1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Kịch Bản: Prometheus Bị Xiềng (Eschyle) Văn học phương Tây

20 511 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 20
Dung lượng 35,28 KB

Nội dung

Kịch Bản: Prometheus Bị Xiềng (Eschyle) Văn học phương Tây Trình bày chi tiết kịch bản theo nhiều phân cảnh. Phân chia rõ ràng vai trò của các nhân vật trong việc dựng kịch bản: người dẫn truyện, thần Quyền Lực, Hephaestus, Prometheus, đội đồng ca, Đại Dương,...

KỊCH BẢN: PROMETHEUS BỊ XIỀNG (ESCHYLE) Giới thiệu nhân vật Prometheus Thần Hephaestus Thần Quyền Lực Thần Đại Dương: IO Hermes Đội đồng ca Người dẫn truyện Chú thích: chữ in đậm tên nhân vật, cách diễn đạt, khung cảnh Chữ thường lời thoại nhân vật Tác giả kịch bản: XUÂN TRI, KHÁNH LINH, THOẠI MY Kịch chi tiết Cảnh 1: Gió bụi thổi mịt mù, âm gió rít hồi -Người dẫn truyện: Zeus khơng đấng chúa tể vị thần mà thần tạo loài người - sinh vật bé nhỏ yếu đuối khơng có khả tự vệ trước sóng gió, hiểm nguy Vì thương họ, Prometheus lấy lửa hồng thiêng liêng, báu vật riêng vị thần để trao cho loài người Việc khiến thần Zeus vô căm tức phẫn nộ Chính lẽ đó, ơng trừng phạt Prometheus để lồi người thấy giá phải trả cho hành động cướp vật báu thiêng liêng thần thánh Thần Zeus lệnh cho Hephaestus thần Quyền lực bắt Prometheus giải đến đỉnh núi cao chót vót dãy Cocadơ , xiềng chặt Prometheus vào Đổi cảnh sa mạc hoang vu, nắng nóng Trên sân khấu, thần Hephaestus với chân bị tập tễnh trước, vừa vừa ngối nhìn Prometheus hai tay bị trói chặt mệt mỏi Theo sau với vẻ mặt tợn, liên tục dùng tay đẩy Prometheus nhanh phía trước thần Quyền Lực Cả ba bước cách khó nhọc gió bụi không ngừng gào rú nơi hoang mạc Cảnh 2: Vẫn cảnh hoang mạc -Người dẫn truyện: Prometheus bị Hephaestus thần Quyền Lực giải đến sa mạc không bóng người Nơi xứ sở Xtytơ Cả ba khó nhọc bước gió bụi nắng nóng thiêu đốt hoang mạc Màn hình đổi cảnh núi cao ngất ngưỡng Thần Quyền Lực dừng lại, tay đưa núi cao ngất ngưỡng, cất cao giọng: -Thần Quyền Lực: Hephaestus ơi! Chúng ta đến trời cuối đất, nơi xứ sở Xtytơ, sa mạc khơng bóng người Anh trói tên ăn cắp lửa hồng cho bọn người trần tục lên đỉnh núi cao hóc hiểm loại xiềng xích bẻ không tan để phải đền tội Hephaestus xoay người quay lại, mắt nhìn núi theo hướng tay thần Quyền Lực, quay sang nhìn thần Quyền Lực, gương mặt đau buồn nói: -Hephaestus: Hỡi Quyền Lực Bạo Lực, dù anh hồn thành nhiệm vụ giao phó, nên khơng cần phí thời gian Riêng tơi, thực tình tơi khơng nỡ trói vị thần máu mủ vào vách đá cheo leo bốn mùa lộng gió Nhưng lệnh cha giao phó, tơi khó lịng dám trái Dứt lời, Hephaestus quay sang nhìn Prometheus, đặt tay lên vai Prometheus, giọng trầm buồn: -Hephaestus: Hỡi Prometheus ơi! Anh không muốn thân tơi khơng muốn đóng đinh anh mớ xiềng xích nơi mỏm núi buồn bã Rồi anh bị thiếu đốt ánh mặt trời ban ơn cho lồi người dương Thần Quyền Lực tiến lại gần, tức giận nói: -Thần Quyền Lực: Hephaestus hỡi! Sao anh dùng dằng? Lẽ anh không căm ghét vị thần đánh cắp đặc quyền anh mang cho loài người? Hephaestus thả tay khỏi vai Prometheus, quay sang nhìn thần Quyền Lực, đau khổ nói: -Hephaestus: Dù tơi Prometheus có máu mủ ruột rà với -Thần Quyền Lực: Thế anh định trái lời Thần Cha? -Hephaestus: Thôi nào, anh nhẫn tâm táo tợn Thần Quyền lực tức giận, la hét: -Thần Quyền Lực: Thơi Hephaestus! Dù anh thương khóc dằn vặt chẳng giúp thay đổi tâm tính Mau mau