Thế giới côn trùng, một quần thể quan trọng trong tự nhiên, được người Việt tri nhận nhiều chiều. Quá trình này được mã hóa trong các biểu thức ngôn ngữ, trở thành những tín hiệu văn hóa tạo nên các ẩn dụ tinh tế trong bức tranh ngôn ngữ dân tộc nói chung.
ĐẶC ĐIỂM PHÂN LOẠI DÂN DÃ CÔN TRÙNG CỦA NGƯỜI VIỆT Ở CẤP ĐỘ PHÂN LOẠI TỪ “HỌ” SANG “GIỐNG” VÀ “LOÀI” Dương Thị Mỹ Dung Khoa Ngữ văn - Địa lí Email: dungdtm@dhhp.edu.vn Ngày nhận bài: 17/4/2019 Ngày PB đánh giá: 19/6/2019 Ngày duyệt đăng: 27/6/2019 TÓM TẮT Thế giới côn trùng, quần thể quan trọng tự nhiên, người Việt tri nhận nhiều chiều Quá trình mã hóa biểu thức ngơn ngữ, trở thành tín hiệu văn hóa tạo nên ẩn dụ tinh tế tranh ngôn ngữ dân tộc nói chung Tác giả lựa chọn đề tài nghiên cứu Đặc điểm phân loại dân dã côn trùng người Việt cấp độ phân loại từ “họ” sang “giống” “lồi” bước giải mã lớp vỉa sâu kín đời sống văn hóa tinh thần người Việt từ làm giúp hiểu thêm đặc trưng tư duy, tâm lí dân tộc đặc biệt nếp sống, nếp cảm, nếp nghĩ người Việt truyền thống phản ánh qua ngơn ngữ Từ khóa: phạm trù hóa,cơn trùng, tri nhận, phân loại dân dã CHARACTERISTICS OF VIETNAMESE CLASSIFICATION OF INSECTS FROM “FAMILIES” TO “GENERA” AND “SPECIES” ABSTRACT The world of insects, an important population in nature, has been perceived from different perspectives by Vietnamese people This process is encoded in linguistic expressions, becoming cultural signals that create subtle metaphors in the national language in general The author chooses the research topic Characteristics of the classification of insects by Vietnamese people at the level of classification from “families” to “genera” and “species” to gradually decode the deep layers of Vietnamese people’s cultural and spiritual life, which serves as a basis for understanding more about the characteristics of thinking, national psychology, especially the lifestyle, the feeling, the thinking of Vietnamese people in the tradition reflected in the language Key words: categorization, insects, recognition, rustic classification ĐẶT VẤN ĐỀ Con người giới động vật phận thiết yếu giới tự nhiên Tự chúng có mối liên hệ đặc biệt Từ lao động lao động, người biến thực thể trở thành thiên nhiên thứ hai mang ý thức Theo đó, giới trùng, quần thể quan trọng giới động vật người Việt tri nhận nhiều chiều, biểu trưng hóa nhằm phản ánh lưu giữ nhiều giá trị TẠP CHÍ KHOA HỌC, Số 35, tháng 07 năm 2019 85 văn hóa Q trình mã hóa biểu thức ngơn ngữ, trở thành tín hiệu văn hóa, tạo nên ẩn dụ tinh tế tranh ngôn ngữ nói chung Ở đó, người tiến hành phân loại dựa mối quan hệ tôn ti phạm trù Điều diễn khoa học (đối chiếu với danh lục tên khoa học) dân gian (folk taxonomy) Tiếp cận vấn đề này, chúng tơi có thêm hội đào sâu vào lớp vỉa sâu