1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Hình tượng điêu khắc thần vishnu và shiva trong văn hóa đông nam á

368 34 1

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

ĐẠI HỌC QUỐC GIA TP.HỒ CHÍ MINH TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI & NHÂN VĂN  PHAN ANH TÚ HÌNH TƯỢNG ĐIÊU KHẮC THẦN VISHNU VÀ SHIVA TRONG VĂN HĨA ĐƠNG NAM Á Chunngành: Văn hóa học Mã số: 62.31.70.01 LUẬN ÁN TIẾN SĨ HÓA HỌC NGƯỜI HƯỚNG DẪN KHOA HỌC PGS TS PHAN THỊ THU HIỀN PHẢN BIỆN 1: PGS TS THÀNH PHẦN PHẢN BIỆN 2: PGS TS BÙI CHÍ HỒNG PHẢN BIỆN 3: PGS TS NGUYỄN XUÂN TIÊN PHẢN BIỆN ĐỘC LẬP: PGS TS NGÔ VĂN DOANH PGS TS PHAN THỊ HỒNG XUÂN THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH – NĂM 2014 ĐẠI HỌC QUỐC GIA TP.HỒ CHÍ MINH TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI & NHÂN VĂN  PHAN ANH TÚ HÌNH TƯỢNG ĐIÊU KHẮC THẦN VISHNU VÀ SHIVA TRONG VĂN HĨA ĐƠNG NAM Á LUẬN ÁN TIẾN SĨ VĂN HÓA HỌC THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH – NĂM 2014 LỜI CAM ĐOAN Tơi xin cam đoan luận án Hình tượng điêu khắc thần Vishnu Shiva văn hóa Đơng Nam Á cơng trình nghiên cứu cá nhân tơi, khơng có trùng lắp, chép đề tài luận án hay cơng trình nghiên cứu khoa học khác Tác giả luận án Phan Anh Tú MỤC LỤC DẪN NHẬP Tính cấp thiết đề tài Lịch sử nghiên cứu vấn đề Mục đích nghiên cứu 13 Đối tượng phạm vi nghiên cứu 14 Giả thuyết nghiên cứu, phương pháp nguồn tài liệu 16 Kết đóng góp luận án 20 Bố cục luận án 21 CHƯƠNG I: CƠ SỞ LÝ LUẬN VÀ THỰC TIỄN 23 1.1 Cơ sở lý luận 23 1.2 Khái quát văn hóa Đông Nam Á quan hệ với Ấn Độ 32 Tiểu kết 61 CHƯƠNG II: HÌNH TƯỢNG ĐIÊU KHẮC VISHNU VÀ SHIVA Ở ĐƠNG NAM Á NHÌN TỪ VĂN HĨA NGHỆ THUẬT 62 2.1 Quá trình hình thành phát triển 62 2.2 Thể loại 71 2.3 Chất liệu kỹ thuật 76 2.4 Đề tài điêu khắc 80 2.5 Phong cách 104 2.6 Quan hệ với kiến trúc 114 Tiểu kết 121 CHƯƠNG III: HÌNH TƯỢNG ĐIÊU KHẮC VISHNU VÀ SHIVA Ở ĐƠNG NAM Á NHÌN TỪ VĂN HĨA TÔN GIÁO 122 3.1 Vishnu Shiva quan hệ với tín ngưỡng địa Đông Nam Á 122 3.2 Vishnu Shiva quan hệ với chư thần Bà La Môn giáo 144 3.3 Vishnu Shiva quan hệ với Đức Phật 160 3.4 Nghi lễ, lễ hội gắn với Vishnu Shiva 169 Tiểu kết 177 KẾT LUẬN 178 TÀI LIỆU THAM KHẢO 183 BẢNG DANH MỤC CÁC CHỮ VIẾT TẮT BĐ = Bản đồ BV = Bản vẽ BTAG = Bảo tàng An Giang BTBĐ = Bảo tàng Bình Định BTĐKC = Bảo tàng Điêu khắc Chăm BTGM = Bảo tàng Guimet BTLSVN TP HCM = Bảo tàng Lịch sử Việt Nam TP Hồ Chí Minh BTQG Phimai = Bảo tàng Quốc gia Phimai BTQG = Bảo tàng Quốc gia 10 BTQGBKK = Bảo tàng Quốc gia Bangkok 11 BTQGJ = Bảo tàng Quốc gia Jarkata 12 BTQGPP = Bảo tàng Quốc gia Phnom Penh 13 CN = Công Nguyên 14 ĐBSCL = Đồng sông Cửu Long 15 ĐH KHXHNV = Đại học Khoa học Xã hội Nhân văn 16 H = Hình 17 NXB = Nhà xuất 18 STT = Số thứ tự 19 TCN = Trước Công Nguyên 20 TK = Thế kỷ 21 VBTLSVN = Viện Bảo tàng Lịch sử Việt Nam DẪN NHẬP Tính cấp thiết đề tài Bà La Mơn giáo hình thành vùng đất Ấn Độ có ảnh hưởng sâu sắc đến q trình phát triển văn hóa nhiều quốc gia Đông Nam Á Trong số hệ phái Bà La Môn giáo, Vishnu Shiva giáo hệ phái phát triển phổ biến Đông Nam Á, chứng tìm thấy qua hàng trăm bia ký vô số vật liên quan đến thần Vishnu Shiva nhiều quốc gia khu vực Ngày nay, di sản văn hóa Bà La Mơn giáo tảng quan trọng cho tiến trình phát triển văn hóa Đơng Nam Á Từ đầu kỷ XX đến nay, giới nghiên cứu Đông Nam Á chứng minh diện vương quốc cổ vùng Đông Nam Á lục địa hải đảo như: Phù Nam, Champa, Chân Lạp, Xiêm La (Thái Lan), Sri Vijaya Majapahit Tuy nhiên, nhiều vấn đề liên quan đến lịch sử, tơn giáo, văn hóa nghệ thuật Đông Nam Á cần xem xét, đánh giá lại góc độ khác Ngày nay, dựa kết phân tích tư liệu, giải mã bia ký vật vương quốc cổ chịu ảnh hưởng văn hóa Ấn Độ Việt Nam, Campuchia, Indonesia, Thái Lan, kết hợp nghiên cứu liên ngành, học giả có phát văn hóa Đơng Nam Á mà nhà nghiên cứu trước nhiều nguyên nhân hoàn cảnh khác chưa thể tiếp cận Luận án Hình tượng điêu khắc thần Vishnu Shiva văn hóa Đơng Nam Á thuộc chun ngành Văn hóa học, hình thành sở khảo cứu nhiều nguồn tư liệu, vật nước nhằm giúp ích cho giới nghiên cứu, độc giả Việt Nam có nhìn mang tính khu vực Đơng Nam Á văn hóa cộng đồng ASEAN Ngồi ra, luận án cịn đóng góp thêm tư liệu cho cơng tác nghiên cứu nghệ thuật tôn giáo truyền thống quốc gia Đông Nam Á Lịch sử nghiên cứu vấn đề Nghiên cứu Đông Nam Á lĩnh vực thu hút quan tâm học giả phương Tây từ sớm Vào năm 1898 quyền Pháp Đơng Dương thành lập Viện Viễn ụng Bỏc C (LEcole Franỗaise dExtreõme - Orient) ti Vit Nam nhằm nghiên cứu văn minh Đông Dương Đông Nam Á Tại quốc gia hải đảo, người Tây Ban Nha, Hà Lan, Anh Quốc, Hoa Kỳ bắt đầu tập trung nghiên cứu cách tồn diện, khơng tộc người, nghệ thuật mà lịch sử, văn hóa nhằm phục vụ cho sách cai trị ngoại giao họ Trong phạm vi tài liệu mà bao quát được, chưa có chuyên khảo nghiên cứu hình tượng điêu khắc thần Vishnu Shiva văn hóa Đơng Nam Á Hầu hết cơng trình có liên quan thuộc lĩnh vực lịch sử nghệ thuật, khảo cổ học, nội dung tập trung khảo cứu điêu khắc Phật giáo Bà La Môn giáo nghiên cứu so sánh nghệ thuật quốc gia Đông Nam Á với Do nguồn tư liệu phong phú đa dạng nên phần lịch sử nghiên cứu vấn đề luận án, chọn lọc phân tích cơng trình tiêu biểu phổ biến nghiên cứu Đông Nam Á Cách phân loại tài liệu chia làm hai loại: cơng trình học giả nước ngồi học giả Việt Nam Ngoài ra, tư liệu hệ thống dựa vào năm xuất bản, cơng trình xuất sớm giới thiệu trước, đến cơng trình xuất muộn Chúng tơi hy vọng qua cách phân loại hệ thống tư liệu giúp đọc giả thấy trình phát triển công tác nghiên cứu khu vực từ giai đoạn thuộc địa, hậu thuộc địa đến Đông Nam Á ngày Cơng trình