xích lại, đừng để vua cha thấy anh nghiêng ngả dự Hephaestus xiết chặt xích tay, khẽ nhấc lên cao, mắt nhìn quanh nói: -Hephaestus: Cha tơi thấy tơi cầm xích sẵn Thần Quyền Lực bạo cầm chặt đôi tay bị trói dây Prometheus đưa ra: -Thần Quyền Lực: Vậy mau mau qng chặt xích xung quanh tay hắn, dùng búa mà nện rõ mạnh, đóng chặt vào mỏm đá Prometheus khẽ nhăn mặt sau giật tay đầy thô bạo thần Quyền Lực, nhanh chóng giữ khn mặt oai nghiêm, ông hất tay thần Quyền Lực ra: -Prometheus: Đừng đụng vào ta Hephaestus thần Quyền Lực đẩy Prometheus lại gần vách núi Prometheus sức chống cự địch sức mạnh hai vị thần Hephaestus dùng xích xiềng tay Prometheus vào vách núi -Hephaestus: Tôi làm -Thần Quyền Lực: Ngài ơi! Xin ngài nện khoẻ nữa, xiết thật chặt cho múi dây khơng lỏng lẻo Bởi ta có khả tìm cách thân kể tình nguy nan Hephaestus xiết chặt xích cánh tay Prometheus vào vách núi Prometheus dùng kháng cự chống đỡ bất thành -Hephaestus: Đây! Một cánh tay bị tơi xích chặt khó lịng tháo gỡ -Thần Quyền lực: Cịn cánh tay ngài xiết mạnh vào Hãy đóng đầu nhọn đinh thép xuyên qua ngực Mạnh tay vào xin đừng nương tay Ngài cho biết Zeus cịn mạnh Hephaestus vừa đóng đinh thép vào ngực Prometheus, vừa đau đớn nhìn anh: -Hephaestus: Thương Prometheus! Tơi q đau xót lịng nỗi đau đớn anh Thần Quyền Lực giơ hai tay lên trời, mặt cau có đầy phẫn nộ: -Thần Quyền Lực: Hephaestus ơi! Sao anh than vãn cho Hắn đáng phải chịu hình phạt Nào Hephaestus ơi! Xiết chặt đai vào bụng mau -Hephaestus: Được Quyền Lực hỡi! Mặc dù miễn cưỡng làm đây! Anh đừng lệnh cho dồn dập vậy! Thần Quyền Lực đưa xích cho Hephaestus, gào to: -Thần Quyền Lực: Ra lệnh ư? Tơi cịn muốn gào lên Nào xin Ngài, dùng sức mà thuồn chân vào xích -Hephaestus: Được rồi! Chỉ nhoáng xong -Thần Quyền Lực: Hephaestus ngài ơi, xin mạnh tay xiết chặt Cứ thương xót ngài muốn, xin đừng trách tâm hồn cứng cỏi khô khan -Hephaestus: Được rồi, Cả tay chân bị xiềng chắn Thần Quyền Lực quay sang Prometheus, mặt ngạo nghễ, hất đầu thách thức: -Thần Quyền Lực: Bây mà láo xược sau hành động ngơng cuồng ngu ngốc Hephaestus thần Quyền Lực bỏ đi, để lại Prometheus bị xiềng nơi vách núi cheo leo Hephaestus trầm ngâm, mắt nhìn xa xơi, đau khổ độ: -Hephaestus: Hỡi tinh khí thiêng liêng Hỡi gió, nhanh tuyệt vời đơi cánh Hỡi nguồn suối dịng sơng dài rộng, Mn triệu nụ cười sóng biển khơi ! Hỡi trái đất, mẹ sinh tất loài Và Người, Thái Dương ! Ta kêu gọi, xin Người chứng thực: Một thần linh bị thần linh đối xử đây! Hãy nhìn xem! Những cực hình gớm ghê ta phải chịu đêm ngày Đây xiềng xích nhuốc nhơ mà vị huy trẻ tuổi Đã phát minh chống lại ta ! Than ! Than ! Ta khóc than đau thương chịu Và nỗi khác tương lai chờ đợi sẵn Chính đặc ân mang đến cho người trần Mà ta phải trói vào ách gian trn Ta lấy, thân a nguỳ, hạt giống Của Ngọn lửa hồng mà ta đánh cắp mang đi, Với khách trần gian thầy dạy nghề Và kẻ đỡ đần vô giá Đấy tội lỗi mà ta mang vào hậu quả, Bị đóng chặt vào xiềng treo lơ lửng trời cao Than hỡi! Than ôi! Cảnh 3: Tiếng chim hót véo von, tiếng gió thổi xào xạt vang lên không trung, dàn đồng ca với đôi cánh thiên thần từ từ xuất -Đội đồng ca: Xin ngài đừng hoảng sợ Chúng cô gái lương thiện trái lời cha bay đến mỏm đá -Prometheus: Hỡi than ôi! Hỡi than ôi! Hỡi cô gái nàng Thêtix, cô gái Đại Dương, nhìn sợi xích xiềng ta mỏm đá nghiêng nghiêng vực thẳm Chao ôi buồn bã cô đơn Đội đồng ca ôm mặt đau khổ -Đội đồng ca: Prometheus hỡi! Em nhìn mà lịng đau đớn xót xa Zeus trị độc đốn tùy nghi, trút quyền uy vị thần xưa khổng lồ Prometheus vùng vẫy mớ gông xiềng đành bất lực: -Prometheus: Ơi than dã man treo ta vào xiềng xích vùi chơn ta đất sâu, vùng Hadet xa xôi nơi chôn người chết hay miền Tacta hiểm hóc quanh co cho khỏi có vị thần hay khác để ý tới Còn ta bị treo lơ lửng trời cho kẻ thù chế diễu -Đội đồng ca: Prometheus chàng hỡi! Vị thần trần gian, ai ưu sầu trước tình cảnh chàng Chỉ có thần Zeus chưa chịu nguôi giận ngừng tay -Prometheus: Ta bị đày đọa nhât định có ngày cần đến ta Đến lúc đo, cho dù có thuyết phục đường mật hay dọa nạt ta khơng run sợ mà tiết lộ bí mật đâu Đội đồng ca tiến lại gần vây quanh Prometheus, buồn bã nói: -Đội đồng ca: Vì lý ngài bị Thần Vương giam giữ Và đối xử khắt khe tàn ác, đê hèn Hãy cho chúng em biết hết nguyên Nếu Người thấy nói mà chẳng ngại Prometheus quằng quại xiềng xích xiết chặt đau đớn ánh nắng thiêu đốt mặt trời -Prometheus: Qủa thật nói thơi đau lịng Than ơi! Bốn bề ta thấy tồn sầu não Ta có cơng giúp Zeus chiến thắng bắt giam Cronot cổ xưa với kẻ bệnh vực lão Nhưng vừa ngồi lên ngai vàng tính đến chuyện tiêu diệt lồi người để tạo giống khác thay Ngoài ta khơng dám phản đối nên ta bị cực Chua xót thay! -Đội Đồng Ca: Prômêtê ơi! Tim sắt đá không thông cảm Nỗi người đau đớn lâm li Than ôi ! Trông thấy làm Ai xui chứng kiến nỗi Người ! Càng nhìn xót xa thay ! -Prometheus: Ta làm cho người trần khơng cịn sơ chết nữa, ta đặt vào lòng họ hi vọng mơ hồ Ta đem lửa đến cho họ -Đội đồng ca: Và đây, lửa hồng bàn tay vật phù sinh ? -Prometheus: Phải ! Và họ tập tành thứ, luyện tay nghề, kỹ thuật -Đội đồng ca: Có phải lý nên Zeus… -Prometheus: Hành hạ ta không giây phút ngơi… -Đội Đồng Ca: Những thử thánh chấm dứt, anh phải tìm cách tự thân thơi -Prometheus: Đứng bên ngồi khun nhủ dễ ta biết trước từ trước chấp nhận giúp loài người khốn khổ Nhưng nàng đừng ngại cho đau khổ ta mà nán lại trở -Đội đồng ca : Vâng xin nghe theo lời anh Đội đồng ca nuối tiếc quay Cảnh 4: prometheus bị xích vách núi, thần Đại dương xuất hiện, ngồi bên cạnh khuyên nhủ, xung quanh vách núi cao, xám xịt, mây mù, thần đại dương cưỡi qi vật Gripphơng - sư tử, đầu cánh diều hâu, tai ngựa, bờm vây cá xuât Thần Đại Dương: Hỡi PROMETHEUS vượt ngàn dặm xa đến cho anh biết tơi xót xa đau khổ anh Nào cho tơi biết tơi giúp gì, khơng có tin cậy Đại Dương đâu PROMETHEUS : Cả anh đến xem chịu cực hình ? Sao anh dám rời khỏi dịng nước mang tên mình, anh đến để thấy rõ cảnh khốn khổ xem bị Dớt đối xử phải không ? Hành động bước lên trước nhẹ nhàng, lời nói đủ nghe, mang chút đe, khn mặt có chút lo lắng ĐẠI DƯƠNG - Hỡi PROMETHEUS ! tơi nhìn muốn bày tỏ anh nỗi đau Tôi khuyên anh câu: “ Anh thông minh, hiểu biết anh nên nhớ rằng, Zeus nắm quyền, anh tiếp tục chống lời nói ngang bướng anh, chúa tể nghe thấy anh chịu nhiều hình phạt nữa.” Nhẹ nhàng khuyên bảo, nét mặt có chút đau khổ, tỏ ta biết thời Này anh bạn đáng thương: bỏ qua nỗi hận lịng đi, tìm cách khỏi hình phạt Anh nghĩa nhũng câu tơi khun nhảm nhí, giả tạo Nhưng câu nói kiêu căng anh nguyên nhân dẫn đến phiền lụy Bước lên, liếc nhìn vào Prometheus nói lệnh, tay lên trời Hãy khiêm tốn lại chút đi! Đừng phản khán nhớ chống lại Nói nhẹ giọng, lời noi chắn, có tơi cứu anh, vẻ mặt hê, tới gần Prometheus Tôi có cách cứu anh Và thể cho tốt đừng kêu ca, đừng