kín đời sống văn hóa tinh thần người Việt NỘI DUNG NGHIÊN CỨU 2.1 Lí thuyết phạm trù hóa Có thể dẫn cách phân loại (classification/taxonomy) động thực vật khoa học gắn liền với tên tuổi nhà sinh học tiếng Thụy Điển - Linnaeus kỉ XVIII phân loại sinh học - dân tộc (ethnobiological), dân dã (folk) hay ngây thơ của số tác Berlin (các năm 1973, 1992), Thomas, Hund French năm 1984,… (Bảng 1) Bảng Sơ đồ thứ bậc phân loại động thực vật khoa học ngôn ngữ [3, 38-39] Phân loại khoa học (Linnaeus) Kingdom/regnum (Giới): Động vật/Thực vật Phylum (Ngành): Nguyên sinh, ruột khoang,… Class (Lớp): Thú/Chim/Bò sát/… Ordo (Bộ): Rùa, Familia (Họ): Ba ba, Genus (Chi/Giống): Ba ba, Rùa, Species (Lồi): Có vú,… STT Berlin Unique beginner (Giới): Động vật Life- form (Lớp): Động vật có vú, Generic (Giống): Chó, Genera (Giống) Chim, Bướm, rắn,… Specific (Lồi): Chó Species (lồi) Béc- giê, Chim chích chòe,… Varietal (Loại): Chó Béc- giê Đức, Chim chích chòe lửa,… Sự phân loại dân dã động thực vật phản ánh ngơn ngữ có phần giản đơn nhiều so với lăng kính khoa học sinh học Đối với lồi trùng, chúng tơi vận dụng phương pháp D.Thomas với mơ hình phân loại động vật bậc có ý đến bậc trung gian (intermidate) mơ hình bậc Hund French Thế giới động vật đa dạng phong phú sớm người Việt nhận thức 86 Phân loại dân dã Thomas Global generic (Tổng loại) Families (Họ) TRƯỜNG ĐẠI HỌC HẢI PHÒNG Hund French Kingdom (Giới) Life- form (Lớp): Intermediate (Trung gian) Generic (Giống) Specific (Loài) Varietal (Loại) có xu hướng xếp chúng vào thứ bậc, lớp lang khác Kết là, ý thức người Việt, chúng chia thành bốn lớp lớn trùng, ngư, điểu thú với đặc trưng khu biệt môi trường sống đặc điểm cấu tạo Thuộc lớp trùng, động vật bậc thấp nhất, có cấu tạo đơn giản nhất, bao gồm tất loài vi sinh vật, nhuyễn thể, giáp xác, chân đốt,… Tiến hóa cao lớp ngư (gồm loài cá số sinh vật sống môi trường nước) Lớp điểu gồm tồn lồi chim Còn lại, động vật bậc cao nhất, sống gần gũi với người lớp thú Trong đó, khoa học sinh học lại chia giới động vật thành nhóm động vật có xương sống (tức nhóm có xương bao gồm cột sống đốt sống tạo thành) không xương sống (nhóm động vật khơng có cấu tạo trên) Cơn trùng hay sâu bọ thuộc nhóm động vật khơng xương sống, có tên khoa học insecs, chiếm số lượng lớn trái đất Trong số đại diện ngành Chân khớp (Arthropoda), chúng phân bố rộng rãi Cơn trùng nhóm đa dạng trái đất, với triệu loài mô tảchiếm nửa tổng số tất loài sinh vật sống mà người biết đến với ước lượng số lồi chưa mơ tả lên tới 30 triệu, đại diện cho 90% dạng sống khác hành tinh Người ta tìm thấy trùng gần tất môi trường sống trái đất, có số lượng nhỏ lồi thích nghi với đời sống đại dương, nơi mà giáp xác nhóm chiếm ưu Có khoảng 5.000 lồi chuồn chuồn, 2.000 lồi bọ ngựa, 20.0000 