học giả nước ngồi Cơng trình khảo cứu lịch sử văn hóa Champa Le royaume de Champà tác giả Georges Maspéro xuất năm 1914 Leide (Hà Lan) Nó chuyển ngữ sang tiếng Việt với tên gọi Vương quốc Chiêm Thành Đây nguồn tư liệu quý giá cho nhà nghiên cứu Đông Nam Á tham khảo, đối chiếu tìm hiểu khảo cổ, lịch sử, văn hóa tơn giáo vương quốc cổ Champa Cho đến chưa có cơng trình khác nghiên cứu cách hoàn chỉnh tỉ mỉ Le royaume de Champà Tuy nhiên, cơng trình có vài khiếm khuyết mà học giả Micheale Vickery chuyên khảo Revised Champa phân tích, như: Maspéro sai lầm xem tiểu quốc Lâm Ấp (Lin Yi) tiền thân vương quốc Champa Lâm Ấp Champa hai lãnh thổ khác Cư dân Lâm Ấp thuộc nhóm ngữ hệ Môn – Khmer, cư trú địa bàn từ tỉnh Nghệ An đến Quảng Bình; cịn cư dân Champa sinh sống phía Nam Lâm Ấp, họ thuộc nhóm ngữ hệ Mã lai đa đảo (Malayo – Polinesien) Champa sau tiến lên phía Bắc thơn tính sát nhập Lâm Ấp vào lãnh thổ [177, tr.7-9] Sở dĩ Maspéro xem Lâm Ấp Champa quốc gia, dân tộc ơng giả thuyết Champa nhà nước thống Song, học giả lại quan niệm Champa nhà nước liên kết tiểu quốc (confenderation of polities) nhà nước liên bang (federation states) Cũng theo Vickery Maspéro dựa vào sử liệu Trung Quốc Việt Nam để viết Le royaume de Champà nên niên đại lịch sử mà ông đưa không phù hợp với minh văn bia ký Champa; suốt q trình tồn phần lớn có tiểu quốc phía Bắc Champa có quan hệ ngoại giao với Trung Quốc Đại Việt nên vị vua tiểu quốc đánh đồng vua vương quốc Champa Một cơng trình nghiên cứu khác có đóng góp quan trọng lĩnh vực kiến trúc điêu khắc Champa học giả H Parmentier biên soạn xuất Paris năm 1919 Cơng trình dịch sang tiếng Việt với tên gọi Thống kê khảo tả di tích Chăm Trung Việt Nam Cho đến hầu hết phong cách nghệ thuật Champa H Parmentier phân loại áp dụng cách triệt để giới nghiên cứu Việt Nam nước Thống kê - khảo tả di tích Chăm Trung Việt Nam cơng trình khảo cứu đầy đủ đền tháp điêu khắc Champa mà ngày chưa có nghiên cứu lĩnh vực xứng đáng thay Ngồi cơng trình người Pháp, cịn có cơng trình học giả Ấn Độ nghiên cứu Đông Nam Á cổ mối quan hệ với Ấn Độ Đó Ancient Indian Colonies in Far East (Những thuộc địa cổ Ấn Độ xứ Viễn Đông) R C Majumdar nhà xuất Dacca phát hành năm 1937 Tuy cơng trình Ấn Độ nghiên cứu Champa học giả Majumdar bị nhà nghiên cứu phê phán tư tưởng “Ấn Độ trung tâm luận” ông Majumadar cho tồn thành tựu văn hóa Đơng Nam Á từ trị, ngơn ngữ, điêu khắc, kiến trúc tôn giáo Ấn Độ vốn tu sĩ Bà La Môn (Brahmin) truyền bá đến Majumdar gọi vương quốc cổ Đông Nam Á thuộc địa Ấn Độ hóa (Indianized colonies) xét mặt lịch sử trị Ấn Độ chưa cai trị quốc gia Đông Nam Á Nghiên cứu Majumdar phản ánh việc áp đặt mơ hình Ấn Độ vào Đông Nam Á, bỏ qua yếu tố khu vực, đặc trưng địa hóa văn hóa Đơng Nam Á Tuy nhiên, cơng trình Majumdar góp phần làm