chống đối Không nhìn vào mặt thần đại dương, giọng nói mỉa mai, có chút ốn giận, co chút ghen tỵ, bất cần PROMETHEUS : Tôi mừng anh tham gia vào mạo hiểm không bị liên lụy Không đời anh làm cho Zeus xiêu lịng đâu, anh giữ lấy tốt thân Vội vàng, muốn rời đi, tiền gần phía trái cánh gà chuẩn bị rời ĐẠI DƯƠNG Anh giỏi thuyết phục người thuyết phục thân anh Tôi anh đừng giữ lại, cam đoan thuyết phục thần Zeus tha cho anh Đang quỳ, giọng mỉa mai khinh Đại Dương thủ đoạn để trốn hình phạt sau can phạm với mình, bất cần PROMETHEUS: Xin cám ơn lòng tốt anh, anh thật tận tình xin anh đừng bận lịng tơi Bước lại gần, mắt nhìn prometheus, có chút kênh kiệu, có chút nóng nảy, giọng nói to dần Trong giọng nói có chút bất lực ĐẠI DƯƠNG - Hỡi PROMETHEUS! Vậy anh chẳng hiểu có cách nói chữa lành bệnh nóng giận hay sao? Hãy suy nghĩ kỹ trước nói Giọng nói tức giận, nhìn thẳng, trừng mắt vào thần Đại dương PROMETHEUS - Có, người ta biết đứng lúc u cầu, làm mát lịng, khơng phải dùng bạo lực Vắt kiệt trái tim căng đầy bực tức! Tỏ vẻ ta đây, khuôn mặt hê, cười đểu ĐẠI DƯƠNG - Hãy để tìm cách cứu anh, người khơn ngoan khơng để lộ nhìn Như lại việc! Tỏ vẻ vơ vọng, buồn bã, nhì xuống đất, lắc đầu PROMETHEUS - Cơng vơ ích dại khờ nơng nổi! Người ta tưởng tơi xúi giục! Tỏ vẻ thông cảm, tiến lại gần vỗ nhẹ vào vai Prometheus hai cái… ĐẠI DƯƠNG - Biết mà: lời cáo biệt tinh vi PROMETHEUS ơi! Bất hạnh anh học cho PROMETHEUS - Thơi Ngài đi! Hãy giữ thái độ này! Nói xong, vẻ mặt tức giận, quay mặt cưỡi qi vật Gripphơng - sư tử, đầu cánh diều hâu, tai ngựa, bờm vây cá ĐẠI DƯƠNG : Tôi muốn từ nãy, biết chim bốn vó tơi mừng gập gối ngủ chuồng Cảnh 5: Có tiếng động hương thơm lạ vây quanh PROMETHEUS, lại có tiếng vỗ cánh xào xạ, không gian ồn hơn, tiếng gọi nhau, Prometheus mở mắt ra, nhìn xung quanh, đội đồng ca xuất Vây quanh bên prometheus, ngồi xuống, giọng nói nỉ non, tha thiết, xen lẫn thơng cảm có tức giận, khn mặt buồn, đau khổ, có vài người khóc ĐỘI ĐỒNG CA: PROMETHEUS hỡi! đời xót xa bi đát cho số phận anh, hành động Zeus thật đáng chê trách, biến sở thích riêng thành pháp luật, hống hách thơng trị vơ Prometheus quỳ, vô đau khổ vật vã, hai tay đưa lên mặt, tỏ nỗi uất hận, khn mặt nhăn nhó, từ từ đứng lên, hai tay ôm mặt đưa lên trời PROMETHEUS : Các người thấy ta im lặng mà cho ta kiểu ngạo hay gan lì, tốt hết nghe ta nói khổ nạn người trần họ làm việc mà khơng có trí khơn ta biến họ thành kẻ tinh khôn, thơng minh có khả suy nghĩ đàng hồng, ta vạch cho họ biết điều, từ cách chắp chữ ghi nhớ điều việc phát minh số học, giúp họ trau dồi kỹ thuật sau.Ta đeo yên, đeo ách cho ngựa thay người làm việc nặng nhọc Cũng ta chế tạo loại xe có cánh vải gai để thủy thủ khắp bờ biển Vậy mà ta khốn khổ thay, ta khơng tìm cách giải khỏi Khn mặt đau khổ, nhăn nhó, người nhóm vuốt vai tỏ ý chia sẻ, cịn lại quỳ chân Prometheus ĐỘI ĐỒNG CA: Ơi Prometheus! Hình phạt anh tàn bạo, tâm trí anh rối loạn khơng biết xử trí nào, nhìn anh người thầy lang tự chữa bệnh cho Lời nói to, tự hào làm, hai tay đưa lên, mắt nhìn nhìn thẳng lên trời PROMETHEUS - Hãy nghe nốt:các nàng phải ngạc nhiên nữa, xưa người ốm mỏi mòn chết, ta họ cách pha chế loại dược liệu , ta cách bói tốn cách nhận biết dấu hiệu lửa cháy nhiều nhiều Ta làm đấy, nói chung tất kĩ thuật khéo léo loài người mà Cả nhóm đứng vây quanh Prometheus, người nói xong tay đưa lên phía trước ĐỘI ĐỒNG CA: người