý định đa bất đồng tịa án trọng tài Trong trường hợp không tuân theo thời hạn quy định khoản (3) bên dàn xếp tương đương khác, Bên ký kết đề nghị Chủ tịch Hội đồng Tổ chức HKDD quốc tế (ICAO) tiến hành định quan chức cần thiết Nếu chủ tịch Hội đồng thay ông để tiến hành định quan chức cần thiết Toà án trọng tài đến định đa số phiếu Những định ràng buộc hai Bên ký kết Mỗi bên ký kết phải chịu phí tổn cho thành viên mình, việc thành viên tham gia tiến trình có chi phí cho chủ tịch phí tổn khác chia cho bên ký kết Về tất khía cạnh khác, tồ án trọng tài định thủ tục Điều 18: Tổng số liệu thống kê Các nhà chức trách hàngkhông Bên ký kết cung cấp cho Nhà chức trách hàng không cuả Bên ký kết kia, theo yêu cầu họ, tin tức số liệu thông kê liên quan đến việc chuyên chở tuyến bay thoả thuận mà hãng hàng không định Bên ký thứ thực đến khỏi lãnh thổ Bên ký kết hãng hàng khơng thơng thường chuẩn bị báo cáo với Nhà chức trách hàng không Bên ký kết yêu cầu số liệu thống kê bổ sung cần Bên ký kết thảo luận thoả thuận Điều 19: Chấm dứt Hiệp định Vào lúc nào, bên ký kết gửi cơng hàm cho Bên ký kết qua đường ngoại giao thơng báo định việc kết thúc Hiệp định này; đồng thời gửi công hàm tương tự cho Tổ chức hàng không dân dụng quốc tế Trong trờng hợp đó, Hiệp định kết thúc sau 12 tháng kể từ ngày Bên ký kết nhận cơng hàm, trừ có thoả thuận rút lại cơng hàm địi kết thúc Hiệp định, trước thời hạn chấm dứt Trong trường hợp Bên ký kết không thừa nhận sau 14 ngày kể từ Tổ chức HKDD quốc tế nhận công hàm Điều 20: Đăng ký Hiệp định Bên ký kết hoàn thành thủ tục pháp lý để Hiệp định có hiệu lực thực sau phải đăng ký Hiệp định với tổ chức HKDD quốc tế (ICAO) Điều 21: Hiệu lực Hiệp định tạm thời áp dụng kể từ ngày ký thực có hiệulực kể từ ngày hai bên ký kết thông báo cho công hàm ngoại giao hoàn thành thủ tục cần thiết theo Hiến pháp nước để Hiệp định có hiệu lực Những đại diện phủ thức uỷ quyền ký vào Hiệp định để làm chứng thực Làm Jakarta ngày 25 tháng 10 năm 1991 thành tiếng Việt Nam, Indonesia tiếng Anh, tất có giá trị Trong trường hợp có khác giải thích Hiệp định, sử dụng văn tiếng Anh Phụ lục : I Phần 1: Đường bay hãng hàng không định nước ChxhcnViệt Nam thực hiện: - Điểm khởi hành: Thành phố Hồ Chí Minh Hà Nội - Điểm chung gian: Singapore Kuala Lumpur/ Manila - Điểm đến : Jakarta Surabaya - Điểm bên ngoài: chị định sau II Phần 2: Đường bay hãng hàng không Indonesia thực hiện: - Điểm khởi hành: điểm Indonesia (2 điểm) - Điểm chung gian: Singapore Kuala Lumpur/ Bangkok - Điểm đến : Thành phố Hồ Chí Minh Hà Nội - Điểm bên ngoài: định sau Ghi chú: a Số điểm mà hãng hàng không định 1bên đợc quyền khai thác phải cân với số điểm hãng hàng không định bên quyền khai thác b Các điểm bên cụ thể phải chấp thuận Nhà chức trách hàng không bên ký kết III Hãng hàng không định bên ký kết bỏ khơng hạ cánh xuống điểm đường bay quy định tất chuyến bay, với điều kiện chuyến bay thoả thuận phải xuất phát kết thúc lãnh thổ Bên ký kết IV Quyền hãng hàng không định bên ký kết để vận chuyển hành khách, hàng hoá bu kiện nơi lãnh thổ Bên ký kết nơi lãnh thổ Bên thứ ba phải thoả thuận nhà chức trách hàng không bên thứ bên ký kết ... hãng hàng không định phép khai thác thích hợp Mỗi bên ký kết có quyền thông báo văn cho Bên ký kết việc thu hồi văn định hãng hàng không định hãng khác Mỗi Bên ký kết yêu cầu hãng hàng không định. .. bên ký kết quyền định Hiệp định nhằm mục đích thiết lập chuyến bay quốc tế đường bay định phù hợp với phụ lục Hiệp định Hãng hàng không bên ký kết hưởng quyền sau: Bay qua mà không hạ cánh lãnh... ấn định điệu kiện thấy cần thiết hãng hàng không định thực quyền nêu điều Hiệp định này, trường hợp mà bên ký kết khơng thoả mãn quyền sở hữu chủ yếu quyền quản lý hữu hiệu hãng hàng không không

Ngày đăng: 21/05/2021, 22:18

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan