Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 62 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
62
Dung lượng
568,9 KB
Nội dung
UNIVERSITÉ NATIONALE DE HA NOI UNIVERSITÉ DE LANGUES ET D’ÉTUDES INTERNATIONALES DÉPARTEMENT POST-UNIVERSITAIRE ***************** VŨ THÙY PHƯƠNG APPROCHE INTERCULTURELLE DANS L’ENSEIGNEMENT DU FLE AUX ÉTUDIANTS EN PREMIÈRE ANNÉE À L’ESEN À TRAVERS LA MÉTHODE STUDIO 100 - NIVEAU PHƯƠNG PHÁP TIẾP CẬN LIÊN VĂN HÓA TRONG GIẢNG DẠY NGOẠI NGỮ TIẾNG PHÁP CHO SINH VIÊN NĂM THỨ NHẤT TRƯỜNG ĐẠI HỌC KINH TẾ QUỐC DÂN QUA GIÁO TRÌNH STUDIO 100 - QUYỂN Mémoire de fin d’études de Master Spộcialitộ: Didactique du Franỗais Langue ẫtrangốre Code: 6014.0111 Hanoù, 2014 UNIVERSITÉ NATIONALE DE HA NOI UNIVERSITÉ DE LANGUES ET D’ÉTUDES INTERNATIONALES DÉPARTEMENT POST-UNIVERSITAIRE ***************** VŨ THÙY PHƯƠNG APPROCHE INTERCULTURELLE DANS L’ENSEIGNEMENT DU FLE AUX ÉTUDIANTS EN PREMIÈRE ANNÉE À L’ESEN À TRAVERS LA MÉTHODE STUDIO 100 - NIVEAU PHƯƠNG PHÁP TIẾP CẬN LIÊN VĂN HÓA TRONG GIẢNG DẠY NGOẠI NGỮ TIẾNG PHÁP CHO SINH VIÊN NĂM THỨ NHẤT TRƯỜNG ĐẠI HỌC KINH TẾ QUỐC DÂN QUA GIÁO TRÌNH STUDIO 100 - QUYỂN Mémoire de fin d’études de Master Spộcialitộ: Didactique du Franỗais Langue ẫtrangốre Code: 6014.0111 Directrice: Dr Đỗ Thị Bích Thủy Hanọ, 2014 ATTESTATION SUR L’HONNEUR J’atteste sur l’honneur que ce mémoire a été réalisé par moi-même et que les données et les résultats qui y sont présentés sont exacts et n’ont jamais été publiés ailleurs Hanoï, le novembre 2014 Vũ Thùy Phương i REMERCIEMENTS Mes premiers remerciements vont d’abord ma directrice de mémoire, Madame DO Thi Bich Thuy, pour la qualité de ses conseils et de son écoute Ses enseignements, ses compétences scientifiques et la confiance qu’elle m’a accordé tout au long de ce travail m’ont été très précieux Je souhaite présenter mes remerciements au directeur du Département postuniversitaire pour son aide Je remercie mes collègues l’École Supérieure d’Économie Nationale qui ont pris le temps de remplir consciencieusement les questionnaires d’enquête qui leur avaient été distribués Je voudrais en outre remercier vivement les 40 étudiants en première année du Département de la Banque et de la Finance de l’École Supérieure d’Économie Nationale Leur coopération m’a permis de recueillir un corpus qui constitue la base de notre analyse Un énorme merci ma famille pour son soutien constant durant ce mémoire ii RÉSUMÉ Notre mémoire porte sur «Application de l’approche interculturelle dans l’enseignement du FLE aux étudiants en première année l’ESEN travers la méthode STUDIO 100 - Niveau 1» Il se compose de trois chapitres Dans le premier chapitre, nous abordons le cadre théorique avec les notions de la culture, de la langue, de l’interculturel, de l’approche interculturelle dans l’enseignement du FLE; la relation entre la langue et la culture et des méthodologies de l’enseignement de la culture en FLE typiques, etc Le deuxième chapitre présente la méthode Studio 100 - Niveau et l’analyse des résultats d’enquête auprès des enseignants et des étudiants en première année l’ESEN Dans le dernier chapitre, nous envisageons de donner des propositions pédagogiques et des fiches pédagogiques pour améliorer l’application de l’approche interculturelle dans l’enseignement du FLE aux étudiants en première année l’ESEN iii TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION CHAPITRE I: CADRE THÉORIQUE 1.1 Définition de la langue 1.2 Définition de la culture 1.3 Rapport entre la langue et la culture dans l’enseignement des langues étrangère 12 1.4 Définition de l’interculturel et de l’approche interculturelle dans l’enseignement des langues étrangères 15 1.4.1 Interculturel 15 1.4.2 Approche interculturelle 18 1.4.3 Objectif et place de l’approche interculturelle dans l’enseignement des langues étrangères 19 1.4.4 Méthodes d’enseignement/ apprentissage de l’interculturel, modèle de référence 22 1.4.4.1 Chez Galisson 22 1.4.4.2 Chez Zarate 23 1.4.4.3 Chez De Salins 24 1.4.4.4 Chez Abdallah-Pretceille et Porcher 25 1.4.4.5 Chez Beacco 26 1.4.5 Étapes de l’approche interculturelle 28 1.4.6 Compétences nécessaires