1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Khảo luận thơ từ trong hồng lâu mộng

252 29 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI & NHÂN VĂN NGUYỄN THANH DIÊN KHẢO LUẬN THƠ TỪ TRONG HỒNG LÂU MỘNG LUẬN VĂN THẠC SĨ KHOA HỌC NGỮ VĂN CHUYÊN NGÀNH HÁN NÔM MÃ SỐ: 60 22 40 HÀ NỘI – 2012 ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN NGUYỄN THANH DIÊN KHẢO LUẬN THƠ TỪ TRONG HỒNG LÂU MỘNG LUẬN VĂN THẠC SĨ NGỮ VĂN CHUYÊN NGÀNH HÁN NÔM MÃ SỐ: 60 22 40 NGƯỜI HƯỚNG DẪN: PGS.TS NGUYỄN KIM SƠN HÀ NỘI, 2012 BẢNG QUY ƯỚC VIẾT TẮT Viết tắt Viết đầy đủ KHXH Khoa học Xã hội ĐH KHXH&NV Trường Đại học Khoa học Xã hội Nhân văn ĐHQGHN Đại học Quốc gia Hà Nội HLM Hồng lâu mộng TQ Trung Quốc VN Việt Nam Nxb Nhà xuất Tr, tr Trang, trang v.v vân vân MỤC LỤC MỞ ĐẦU LÝ DO LỰA CHỌN ĐỀ TÀI LỊCH SỬ VẤN ĐỀ NGHIÊN CỨU MỤC ĐÍCH VÀ NHIỆM VỤ NGHIÊN CỨU 10 ĐỐI TƯỢNG VÀ PHƯƠNG PHÁP NGHIÊN CỨU 11 PHẠM VI NGHIÊN CỨU VÀ PHẠM VI TƯ LIỆU 11 CẤU TRÚC CỦA LUẬN VĂN 12 ĐÓNG GÓP CỦA ĐỀ TÀI 13 QUY ƯỚC TRÌNH BÀY 14 CHƯƠNG DUNG HỢP VĂN THỂ VÀ ĐẶC ĐIỂM THƠ TỪ TRONG TIỂU THUYẾT HỒNG LÂU MỘNG 1.1 HIỆN TƯỢNG DUNG HỢP VĂN THỂ TRONG HLM 15 1.1.1 Hiện tượng dung hợp văn thể tiểu thuyết cổ điển TQ 15 1.1.2 Hiện tượng dung hợp văn thể tiểu thuyết HLM .16 1.1.3 Nguyên nhân tượng dung hợp văn thể 18 1.2 ĐẶC ĐIỂM CỦA THƠ TỪ TRONG HLM 20 1.2.1 Về thể tài, thể thức thơ từ HLM 21 1.2.2 Về nội dung thơ từ HLM … 27 1.2.3 Về nghệ thuật thơ từ HLM .32 1.2.4 Về chức thơ từ HLM …………………………… 35 1.3 TIỂU KẾT 36 CHƯƠNG THƠ TỪ TRONG HỒNG LÂU MỘNG VỚI CHỦ ĐỀ TƯ TƯỞNG TÁC PHẨM 2.1 THƠ TỪ TRONG HLM VỚI CHỦ ĐỀ TÁC PHẨM 38 2.1.1 Trực tiếp thể chủ đề ………………………………………… 38 2.1.2 Mỹ thích tỉ hứng thể chủ đề 42 2.2 THƠ TỪ TRONG HLM VỚI TƯ TƯỞNG TÁC PHẨM ……………………… 49 2.3 TIỂU KẾT 55 CHƯƠNG THƠ TỪ TRONG HỒNG LÂU MỘNG VỚI NGHỆ THUẬT KẾT CẤU VÀ KHẮC HỌA NHÂN VẬT 3.1 THƠ TỪ TRONG HLM VỚI NGHỆ THUẬT KẾT CẤU 56 3.1.1 Thơ từ HLM với bố cục tác phẩm 56 3.1.2 Thơ từ HLM với nghệ thuật tổ chức tình tiết tác phẩm 59 3.2 THƠ TỪ TRONG HLM VỚI VIỆC KHẮC HỌA NHÂN VẬT 61 3.2.1.Thơ từ HLM với việc dự báo số phận nhân vật 61 3.2.2.Thơ từ HLM với việc khắc họa tính cách nhân vật 67 3.3 TIỂU KẾT 86 KẾT LUẬN 89 TÀI LIỆU THAM KHẢO 95 PHỤ LỤC 102 MỞ ĐẦU LÝ DO LỰA CHỌN ĐỀ TÀI Đọc tiểu thuyết cổ điển TQ thời kỳ Minh Thanh, chẳng hạn Tam Quốc diễn nghĩa, Thủy hử, Tây du ký đặc biệt HLM, độc giả thường thấy có nhiều thơ, từ, khúc, phú (tức thể loại văn vần) xen lẫn văn tự Đối với giới phê bình văn học TQ, điều bình thường, song độc giả VN đại, chí độc giả TQ đương đại, tượng lạ lẫm Chúng coi tượng thi pháp thú vị đáng ý tiểu thuyết cổ điển TQ cần phải tìm hiểu thấu đáo VN, không phương diện văn học, mà cịn bình diện văn hóa học Trong số bốn “danh tác” kể trên, HLM tác phẩm tiêu biểu cho tượng dung hợp thể loại thơ từ, vận văn vào tiểu thuyết1 