1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Thuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng Việt

280 87 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 280
Dung lượng 4,16 MB

Nội dung

Thuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng ViệtThuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng Việt

VIỆN HÀN LÂM KHOA HỌC XÃ HỘI VIỆT NAM HỌC VIỆN KHOA HỌC XÃ HỘI VÕ THỊ MỸ HẠNH THUẬT NGỮ CÔNG TÁC XÃ HỘI TIẾNG ANH VÀ CÁCH CHUYỂN DỊCH SANG TIẾNG VIỆT LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGÔN NGỮ HỌC HÀ NỘI – 2020 VIỆN HÀN LÂM KHOA HỌC XÃ HỘI VIỆT NAM HỌC VIỆN KHOA HỌC XÃ HỘI VÕ THỊ MỸ HẠNH THUẬT NGỮ CÔNG TÁC XÃ HỘI TIẾNG ANH VÀ CÁCH CHUYỂN DỊCH SANG TIẾNG VIỆT Ngành: Ngôn ngữ học Mã số: 9229020 LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGÔN NGỮ HỌC NGƢỜI HƢỚNG DẪN KHOA HỌC PGS.TS PHẠM HÙNG VIỆT HÀ NỘI - 2020 LỜI CAM ĐOAN Tôi xin cam đoan cơng trình nghiên cứu riêng Những tư liệu số liệu luận án trung thực Đề tài nghiên cứu kết chưa công bố Tác giả luận án Võ Thị Mỹ Hạnh LỜI CÁM ƠN Tôi xin chân thành cảm ơn lãnh đạo khoa Ngôn ngữ học, Ban lãnh đạo Học viện toàn thể cán bộ, thầy giáo, cô giáo Học viện Khoa học xã hội tạo điều kiện thuận lợi cho tơi suốt q trình học tập, nghiên cứu, triển khai thực luận án Đặc biệt, xin bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc tới PGS TS Phạm Hùng Việt ln tận tình hướng dẫn, định hướng cho tơi suốt q trình học tập, nghiên cứu để tơi hồn thành luận án Tôi xin trân trọng cảm ơn Ban Giám đốc Học viện Thanh thiếu niên Việt Nam quan tâm, tạo điều kiện thuận lợi cho học tập, nghiên cứu, hồn thành nhiệm vụ giao Tơi xin chân thành cảm ơn gia đình, bạn bè, đồng nghiệp ln quan tâm, động viên đồng hành tôi, tạo điều kiện để tơi hồn thành luận án Tác giả luận án Võ Thị Mỹ Hạnh MỤC LỤC MỞ ĐẦU Chƣơng 1: TỔNG QUAN TÌNH HÌNH NGHIÊN CỨU VÀ CƠ SỞ LÍ LUẬN 1.1 Tổng quan tình hình nghiên cứu 1.1.1 Tình hình nghiên cứu thuật ngữ giới Việt Nam 1.1.2 Tình hình nghiên cứu thuật ngữ Công tác xã hội giới Việt Nam 15 1.2 Cơ sở lí luận 21 1.2.1 Một số vấn đề lí thuyết thuật ngữ 21 1.2.2 Thuật ngữ lí thuyết định danh 31 1.2.3 Khái niệm Công tác xã hội thuật ngữ Công tác xã hội 34 1.2.4 Lí thuyết dịch thuật vấn đề dịch thuật ngữ 37 1.2.5 Tiểu kết 45 Chƣơng 2: ĐẶC ĐIỂM CẤU TẠO THUẬT NGỮ CÔNG TÁC XÃ HỘI TIẾNG ANH 47 2.1 Đơn vị cấu tạo thuật ngữ đơn vị cấu tạo thuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh 47 2.1.1 Đơn vị cấu tạo thuật ngữ 47 2.1.2 Đơn vị cấu tạo thuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh 48 2.2 Đặc điểm thuật ngữ CTXH tiếng Anh có cấu tạo từ 49 2.2.1 Thuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh từ đơn (từ gốc) 51 2.2.2 Thuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh từ phái sinh 51 2.2.3 Thuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh từ ghép 54 2.2.4 Thuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh từ viết tắt 56 2.3 Đặc điểm thuật ngữ Cơng tác xã hội tiếng Anh có cấu tạo ngữ 57 2.3.1 Số lượng thành tố cấu tạo thuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh 57 2.3.2 Thuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh danh ngữ 58 2.3.3 Thuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh tính ngữ 64 2.4 Mơ hình cấu tạo hệ thuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh 66 2.4.1 Mơ hình cấu tạo 66 2.4.2 Mô hình cấu tạo 67 2.4.3 Mơ hình cấu tạo 68 2.4.4 Mơ hình cấu tạo 68 2.4.5 Mơ hình cấu tạo 69 2.4.6 Mơ hình cấu tạo 70 2.4.7 Mô hình cấu tạo 71 2.4.8 Mơ hình