que les apprenants doivent avoir selon le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) 28 1.4.6.1 Savoirs 29 1.4.6.2 Savoir-faire 30 1.4.6.3 Savoir-être 30 1.4.6.4 Savoir-apprendre 31 iv CHAPITRE II: SITUATION DE L’APPLICATION DE L’APPROCHE INTERCULTURELLE DANS L’ENSEIGNEMENT DU FLE AUX ÉTUDIANTS EN PREMIÈRE ANNÉE À L’ESEN AVEC LA MÉTHODE STUDIO 100 NIVEAU 33 2.1 Présentation de la méthode Studio 100 - Niveau et ses contenus culturels 33 2.1.1 Présentation générale de la méthode Studio 100 - Niveau 33 2.1.2 Organisation globale de la méthode Studio 100 - Niveau 33 2.1.3 Structure générale 35 2.1.4 Présentation des contenus interculturels dans la méthode Studio 100 Niveau 37 2.2 Enquête 38 2.2.1 Présentation générale de l’enquête 38 2.2.2 Analyse des résultats de l’enquête 38 2.2.2.1 Analyse de l’enquête auprès des enseignants 39 2.2.2.2 Analyse de l’enquête auprès des étudiants 47 CHAPITRE III: PROPOSITIONS PÉDAGOGIQUES 59 3.1 Propositions pédagogiques 59 3.1.1 Apprentissage par expérience directe 59 3.1.2 Ajout du contenu culturel au programme et au contenu linguistique dans les cours 60 3.1.3 Sensibilisation des apprenants la notion de la culture 61 3.1.4 Organisation des échanges interculturels avec des natifs 66 3.1.5 Évaluation 66 3.1.6 Utilisation de la technologie pour soutenir le processus de l’enseignement et de l’apprentissage 68 v 3.2 Fiches pédagogiques proposées pour l’enseignement interculturel dans la méthode Studio 100 - Niveau 69 3.2.1 Fiche pédagogique No (pour la séquence 1) 69 3.2.2 Fiche pédagogique No (pour la séquence 2) 72 3.2.3 Fiche pédagogique No (pour la séquence 3) 75 3.2.4 Fiche pédagogique No (pour la séquence 4) 79 CONCLUSION 84 BIBLIOGRAPHIE 86 ANNEXE 1…………………………………………………………………………… I vi LISTE DES FIGURES Figure 1: Rôle de l’approche interculturelle dans l’enseignement du FLE 49 actuellement Figure 2: Objectif d’appliquer l’approche interculturelle dans l’apprentissage du 49 FLE des étudiants actuellement Figure 3: Rôle de la culture dans la communication 51 Figure 4: Niveau de l’intérêt aux contenus dans les cours de pratique de langue 52 Figure 5: Préparation des contenus culturels abordés dans la méthode avant les 52 cours Figure 6: Moyens de découverte des contenus culturels 53 Figure 7: Niveau convenable des contenus culturels dans la méthode Studio 100 54 - Niveau au niveau des étudiants en première année Figure 8: Niveau convenable des contenus culturels dans la méthode Studio 100 55 - Niveau au niveau des étudiants vietnamiens Figure 9: Domaine difficile comprendre, découvrir 56 Figure 10: Difficultés des apprenants dans l’apprentissage des contenus 56 culturels abordés dans la méthode Studio 100 - Niveau vii INTRODUCTION En 1995, l’École supérieure d’Économie nationale de Hanoi (ESEN) et l’Agence universitaire de la Francophonie (AUF) conviennent d’un partenariat pour soutenir la formation universitaire bilingue en gestion bancaire Jusqu’à maintenant, l’ESEN a attiré un grand nombre d’étudiants Pourtant, ils nont aucune connaissance de base du franỗais, ils doivent suivre 510 heures de FLE pour atteindre le niveau de DELF B2 en 4e année Dans des cours de franỗais, ils rencontrent non seulement des difficultộs linguistiques, mais encore des chocs culturels En effet, chaque pays a sa culture et chaque culture s’exprime dans sa langue Selon Rocher, la culture est «un ensemble lié de manières de penser, de sentir et d'agir plus ou moins formalisées qui, étant apprises et partagées par une pluralité de personnes, servent, d'une manière la fois objective et symbolique constituer ces personnes en une collectivité particulière et distincte» (Rocher, G., 1969) Donc, lenseignement des faits culturels dans les cours de franỗais est nécessaire En effet, selon Courtillon, il constate qu’ «Apprendre une langue étrangère c’est apprendre une culture nouvelle, des modes de vivre, des attitudes, des faỗons de penser, une logique autre, différente, c’est entrer dans un monde mystérieux au début, comprendre les comportements individuels, augmenter son capital de connaissances et d’informations nouvelles, son propre niveau de compréhension» (Courtillon