đa dạng thêm quan điểm nghiên cứu khu vực học giả nước ngồi nên nguồn tài liệu tham khảo cần thiết cho luận án Năm 1956, Tendances de L’ Art Khme’r par (Những khuynh hướng nghệ thuật Khmer) học giả Jean Boisslier đời, NXB Đại học Pháp quốc (Presses Universsitaires de France) phát hành Đến năm 1989, cơng trình hai dịch giả Natasha Eilenberg Elvin Elliot chuyển ngữ sang tiếng Anh với tên gọi Trends in Khmer Art Mặc dù nguồn tư liệu, vật khảo cứu có nguồn gốc từ Campuchia nghiên cứu Jean chi tiết hoa văn trang phục tượng thần góp phần quan trọng phân định phong cách điêu khắc Khmer Bên cạnh đó, Jean Boisslier đánh giá lại di vật thuộc văn hóa Ĩc Eo L Malleret phát thập niên 1940, phân tích dịng ảnh hưởng từ nước ngồi đến Phù Nam La Mã, Hy Lạp, Iran Ấn Độ Jean coi khởi nguồn cho nghệ thuật Khmer [77, tr.15, 26] Ngoài ra, vào năm 1963, Jean Boisslier cho đời cơng trình mang tên: La Statuaire de Champa: recherchhes sur les cultes et L’iconographie (Nghệ thuật tượng Champa, nghiên cứu thờ phụng tiếu tượng), NXB Paris phát hành Cơng trình nguồn tư liệu quan trọng để tham khảo nghiên cứu trình phát triển nghệ thuật tượng thờ Champa Hiện tại, cơng trình cần thiết cho nhà nghiên cứu Việt Nam sử dụng công tác nghiên cứu sưu tập điêu khắc Champa Tác giả George Coedès với Cổ sử nước Viễn Đông chịu ảnh hưởng văn minh Ấn Độ, xuất tiếng Pháp năm 1964, chuyển ngữ sang tiếng Anh năm 1968 tiếng Việt vào năm 2008 Trong nghiên cứu mình, Coedès cho đế chế Phù Nam sụp đổ vào năm 650 nước Chân Lạp bắt đầu hình thành thời trị vua Mahendravarman Để củng cố vương quyền mình, nhà vua liên kết với nhiều quốc gia cổ khu vực như: Lavo, Dvaravati Champa Đây mối liên kết quốc gia Đông Nam Á làm cầu nối cho mối quan hệ văn hóa trị sau này, ảnh hưởng qua lại phong cách nghệ thuật Mặc dù cơng trình G Coedés có nói đến xuất sớm Bà La Mơn giáo đất Xiêm ơng khơng nói đến khái niệm Tam vị thần linh quan niệm người Thái Lan Hơn cơng trình chủ yếu sử dụng hướng tiếp cập lịch sử để khẳng định truyền bá văn hóa Bà La Môn giáo từ đế chế Khmer sang quốc gia láng giềng Vì nghiên cứu truyền thống Bà La Môn giáo Thái Lan cần phài tham khảo thêm nhiều nguồn tư liệu khác Quyển Hindu Gods of Siam Peninsular (Những vị thần Hindu bán đảo Xiêm) tác giả Stanley J O'Connor, nhà xuất Artibus Asia phát hành năm 1972 Tuy không đồ sộ nghiên cứu khác (76 trang), giai đoạn cuối kỷ XX Hindu Gods of Siam Peninsular chuyên khảo tương đối công bố phần lớn sưu tập tượng thần Bà La Môn giáo thuộc thời kỳ Tiền người Thái (Pre – Thai) vùng đất Thái Lan Cơng trình cung cấp nhiều liệu hình ảnh quý giá cho học giả nghiên cứu lịch sử nghệ thuật Đông Nam Á lục địa giai đoạn Bà La Môn giáo thịnh hành Mặc dù đặc điểm phong cách, niên đại nguồn gốc vật điêu khắc 351 BV 7.21: Phong cách Bayon (1180 – 