cấu tạo 71 2.4.9 Mơ hình cấu tạo 72 2.4.10 Mơ hình cấu tạo 10 73 2.4.11 Mơ hình cấu tạo 11 73 2.4.12 Mơ hình cấu tạo 12 74 2.4.13 Mơ hình cấu tạo 13 75 2.4.14 Mơ hình cấu tạo 14 75 2.5 Tiểu kết 78 Chƣơng 3: PHƢƠNG THỨC HÌNH THÀNH VÀ ĐẶC ĐIỂM ĐỊNH DANH CỦA THUẬT NGỮ CÔNG TÁC XÃ HỘI TIẾNG ANH 80 3.1 Phƣơng thức hình thành thuật ngữ Cơng tác xã hội tiếng Anh 80 3.1.1 Thuật ngữ hóa từ ngữ thông thường 81 3.1.2 Tạo thuật ngữ CTXH sở ngữ liệu vốn có 82 3.1.3 Tiếp nhận thuật ngữ nước 84 3.1.4 Tiếp nhận thuật ngữ tiếng Anh từ ngành khoa học khác 85 3.2 Đặc điểm định danh thuật ngữ CTXH tiếng Anh xét theo kiểu ngữ nghĩa 88 3.3 Đặc điểm định danh thuật ngữ CTXH tiếng Anh xét theo kiểu cách thức biểu thị 90 3.3.1 Các thuật ngữ vấn đề đối tượng CTXH 91 3.3.2 Các thuật ngữ chủ thể hoạt động CTXH 94 3.3.3 Các thuật ngữ hoạt động chủ thể CTXH 96 3.3.4 Các thuật ngữ đối tượng CTXH 98 3.3.5 Các thuật ngữ chương trình, dịch vụ CTXH 100 3.3.6 Các thuật ngữ loại hình cơng tác xã hội 103 3.3.7 Các thuật ngữ vấn đề xã hội công tác xã hội 105 3.3.8 Các thuật ngữ liệu pháp công tác xã hội 107 3.3.9 Các thuật ngữ luật, lệnh thường gặp công tác xã hội 108 3.4 Tiểu kết 110 Chƣơng 4: CÁCH CHUYỂN DỊCH THUẬT NGỮ CÔNG TÁC XÃ HỘI TIẾNG ANH SANG TIẾNG VIỆT 112 4.1 Các tiêu chí đảm bảo tƣơng đƣơng sản phẩm dịch thuật 112 4.2 Thực trạng cách chuyển dịch thuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh sang tiếng Việt 113 4.2.1 Phân tích tương đương dịch thuật thuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh tiếng Việt theo loại đơn vị cấu tạo thuật ngữ 113 4.2.2 Phân tích tương đương dịch thuật thuật ngữ Cơng tác xã hội tiếng Anh tiếng Việt theo số lượng đơn vị 119 4.3 Những thuận lợi khó khăn dịch thuật ngữ Công tác xã hội từ tiếng Anh sang tiếng Việt 126 4.3.1 Thuận lợi 126 4.3.2 Khó khăn 127 4.4 Phƣơng hƣớng giải pháp chuẩn hóa dịch thuật ngữ Công tác xã hội từ tiếng Anh sang tiếng Việt 129 4.4.1 Phương hướng chuẩn hóa dịch thuật ngữ Công tác xã hội từ tiếng Anh sang tiếng Việt 129 4.4.2 Giải pháp chuẩn hóa dịch thuật ngữ Công tác xã hội từ tiếng Anh sang tiếng Việt 130 4.4.3 Ý kiến đề xuất dịch thuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh sang tiếng Việt 133 4.5 Tiểu kết 142 KẾT LUẬN 144 DANH MỤC CƠNG TRÌNH ĐÃ CƠNG BỐ 149 TÀI LIỆU THAM KHẢO 150 BẢNG CHỮ VIẾT TẮT A: Đặc trưng khu biệt Adj: Tính từ Adv: Trạng từ BMZ: Bộ Hợp tác Kinh tế Phát triển Đức CTXH: Công tác xã hội ĐHQG: Đại học Quốc gia GIZ: Tổ chức hợp tác phát triển Đức KHXH: Khoa học xã hội KHXH&NV: Khoa học xã hội & Nhân văn LISSA: Viện Khoa học Lao động Xã hội LĐTBXH: Lao động – Thương binh Xã hội N: Danh từ NASW: Hiệp hội nhân viên CTXH quốc gia Mỹ Nxb: Nhà xuất Prep: Giới từ T: Thành tố cấu tạo TN: Thuật ngữ DANH MỤC BẢNG BIỂU Bảng 2.2.1: Thuật ngữ CTXH tiếng Anh từ xét theo số lượng thành tố 49 Bảng 2.2.2: Thuật ngữ CTXH tiếng Anh phân loại theo từ loại 50 Bảng 2.3.1: Thuật ngữ CTXH tiếng Anh ngữ 58 Bảng 2.3.2.1: Thống kê từ loại TN CTXH tiếng Anh danh ngữ có thành tố 60 Bảng 2.3.2.2: Thống kê từ loại TN CTXH tiếng Anh danh ngữ có thành tố 60 Bảng 2.3.2.3: Thống kê từ loại TN CTXH tiếng Anh danh ngữ có thành tố 63 Bảng 2.3.2.4: Thống kê từ loại TN CTXH tiếng Anh danh ngữ có thành tố 64 Bảng 2.3.3.1: Thống kê thuật ngữ tính ngữ hai thành tố 65 Bảng 2.4: Tổng hợp mơ hình cấu tạo thuật ngữ CTXH tiếng Anh 77 Bảng 3.1.1: So sánh nghĩa thông thường nghĩa chuyên ngành 82 Bảng 3.1.4: Thuật ngữ CTXH tiếng Anh tiếp nhận từ ngành khoa học khác 88 Bảng 3.3.1: Mơ hình định danh TN CTXH vấn đề đối tượng tiếng Anh 94 Bảng 3.3.2: Mơ hình định danh TN CTXH chủ thể tiếng Anh 96 Bảng 3.3.3: Mơ hình định danh TN CTXH hoạt động chủ thể tiếng Anh 98 Bảng 3.3.4: Mơ hình định danh TN CTXH đối tượng tiếng Anh 100 Bảng 3.3.5: Mơ hình định danh TN CTXH chương trình, dịch vụ tiếng Anh 103 Bảng 3.3.6: Mô hình định danh TN CTXH loại hình CTXH tiếng Anh 105 Bảng 3.3.7: Mơ hình định danh TN CTXH vấn đề xã hội tiếng Anh 106 Bảng 3.3.8: Mơ hình định danh TN CTXH liệu pháp tiếng Anh 108 Bảng 3.3.9: Mơ hình định danh TN CTXH luật, lệnh tiếng Anh 109 Bảng 4.2.1.1 Kiểu tương đương 1//1 thuật ngữ CTXH tiếng Anh tiếng Việt 116 Bảng 4.2.1.2: Kiểu tương đương 1//>1 thuật ngữ CTXH118 tiếng Anh tiếng Việt 118 Bảng 4.2.1: Tổng hợp kiểu tương đương thuật ngữ CTXH tiếng Anh tiếng Việt 119 Bảng 4.2.2: Tỉ lệ tương đương theo số lượng đơn vị thuật ngữ CTXH tiếng Anh tiếng Việt 125 2839 2840 Voluntary service dịch vụ tình nguyện Voluntary surgical phẫu thuật triệt sản tự nguyện contraception 2841 Volunteer 2842 Volunteer support organization tổ chức hỗ trợ tình nguyện 2843 tình nguyện viên chủ nghĩa tình nguyện, tinh thần tình Volunteerism nguyện 2844 Vulnerability factor yếu tố dễ bị tổn thương 2845 Vulnerable yếu Vulnerable adult người lớn/ người trưởng thành dễ bị tổn 2846 thương 2847 Vulnerable older people người già dễ bị tổn thương 2848 Vulnerable population nhóm dễ bị tổn thương 2849 Vulnerable witness nhân chứng yếu 2850 W Ward tr giám hộ, người giám hộ 2851 Wardship bảo trợ, giám hộ 2852 Welfare phúc lợi 2853 Welfare pluralism đa nguyên ph c lợi 2854 Welfare principle nguyên lý phúc lợi 2855 Welfare provision cung cấp phúc lợi 2856 Welfare reform cải cách phúc lợi 2857 Welfare right quyền hưởng phúc lợi 2858 Welfare state nhà nước phúc lợi 2859 Wellness sức khỏe Wellness recovery action lập kế hoạch hành động phục hồi sức planning khỏe Whole family foster care chăm sóc ni dưỡng giả đình Whole person approach tiếp cận tập trung vào toàn thể 2860 2861 2862 người 2863 Whole system approach cách tiếp cận toàn hệ thống 2864 Wicked problem vấn đề nguy hại 2865 Wilderness therapy liệu pháp hoang dã 93 2866 Willful misconduct hành vi sai trái cố ý 2867 Willfulness ý chí 2868 Withdrawal cai nghiện 2869 Withdrawal delirium mê sảng cai nghiện 2870 Withdrawal symptom triệu chứng cai nghiện 2871 Womanism chủ nghĩa phụ nữ 2872 Women-centred phụ nữ trọng tâm 2873 Women-centred approach phương pháp phụ nữ trọng tâm 2874 Women-centred social work công tác xã hội phụ nữ trọng tâm 2875 Work experience program chương trình kinh nghiệm làm việc Work oriented antipoverty chương trình chống đói nghèo theo định program hướng việc làm 2877 Working agreement thỏa thuận việc làm 2878 Workload management quản lý khối lượng công việc 2879 Worry lo lắng 2876 2880 2881 X Xenophobia ngoại Y Young carer người chăm sóc tr tuổi 2882 Young offender tội phạm vị thành niên 2883 Youth offending team đội giúp niên phạm pháp 2884 Youth service organization tổ chức dịch vụ niên 2885 Youth work công tác niên 2886 Z Zeitgeist hệ tư tưởng thời đại 2887 Zero based budgeting lập ngân sách từ số 2888 Zero population growth tăng trưởng dân số 2889 Zero sum orientation định hướng tổng b ng 2890 Zero tolerance policy sách khơng khoan nhượng 94 THUẬT NGỮ CÔNG TÁC XÃ HỘI TIẾNG ANH VIẾT TẮT AA alcoholics anonymous người nghiện rượu ẩn danh AAP affirmative action program chương trình hành động kh ng định ABAWDs ABE able-bodied adults without người lớn khỏe mạnh khơng dependents có người phụ thuộc adult basic education