J., 1984) L’approche interculturelle qui envisage l’acquisition des connaissances culturelles des apprenants, les aide se familiariser avec la culture étrangère Elle est considérée comme un facteur efficace qui motive l’apprentissage du FLE des apprenants au niveau débutant Pour mieux comprendre la situation de l’enseignement du FLE aux étudiants en première année l’ESEN travers la méthode Studio 100, nous allons effectuer une enquête par questionnaire auprès des étudiants et auprès des enseignants A partir des émotions d’une société ou d’un groupe de personne dans la société Elle contient les modes de vie, le système des valeurs, les traditions et les croyances, hors de la littérature et l’art C’est la définition de l’UNESCO qui est simple, facile comprendre et englobe tous les facteurs de la culture Question D’après vous, quelle est la relation entre la culture et la langue dans l’enseignement du FLE? A partir de la définition de la culture et l’expérience de l’enseignement du FLE, tous les deux enseignants affirment que la relation entre la langue et la culture est inséparable La langue est le moyen de communication le plus important de l’homme mais la communication n’est que efficace lorsque l’émetteur et le destinataire ont des connaissances de base Chaque peuple a ses us et coutumes reflétés par la langue, de différents peuples ont du mal se comprendre en rencontrant des mots typiques La cause principale de ce problème est le manque de connaissances de la culture Question D’après vous, qu’est-ce que l’interculturel? Les deux enseignants choisissent la réponse que l’interculturel est le processus créé par l’interaction entre les cultures dans le cadre de l’échange et pour but de préserver l’identité culturelle des participants L’essentiel, c’est d’analyser ce qui se passe entre des individus ou des groupes appartenant différentes cultures, d’analyser des habitudes sociales et la communication de chaque culture Ce n’est pas de décrire les cultures En effet, le préfixe «inter» signifie «entre», donc le mot «interculturel» signifie «entre» et «culturel», une mise en relation et une prise en considération des interactions entre des groupes, des individus, des identités Chaque pays, chaque peuple possède une propre culture Cette culture peut comprendre de différents éléments tels que la connaissance de monde, des normes, l’histoire, la gastronomie La découverte de l’interculturel est d’étudier les risques de conflits entre de différentes cultures D’après 39 eux, l’interculturel n’est pas purement des compétences linguistiques ou l’échange et l’interaction entre les individus venant de différentes cultures Question D’après vous, actuellement, comment le rôle de l’approche interculturelle dans l’enseignement du FLE est-il? En se basant sur la réalité de la société, de la globalisation d’aujourd’hui, les enseignants apprécient le rôle de l’approche interculturelle dans l’enseignement du FLE D’après eux, l’approche interculturelle qui occupe une position très importante dans l’enseignement du FLE, vise aider les apprenants s’approprier et saisir les traits culturels qui permettent l’accès l’univers de l’autre savoir, l’histoire, les modes de pensée, les symboles et les valeurs Question D’après vous, pourquoi faut-il appliquer l’approche interculturelle dans l’enseignement du FLE actuellement? A cette question, le rôle de l’approche interculturelle est expliqué plus précisément Un enseignant pense qu’il faut appliquer l’approche interculturelle dans l’enseignement du FLE actuellement parce que l’utilisation de cette approche l’aide donner non seulement les compétences linguistiques, mais aussi les connaissances culturelles Ceci aide améliorer les compétences communicatives des apprenants Un autre enseignant choisit toutes les quatre réponses ci-dessous pour expliquer ce phénomène: - L’application de l’approche interculturelle aide les apprenants acquérir des connaissances culturelles de langue étrangère qu’ils sont en train d’apprendre comme comprendre la perception du temps, de l’espace, des valeurs d’autres cultures - L’enseignement de la langue étrangère en appliquant