1230) Nguồn: [199] 352 BV 7.22: Phong cách Hậu Angkor (1431 – nay) Nguồn: [199] 353 BV 7.23: Địa bàn phân bố di tích vùng Siêm Riệp – Campuchia Nguồn: [94] BV 7.24: Khu đền thiêng Preah Vihear – CPC Nguồn: [114] 354 BV 7.25: Phần chánh điện (Viharn) khu đền thiêng Preah Vihear Nguồn: [114] BV 26: Mặt cắt chánh điện (Vihara) phía Đơng đền Prasat Thom niên đại TK X Bên đặt tượng Shiva Uma cưỡi bò thần Nandin Nguồn:[114] 355 BV 7.27: Tổng thể khu di tích đền Angkor Wat Angkor Thom Nguồn: [94] BV 7.28: Chánh điện (Vihara) đền Angkor Wat BV 7.29: Tháp Loro Longgang – Indonesia hình 05 ngọi núi Meru Nguồn: [94] theo cấu tạo 03 Nguồn: [94] 356 BV 7.30: Di tích tháp Chăm Đại Hữu – Quảng Nam Nguồn: [204] BV 7.31: Mặt tổng thể thánh địa Mỹ Sơn – Quảng Nam Nguồn: [204] 357 BV 7.32: Mặt tổng thể thánh địa Mỹ Sơn Nguồn: [BTĐKC] BV 7.33: Mặt nhóm tháp A thánh địa Mỹ Sơn Nguồn: [204] 358 BV 7.34: Nhóm tháp trung tâm (B,C,D) thánh địa Mỹ Sơn Nguồn: [204] BV 7.35: Mặt tiền tháp Mỹ Sơn A1 Nguồn: [204] BV 7.36: Mặt hông tháp Mỹ Sơn A1 BV 7.37: Sơ đồ mặt tháp Mỹ Sơn A1 Nguồn: [204] Nguồn: [204] 359 BV 7.38: Mặt tiền tháp Mỹ Sơn C1 Nguồn:[204] BV 7.39: Mặt ngang tháp Mỹ Sơn C1 Nguồn: [204] BV 7.40: Tháp Mỹ Sơn C1 (tháp Hỏa) Nguồn: [204] 360 BV 7.41: Tháp Mỹ Sơn C3 Nguồn: [204] BV 7.42: Tháp Mỹ Sơn D1 Nguồn: [204] 361 BV 7.43: Tháp Mỹ Sơn D2 cụm nhóm tháp D Nguồn: [204] BV 7.44: Sơ đồ Phật điện Đồng Dương Nguồn: [204] BV 7.45: Mặt tiền Phật điện Đồng Dương Nguồn: [204] 362 BV 7.46: Mặt hông với tháp hình cột Phật điện Đồng Dương Nguồn: [204] BV 7.47: Mặt cắt chánh điện (Vihara) Phật điện Đồng Dương Nguồn: [204] 363 BV 7.48: Sơ đồ tháp Dương Long – Bình Định Nguồn: [204] BV 7.49: Mặt tháp Dương Long – Bình Định Nguồn: [204] 364 BV 7.49: Quần thể tháp Dương Long – Bình Định Nguồn: [204] BV 7.50: Một tháp cụm tháp Dương BV 7.51: Mặt cắt tháp cụm Long Nguồn: [204] tháp Dương Long Nguồn: [204] 365 BV 7.52: Sơ đồ mặt cắt tháp Po Naga – Nha Trang Nguồn: [204] BV 7.53: Mặt cắt tháp Po Klong Garai – Ninh Thuận Nguồn: [204] BV 7.54: Tháp tháp hỏa (tháp Po Klong Garai – Ninh Thuận) Nguồn: [204] ... có phát văn hóa Đơng Nam Á mà nhà nghiên cứu trước nhiều nguyên nhân hoàn cảnh khác chưa thể tiếp cận Luận án Hình tượng điêu khắc thần Vishnu Shiva văn hóa Đơng Nam Á thuộc chun ngành Văn hóa. .. biến văn hóa với Ấn Độ thể qua việc tiếp nhận hình tượng thần Vishnu Shiva Nghiên cứu so sánh hình tượng thần Vishnu Shiva điêu khắc Ấn Độ quốc gia Đông Nam Á - Khảo cứu đặc điểm địa văn hóa, ... hệ văn hóa quốc gia khu vực thơng qua nghệ thuật tạo hình Chương ba : Hình tượng điêu khắc Vishnu Shiva Đông Nam Á nhìn từ văn hóa tơn giáo Khảo cứu phân tích ý nghĩa hình tượng thần Vishnu Shiva

Ngày đăng: 07/05/2021, 17:40

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w