giáo dục cho người trưởng thành ABL adaptive behavior level mức độ hành vi thích ứng ABW average body weight trọng lượng thể trung bình AC alternative care chăm sóc thay ACM anticult movement phong trào chống cuồng giáo A&D alcohol and drug rượu ma túy 10 AD Alzheimer’s disease bệnh Alzheimer ADD administration on quản lý khuyết tật phát triển 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 developmental disabilities ADD attention deficit disorder rối loạn giảm ý ADHD attention deficit hyperactivity rối loạn tăng động giảm disorder ý ADL activities of daily living hoạt động hàng ngày ADR alternative dispute resolution giải tranh chấp lựa chọn AFC chăm sóc ni dưỡng người adult foster care lớn AFDC AGI aid to families with dependent trợ cấp cho gia đình children có tr phụ thuộc adjusted gross income tổng thu nhập sau điều chỉnh AIDS AIME acquired immune deficiency hội chứng suy giảm miễn syndrome dịch mắc phải Average income monthly thu nhập bình quân hàng earnings tháng 95 21 ALF Assisted living facility tiện ích hỗ trợ sống ALS amyotrophic lateral sclerosis bệnh xơ cứng cột bên teo 23 ANOVA analysis of variance phân tích phương sai 24 ANS autonomic nervous system hệ thần kinh thực vật 25 APS Adult protective service dịch vụ bảo vệ người lớn APTD aid to the permanently and trợ cấp cho người tàn tật totally disabled toàn vĩnh viễn Assisted reproductive công nghệ hỗ trợ sinh sản 22 26 27 28 29 30 ART technology ASD Autism spectrum disorder rối loạn phổ tự kỷ ASR Acute stress reaction phản ứng căng th ng cấp tính ATOD alcohol,tobacco, and other rượu bia, thuốc drugs chất gây nghiện khác 31 BAL blood alcohol level nồng độ cồn máu 32 BD Bipolar disorder rối loạn lưỡng cực 33 BD Behavioral disorder rối loạn hành vi 34 BFT Behavioral family therapy liệu pháp hành vi gia đình 35 B.I.D take medication twice daily dùng thuốc hai lần ngày 36 BMD bone mineral density mật độ xương 37 BMI body mass index số khối thể 38 BMR basal metabolism rate tỷ lệ trao đổi chất BPD borderline personality disorder rối loạn nhân cách ranh giới 40 BSW bachelor of social work cử nhân công tác xã hội 41 C&A children and adolescence tr em tr vị thành niên CAM complementary and alternative liệu pháp bổ sung thay medicine CAN chidren abuse and neglect lạm dụng bỏ bê CAP community action program chương trình hành động 39 42 43 44 45 cộng đồng CAPI computer assisted personal vấn cá nhân với trợ interview giúp máy tính 96 46 47 48 49 50 51 CASA CASS CAT CATI CCDF court-appointed special luật sư đặc biệt tòa advocate định computer assisted social dịch vụ xã hội với trợ services giúp máy tính computerized axial chụp cắt lớp vi tính theo trục tomography ngang computer assisted telephone vấn qua điện thoại với interviewing trợ giúp máy tính child care development fund quỹ chăm sóc phát triển tr em CCMS child care management service dịch vụ quản lí chăm sóc tr em continuing care retirement cộng đồng hưu trí chăm sóc community liên tục CES current employment statistics thống kê việc làm 54 CFS chronic fatigue syndrome hội chứng mệt mỏi mãn tính 55 CHAP children have a potential tr có tiềm CHAP comprehensive homeless kế hoạch hỗ trợ người vơ gia assistance plan cư tồn diện community mental health trung tâm sức khỏe tâm thần center cộng đồng clinical mental health nhà tham vấn sức khỏe tâm counselor thần lâm sàng center for mental health trung tâm dịch vụ sức khỏe services tâm thần 52 53 56 57 58 59 CCRC CMHC CMHC CMHS 60 CMI chronic mental illness bệnh tâm thần mãn tính 61 CNS central