Vận dụng sáng tạo chiến lược lịch sự trong giao tiếp bằng tiếng Việt

8 44 0
Vận dụng sáng tạo chiến lược lịch sự trong giao tiếp bằng tiếng Việt

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Cuộc sống có vô vàn tình huống giao tiếp hoàn toàn khác nhau. Để thành công ở phương diện giao tiếp bằng tiếng Việt, vấn đề đặt ra ở bài viết này là chúng ta phải biết cách vận dụng sáng tạo chiến lược lịch sự.

TẠP CHÍ ĐẠI HỌC SÀI GÒN Số - Tháng 2/2012 VẬN DỤNG SÁNG TẠO CHIẾN LƯỢC LỊCH SỰ TRONG GIAO TIẾP BẰNG TIẾNG VIỆT HỒNG TH HÀ(*) TĨM TẮT Cuộc sống có vơ vàn tình giao tiếp hồn tồn khác Để thành cơng phương diện giao tiếp tiếng Việt, vấn đề đặt viết phải biết cách vận dụng sáng tạo chiến lược lịch ABSTRACT There are countless situations in the life from which they are entirely different To be successful in the aspect of communication in Vietnamese, the matter posed in this paper is that we must know how to use polite strategies creatively ĐẶT VẤN ĐẾ (*) Xã hội tồn nhờ thành viên có mối quan hệ hữu (quan hệ huyết thống, văn hoá, kinh tế…) Những mối quan hệ thực hố thơng qua giao tiếp Giao tiếp thực nhiều phương tiện khác nhau, phương tiện quan trọng ngôn ngữ Làm để giao tiếp ngôn ngữ đạt hiệu cao đến vấn đề cần tiếp tục bàn luận Bài viết đề cập đến vấn đề vận dụng chiến lược lịch để tăng cường hiệu cho việc giao tiếp trực tiếp tiếng Việt NỘI DUNG 2.1 Lịch chiến lược giao tiếp hiệu chiến lược giao tiếp xã hội văn minh – đại Trong xã hội văn minh – đại, người sử dụng nhiều chiến lược giao tiếp như: “gió chiều che chiều ấy”, “vu oan giá họa”, nói xấu sau lưng, dựng chuyện, “thùng rỗng kêu to”, xu nịnh, vuốt (*) TS, Trường Đại học Sài Gịn cấp trên, khen khơng thật lịng… Những chiến lược giao tiếp cho hiệu thời không xây dựng mối quan hệ bền lâu, chúng thiếu tính chân thật, phản văn hố, gây hại đến người khác nên sớm muộn bị công chúng nhận tẩy chay Chiến lược lịch chiến lược giao tiếp hiệu các chiến lược giao tiếp xã hội văn minh Bởi người ln sống quan hệ xã hội đa dạng, phức tạp Các quan hệ tạo môi trường sống thường xuyên cá nhân ảnh hưởng đến hình thành nhân cách xu hướng hành động họ Chính sống địi hỏi người phải có cách xử đắn, thể qua phép lịch trình tiếp xúc với đối tác khác nhau, địa điểm khác Đồng thời, người lại chủ động xây dựng mối quan hệ cách tốt cho thân, cho sống, góp phần tạo nên xã hội ổn định, hài hoà, tiến văn minh Nói cách khác, quan hệ xã hội nói chung, lịch nhân tố thiếu vừa để trì trật VẬN DỤNG SÁNG TẠO CHIẾN LƯỢC LỊCH SỰ TRONG GIAO TIẾP BẰNG TIẾNG VIỆT tự công cộng, vừa để thúc đẩy quan hệ tương tác xã hội Lịch tượng phổ quát hình thức, phương thức biểu lại mang đậm màu sắc dân tộc, địa lí, lãnh thổ… Lịch sự, cách thường hiểu, dùng để nói hành vi ứng xử người phù hợp với phép tắc, chuẩn mực mà xã hội thừa nhận Buộc phải lịch với người khác, làm cho họ hài lòng, yêu q khơng có nghĩa thay đổi quan điểm, ngược với mong muốn người phát ngôn Ngược lại, giao tiếp thành công giao tiếp vừa lịng người vừa toại ý Vì vậy, khái niệm lịch mà chúng tơi quan niệm chiến lược giao tiếp cá nhân, chiến lược coi lịch tuân thủ chuẩn mực xã hội 2.2 Các nguyên tắc chiến lược lịch giao tiếp tiếng Việt Trong mối quan hệ giao tiếp người với người, ngôn ngữ phương tiện để trao đổi thông tin, biểu lộ suy nghĩ, ý định trạng thái người phương tiện quan trọng bậc đo lường tính “lịch sự”, tính “bất lịch sự” người Lịch giao tiếp ngôn từ thể rõ thoại - quy ước (formal) Hội thoại kiện nói diễn thường xuyên sinh hoạt đời thường người Muốn cho thoại thành công, bên hội thoại cần tuân thủ nguyên tắc định hội thoại Nhiều nhà nghiên cứu ngữ dụng học cho nguyên tắc nguyên tắc cộng tác (prinaple) nguyên tắc lịch (principle of politeness) Những nguyên tắc này, theo Nguyễn Đức Dân “chi phối, tác động mạnh mẽ tới trình hội thoại, cho phép giải thích hàm ý lượt lời, hình thức ngơn từ cấu trúc phát ngơn tình giao tiếp cụ thể” [1, tr.12] Tính lịch giao tiếp ngơn ngữ có nhờ vào việc sử dụng phương tiện, biện pháp xác định với mục đích điều chỉnh, gia tăng giá trị nhân văn tham thể, đặc biệt giao tiếp đối thoại Lịch giao tiếp ngôn ngữ tuân thủ chuẩn mực ngôn ngữ xã hội Vì vậy, ứng xử lịch khơng hồn tồn sử dụng chiến lược giao tiếp cá nhân mà trực tiếp bị tác động chuẩn mực xã hội Việc lựa chọn sai phương tiện lịch phá vỡ mối quan hệ người nói người nghe, nhận đánh giá tiêu cực từ xã hội Nhiều nhà nghiên cứu Âu – Mĩ xây dựng nên quan điểm tương đối hoàn chỉnh lịch sự, nâng vấn đề thực tiễn giao tiếp lịch lên thành “lí thuyết lịch sự” (theory of politeness) Trong cơng trình Grice, nêu phương châm hội thoại lượng (quantity), chất (quality), cần yếu (relevance) cách thức (manner), tác giả đề cập đến phương châm lịch cho phương châm tạo hàm ý phi quy ước (nonconventional implicatures) (Grice, 1972) Một số tác R Lakoff (1974), G Leech (1983), nghiên cứu phương châm lịch với tư cách phương châm hội thoại tái khẳng định vi phạm phương châm tạo hàm ý Theo R Lakoff, lịch tôn trọng tương tác hội thoại Càng tn thủ ngun lí lịch nguy đối mặt với trở ngại giao tiếp cá nhân giảm thiểu Vì cần thực HỒNG THÚY HÀ ngun tắc sau: i) khơng áp đặt (trong giao tiếp mang tính nghi thức); ii) để ngỏ lựa chọn (trong giao tiếp thông thường) iii) làm cho người đối thoại cảm thấy thoải mái (trong trò chuyện thân mật) Theo G Leech, nguyên lí lịch hoạt động dựa khái niệm “tổn thất” “lợi ích” mà ngun tắc giảm thiểu tối đa lối nói bất lịch tăng cường tối đa lối nói lịch Từ nguyên tắc này, tác giả đề phương châm giao tiếp lịch sự: khéo léo, hào hiệp, tán đồng, khiêm tốn, thiện cảm P Brown S Levinson (1883) phát triển trình bày cách tương đối đầy đủ phương diện “thể diện” Đó thể diện dương tính (positive face) thể diện âm tính (negative face) hay cịn gọi thể diện tích cực thể diện tiêu cực Thể diện dương tính điều mà người muốn khẳng định, người khác tơn trọng Nói cách khác, thể diện dương tính thể chỗ người ln ln có khuynh hướng tự đánh giá cao Thể diện âm tính điều mà người muốn “coi người lớn” (competent adult member) không bị cản trở hành động Nói cách khác, người có “không gian cá nhân” mà người khác không xâm phạm Để “thể diện âm tính”, người ta dùng thuật ngữ “lãnh địa” Còn thuật ngữ “thể diện” dùng để thể diện dương tính P Brown S Levinson tổng kết chiến lược dùng để giữ thể diện nhằm đạt hai loại lịch giao tiếp, lịch dương tính (possitive politeness) nhằm bù đắp cho thể diện dương tính người nghe lịch âm tính (negative politenness) nhằm bù đắp cho thể diện âm tính người nghe Việc nghiên cứu tính lịch tiếng Việt chừng mực cụ thể đề cập đến qua số cơng trình nghiên cứu nhà nghiên cứu Việt Nam Đặc biệt, cơng trình nghiên cứu chiến lược lịch sự, Nguyễn Văn Hiệp dựa tổng kết chiến lược lịch hai tác giả P Brown S Levinson, đưa 17 nguyên tắc lịch Tác giả gọi 17 “chiến lược lịch sự” (xem [2]) Thực tế cộng đồng ngôn ngữ, có người nhóm người thích dùng cách nói bóng gió xa xơi, có người, có nhóm người thích cách nói thẳng, nói trực tiếp Người Việt Nam có quy tắc ứng xử lịch người có quan hệ thân hữu Đó tình thân thể qua từ xưng hơ, qua câu thề, qua cách nói suồng sã, Theo phép lịch thân hữu lối nói gián tiếp biểu thức rào đón khơng ưa dùng Vì vậy, chúng tơi bổ sung thêm nguyên tắc là: Nói chân thật Siêu chiến lược lịch giao tiếp tiếng Việt cụ thể hoá 18 nguyên tắc gồm: nguyên tắc thuộc chiến lược