loài châu chấu, 17.000 loài bướm, 120.000 loài hai cánh, 82.000 loài cánh nửa, 350.000 loài cánh cứng khoảng 110.000 lồi cánh màng Cơn trùng thực (mà phân loại vào lớp trùng) có đặc điểm sau: thứ nhất, thể thành trùng (cá thể trưởng thành loài) phải phân thành Con Tổng loại chim phần tất cả: đầu, ngực bụng Thứ hai, thành trùng phải có tất ba đơi chân gắn vào đốt ngực, hai đôi râu (ăng ten) đầu, phần bụng phân chia thành nhiều đốt (≤ 11 đốt) Phần lớn (không phải tất cả) côn trùng trưởng thành có cánh http://vi.wikipedia.org/wiki/cơn-trùng) Trong viết có tên Động vật học tiếng Chrau: nghiên cứu ngôn ngữ - dân tộc học (Chrau zoology: an ethnolinguistics study), D.Thomas có đề xuất trình tự thao tác nhằm phát hệ thống phân loại động vật tiếng Chrau (Chrau, Chu ru hay Chơ ro tên dân tộc người sinh sống chủ yếu đông nam tây nam tỉnh Đồng Nai) cách đưa cấp độ hệ thống phân loại Các cấp bậc quan hệ phân loại ẩn (covert) (overt) Nếu cấp tổng loại (global generic) thường ẩn cấp độ nhỏ nhất, khơng thể phân chia tức cấp loài (species) lại ln Trong đó, cấp giống (genera) có tính chất ẩn cấp họ (families) ẩn Có thể hiểu điều thơng qua ví dụ sau: (1) Hỏi: Con gì? (Hỏi HọFamilies) - Đáp: Con chim (2) Hỏi: Chim gì? (Hỏi GiốngGenere) - Đáp: Chim bồ câu (3) Hỏi: Chim bồ câu gì? (Hỏi LồiSpecies) - Đáp: Bồ câu nhà Từ đây, mơ hình hóa mối quan hệ bậc cách phân loại D.Thomas sơ đồ đây: bồ câu nhà Họ Giống Lồi [3, 20] TẠP CHÍ KHOA HỌC, Số 35, tháng 07 năm 2019 87 Chúng ta xác định mức độ phân loại cụ thể Trong tổ hợp ong mật ta thấy ong từ đơn có xuất yếu tố mật tạo thành từ ghép phân nghĩa ong mật Rõ ràng, từ ong đến ong mật thao tác phân bậc từ cấp giống đến cấp loài (kiểu ong lá, ong củ, ong kén nhỏ, ong mắt đỏ, ong xanh, ong kiến, ong đất,…) Ngay loại hình ngơn ngữ hòa kết tiếng Anh, người ta nhìn thứ bậc chủng loại Ví dụ shrimp/japannese shrimp (tơm/tơm càng) Tuy nhiên, ta lại khơng có hình thái học để khẳng định động vật (animal) cấp cao so với loài cụ thể mèo/chó/cơn trùng/sư tử (cat/dog/insects/ lion)… Khi đó, phải vào đặc điểm chức để nhận diện Chúng tơi nhận thấy có điểm đáng ý việc kết hợp từ họ nói chung với từ tên giống tiếng Anh khơng nhiều mà phần lớn họ có từ hay tổ hợp từ định danh cho giống cụ thể Cùng cấp bậc với japannese shrimp (tôm càng): prawn (tôm he), lobster (tôm hùm), spiny lobster (tôm rồng) hay common tiger prawn (tôm sú),… không chấp nhận kiểu prawn shrimp, lobster shrimp,… 2.2 Cơ sở văn hóa Ngơn ngữ văn hóa có mối tương quan hữu mật thiết Ngôn ngữ yếu tố quan trọng cấu thành nên văn hóa cộng đồng người Nói E.M.Veresagin V.G.Kostomarov ngôn ngữ gương thực văn hóa dân tộc hay theo Humbolt (1767 - 1835), ngơn ngữ linh hồn dân tộc, linh hồn dân tộc ngơn ngữ Tiếp sau đó, châu Mỹ, E.Sapir (1884- 1939) B.Whorf (1897 - 1941) lại khẳng định, biến thể mạnh ngơn ngữ định cách thức 88 TRƯỜNG ĐẠI HỌC HẢI PHÒNG dân tộc suy nghĩ, cảm thụ chia cắt giới khách quan (thành phạm trù) Ngôn ngữ khác tư khác Có thể nói ngơn ngữ có ý nghĩa vơ to lớn việc lưu giữ bảo tồn giá trị văn hóa đồng thời góp phần sáng tạo phát triển Mỗi dân tộc có đặc trưng văn hóa khác tất yếu dẫn đến đa dạng tranh chung ngôn ngữ Con người giới động vật có mối liên hệ khăng khít, khơng tách rời Trong q trình lao động, giới động vật tri nhận, trở thành thực thể có ý thức Khi đó, mối quan hệ với người, xem mẫu gốc Ý nghĩa biểu trưng vật người bắt gặp, quan sát, với đặc tính riêng con, gọi tên chúng, gửi trả ta tượng rộng lớn nhiều, bao hàm tồn lịch sử lồi người, khơng phải khoảnh khắc văn minh [1, 316-317] Đối với cư dân Việt, văn hóa lúa nước mà trồng trọt quy mô nhỏ phương thức sản xuất chủ yếu tạo nên nét đặc thù văn hóa ứng xử với mơi trường tự nhiên giới lồi vật Nếu tín ngưỡng dân tộc, rồng trở thành biểu tượng văn hóa, biểu tượng cho quyền uy hồng tộc, linh thiêng trường tồn vĩnh cửu nhằm che chở cho người,… giới trùng, quần thể quan trọng giới loài vật người Việt tri nhận nhiều chiều, chủ thể hóa, biểu trưng hóa nhằm phản ánh lưu giữ giá trị sắc dân tộc 2.3 Đặc điểm phân loại dân dã côn trùng người Việt Tiếng Việt thuộc loại hình ngơn ngữ đơn lập ghép phương thức cấu tạo từ Đặc trưng vừa tiền đề vừa kiểm chứng qua q trình tiếp cận phân tích đặc điểm cấu tạo hệ thống từ gọi tên động vật nhiều tác Nguyễn Đức Tồn, Nguyễn Thúy Khanh, Lê Thị Thanh Huyền Nguyễn Thị Thu Hương, Chúng xuất phát từ sở để mơ tả tên gọi lồi trùng với thứ bậc xếp theo mơ hình D.Thomas Như nói, cấp độ tổng loại (con) ẩn Các cấp độ họ - giống - loài thường hiển thị cấu trúc bề mặt tên gọi Ngoài nét giống so với loài chim hay nhóm động vật thủy sinh hiển thị thành phần cấu tạo tên gọi sâu bọ từ sau cấp độ tổng loại có nhiều điểm đặc biệt Họ (families) cấp độ đứng liền sau cấp tổng loại, không thiết lúc xuất để kết hợp với yếu tố giống Nếu lược bỏ họ trường hợp chim sẻ, chim bồ câu, chim cuốc, chim chích chòe,… hay cá rơ, cá diêu hồng, cá bống, cá mè hoa, cá trê, cá diếc, cá trắm cỏ,… người Việt hiểu đối tượng thông báo Đối với lớp trùng phần lớn lồi, cấp độ họ dường lược bỏ hoàn toàn ý thức, tư tồn ý niệm Chẳng hạn, khơng nói sâu ruồi/bọ ruồi, sâu ong/bọ ong, sâu kiến/bọ kiến, sâu tò vò/bọ tò vò, sâu chấy/bọ chấy, sâu cào cào/bọ cào cào, sâu bướm/bọ bướm, sâu cà niễng/bọ cà niễng, sâu dế/bọ dế, sâu muỗi/bọ muỗi, sâu đom đóm/bọ đom đóm, sâu thiêu thân/bọ thiêu thân, sâu cà cuống, bọ cà cuống, sâu muồm muỗm/bọ muồm muỗm, sâu ve/bọ ve, sâu vờ/bọ vờ,… hiểu ruồi, ong, kiến, tò vò, chấy, cào cào, bướm, cà niễng, dế, muỗi, đom đóm, thiêu thân, cà