Đó lý khiến chúng tơi chọn khảo sát văn tác phẩm HLM Tào Tuyết Cần Thông qua đó, mặt chúng tơi muốn tìm hiểu thân văn tác phẩm thơ từ tiểu thuyết HLM; mặt khác, xác định phần trọng tâm hơn, muốn quan sát chức nghệ thuật phận thơ từ tiểu thuyết HLM Các thể loại thơ từ vận văn HLM phong phú, nhiên thơ từ coi hai thể tài tiêu biểu nhất, hàm chứa điều thú vị phong phú phương diện văn học văn hóa đất nước mệnh danh “thi quốc” Đó lý thứ ba chọn đề tài khảo sát phận thơ từ tiểu thuyết HLM Tiểu thuyết cổ điển Trung Quốc, bao gồm HLM, có ảnh hưởng sâu rộng văn học VN thời trung đại, nghiên cứu tượng thi pháp tiêu biểu này, theo chúng tơi, sở để tìm hiểu vấn đề ảnh hưởng tiếp Học giới TQ gọi tượng đặc điểm “văn bị chúng thể” (文备众体) hay “chúng thể kiêm bị” (众体兼备) “tản vận tương gian” (散韵相间) (chẳng hạn Chu Lôi viết Bài tựa cho HLM thi từ giải tích Lưu Canh Lộ, Nxb Văn Sử Cát Lâm, 1999) nhận tiểu thuyết chương hồi Trung Quốc nói chung HLM nói riêng văn học VN, chủ đề nghiên cứu thuộc lĩnh vực văn học so sánh mà ý mong muốn sau thực Tuy nhiên, để nghiên cứu cách thấu triệt vấn đề mang tính cốt thi pháp tiểu thuyết cổ điển tượng tích hợp văn thể địi hỏi cơng trình dài hơi, đầu tư nhiều công sức tâm huyết, thế, khuôn khổ luận văn thạc sĩ, đặt cho nhiệm vụ bước đầu tìm hiểu phận thơ từ HLM - tác phẩm tiêu biểu cho tượng độc đáo tiểu thuyết cổ điển Trung Quốc LỊCH SỬ VẤN ĐỀ NGHIÊN CỨU 2.1.Tại TQ: Tình hình nghiên cứu thơ từ tiểu thuyết cổ điển TQ: Vài trăm năm trở lại đây, học giả TQ bàn luận nhiều tượng thi từ khúc phú tiểu thuyết cổ điển TQ, đặc biệt HLM Họ cho rằng, đưa thơ từ vận văn vào tiểu thuyết tượng phổ biến tiểu thuyết cổ đại TQ Đặc biệt, tiểu thuyết bạch thoại, dung hợp thơ từ vận văn trở thành thể thức cố định, thành đặc điểm dân tộc tiểu thuyết bạch thoại cổ đại TQ Với Túy ông đàm lục, La Diệp đời Tống coi người ý đến tượng dung hợp thơ từ vận văn tiểu thuyết cổ đại TQ Hồ Ứng Lân đời Minh Thiếu Thất Sơn Phòng bút tùng đề cập đến thơ từ vận văn tác phẩm Thủy truyện Mao Tơn Cương, Phàm lệ Tam Quốc chí diễn nghĩa, cho rằng, đưa thơ từ vào tiểu thuyết bạch thoại vốn chỗ tuyệt diệu văn chương Tuy nhiên, ông phê phán tượng tiểu thuyết tài tử giai nhân cuối Minh đầu Thanh đưa thơ từ vận văn vào nhiều Có thể nói, học giới TQ trước năm 1919, ý đề cập tượng dung nhập thơ từ vận văn tiểu thuyết bạch thoại, song thành tựu nghiên cứu hạn chế Người nghiên cứu thơ từ vận văn tiểu thuyết bạch thoại cách có ý thức phải kể đến Lỗ Tấn Năm 1920, thiên 12 Tống chi thoại sách TQ tiểu thuyết sử lược, Lỗ Tấn nói Lương sử bình thoại, đồng thời ý đến thơ từ “thiên thủ” “nhập thoại” “tiểu thuyết” Tống Nguyên Trong thiên 13 Tống Nguyên chi nghĩ thoại bản, ơng cịn đề cập đến thể “thi thoại”, “từ thoại” tiểu thuyết bạch thoại; hay thiên 26 Thanh chi hiệp tà tiểu thuyết, ơng phê bình Hoa nguyệt