lịch dương tính nguyên tắc thuộc chiến lược lịch âm tính Chiến lược lịch dương tính: Phép lịch dương tính hướng vào thể diện dương tính người nhận Lịch dương tính sử dụng nhằm thực hành động tôn vinh thể diện (faceflattering), làm tăng hai thể diện người nhận lời khen, lời chào mừng, lời mời, với cách xưng hô thân mật, cách nói suồng sã, cách vậy, người nói tạo lập quan hệ thân hữu với người nhận Lịch dương tính có ba biểu trội sau: (i) có chung tham thể tương tác; (ii) người nói VẬN DỤNG SÁNG TẠO CHIẾN LƯỢC LỊCH SỰ TRONG GIAO TIẾP BẰNG TIẾNG VIỆT người nghe có tinh thần hợp tác hội thoại; (iii) phát ngôn thực nhằm thoả mãn nhu cầu người nghe (1) Quan tâm ý đến nhu cầu, mong muốn, hứng thú người nghe, tán dương người nghe (2) Cường điệu, phóng đại đồng thuận, thơng cảm, quan tâm đến người nghe (3) Dùng từ ngữ chứng tỏ người nói nhóm, hội thuyền với người nghe (4) Tìm kiếm đồng tình từ phía người nghe (5) Tránh bất đồng với người nghe (6) Nói đùa để làm vừa lịng người nghe tỏ hợp tác (7) Tỏ quan tâm đến mong muốn người nghe (8) Gộp người nói người nghe vào hành động mang tính hợp tác (9) Tỏ lạc quan Chiến lược lịch âm tính: Phép lịch âm tính hướng vào thể diện âm tính, vào lãnh địa người tiếp nhận “Khơng áp đặt” không áp đặt người nghe, không cản trở người nghe hành động theo ý muốn Quy tắc địi hỏi người nói phải tránh né vấn đề thuộc riêng cá nhân đời sống gia đình, thói quen, thu nhập, (10) Dùng lối nói gián tiếp có tính quy ước (11) Rào đón (hedge) (12) Khơng ép buộc người nghe (13) Tỏ bi quan (Thể buồn bã thất vọng để tác động vào tình cảm người nghe, để người nghe thấy động lòng mà tự nguyện hành động theo cảm xúc mình) (14) Giảm thiểu thiệt hại người nghe (15) Tỏ đề cao, quý trọng người nghe (16) Biết xin lỗi (17) Dùng cách nói bóng gió, xa xơi, tế nhị (18) Nói chân thật Việc đưa 18 nguyên tắc giao tiếp tiếng Việt cần thiết, hành vi lời ln có nguy bị đe dọa thể diện Để giữ thể diện cho người nhận người nói, người nói ln phải tìm cách làm dịu nguy đe dọa thể diện hành vi giữ thể diện Trong tương tác, người nói phải tính toán mức độ đe dọa thể diện hành động lời dự định thực để tìm cách làm giảm nhẹ mức độ đe dọa thể diện 2.3 Đề xuất số cách thức vận dụng chiến lược giao tiếp lịch Mặc dù đưa 18 nguyên tắc chiến lược giao tiếp lịch sự, khơng có cách thức vận dụng hiệu giao tiếp khơng cao, chí cịn phản tác dụng vận dụng khơng phù hợp Chúng xin đưa ba giải pháp sau: Thứ nhất: phải dựa vào hoàn cảnh, đối tượng cụ thể để lựa chọn vận dụng nguyên tắc phù hợp Chẳng hạn, vận dụng nguyên tắc (9) “tỏ lạc quan” người nghe tâm trạng bi quan, chán nản, thất vọng chuyện Ví dụ: “Mẹ anh sớm bình phục!” Vận dụng, nguyên tắc (13) “tỏ bi quan” người nói gặp chuyện hệ trọng, cần cảm thông, giúp đỡ người nghe: “Tôi chết mẹ biết chuyện! ” Thứ hai: nguyên tắc (10) “dùng lối nói gián tiếp có tính chất quy ước” nguyên tắc cần thiết vận dụng nhiều trường hợp để thay hành động có nguy làm ảnh hưởng đến thể diện người nói người nghe, khiến HỒNG THÚY HÀ cho lời nói vừa sâu sắc, thâm thúy lại vừa tinh tế, t ... Siêu chiến lược lịch giao tiếp tiếng Việt cụ thể hoá 18 nguyên tắc gồm: nguyên tắc thuộc chiến lược lịch dương tính nguyên tắc thuộc chiến lược lịch âm tính Chiến lược lịch dương tính: Phép lịch. .. nói tạo lập quan hệ thân hữu với người nhận Lịch dương tính có ba biểu trội sau: (i) có chung tham thể tương tác; (ii) người nói VẬN DỤNG SÁNG TẠO CHIẾN LƯỢC LỊCH SỰ TRONG GIAO TIẾP BẰNG TIẾNG VIỆT...VẬN DỤNG SÁNG TẠO CHIẾN LƯỢC LỊCH SỰ TRONG GIAO TIẾP BẰNG TIẾNG VIỆT tự công cộng, vừa để thúc đẩy quan hệ tương tác xã hội Lịch tượng phổ quát hình thức, phương

Ngày đăng: 27/10/2020, 09:37