nervous system hệ thần kinh trung ương 62 COAs children of alcoholics tr em nghiện rượu 63 COC continuum of care chăm sóc liên tục 64 COLA cost-of-living adjustment điều chỉnh chi phí sinh hoạt COPC community oriented primary chăm sóc ban đầu hướng care cộng đồng chronic obstructive pulmonary bệnh phổi tắc nghẽn mãn 65 66 COPD 97 67 CORF disease tính comprehensive outpatient sở phục hồi chức rehabilitation facility ngoại trú toàn diện 68 CP cerebral palsy bại não 69 CPS child protective services dịch vụ bảo vệ tr em 70 CR conditioned response phản ứng có điều kiện 71 CS conditioned stimulus kích thích có điều kiện 72 CSA child support assurance bảo hiểm hỗ trợ tr em CSAP center for substance abuse trung tâm phòng ngừa lạm prevention dụng chất center for substance abuse trung tâm điều trị lạm dụng treatment chất children with special health tr em có nhu cầu chăm sóc care needs sức khỏe đặc biệt community service tổ chức dịch vụ cộng organization s đồng community support program chương trình hỗ trợ cộng 73 74 75 76 77 78 CSAT CSHCN CSOs CSP đồng CSRS civil service retirement system hệ hống hưu trí dịch vụ dân C-SSWS 79 certified school social work chuyên gia công tác xã hội specialist trường học có chứng chỉ/ chứng nhận 80 81 CST child study team đội/ nhóm nghiên cứu tr em C-SWCM certified social work case quản lí ca cơng tác xã hội có manager chứng chỉ/ chứng nhận 82 CTS carpal tunnel syndrome hội chứng ống cổ tay 83 CVS chorionic villus sampling sinh thiết gai DALYs disability adjusted life years số năm sống hiệu chỉnh theo 84 85 mức độ tàn tật DBMS database management system hệ thống quản lí sở liệu 86 DD developmental disability khuyết tật phát triển 87 DF dengue fever bệnh sốt xuất huyết 98 88 DI disability insurance bảo hiểm khuyết tật 89 DID dissociative identity disorder rối loạn đa nhân cách DPD dependent personality disorder rối loạn nhân cách phụ thuộc DPH doctor of public health bác sĩ y tế cộng đồng DSPs disorders of sexual rối loạn phát triển giới tính 90 91 92 93 94 95 96 97 98 development DTs chứng mê sảng người delirium tremen nghiện rượu nặng DWI driving while intoxicated lái xe say EAPs employee assistance programs chương trình hỗ trợ người lao động EBD emotional or behavioral rối loạn cảm xúc hành disorder vi ECF extended care facility sở chăm sóc mở rộng ECP empirical clinical practice thực hành lâm sàng thực nghiệm electroconvulsive therapy liệu pháp sốc điện 100 EEG electroencephalogram điện não đồ 101 EHR electronic health record hồ sơ sức khỏe/ y tế điện tử earned income tax credit tín thuế lợi tức với thu nhập 99 102 ECT EITC kiếm 103 ELBW 104 105 EMSC ENP enzyme-linked immuno- xét nghiệm hấp thụ miễn absorbent assay dịch liên kết với enzyme emergency medical services dịch vụ cấp cứu cho tr em emergency medical technicians kỹ thuật viên y tế khẩn cấp elderly nutrition program chương trình dinh dưỡng cho người cao tuổi 108 ENT 109 cân nặng sinh cực thấp for children 106 EMTs 107 extremely low birth weight EPO 110 EPSDT ear, nose and throat tai mũi họng exclusive provider organization tổ chức nhà cung cấp dịch vụ độc quyền early and periodic screening, 99 sàng lọc sớm định kỳ, diagnosis and treatment 111 ERISA chuẩn đoán điều trị employment retirement income luật đảm bảo thu nhập hưu security act trí người lao động 112 ESP extrasensory perception ngoại cảm 113 ESRD end stage renal disease bệnh thận giai đoạn cuối 114 EST electroshock therapy liệu pháp sốc điện 115 FAP family assistance program chương trình hỗ trợ gia đình 116 