l’approche interculturelle aide les apprenants avoir des points de vue de critique sur leur propre culture et la culture de l’Autre 40 - L’enseignement de langue étrangère en appliquant l’approche interculturelle aide les apprenants éviter d’idéaliser la culture de l’Autre et mépriser leur propre culture et l’inverse - En appliquant l’approche interculturelle, les enseignants ne donnent pas seulement les compétences linguistiques, mais aussi aident les apprenants découvrir la culture de la langue qu’ils apprennent Ceci aide améliorer les compétences communicatives des apprenants B SITUATION DE L’APPLICATION DE L’APPROCHE INTERCULTURELLE DANS L’ENSEIGNEMENT DU FLE AUX ÉTUDIANTS EN PREMIÈRE ANNÉE À L’ESEN À TRAVERS LA MÉTHODE STUDIO 100 - NIVEAU Question Pendant des cours de pratique de langue, est-ce que vous prenez le temps pour enseigner des connaissances culturelles? Malgré l’importance des connaissances culturelles, les enseignants ont des différentes priorités dans l’enseignement de ces connaissances Un enseignant prend parfois le temps pour enseigner des connaissances culturelles dans des cours de pratique de langue tandis que l’autre en enseigne souvent dans des cours de pratique de langue comprenant toutes les quatre compétences: la compréhension orale, la compréhension écrite, l’expression orale, l’expression écrite Question D’après vous, le contenu culturel abordé dans Studio 100 - Niveau est présenté surtout dans quelle compétence? Pendant l’enseignement du FLE aux étudiants travers la méthode Studio 100 Niveau 1, ces professeurs ont de différentes remarques sur la distribution du contenu culturel dans cette méthode Une personne trouve que le contenu culturel est présenté surtout dans la compréhension orale Une autre personne constate que le contenu culturel est distribué dans toutes les quatre compétences En enseignant la 41 compréhension orale et écrite, l’expression orale et écrite, l’enseignant peut y découvrir les informations concernant la culture Par exemple, quand le professeur enseigne un texte de la compréhension orale et écrite sur le thème de salutation, il peut acquộrir quelques informations sur la faỗon de la salutation des Franỗais Question Comment appliquez-vous lapproche interculturelle pendant des cours de franỗais travers la mộthode Studio 100 - Niveau 1? A partir de leurs propres expériences, les professeurs ont de diffộrentes faỗons de lenseignement culturel travers la méthode Studio 100 - Niveau En effet, une personne enseigne seulement la culture franỗaise Peut-ờtre que daprốs lui, l’objectif le plus important, c’est d’aider les étudiants mieux comprendre la culture étrangère qu’ils apprennent Cette méthode les aide éviter de confondre la culture vietnamienne et la culture franỗaise En revanche, une autre personne qui choisit lenseignement alternatif de deux cultures, renseigne les étudiants sur la comparaison de deux cultures Question En enseignant le contenu culturel, vous utilisez souvent quelle langue? Le choix de la langue dans l’enseignement du contenu culturel est aussi un problème qui attire l’attention des enseignants En générale, ils utilisent toutes les deux langues vietnamienne et franỗaise pour but daider les apprenants mieux comprendre des contenus difficiles En effet, pour quelques domaines comme la politique, l’histoire, etc ils peuvent rencontrer des difficultés dans l’explication pour que les étudiants puissent comprendre tout en franỗais Donc, ils doivent parler en vietnamien pour les expliquer, les justifier Question 10 Concernant la méthode Studio 100: Question 10.1 D’après vous, est-ce que les contenus culturels dans la méthode Studio 100 conviennent au niveau des étudiants en première année? 