làm phúc nữa, đừng loài người mà hy sinh mức, nghĩ tới hồn cảnh Chúng em ln tin, nêu khỏi xiềng xích chàng mạnh ngang Zeus Đứng lên, tiến phía trước bị sợi xích ngăn cản, hai chân giùng giằn, khơng thể tiến phía trước, khn mặt bất lực PROMETHEUS - Không ! Nàng Moirai, kẻ hướng đời tới đích Chưa muốn nỗi cực hình ta kết thúc đâu! Chỉ sau ta chịu nỗi khổ đau bất hạnh, ta khỏi xích xiềng cầm sợi xích lên, ném mạnh xuống đất, quay lại nhìn nàng đứng sau lưng hỏi PROMETHEUS: So với khôn khéo Tất yêu mạnh vô nàng có hiểu khơng? Cả nhóm đồng hỏi ĐỘI ĐỒNG CA - Vậy Tất yếu này, kẻ nắm dây cương ? Bước tới gần nàng nói: PROMETHEUS - Ba nữ thần Moirai Erinny có trí nhớ khơng sai lẫn Cả nhóm nhơn nhao, hỏi, hồi hộp ĐỘI ĐỒNG CA - So với họ sức mạnh Zeus thua ? Trả lời bình thản, quay lại phía vách núi Giơ hai tay theo kiểu bất lực PROMETHEUS - Trước số phận mình, Zeus phải bó tay theo Tỏ vẻ kinh ngạc nhận trả lời Prometheus, hỏi lại ĐỘI ĐỒNG CA - Thế số phận Thần Vương diễn biến nào? Nếu trị vĩnh viễn ? Hơi lùi xa phía sau, câu nói ngập ngừng, kéo dài, lắc đầu… PROMETHEUS - Điều ta chưa thể nói được, xin đừng gạn hỏi ta , ta phải giữ thật kín Cả nhóm tản ngồi xung quanh Prometheus đứng, bị xích ĐỘI ĐỒNG CA - Chắc hẳn điều bí mật gớm ghê, linh thiêng mà chàng cần phải giữ kín chăng? PROMETHEUS - Điều bí mật chưa đến tiết lộ, ngược lại, giấu kín Như ta khỏi xiềng xích Cả nhóm tập hợp lại đứng bên phải Prometheus, tay chắp trước ngực nhắm mắt cầu nguyện ĐỘI ĐỒNG CA: Mong Zeus người giữ tay quyền lực , đừng lấy uy quyền chống lại nguyện vọng Tơi rùng kinh sợ đau thương mà anh phải gánh chịu này, PROMETHEUS không sợ Zeus anh điều đáng trân trọng người trần tục Cảnh : IO - gái thần Inakhot xuất hiện, bi ruồi trâu- hồn Acgot Đất tên chăn bò trăm mắt đuổi theo, Prometheus quỳ, bị xích vào vách núi cao, xung quang đội đồng ca, cối, vài đá lớn Đi bước bước vào sân khấu, ngơ ngác nhìn xung quanh, bước lại gần Prometheus hỏi IO Đất nước đây? Giống người đây? Và bị bão tố dập vùi Hãy nói tơi nghe lỗi lầm mà người bị xiềng vào mỏm núi? Hãy cho tơi biết tơi phạm phải lỗi mà bị lạc vào xứ cõi trần gian đây? Ơi đời tơi! Thét lên chạy vịng sân khấu, minh họa ruồi trâu chạy theo sau, nàng IO tạo hình bị màu trắng - Ơi! Ơi! Cứu tơi! Cứu tôi! Con ruồi trâu lại đốt tôi! PROMETHEUS – Nàng gái Inakhot, nàng làm cho tình yêu bốc cháy lòng Zeus bị Hera thù ghét phải chạy dài có muốn dừng Hốt hoảng, quay sang quỳ xuống cầu xin, đau khổ, mệt mỏi cộng thêm oán trách IO Sao ngài lại biết cha tôi, ngài lại biết tôi, xin trả lời tôi, ngài ? mà khốn khổ kia? Ngài có biết mưu kế khiến tơi khỏi nỗi khổ khơng, xin nói với tơi Đứng lên, mặt quay phía IO, nói PROMETHEUS: ta nói cho nàng biết tất thật, ta PROMETHEUS vị thần ăn cắp lửa mang cho người trần, thương u lồi người mà ta chịu nỗi cực hình Ngước nhìn Prometheus, quỳ xuống chân cầu xin, ngưỡng mộ xen lẫn tức giận IO: Hỡi PROMETHEUS đáng thương! Bởi tội tình nghiêm trọng, mà chịu cực hình thê thảm? PROMETHEUS – Nàng xin ta điều vậy? Ta vừa kêu than lần cuối dời Ngước mắt nhìn vào Prometheus IO Người cho em ân huệ gọi PROMETHEUS - Nàng muốn ân huệ gì, xin nàng nói rõ, nàng, ta chẳng giấu giếm hết IO - Cho em hay trói Người vào mỏm đá cheo leo ? Đơi mắt nhìn thẳng tây lên trời PROMETHEUS - Lệnh Zeus bàn tay Hephaestus trói ta vào Quỳ xng ơm chân Prometheus, cầu xin, khóc IO: Vậy ngài cho tơi biết