FAQ frequently asked question câu hỏi thường gặp 117 FC facilitated communication giao tiếp có hỗ trợ 118 FFS free for service miễn phí dịch vụ 119 FGM female genital mutilation cắt âm vật FLE family life education giáo dục sống gia đình FTD frontotemporal dementia sa sút trí tuệ trán – thái 120 121 dương 122 GAD generalized anxiety disorder rối loạn lo âu lan tỏa 123 GAI guaranteed annual income thu nhập bảo đảm hàng năm guilty, but mentally ill phạm tội, mắc bệnh 124 GBMI tâm thần 125 GID GLBT 126 gender identity disorder rối loạn định dạng giới gay, lesbian, bisexual and cộng đồng người đồng tính transgendered community nam, đồng tính nữ, lưỡng tính chuyển giới 127 128 GRAS 129 GLBTC gay, lesbian, bisexual, cộng đồng người đồng tính transgendered and queer nam, đồng tính nữ, lưỡng community tính, chuyển giới dị tính generally recognized as safe cơng nhận an toàn gay, lesbian, bisexual and Cộng đồng LGBT transgendered community 130 HDI human development index số phát triển người 131 HI hospital insurance bảo hiểm y tế 132 HIPCs heavily indebted poor countries nước nghèo có nợ cao 133 HIV human immunodeficiency vi rút gây suy giảm miễn virus dịch người 100 134 HMO health maintenance tổ chức trì sức khỏe organization human papilloma virus vi rút u nhú người hormone replacement therapy liệu pháp thay hc mơn 137 HSA health service administration quản lý dịch vụ y tế 138 HSA health system agency quan hệ thống y tế 139 HSA human services agency quan dịch vụ nhân sinh intellectual development rối loạn phát triển trí tuệ 135 HPV 136 140 HRT IDD disorder internally displaced persons người di tản individualized education chương trình giáo dục cá program nhân 143 IHHS in-home health service dịch vụ y tế nhà 144 ILCs independent living centers trung tâm sống độc lập international network for mạng lưới quốc tế cho nhân school social workers viên công tác xã hội trường 141 IDPs 142 IEP INSSW 145 học 146 ISH index of social health số sức khỏe xã hội 147 ISS international social service dịch vụ xã hội quốc tế 148 ID intrauterine device vòng tránh thai 149 LBW low birth weight cân nặng sinh thấp licensed clinical social worker nhân viên cơng tác xã hội LCSW 150 lâm sàng có chứng hành nghề 151 LD learning disability khuyết tật học tập 152 LDC less-developing countries nước phát triển labor-force participation rate tỷ lệ tham gia lực lượng lao 153 LFPR động LGBT 154 lesbian, gay, bisexual or người đồng tính nữ, đồng transgender tính nam, song tính chuyển giới 155 LGBTQ lesbian, gay, bisexual, người đồng tính nữ, đồng transgender or questioning tính nam, song tính, chuyển 101 giới giới tính chưa xác định LICSW 156 Licensed independent clinical nhân viên công tác xã hội social worker lâm sàng độc lập có chứng hành nghề 157 LPN 160 161 điều dưỡng có chứng hành nghề 158 LTC 159 licensed practical nurse MAGI MAP long-term care chăm sóc dài hạn modified adjusted gross tổng thu nhập điều income chỉnh member assistance program chương trình hỗ trợ thành viên MBD minimal brain dysfunction rối loạn chức não tối thiểu 162 MCH maternal and child health sức khỏe bà mẹ tr em 163 MCI mild cognitive impairment suy giảm nhận thức nhẹ 164 MCO managed care organization tổ chức chăm sóc có quản lý management information hệ thống thông tin quản lý 165 MIS system 166 MPH master of public health degree thạc sĩ y tế cộng đồng 167 MR mental retardation thiểu trí tuệ 168 MRI magnetic resonance imaging chụp cộng hưởng từ multiple stressor debrief thẩm vấn đa tác nhân căng 169 MSD th ng 170 