cuống, muồm muỗm, vờ, loài sâu bọ Lúc đó, với số trường hợp vào hoạt động hành chức để gọi tên loài trùng thường đòi hỏi từ cấp độ tổng loại (con) kèm để tránh nhầm lẫn với tượng đồng âm khác kiểu thiêu thân, vờ, ve, cào cào,… Tuy nhiên, từ bỏ cấp độ họ sâu cước, sâu dâu, sâu hồng, sâu kèn, sâu tơ, sâu loang, bọ chó, bọ hươu, bọ bốn vệt, bọ rùa vằn, bọ vẽ, bọ xẻ gỗ, bọ xít nhãn, bọ xít mai rùa, bọ xít hai trắng, bọ mỏ kìm, bọ đa, bọ dừa, sâu eo đi, sâu vẽ bùa, v.v… để tránh ngộ nhận trùng xa lạ với nhiều người Cấp độ giống (genera) tổ hợp đứng loài thang phân loại Đi sau giống yếu tố bổ nghĩa để tạo nên lồi chẳng hạn kiến gió, kiến vống, chuồn chuồn kim, ruồi chó, ong anh vũ, ong chầm, muỗi nâu, mọt tre, nhặng xanh, nhện sừng, nhện ôm trứng, bướm nhung đen, châu chấu mũ phật, chuồn chuồn ngô,… Tác giả Triều Nguyên lưu ý nhiều trường hợp, tên giống kết hợp với yếu tố bổ nghĩa để tạo tên lồi, tự thân coi tên lồi, phân biệt với lồi [2, 17] Ví như, ý thức người Việt, châu chấu, ruồi hay ong lồi động vật bình thường, thường gặp loài ba giống châu chấu u, châu chấu đầu ngựa, châu chấu củ ấu, châu chấu tre, châu chấu mũ phật, châu chấu voi, châu chấu lúa,… ruồi nước, ruồi trâu, ruồi ăn sâu, ruồi ăn rệp, ruồi đục quả, ruồi đục lá, ruồi que, ruồi kí sinh, ruồi nhà, ruồi chó, ruồi chuồn chuồn, ruồi dơi, ruồi ngựa, ruồi ong, ruồi xe xe,… ong bắp cày, ong bò vẽ, ong bụng ngắn, ong chầm, ong đen, ong khoái, ong mắt đỏ, ong muỗi, ong ngựa, ong ruồi, ong vàng, ong vàng giả, ong TẠP CHÍ KHOA HỌC, Số 35, tháng 07 năm 2019 89 nhện, ong lá, ong củ, ong nhỏ, ong xanh, ong kiến, ong đất,… châu chấu, ruồi ong ba loài khác với loài yếu tố bổ nghĩa định danh, hiểu châu chấu thường, ruồi thường ong thường Tuy nhiên để tránh phức tạp phân loại mơ hình tên gọi lồi trùng theo khoa học theo ngơn ngữ dân dã chúng tơi xếp trường hợp vào mơ hình giống + Ø Loài (Species) bậc phân loại nhỏ đứng liền sau cấp độ giống có tính chất Các yếu tố bổ nghĩa cho cấp giống tạo thành tên lồi đứng khơng có khả gọi tên động vật Đó trường hợp kiểu gió (kiến gió), vống (kiến vống), kim (chuồn chuồn kim), chầm (ong chầm), nâu (muỗi nâu), tre (mọt tre), xanh (nhặng xanh), sừng (nhện sừng), mũ phật (châu chấu mũ phật), buồm (bướm buồm), v.v Nhưng có yếu tố bổ nghĩa trùng tên với loài động vật khác tổ hợp bướm mối, bướm sâu đo, chuồn chuồn hổ, chuồn chuồn voi, nhện kiến, nhặng tằm, kiến sư tử, ruồi chó, ruồi trâu, ruồi ong, ruồi ngựa, ruồi dơi, ruồi chuồn chuồn,… Thực chất, chúng gọi đặc trưng thuộc cấp độ đứng liền trước để tạo nên lồi giống Lí Tồn Thắng cho điều quan trọng tri nhận ngôn ngữ đời thường, dân dã người Việt có nhiều lồi hình khơng quy vào lớp sâu bọ khoa học sinh học [3, 44] Ong, chuồn chuồn kiến ví dụ tiêu biểu thuộc danh sách Bởi