42 Après un long processus d’utiliser la méthode Studio 100, les enseignants pensent que les contenus culturels dans cette méthode conviennent au niveau des étudiants en première année En effet, les contenus culturels abordés sont simples et faciles comprendre En outre, il n’y a pas trop de mots nouveaux ou mots savants Ces éléments facilitent l’apprentissage des apprenants qui sont des débutants, manquant de vocabulaire, manquant de connaissances de la culture franỗaise Question 10.2 Est-ce que les contenus culturels dans la méthode Studio 100 Niveau qui sont mis jour, conviennent au niveau des étudiants vietnamiens? Les professeurs trouvent que les contenus culturels dans la méthode Studio 100 sont simples, faciles comprendre mais sont aussi mis jour, conviennent au niveau des étudiants vietnamiens A travers ces contenus culturels, ils peuvent apprendre beaucoup de choses inconnues, intéressantes autour d’eux, donc, enrichir leurs connaissances culturelles Question 10.3 Dans le processus de l’enseignement des contenus culturels, comment enseignez-vous? Dans le processus de l’enseignement des contenus culturels, la combinaison entre la méthode Studio 100 et d’autres documents supplémentaires est appréciée par les professeurs Ils peuvent chercher des textes, des vidéos ou des images pour illustrer ces contenus visant attirer l’attention des étudiants et rendre les cours plus dynamiques Le résultat réel est que les étudiants s’intéressent beaucoup aux documents supplémentaires donnés par leur enseignant et ils peuvent comprendre des contenus abordés plus rapidement et plus facilement Question 10.4 Pour découvrir les contenus culturels abordés dans la méthode, quelle(s) source(s) utilisez-vous souvent? 43 En découvrant des contenus culturels difficiles comprendre comme la politique, l’histoire, etc l’utilisation du livre de l’élève et du guide pédagogique n’est pas suffisante Il faut chercher plus d’informations partir d’autres sources de documents parlant de ce contenu Les professeurs aiment utiliser souvent Internet et les livres En effet, nous ne pouvons pas nier qu’Internet joue un rôle indispensable dans la vie quotidienne actuelle Internet nous fournit une grande source d’informations de tous les domaines comme l’économie, la société, le sport, la politique, etc C DIFFICULTÉS RENCONTRÉES EN APPLIQUANT L’APPROCHE INTERCULTURELLE DANS L’ENSEIGNEMENT DU FLE AUX ÉTUDIANTS EN PREMIÈRE ANNÉE À TRAVERS LA MÉTHODE STUDIO 100 Question 11 Parmi les contenus culturels abordés dans la méthode Studio 100, quel(s) contenu(s) trouvez-vous le(s) plus difficile(s) enseigner? En enseignant les contenus culturels présentés dans la méthode Studio 100, les professeurs trouvent que l’histoire et la politique sont les contenus les plus difficiles enseigner D’après eux, pour enseigner ces deux domaines, il faut avoir des connaissances riches et mettre toujours jour des informations Parfois, quelques contenus culturels n’ont pas d’équivalents dans la culture vietnamienne Donc, ils peuvent rencontrer des difficultés dans la compréhension et l’enseignement des étudiants Question 12 Quelle(s) difficulté(s) rencontrez-vous en enseignant les contenus culturels? En parlant des difficultés rencontrées dans l’enseignement des contenus culturels, les enseignants disent que le plus difficile, c’est l’inexistence du contenu culturel étranger dans la culture vietnamienne Il n’existe pas de mots équivalents en vietnamien Ce problème provoque des difficultés dans la compréhension et l’enseignement 44 Question 13 D’après vous, quelles sont les causes des difficultés venant du manque de connaissances? Les causes des difficultés venant du manque de connaissances culturelles sont nombreuses mais les enseignants montrent que la cause principale est qu’ils ne trouvent pas la source de documents concernant le contenu culturel En effet, ils peuvent trouver beaucoup d’information sur Internet mais plusieurs sujets ne sont pas présentés sur Internet D PROPOSITIONS PÉDAGOGIQUES Question 14 Pour attirer l’attention des étudiants dans les cours de l’enseignement culturel et les aider avoir accès plus rapidement aux contenus culturels, quelle(s) solution(s) utilisez-vous? Attirer l’attention des étudiants dans les cours de l’enseignement culturel est considéré comme un facteur important Il décide le succès des cours Donc, les enseignants font des efforts pour trouver des méthodes visant aider les apprenants avoir accès plus rapidement et facilement aux contenus culturels telles que: - Demander aux étudiants de découvrir et d’exposer les