tơi hết phải trốn chạy, tơi cịn phải chịu đau khổ nữa, ngài đừng giấu tơi ? Prometheus cúi xuống đỡ lấy IO đứng lên nói PROMETHEUS - Nàng khẩn khoảng ta không nỡ từ chối, ta nói cho nàng nghe! Cả đội đứng lên quay phía người nói, đơi vây quanh hai người sau đội quỳ xuống, tay chống cằm, vây quanh người, IO quỳ chân prometheus, Prometheus bị xích trung tâm ĐỘI ĐỒNG CA - Khơng! Hãy gượm! xin chiều lịng chút Trước hết kể cho nghe nỗi khổ nàng sau anh mách cho nàng thử thách mà nàng phải chịu IO ngại ngùng, kể, khn mặt nhìn xuống đất, đội đồng ca tập trung nhìn vào IO, Prometheus đơi mắt nhìn xa xăm, suy nghĩ IO tơi chẳng có lý từ chối cả, người nghe kể lại rõ ràng tơi xấu hổ, “ khơng biết đâu vị thần giáng phong ba xuống đời Vào mộng mị vào khuê phịng tơi, nói với tơi lời đường mật” ( Người dẫn truyện: Mỗi đêm lại có tiếng nói văng vẳng bên tai cô : Hỡi thiếu nữ diễm phúc kia, nàng có mong ước nhân vẻ vang không sánh kịp không, giữ gìn trắng Zeus bị thiêu đốt tim nàng, muốn nàng hưởng thú mây mưa Về phần nàng cô gái thơ ngây, có hắt bỏ tình u Zeus, đến gần chuồng gia súc cha nàng, để Zeus nhìn nàng đắm say, thỏa tình khao khát” Cơ kể lại với cha cô, Inakhôt – ông hỏi vị thần nhận câu trả lời – phải đuổi cô khỏi nha không Zeus cho giáng sét xuống tiêu hủy hết giống nịi Tuy khơng đành lịng Inakot phải để IO khỏi nhà Và IO bị ruồi trâu đuổi bám đốt cắt da cắt thịt , đầu tóc mọc sừng, khiến nàng ngây thơ tình yêu mà phải chịu số phận bi thương, phải chạy hết từ xứ sở đến xứ sở khác.) Cả đám người đứng lên nhôn nhao, vây quanh PROMETHEUSus, quỳ xuống cầu xin ĐỘI ĐỒNG CA -Thôi, dừng lại! Thương ơi! dừng lại Tơi khơng nghĩ phải nghe chuyện kinh khủng Đúng định mệnh, định mệnh! PROMETHEUS anh nói đi, mách giúp cho nàng biết hết - ĐỘI ĐỒNG CA: Xin dừng lại, xin dừng lại! Chúng khơng nghĩ phải nghe câu chuyện đau thương đến Thương thay nàng IO PROMETHEUS chàng hỡi, xin giúp nàng biết đường nàng phải -PROMETHEUS: Các nàng thương tiếc nữa, cịn đường dễ dàng IO, nàng hỡi! Hãy lắng nghe lời ta nói ghi nhận lời vào ký ức Nàng biết dứt bước đời lang bạt -DẪN TRUYỆN: PROMETHEUS mách cho IO cách tránh khỏi rắc rối đường : rời nơi nàng hướng phía mặt trời, vượt qua sa mạc Nàng đến xứ sở người Xyto du mục qua núi đá song biễn vỗ ầm ĩ vượt qua xứ Nàng phải vượt qua núi cao, sát với tinh tú, nhắm hướng Nam mag tiến Sau nàng tới xứ sở nàng Amazon, nàng đường tận tình nàng vượt qua Châu Âu đến Châu Á Hỡi thiếu nữ không may mắn nhận lời cầu hôn vị thần tàn bạo, điều nàng vừa nghe kể chưa đủ đâu tai ương mà nàng phải chịu.) IO khn mặt nhăn nhó đau đớn Ngẩn mặt nhìn trời nước mắt rơi -IO: Ơi thật khốn khổ! Ơi thật đau đớn Thế ta sống để làm Sao khơng từ đỉnh núi mà lao xuống Thà ta chết lần cho xong sống đời cực PROMETHEUS giơ tay trước mặt IO ngăn cản cho nàng không kêu than Và nói -PROMETHEUS: Xin nàng đừng kêu than Vậy nàng khó lịng chịu Cũng ta sinh khơng chết chết khỏi đau đớn Nhưng ta khơng thấy bóng hình giới hạn đến Dớt chưa bị truất IO khuôn mặt rạng rỡ đôi mắt mở to nhìn PROMETHEUS nói: -IO: Liệu Dớt có ngày bị truất ngơi Nếu lẽ thường tình sau bao đau đớn gây cho em PROMETHEUS nhìn Io ánh mặt tự tin -PROMETHEUS: Nàng tin ta, việc diễn -IO: Ai truất chàng? PROMETHEUS nhìn hướng xa xăm khn mặt sắc lạnh Quả quyết: -PROMETHEUS: Hắn có nhân tai họa Điều khiến đau đớn hối hận sau -IO: Với thần linh, hay với khách trần khác Xin