ngân Ngụy Tử An Sau Lỗ Tấn, năm 1924, La Chấn Ngọc Đơn Hồng linh thập tự đề cập đến tình hình mượn phương thức biểu diễn truyền đạt giảng xướng vận dụng vận văn tiểu thuyết bạch thoại tàng Đơn Hồng: “Tiểu thuyết tàn thư cộng chục loại, có thất ngôn thông tục vận ngữ, loại hậu xướng bản, hữu bạch hữu xướng , thứ cổ tiểu thuyết” Năm 1929, Trịnh Chấn Đạc Văn học tục Đơn Hồng rằng: “Tục văn biến văn, hai loại thể chế hiển nhiên chịu ảnh hưởng ngoại lai Trong văn học Ấn Độ - kể văn học Phật giáo, thể tài giống loại thịnh hành, hí khúc họ vậy, tiểu thuyết có số vậy: kinh điển thường tản văn có xen lẫn cổ thi, thơ ca xen lẫn tản văn Trước đây, thơ ca không bao gồm tản văn, tản văn không bao gồm thơ ca”1 Năm 1951, giáo sư người Mĩ Đại học Harvard đăng Bàn số hạn chế tiểu thuyết TQ, cho tiểu thuyết truyền thống TQ lạm dụng thơ từ, ban đầu thơ từ chêm vào có chức định, sau “hữu thi vi chứng” (có thơ làm chứng), kéo dài cao trào, chí đưa vào làm vì, khơng có tác dụng gì, khơng liên quan đến ý chính, “thực hạn chế tiểu thuyết TQ”2 Sau thành lập nước TQ mới, nhiều nhà nghiên cứu ý đến tượng dung nhập thơ từ vận văn tiểu thuyết bạch thoại Tháng Trịnh Chấn Đạc: Văn học tục Đơn Hồng, in tạp chí Tiểu thuyết nguyệt báo, 20, số 3/1929 Tất Tuyết phủ: Bàn số hạn chế tiểu thuyết TQ, far eastern, quarterly, 1951 10 năm 1953, Tôn Khải Đệ Quy phạm tục giảng đời Đường thể tài bàn luận tường tận thể thức “vận tản tương gian” tiểu thuyết bạch thoại tàng Đơn Hồng Tháng 11 năm 1953, Trịnh Chấn Đạc Truyền thống tiểu thuyết văn học cổ điển TQ rõ: nhiều tiểu thuyết cổ đại TQ giảng xướng, giảng xong đoạn lại kèm theo đoạn ca, hình dung người vật đó, hát đoạn, đặc điểm tiểu thuyết TQ có hình thức “hữu thi vi chứng” “hữu từ vi chứng”1 Năm 1961, Trình Nghị Trung Mấy điểm tìm tịi biến văn, lại đưa bàn luận tỉ mỉ thể chế ảnh hưởng biến văn, đặc biệt đưa tổng kết xác đáng tình hình phát triển việc dung nhập thơ từ vận văn tiểu thuyết bạch thoại - từ tiểu thuyết bạch thoại tàng Đơn Hồng đến tiểu thuyết bạch thoại Tống Nguyên2 Từ sau thập kỉ 80 kỉ XX, nhiều từ điển thưởng thức đời, dành quan tâm đặc biệt cho phận thơ từ vận văn tiểu thuyết Chu Lôi tựa HLM thi từ giải tích Lưu Canh Lộ đề cập đến nguồn gốc việc đưa thơ từ vào tiểu thuyết: “Văn học truyền thống TQ, từ đời Tống trở trước lấy thơ văn làm tơng, đời Ngun Minh Thanh, hí khúc tiểu thuyết phát triển mạnh Nguồn gốc diễn biến văn thể qua triều đại đan xen phức tạp, văn ngôn ngữ thể, vận văn tản văn, văn bút thi bút đan xen lẫn nhau, có lúc văn có thơ, có lúc thơ có văn, có lúc thơ văn dung hợp, khó phân giải”[58, 4] Chu Nhất Huyền tựa Kim Bình Mai thi từ giải tích khẳng định thành nghiên cứu quan niệm sáng tác tác giả Kim Bình Mai Ở phương diện này, Ngụy Tử Vân, Vương Lợi Khí, Từ Sóc Phương, Trương Binh… có nhiều đóng góp có ý nghĩa Trong tựa