contenus culturels abordés dans la méthode - Partager votre propre expérience - Inviter des enseignants ou des natifs participer aux cours et expliquer ces contenus culturels Question 15 Dans les cours de l’enseignement des contenus culturels, hors de la méthode Studio 100, est-ce que vous utilisez d’autres supports? Dans les cours de l’enseignement de la langue étrangère, surtout ceux des contenus culturels, hors de la méthode Studio 100, l’utilisation d’autres moyens de support est considéré comme un facteur nécessaire Donc, pour des cours de 45 l’enseignement des contenus culturels, les enseignants usent des moyens supplémentaires comme des slides, des vidéos, des images, des livres, etc illustrant des contenus culturels dans la méthode Studio 100 Ces moyens aident attirer l’attention des étudiants et améliorer l’efficacité de l’acquisition des connaissances dans ces cours Question 16 Quelles sont vos propositions visant améliorer l’efficacité de l’application de l’approche interculturelle dans l’enseignement du FLE aux étudiants l’ESEN? Pour améliorer l’efficacité de l’application de l’approche interculturelle dans l’enseignement du FLE aux étudiants l’ESEN, les enseignants proposent d’organiser des activitộs artistiques pour but de dộcouvrir la culture franỗaise et la culture francophone Ce sont de bonnes occasions destinées aux étudiants pour s’échanger des connaissances culturelles et des méthodes d’apprendre des cours de franỗais 2.2.2.2 Analyse de lenquờte auprốs des étudiants Les étudiants en première année l’ESEN apprennent l’anglais depuis longtemps et commencent apprendre le franỗais en entrant l’université Donc, ils rencontrent plusieurs difficultés dans les cours de pratique de langue et de dộcouverte de culture franỗaise faute de connaissances culturelles, de vocabulaire, de documents étudier, etc Notre enquête vise découvrir leurs difficultés au cours de l’apprentissage culturel et donne des propositions pédagogiques pour améliorer la situation actuelle A CONNAISSANCES DE BASE SUR L’APPROCHE INTERCULTURELLE Question D’après vous, qu’est-ce que la culture? 100% des étudiants choisissent la définition: La culture est un ensemble de caractéristiques de l’âme, du matériel, des savoirs et des émotions d’une société ou d’un groupe de personne dans la société Elle contient les modes de vie, le système des 46 valeurs, les traditions et les croyances, hors de la littérature et l’art D’après eux, c’est la définition la plus complète qui analyse nettement des composants de la culture Question D’après vous, quelle est la relation entre la culture et la langue dans l’enseignement du FLE? Presque tous les étudiants (98%) comprennent la nature inséparable de la relation entre la culture et la langue La langue est le moyen de communication le plus important de l’homme mais la communication n’est que efficace lorsque l’émetteur et le destinataire ont des connaissances de base Chaque peuple a ses us et coutumes reflétés par la langue, de différents peuples sont difficiles se comprendre en rencontrant des mots typiques La cause principale de ce problème est le manque de connaissances de la culture D’après eux, l’apprentissage de langue est rattaché l’apprentissage de sa culture et l’inverse Question D’après vous, qu’est-ce que l’interculturel? La majorité des étudiants (98%) pensent que l’interculturel est le processus créé par l’interaction entre les cultures dans le cadre de l’échange et ayant pour but de préserver l’identité culturelle des participants L’essentiel, c’est d’analyser ce qui se passe entre des individus ou des groupes appartenant différentes cultures, d’analyser des habitudes sociales et la communication de chaque culture Ce n’est pas de décrire les cultures Le reste choisit la définition selon laquelle l’interculturel est l’échange et l’interaction entre les individus venant de différentes cultures Question D’après vous, actuellement comment le rôle de l’approche interculturelle dans l’apprentissage du FLE est-il? 47 Figure 1: Rôle de l’approche interculturelle dans l’enseignement du FLE actuellement 5% Nul important 35% Moins important 60% Normal Important