MSS medical social service dịch vụ y tế xã hội master of social service thạc sĩ quản trị dịch vụ xã administration degree hội 172 MST multisystemic therapy liệu pháp đa hệ thống 173 MSW master of social work degree thạc sĩ công tác xã hội 174 NA needs assessment đánh giá nhu cầu 175 NBD neurobiological disorder rối loạn sinh học thần kinh 176 NGO non-government organization tổ chức phi phủ 177 NGT nominal group technique kỹ thuật nhóm danh nghĩa 178 NIV nonimmigrant visa thị thực không định cư 171 MSSA 102 neurolinguistic programming lập trình ngơn ngữ thần kinh 180 NP nurse practitioner điều dưỡng viên 181 NPG negative population growth tăng trưởng dân số âm outcome-based education giáo dục dựa kết 179 182 NLP OBE đầu obsessive compulsive disorder rối loạn ám ảnh cưỡng chế 184 OD organizational development phát triển tổ chức 185 OT occupational therapy trị liệu nghề nghiệp 186 PAS postabortion syndrome hội chứng sau phá thai pervasive developmental rối loạn phát triển lan tỏa 183 187 OCD PDD disorder passive dependent personality rối loạn nhân cách phụ thuộc disorder thụ động program evaluation review kỹ thuật xem xét đánh giá technique chương trình 190 PHS public health service dịch vụ sức khỏe cộng đồng 191 PID pelvic inflammatory disease bệnh viêm vùng chậu premenstrual dysphoric rối loạn tâm thần tiền kinh disorder nguyệt 193 PMS premenstrual syndrome hội chứng tiền mãn kinh 194 PN practical nurse y tá 195 PNS peripheral nervous system hệ thần kinh ngoại biên 196 PRS personal response system hệ thống phản hồi cá nhân 197 PSA pediatric sexual abuse lạm dụng tình dục tr em 198 PSR psychosocial rehabilitation phục hồi tâm lý xã hội 199 PT physical therapy vật lý trị liệu posttraumatic stress disorder rối loạn căng th ng sau chấn 188 189 192 200 PDPD PERT PMDD PSD thương private voluntary organizations tổ chức tình nguyện tư nhân 202 PVS persistent vegetative state tình trạng thực vật dai d ng 203 QCSW qualified clinical social worker nhân viên công tác xã hội 201 PVOs 103 lâm sàng 204 205 206 QDDP QDRO QMB qualified development chuyên gia khuyết tật phát disabilities professional triển qualified domestic relations lệnh quan hệ gia đình hợp order pháp qualified medical beneficiary người thụ hưởng y tế có khả chi trả qualified mental retardation chuyên gia thiểu trí professional tuệ qualified medical child support lệnh hỗ trợ y tế cho tr em order đủ điều kiện RAD reactive attachment disorde rối loạn phản ứng gắn bó RDS respiratory distress syndrome hội chứng suy hô hấp 211 REA retirement equity act luật cơng b ng hưu trí 212 RLS restless legs syndrome hội chứng chân không yên repetitive motion disorder rối loạn vận động lặp lặp QMRP 207 208 209 210 213 QMCSO RMD lại 214 RMP regional medical program chương trình y tế khu vực 215 RN registered nurse y tá 216 RR risk ratio tỷ lệ rủi ro 217 SAD seasonal affective disorder rối loạn cảm xúc theo mùa sexual assault survivor group trị liệu nhóm bị cơng tình 218 SASG dục severe acute respiratory hội chứng hơ hấp cấp tính syndrome nặng school-based health center trung tâm y tế trường học senior community service chương trình hỗ trợ việc làm employment program cho người cao tuổi 222 SCT sluggish cognitive tempo nhịp độ nhận thức chậm 223 SD standard deviation độ lệch chuẩn 224 SE supported employment việc làm hỗ trợ 219 SARS 220 SBHC 221 SCSEP 104 225 SED serious emotional disturbance rối nhiễu cảm xúc nghiêm trọng 226 SES socioeconomic status địa vị kinh tế-xã hội 227 SGA substantial gainful activity hoạt