lẽ, theo ơng cảm thức nhân dân từ lâu lồi sâu bọ thường đánh giá âm tính Tuy nhiên, q trình khảo sát kho tàng văn học dân gian người Việt lại cho thấy lồi có tần số xuất lớn vào đặc trưng sinh học chúng, người viết xem lồi trùng đích thực Chúng tơi nhận thấy tên lồi trùng xuất chủ yếu khoa học ngôn ngữ tự nhiên theo mơ hình đây: Bảng Phân loại mơ hình tên gọi lồi trùng theo khoa học ngơn ngữ dân dã STT Mơ hình cấu tạo Họ + Giống Giống + Ø Giống + Lồi Ví dụ Sâu đục thân, sâu keo, sâu gai, sâu lá, sâu cắn gié, sâu đo, sâu róm, sâu vòi voi, sâu muống, sâu giền, bọ dừa, bọ lá, bọ ngựa, bọ que, bọ rầy, bọ xít, Đom đóm, cà cuống, lơm chơm, bà mụ, bắp cày, cơng cống, chung tư,… Châu chấu mũ phật, châu chấu tre, ruồi ong, ruồi trâu, bướm phượng, bướm phấn, bướm tro, ong kiến, ong lá, ong đất, ong bò vẽ, ruồi que, ruồi đục quả, kiến đen, kiến hôi, kiến cánh, ngài sâu kén, ngài lông vũ, niềng niễng kim, ve sầu sừng, ve sầu vai rộng, gián lớn, châu chấu củ ấu,… Tên gọi lồi trùng có khơng có lí Hầu hết loài định danh theo kiểu định danh bậc (tức 90 TRƯỜNG ĐẠI HỌC HẢI PHỊNG tính võ đốn) Chẳng hạn dòi, bọ, sâu, bướm, cào cào, chuồn chuồn, chấy, dế, đom đóm, muồm muỗm, kiến, mối, mọt, lăng quăng, muỗi, ruồi, nhặng, sâu róm, sâu keo, bọ chét, bọ mạt, bọ rầy, bọ trĩ, cà niễng, bọ nẹt, cà cuống, dế mèn, ruồi lằng, bà mụ, bọ hung, lôm chôm, bắp cày, chung tư, công cống, nhện kềnh,… Trong đó, số lồi gọi theo cách định danh bậc hai chiếm tỉ lệ lại nhóm đối tượng mang nhiều lớp ý nghĩa Vì vậy, hình vị kết hợp với mang tính có lí tạo nên tổ hợp tên gọi lồi trùng kiểu bọ chó, bọ gạo, bọ lá, bọ vừng, kiến cánh, kiến cỏ, chuồn chuồn ngô, ruồi trâu, sâu đo, sâu lá, sâu đục thân, sâu vòi voi, sâu gai, sâu muống, sâu giền, sâu dưa, bướm vàng, bướm trắng, bọ rùa, bọ que,… Đề tài thống kê lồi trùng có tên gọi khác (kết hợp từ điển nguồn khác) (Bảng 3) Bảng Những lồi trùng có tên gọi STT 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Tên gọi Bọ dừa Bọ gậy Bọ mát Bướm Bọ chó Bọ rầy Cà niễng Chấy Cà cuống Chuồn chuồn Dán Dế trũi Dòi Kiến vàng Muồm muỗm Nhặng Ong nghệ Ong mật Ong vò vẽ Ruồi trâu Tò vò Ve sầu Ve Kiến riệng Tên gọi Bọ đa Cung quăng Bọ mạt Bươm bướm Ve chó Rầy Niễng Chí Sâu quế Chuồn Gián Dế chũi Giòi Kiến lửa Muỗm Ruồi lằng Ong vàng Ong đen Ong vẽ Mòng trâu Vò Ve De Kiến riện Từ bảng này,ta thấy số 24 lồi trùng gọi tên gọi khác trở lên có 13 lồi có hai tên gọi, lồi có ba tên gọi, lồi có bốn tên gọi loài Tên gọi Bọ vừng Lăng quăng Tên gọi Tên gọi Ngài Điệp Hồ điệp Niềng niễng Cuống Dế nhủi Ròi Tiện tiến Muỗn Ruồi xanh Muồn muỗn Ong bò vẽ Ong bồ vẽ Gie có năm tên gọi Trong ngơn ngữ tiếng Việt tượng thể biến thể ngữ âm tên lồi trùng chí diễn tên gọi loài: TẠP CHÍ KHOA HỌC, Số 35, tháng 07 năm 2019 91 - Dạng