Très important En parlant du rôle de l’approche interculturelle, plus de la moitié des étudiants trouvent que cette approche occupe une position importante dans l’enseignement du FLE actuellement En plus, environ un tiers évalue le rôle très important de l’approche interculturelle lturelle A partir de l’identification du rôle de cette méthode, les étudiants peuvent avoir leurs propres orientations dans leur apprentissage Question D’après vous, pourquoi faut-il faut il appliquer l’approche interculturell interculturelle dans l’apprentissage du FLE actuellement? Acquérir des connaissances culturelles de langue étrangère 10% 10% 80% Avoir des points de vue de critique sur leur propre culture et la culture de l'Autre Eviter d'idéaliser la culture de l'Autre et mépriser leur propre culture et l'inverse Acquérir des compétences linguistiques et culturelles Toutes les réponses ci cidessus Figure 2: Objectif d’appliquer l’approche interculturelle dans l’apprentissage du FLE des étudiants actuellement En abordant la raison de l’application de l’approche interculturelle dans l’apprentissage du FLE actuellement, 10% des étudiants étudiants expliquent qu’en appliquant 48 l’approche interculturelle, les enseignants ne travaillent pas seulement sur les compétences linguistiques, mais aussi aident les apprenants découvrir la culture de la langue qu’ils apprennent Ceci aide améliorer les compétences communicatives des apprenants 10% d’autres étudiants donnent la raison selon laquelle l’application de l’approche interculturelle aide les apprenants acquérir des connaissances culturelles de langue étrangère qu’ils sont en train d’apprendre comme comprendre la perception du temps, de l’espace, des valeurs d’autres cultures Enfin, 80% des étudiants choisissent toutes les quatre raisons ci-dessous pour expliquer cette application - L’application de l’approche interculturelle aide les apprenants acquérir des connaissances culturelles de langue étrangère qu’ils sont en train d’apprendre comme comprendre la perception du temps, de l’espace, des valeurs d’autres cultures - L’enseignement de la langue étrangère suivant l’approche interculturelle aide les apprenants avoir des points de vue de critique sur leur propre culture et la culture de l’Autre - L’enseignement de langue étrangère suivant l’approche interculturelle aide les apprenants éviter d’idéaliser la culture de l’Autre et mépriser leur propre culture et l’inverse - En appliquant l’approche interculturelle, les enseignants ne donnent pas seulement les compétences linguistiques, mais aussi aident les apprenants découvrir la culture de la langue qu’ils apprennent, ce qui permet d’améliorer les compétences communicatives des apprenants En général, partir des réponses des étudiants, nous trouvons qu’ils ont de points de vue positifs sur la nature et le rôle de l’approche interculturelle dans leur 49 apprentissage C’est vraiment une base solide pour le processus de l’application de cette approche B SITUATION DE L’APPLICATION DE L’APPROCHE INTERC INTERCULTURELLE DANS L’ENSEIGNEMENT DU FLE AUX ÉTUDIANTS EN PREMIÈRE ANNÉE À L’ESEN À TRAVERS LA MÉTHODE STUDIO 100 - Niveau Question D’après vous, quel est le rôle de la culture dans la communication? 2.5% 45% 2.5% Nul important Peu important 50% Moyennement important Important Figure 3: Rôle de la culture dans la communication Presque tous les étudiants étudiants (95%) constatent que la culture joue un rôle important, voire très important dans la communication communication En effet, chaque peuple a sa propre culture et de différentes cultures ont des points communs et des points différents de la mode de vie, des habitudes quotidiennes, des us et des coutumes, etc Donc, pour bien se comprendre et éviter des erreurs dans dans la communication, la découverte de la culture est nécessaire Question Est-ce ce que vous aimez apprendre des contenus culturels dans les cours de pratique de langue? 