người nói cho em biết rõ -PROMETHEUS: Dù với can hệ phải biết Hắn đứa mạnh khơng thể kiếp nạn Trừ phi ta dược thả -IO: Ai người cứu chàng? - PROMETHEUS: Một cháu nàng Io mặt ngạc nhiên -IO: Chàng nói người em cứu chàng? -PROMÊTE: Đúng, xin nàng đừng tìm hiểu kỹ để làm Hai giải đáp ta cho nàng chọn Hoặc nàng chịu đau đớn muốn biết người cứu ta ai? -ĐỘI ĐỒNG CA: Hai ân huệ xin chàng đừng khước từ Xin cho nàng biết bước đường phiêu bạt lại cứu Người thoát khỏi tai ương PROMETHEUS khuôn mặt đăm chiêu, suy nghĩ lúc lâu thở dài cất lời: -PROMETHEUS: Bởi nàng xin tha thiết khôn cầm, ta chẳng tâm từ khước Ta nói điều cho nàng rõ IO nghe ta nói Io đội đồng ca ngước mắt nhìn PROMETHEUS lắng nghe Tiếng nhạc bật lên người dẫn chuyện đọc thoại PROMETHEUS PROMETHEUS đưa tay phương hướng lời người dẫn chuyện đọc -DẪN CHUYỆN: Khi vượt dòng sâu ngăn chia lục địa Hãy ngắm hướng mặt trời chói lọi đưa chân Cho tới vượt qua biển rộng sóng gầm Nàng đặt bước lên cánh đồng Kyxtene kỳ quái Người Phorkid sinh cư Thì ba gái cổ sơ hình dạng khác thường, thiên nga, ba người chung mắt, Chưa thấy ánh mặt trời, mặt trăng chiếu rạng.Gần cạnh họ ba chị em cánh chim, rắn, nàng Gorgơn mà trần gian kinh tởm lánh xa Chẳng nhìn qua mà khơng tắt thở tức Đấy qi vật ta khuyên nàng đừng tiếp cận Nhưng vật mắt nhìn nguy hiểm, Tránh lồi chó câm Dớt Thần vương Những Gripphông mỏ nhọn đáng gờm, tất đội quân Arimaxpơ độc nhỡn, kỵ binh sống vùng kế cận Con sơng Plutơng dịng quyến hạt vàng Tránh họ ! Lúc đây, nàng tới đất xa xăm Một dân tộc da đen cư trú bên nguồn cội,Của mặt trời, nơi sông AithIOp thênh thang cuộn chảy.Hãy đưa bước theo dọc bờ sơng Cho tới nơi “Đường xuống” rẽ dịng, Ở đó, sơng Nil từ đỉnh núi chon von Biblơx Đổ nước thiêng liêng bổ ích Theo sông dẫn nàng châu thổ sông Nil Đây rồi, I-ơ, theo số phận Một xứ sở lớn lên dựng lên cho nàng cháu Nếu nàng thấy điều mung lung khó hiểu, nói ra, u cầu ta phân tích hết Người dẫn chuyện dứt lời, hết nhạc Io nắm chặt lại đưa lên ngực, mặt nhăn nhó đau đớn đơi mắt nhắm nghiền nước mắt rơi Ngã xuống Cất lời: -IO: Ôi đau quặng lên Con ruồi trâu cắn cọc nhọn Tim ta đau đớn mắt ta đảo lộn ta thấy đường mù mịt phía trước gIOng tố.Tim ta chập chờn đau đớn kinh hãi Vừa dứt lời IO gượng dậy chạy trốn Dàn đồng ca đưa mắt tiếc nuối nhìn theo nàng nói: -ĐỘI ĐỒNG CA: ta run sợ trước nàng trinh nữ loại với tình yêu đau đớn gian lao bị thượng lưu kiêu căng đưa vào trốn giường hoa nên biết tuyệt vọng mà -PROMETHEUS: Ta Dớt kiêu căng lâu Tai họa giáng xuống đầu Khi tai họa ấp tới rút học đâu sai khiến phục tùng -ĐỘI ĐỒNG CA: Em nghĩ Người chống lại Dớt Điều xuất phát từ nguyện vọng Người chăng? PROMETHEUS khuôn mặt đanh thép ánh mắt hận thù Hai bàn tay nắm lại thật chặt Chàng nói: -PROMETHEUS: Ta nói điều tới ước nguyện ta -ĐỘ ĐỒNG CA: Người gan ném nhữnng lời thách thức Dớt đầy đọa Người -PROMETHEUS: Ta sợ ai, ta có chết Ta sẵn sàng ứng phó CẢNH 7: Gió thổi mạnh gIOng bão thần Hermes bước tay cầm quyền trượng có rắn quấn quanh thân Đội đồng ca biến Hermes khuôn mặt giận cầm quyền trượng vào khuôn mặt đầy vẻ hiên ngang PROMETHEUS nói: -HERMES: Hỡi tên xảo ngơn Ngươi phản bội thần linh, truyền đặc ân cho người trần tục Cha ta lệnh cho mi báo cáo rõ ràng hôn nhân mà mi kháo chuyện tùm lum lật Người Ngươi phải nói rõ ràng khơng úp mở Đừng để ta trở lại lần hai -PROMETHEUS: Hừ! Nghe giọng nói đầy kiêu căng ngạo nghễ Hẳn