viết cho Tam Quốc diễn nghĩa thi từ giám thưởng Đặng Thiết Sinh, Lỗ Đức Tài cho rằng, thơ Đường đỉnh cao thơ ca TQ, quan hệ lớn đến việc thơ Trịnh Chấn Đạc: Trịnh Chấn Đạc toàn tập, Nxb Văn Nghệ Hoa Sơn, 1998, tr 189 Trình Nghị Trung: Mấy điểm tìm tịi biến văn, in Đơn Hoàng biến văn luận văn lục, Nxb Cổ tịch Thượng Hải, 1982 11 từ dung nhập vào tiểu thuyết đời Đường, bút pháp có ảnh hưởng thể chế tiểu thuyết bạch thoại đời sau Ông rõ “thơ vịnh sử đời Đường cung cấp tư liệu phán đoán cho tiểu thuyết lịch sử sau này”, đồng thời có miêu tả phù hợp thực tế quỹ đạo phát triển: “Tiểu thuyết lịch sử thời kì đầu nhồi nhét nhiều thơ ca, đến cuối Minh đầu Thanh tiểu thuyết lịch sử thoát khỏi quy cách tiểu thuyết giảng sử Tống Nguyên, chuyển hướng sang tiểu thuyết hóa tiểu thuyết, cắt bỏ toàn hay phần thơ từ tiểu thuyết, giữ tiết tấu hài hòa thống tiểu thuyết”1 Trần Đông Hữu, tựa Kim Bình Mai thi từ văn hóa giám tích 10 động lớn khiến tiểu thuyết chương hồi vận dụng thơ từ vận văn, đồng thời vào tình hình vận dụng thơ từ HLM, suy luận “tiểu thuyết chương hồi phát triển đến đời Thanh, quan hệ với thơ từ có diễn biến tương đối lớn số tác phẩm Thơ từ từ chỗ đóng vai trị phụ trợ trước chuyển biến thành hợp thành hữu chủ thể tự thuật, từ “tính thêm vào” tác giả chuyển biến thành tính biểu đạt nhân vật, từ ý nghĩa kết cấu chuyển sang ý nghĩa tình tiết”2 Cùng với việc sâu triển khai nghiên cứu tiểu thuyết bạch thoại cổ đại, đề tài nghiên cứu việc dung hợp thơ từ vận văn tiểu thuyết bạch thoại trọng Ngay từ năm 1975, học giả Đài Loan Trương Kính viết Ứng dụng thơ từ tiểu thuyết hí khúc cổ điển TQ, có phân tích nghiên cứu sơ tình hình đặc thù việc đưa thơ từ vào tiểu thuyết hí khúc cổ đại Năm 1983, học giả Đài Loan Hầu Kiện xuất chuyên luận Nghiên cứu so sánh tiểu thuyết TQ, có Hữu thi vi chứng, Bạch Tú Anh Thủy truyện, phản bác quan điểm học giả người Mĩ Đại học Harvard cho rằng, việc dung nhập thơ từ vận ngữ tiểu thuyết bạch thoại cổ đại “thực hạn chế tiểu thuyết TQ” Cùng Lỗ Đức Tài: Bài tựa cho Tam Quốc diễn nghĩa thi từ giám thưởng Đặng Thiết Sinh, Nxb Tân Hoa, 2007 Trần Đông Hữu: Bài tựa cho Kim Bình Mai thi từ văn hóa giám tích, Ba Thục thư xã, 1994 12 ... 42 2.2 THƠ TỪ TRONG HLM VỚI TƯ TƯỞNG TÁC PHẨM ……………………… 49 2.3 TIỂU KẾT 55 CHƯƠNG THƠ TỪ TRONG HỒNG LÂU MỘNG VỚI NGHỆ THUẬT KẾT CẤU VÀ KHẮC HỌA NHÂN VẬT 3.1 THƠ TỪ TRONG HLM... ĐẶC ĐIỂM CỦA THƠ TỪ TRONG HLM 20 1.2.1 Về thể tài, thể thức thơ từ HLM 21 1.2.2 Về nội dung thơ từ HLM … 27 1.2.3 Về nghệ thuật thơ từ HLM .32 1.2.4 Về chức thơ từ HLM ……………………………... thơ từ HLM …………………………… 35 1.3 TIỂU KẾT 36 CHƯƠNG THƠ TỪ TRONG HỒNG LÂU MỘNG VỚI CHỦ ĐỀ TƯ TƯỞNG TÁC PHẨM 2.1 THƠ TỪ TRONG HLM VỚI CHỦ ĐỀ TÁC PHẨM 38 2.1.1 Trực tiếp thể chủ

Ngày đăng: 15/03/2021, 15:29

Xem thêm:

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w