50 3% 14% Ne pas amier 30% Aimer 53% Aimer beaucoup Adorer Figure 4: Niveau de l’intérêt aux contenus dans les cours de pratique de langue Nous ne pouvons pas nier que la découverte culturelle est très intéressante Elle nous apporte des connaissances de nouveaux mondes autour de nous C’est la raison pour laquelle 14% des étudiants aiment, plus de la moitié des étudiants aiment beaucoup et 30% 0% des étudiants adorent apprendre des contenus culturels dans les cours de pratique de langue Il y a seulement une petite partie qui n’aime pas l’apprentissage des contenus culturels Question Est-ce ce que vous découvrez les contenus culturels abordés dans la méthode avant les cours? 10% 10% Jamais Rarement Parfois 80% Souvent Figure 5: Préparation des contenus culturels abordés dans la méthode avant les cours En se basant sur le résultat de l’enquête, nous trouvons que le nombre d’étudiants qui découvrent des contenus culturels abordés dans la méthode avant les cours, est très faible (environ 10%) La plupart d’autres étudiants cherchent parfois des 51 informations supplémentaires upplémentaires avant les cours Ce problème est peutpeut-être dû au manque de temps ou la difficulté de certains contenus Question Vous découvrez ces contenus culturels travers quel(s) moyen(s)? 100% 80% 60% 40% 20% 0% Les Internet émissions Des D’autres de la livres, des moyens télévision journaux Figure 6: Moyens de découverte des es contenus culturels Aujourd’hui, l’apprentissage des étudiants est facilité grâce des moyens de support comme Internet, des livres, des presses, des émissions de la télévision, etc Parmi ces moyens de support, Internet est utilisé le plus par environ 88% des étudiants Dans ns la vie moderne, Internet devient un outil indispensable, très utile pour le travail et les études des hommes Avec un ordinateur connecté Internet, les étudiants peuvent trouver une grande source d’information concernant la culture comme la politique, l’histoire, l’économie, le sport, les loisirs, etc Cette source comprend des documents lire, des vidéos, des images En outre, 40% des étudiants découvrent des contenus culturels travers des émissions de la télévision et 33% travers des livres, des journaux A leurs avis, les contenus culturels présentés dans des émissions de la télévision, des journaux sont strictement contrôlés C’est pourquoi, la qualité de ces informations est fiable Question 10 Concernant la méthode Studio 100: 52 Question 10.1 D’après vous, est-ce est que les contenus ontenus culturels dans la méthode Studio 100 conviennent au niveau des étudiants en première année? Ne pas convenir tout faire 7% 28% Ne pas convenir 5% 15% N'être ni trop difficiles ni trop faciles 45% Convenir Convenir tout fait Figure 7: Niveau convenable des contenus culturels dans la méthode Studio 100 au niveau des étudiants en première année Après un an d’apprendre du FLE et de s’habituer la méthode Studio 100, les étudiants font des efforts pour bien acquérir des connaissances culturelles Pourtant, ils ont aussi de différentes opinions sur les contenus culturels dans la méthode Studio 100 Environ 40% des étudiants pensent que ces contenus conviennent ou voire conviennent tout fait au niveau des étudiants en première année parce que ces contenus sont simples, faciles comprendre et familiers Ensuite, 45% des étudiants constatent que ces contenus ne sont ni trop difficiles mais ni trop faciles facile comprendre Enfin, 15% des étudiants rencontrent quelques sujets difficiles pour eux Peut-être Peut être ils manquent de vocabulaire et de connaissances concernant les sujets abordés Question 10.2 Est-ce que les contenus culturels dans la méthode méthode Studio 100 qui sont mise jour, conviennent au niveau des étudiants vietnamiens? 53 ... première année l’ESEN travers la méthode Studio 100 31 CHAPITRE II SITUATION DE L’APPLICATION DE L? ?APPROCHE INTERCULTURELLE DANS L’ENSEIGNEMENT DU FLE AUX ÉTUDIANTS EN PREMIÈRE ANNÉE À L’ESEN AVEC LA. .. L’APPLICATION DE L? ?APPROCHE INTERCULTURELLE DANS L’ENSEIGNEMENT DU FLE AUX ÉTUDIANTS EN PREMIÈRE ANNÉE À L’ESEN À TRAVERS LA MÉTHODE STUDIO 100 - NIVEAU Question Pendant des cours de pratique de langue,... l’apprentissage du FLE des apprenants au niveau débutant Pour mieux comprendre la situation de l’enseignement du FLE aux étudiants en première année l’ESEN travers la méthode Studio 100, nous allons