đầy tớ nhà thần trẻ tuổi Ta há chưa chứng kiến hôm Hai vị vua bị đuổi tên thứ ba thống trị Trong khoảnh khắc bị đuổi nhục nhã Ta chưa nép với vị thần trẻ tuổi Mi quay Đừng mong ta tiếc lộ điều -HERMES: bướng bỉnh mà mi bị rơi vào đau đớn vô tận -PROMETHEUS: Ngươi nên biết rõ không đời ta đánh đổi cảnh khổ để lấy vị trí nô lệ bần tiện ! Ta chịu đóng vào vách đá cịn thấy dễ chịu HERMES nhìn PROMETHEUS khinh bỉ -HERMES: vị kiêu hãnh -PROMETHEUS: Tự đắc? ta mong cho kẻ thù ta ba gồm tự đắc Ta ghét tất bọn thần hàm ta mà đối xử bất công bạc nghĩa Than ôi! -HERMES: ta hiểu tất mi nói mê sảng bệnh tình trầm trọng ốm đau -PROMETHEUS: Ốm đau? Đúng ta ốm đau căm ghét kẻ thù.Chẳng có điều mà ta khơng học ta già -HERMES: mà không chịu rút học -PROMETHEUS: đúng, ta chẳng muốn với tên đầy tớ mi -HERMES: Mi chế giễu ta đứa trẻ Mi khôn nói lời điều cha ta muốn rõ -PROMETHEUS: trẻ khơng có cưỡng bách ép ta nói Cho dù ơng ta có làm đảo điên đất trời ta không tiếc lộ người truất ông Hermes nhìn PROMETHEUS với ánh mắt vừa tức giận vừa nài nỉ -HERMES: Mi xem bương bỉnh mi Nó chẳng giúp mi Hãy rủ chút lương tri người dại dột - PROMETHEUS: Ta tâm từ lâu Ngươi đừng nghĩ vị thần ta sợ Zeus mà phải cầu xin trái tim đàn bà Hermes thở dài bất lực: -HERMES: Ta nói uổng cơng thơi Mi ngựa non chưa quen với dây cương, nhảy lên vùng vằng chống lại Không chịu nghe ta khun nhủ dơng tố phũ phàng, sóng cồn khủng khiếp lên trút lên đầu mi Trước hết núi chênh vênh này, cha ta đánh tan xác vỡ mảnh, vùi kín đá Và thú Dớt xâu xe xác thịt PROMETHEUS nhắm mắt xoay mặt khinh thường: -PROMETHEUS: Ta thừa biết tin không lạ nhai nhai lại bên tai ta Nhưng kẻ thù chịu địn đau kẻ thù có chi tủi nhục Đã bện lửa thuôn nhọn hai đầu giáng xuống ta đi, sấm sét cuồng phong dội lay động tinh tú trời Dớt khơng làm ta Hermes nhìn PROMETHEUS nhăn mặt Giọng đanh thép: - HERMES: Những ngôn từ vô nghĩa ta thường gặp kẻ loạn trí Hãy ln nhớ lời ta tiên đốn Đừng bảo Dớt không phân minh Khi trừng trị người mà không báo trước Đừng kiêu ca số phận Hãy chờ đợi bất hạnh ập đến Nếu Trầm luân vào bất hạnh chơi vơi Thì biến cố bất ngờ, bí mật Mà thân điên rồ dại dột gây nên Hermes lui khỏi sân khấu PROMETHEUS ngẩn mặt lên trời giơ hai cánh tay lên cao thét lên: -PROMETHEUS: Than ôi! PROMETHEUS dứt lời Âm sấm chớp vang lên liên hồi dội.Tiếng sóng biểm ầm ầm vang dội Tiếng gió tru tréo Tiếng đất đá lăn xuống Núi rung chuyển PROMETHEUS ngã quỵ xuống mặt tức giận đau đớn nghiêng mặt ngẩng sang bên tay lấy cánh tay che khuôn mặt Thốt lên rằng: -PROMETHEUS: Hỡi mẹ đáng kính, Người Linh khí Toả ánh bừng sáng nhân gian !Hãy xem nỗi bất Người ta đổ xuống đầu xanh Nói hết câu PROMETHEUS từ từ bị đất đá chôn vùi HẾT ... nhìn Prometheus, đặt tay lên vai Prometheus, giọng trầm buồn: -Hephaestus: Hỡi Prometheus ơi! Anh không muốn thân tơi khơng muốn đóng đinh anh mớ xiềng xích nơi mỏm núi buồn bã Rồi anh bị thiếu... Quyền Lực ra: -Prometheus: Đừng đụng vào ta Hephaestus thần Quyền Lực đẩy Prometheus lại gần vách núi Prometheus sức chống cự địch sức mạnh hai vị thần Hephaestus dùng xích xiềng tay Prometheus vào... quanh, bước lại gần Prometheus hỏi IO Đất nước đây? Giống người đây? Và bị bão tố dập vùi Hãy nói tơi nghe lỗi lầm mà người bị xiềng vào mỏm núi? Hãy cho biết tơi phạm phải lỗi mà bị lạc vào xứ cõi

Ngày đăng: 06/04/2021, 13:37

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w