đầy đủ/rút gọn: bươm bướm/ bướm, chuồn chuồn/chuồn, ong vò vẽ/ong vẽ, tò vò/vò, muồm muỗm/muỗm, cà niễng/ niễng, cà cuống/cuống, bọ rầy/rầy,… - Dạng biến âm (đọc chệch ngữ âm): ong bò vẽ/ong vò vẽ/ong bồ vẽ, muồm muỗm/muồn muỗn, dế trũi/dế nhủi, chấy/ chí, bọ mát/bọ mạt,… - Cách gọi Hán Việt/thuần Việt: điệp (hồ điệp)/bướm, … - Tên gọi theo thói quen sử dụng tiếng Việt: ve/de/gie, dòi/giòi/ròi, dế trũi/dế chũi, … - Tên gọi Việt hoàn toàn khác nhau: bọ dừa/bọ đa/bọ vừng, bọ gậy/cung quăng/lăng quăng, bọ chó/ve chó, nhặng/ ruồi lăng/ruồi xanh, cà cuống/sâu quế, ruồi trâu/mòng trâu,… KẾT LUẬN Với nội dung nghiên cứu này, thực phân loại trùng theo mơ hình bậc D.Thomas Nếu cấp độ tổng loại (con) ẩn cấp độ khác lại khơng Họ - giống - loài thường hiển thị cấu trúc bề mặt tên gọi song có trường hợp đặc biệt Người Việt cổ ý thức rõ khái niệm lồi lại có thói quen lược bỏ gọi tên Ngồi ra, chúng tơi nhận thấy, tên gọi lồi trùng có khơng có lí Điều liên quan đến đặc trưng võ đoán tín hiệu ngơn ngữ Theo đó, số lồi gọi theo cách định danh bậc hai chiếm tỉ lệ 92 TRƯỜNG ĐẠI HỌC HẢI PHÒNG lại nhóm đối tượng mang nhiều lớp ý nghĩa Tư khoa học đòi hỏi phải xác, chi tiết đến lồi cụ thể phân loại dân dã ngơn ngữ, tên gọi lồi trùng phân cấp đến cấp độ lồi Điều xuất phát từ trình độ nhận thức với đặc trưng tư tri thức văn hóa tộc người cư dân Việt truyền thống Ngoài phải kể đến trường hợp trung gian độc đáo sâu bọ, ruồi muỗi, ong bướm, ruồi bọ,… Có thể thấy, cách nhận biết phân loại theo quan niệm dân gian sơ giản có sở tự nhiên học định nhiều có điểm gặp gỡ với khoa học xác Ngay phân loại mang tính chất sơ khai nhất, người Việt có ý thức rõ đặc điểm tiến hóa lồi động vật Người Việt định danh lồi trùng theo mơ hình bậc phân loại D.Thomas TÀI LIỆU THAM KHẢO Chevalier Jean, Gheerbrant Alain (2002), Từ điển biểu tượng văn hóa giới (Phạm Vĩnh Cư dịch), Nxb Đà Nẵng, Trường viết văn Nguyễn Du Triều Nguyên (1999), Tìm hiểu giới góc độ ngơn ngữ - văn hóa dân gian người Việt (qua liệu vùng Thừa Thiên-Huế), Nxb Thuận Hóa Lí Tồn Thắng (2009), Ngơn ngữ học tri nhận từ lí thuyết đại cương đến thực tiễn tiếng Việt, Nxb Khoa học Xã hội, Hà Nội ... sắc dân tộc 2.3 Đặc điểm phân loại dân dã côn trùng người Việt Tiếng Việt thuộc loại hình ngơn ngữ đơn lập ghép phương thức cấu tạo từ Đặc trưng vừa tiền đề vừa kiểm chứng qua trình tiếp cận phân. .. tiết đến lồi cụ thể phân loại dân dã ngơn ngữ, tên gọi lồi trùng phân cấp đến cấp độ lồi Điều xuất phát từ trình độ nhận thức với đặc trưng tư tri thức văn hóa tộc người cư dân Việt truyền thống... 110.000 lồi cánh màng Cơn trùng thực (mà phân loại vào lớp côn trùng) có đặc điểm sau: thứ nhất, thể thành trùng (cá thể trưởng thành loài) phải phân thành Con Tổng loại chim phần tất cả: đầu,