động có ích đáng kể 228 SI service integration tích hợp dịch vụ Sudden infant death syndrome hội chứng đột tử tr sơ 229 SIDS sinh 230 SIG SLMB 231 special interest group nhóm lợi ích đặc biệt Special low-income medicare người hưởng chế độ chăm beneficiary sóc y tế có thu nhập thấp đặc biệt 232 233 234 235 236 237 238 239 SMI 242 243 bảo hiểm y tế bổ sung insurance SNAP SNF supplemental nutritional chương trình hỗ trợ dinh assistance program dưỡng bổ sung skilled nursing facility sở điều dưỡng chun mơn SOAP subjective, objective, quy trình SOAP assessment and plan SOR sex offender registry bảng danh bạ tội phạm tình dục SPICES social, physical, intellectual, mơ hình SPICES cutural, emotional and spiritual SPMI SRI serious and persistent mental bệnh tâm thần nặng dai illness d ng socially responsible investing đầu tư kết hợp trách nhiệm xã hội 240 SS 241 supplemental medical social service dịch vụ xã hội social security disability bảo hiểm khuyết tật an sinh insurance xã hội SSI supplemental security income thu nhập an sinh bổ sung SSWS school social work specialist chuyên gia công tác xã hội SSDI trường học 105 244 245 STD sexually transmitted disease bệnh lây qua đường tình dục STEPA street terrorism enforcement lệnh phòng ngừa khủng bố prevention act đường phố short-term long-term care chăm sóc ngắn hạn, dài hạn sudden unexplained death hội chứng đột tử 246 STLTC 247 SUDS syndrome 248 SVP sexually violent predator tội phạm bạo lực tình dục 249 TED traumatic event debriefing thẩm vấn kiện sang chấn traumatic stress debriefing thẩm vấn căng th ng sau 250 TSD sang chấn 251 TFC 252 T.I.D therapeutic foster care chăm sóc ni dưỡng trị liệu take medication three times per uống thuốc ba lần ngày day TIS task implementation sequence trình tự thực nhiệm vụ TQM total quality management quản lý chất lượng tồn diện 255 TRO temporary restraining order lệnh đình tạm thời 256 TSS toxic shock syndrome hội chứng sốc độc tố uniform child custody luật đồng thẩm jurisdiction act quyền giám hộ 258 UPA unwed parents anonymous bố mẹ chưa kết hôn ẩn danh 259 UR unconditional response phản ứng vô điều kiện 260 US unconditioned stimulus kích thích vơ điều kiện uniformed services social nhân viên công tác xã hội workers dịch vụ cảnh sát violence against women act luật chống bạo lực với phụ 253 254 257 261 262 UCCJA USSW VAWA nữ 263 VOLAGS voluntary agencies quan tình nguyện 264 VR vocational rehabilitation phục hồi nghề nghiệp voluntary surgical phẫu thuật triệt sản tự contraception nguyện women, infants and children chương trình phụ nữ, tr sơ 265 VSC 266 WIC 106 267 WSP 268 WTW 269 ZPG program sinh tr em women strike for peace phụ nữ đấu tranh hịa bình welfare to work chuyển phúc lợi sang việc làm zero population growth 107 tăng trưởng dân số ... thuật 112 4.2 Thực trạng cách chuyển dịch thuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh sang tiếng Việt 113 4.2.1 Phân tích tương đương dịch thuật thuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh tiếng. .. tạo thuật ngữ C ng tác hội tiếng Anh Chƣơng 3: Phƣơng thức hình thành đặc điểm định danh thuật ngữ C ng tác hội tiếng Anh Chƣơng 4: Cách chuyển dịch thuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh sang tiếng. .. thuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh 48 2.2 Đặc điểm thuật ngữ CTXH tiếng Anh có cấu tạo từ 49 2.2.1 Thuật ngữ Công tác xã hội tiếng Anh từ đơn (từ gốc) 51 2.2.2 Thuật ngữ Công tác xã

Ngày đăng: 30/12/2020, 09:17

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w