Tóm tắt Luận án Tiến sĩ Ngữ văn: Đặc trưng ngôn ngữ - văn hóa của địa danh Thanh Hóa

61 154 1
Tóm tắt Luận án Tiến sĩ Ngữ văn: Đặc trưng ngôn ngữ - văn hóa của địa danh Thanh Hóa

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Thông qua việc thu thập, phân loại, miêu tả và phân tích ngữ liệu, luận án nghiên cứu đặc trưng ngôn ngữ - văn hóa của địa danh Thanh Hóa trên các phương diện: cấu tạo, phương thức định danh, ý nghĩa, nguồn gốc và sự biến đổi của địa danh. Trên cơ sở đó phân tích vai trò của địa danh đối với văn hóa và sự chi phối của các các yếu tố văn hóa đối với sự hình thành và tồn tại của địa danh Thanh Hóa. Mời các bạn cùng tham khảo.

VIỆN HÀN LÂM KHOA HỌC XàHỘI VIỆT NAM  HỌC VIỆN KHOA HỌC XàHỘI VŨ THỊ THẮNG ĐẶC TRƯNG NGƠN NGỮ ­ VĂN HĨA  CỦA ĐỊA DANH THANH HĨA  Chun ngành: Ngơn ngữ học     Mã số: 62 22 02 40 TĨM TẮT LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGỮ VĂN        HÀ NỘI ­ 2014 CƠNG TRÌNH ĐƯỢC HỒN THÀNH TẠI:  HỌC VIỆN KHOA HỌC XàHỘI VIỆT NAM  Người hướng dẫn khoa học: PGS.TS. Phạm Tất Thắng (Tài liệu lưu hành TS. Nguy ễn Đăng S ửu nội bộ) Hà Nội, 12/2004 Phản biện 1: GS. TS. Nguyễn Thiện Giáp Phản biện 2: GS. TSKH. Lý Tồn Thắng Phản biện 3:  GS. TS. Bùi Minh Tốn Luận án sẽ được bảo vệ tại Hội đồng chấm luận án cấp Học viện  họp tại Học viện KHXH Việt Nam, 447, Nguyễn Trãi, Thanh Xn,  Hà Nội vào hồi … giờ……. ngày…  tháng…  năm 2014 CÁC CƠNG TRÌNH KHOA HỌC ĐàCƠNG BỐ  LIÊN QUAN ĐẾN LUẬN ÁN  Vũ   Thị   Thắng  (     2010),  Đ    ặc   điểm   thành   tố   chung     khả   năng    chuyển hóa của nó trong phức thể địa danh, Tạp chí Khoa học, số 6,  Trường ĐH Hồng Đức, tr52­60  Vũ Thị  Thắng  (2010),     V   ề một vài địa danh gắn với Lê Lợi và cuộc    khởi nghĩa Lam Sơn (Từ góc độ ngơn ngữ  ­ văn hóa),  Kỷ yếu hội thảo  “Thanh Hóa với 1000 năm Thăng Long – Hà Nội”, Trường ĐH Hồng  Đức, tr110 ­116.   Vũ Thị  Thắng  (      2011),  H   ệ  thống từ  ngữ  chỉ  địa danh   hai huyện    Như  Thanh và Như  Xuân tỉnh Thanh Hóa, Đề  tài NCKH cấp cơ  sở,  Trường ĐH Hồng Đức, Thanh Hóa  Vũ Thị Thắng  (  2012),  Đ   ặc điểm ngơn ngữ ­ văn hóa của thành tố    chung trong địa danh ở các huyện Như Thanh, Như Xn, Thanh Hóa,  T/c Ngơn ngữ và đời sống, số 7, tr34 – 41  Vũ  Th   ị Thắng  (2014),     Đ   ặc điểm ngơn ngữ – văn hóa trong địa danh    các xứ đồng ở Thanh Hóa, T/c Từ điển học và Bách khoa thư, số 1, tr108   ­.113.     Vũ     Thị   Thắng  (2014),     B    ức   tranh   phương   ngữ     địa   danh    Thanh Hóa, T/c Ngơn ngữ và đời sống số 3, tr1­7  Vũ Thị  Thắng (2014),    Đặc điểm ngơn ngữ  – văn hóa trong cấu tạo    và phương thức định danh của địa danh vùng hạ  lưu sơng Mã, tỉnh   Thanh Hóa,  Đề  tài NCKH cấp cơ  sở, Trường Đại học Hồng Đức,  Thanh Hóa MỞ ĐẦU 1. LÍ DO CHỌN ĐỀ TÀI 1.1. Hệ  thống các vấn đề  lí thuyết về  địa danh trong các ngơn ngữ  khơng biến hình nói chung và trong tiếng Việt nói riêng vẫn đang trên   đường hồn thiện. Nghiên cứu địa danh Việt Nam trong thời điểm hiện  tại là góp phần làm sáng tỏ những vấn đề lí thuyết địa danh ở các ngơn   ngữ  này và tiếng Việt. Đồng thời qua đó góp phần bổ  sung cho bức  tranh tồn cảnh về địa danh Việt Nam 1.2. Ngơn ngữ khơng chỉ là phương tiện giao tiếp của cộng đồng mà  còn là phương tiện bảo lưu những giá trị lịch sử ­ văn hóa và ngơn ngữ của   dân tộc. Nghiên cứu ngơn ngữ ­ văn hóa trong địa danh là làm rõ những giá   trị văn hóa đó thể hiện trong địa danh của địa phương, của dân tộc.        1.3. Thanh Hóa là vùng chuyển tiếp giữa Bắc Bộ và Trung bộ. Những  đặc trưng về địa lí tự nhiên, lịch sử, văn hóa, xã hội, ngơn ngữ,  tạo nên  những sắc thái văn hóa riêng biệt cho xứ  Thanh. Vì thế, nghiên cứu đặc  trưng ngơn ngữ  ­ văn hóa trong địa danh Thanh Hóa hứa hẹn nhiều điều  thú vị.  1.4. Là tỉnh lớn cả  về  diện tích và dân số, việc nghiên cứu địa danh  Thanh Hóa là vấn đề phức tạp và đòi hỏi phải rất dày cơng.Vì vậy, luận   án chỉ  tập trung nghiên cứu địa danh tiếng Việt   tiểu vùng đồng bằng  sơng Mã và một số huyện miền núi. Đây là hai tiểu vùng đặc trưng có vai  trò quan trọng trong đời sống kinh tế, văn hóa và xã hội của tỉnh Thanh  Hóa. Những đặc trưng đó chắc chắn được phản ánh cụ thể trong địa danh  Thanh Hóa.   2. TỔNG QUAN TÌNH HÌNH NGHIÊN CỨU 2.1. Vấn đề nghiên cứu địa danh trên thế giới ­ Hướng nghiên cứu địa lí học lịch sử: Từ thời cổ đại đã có ở Trung  Quốc với Ban Cố  (32 ­ 92 sau Cơng ngun), Lệ  Đạo Ngun (466? ­  527),  ở phương Tây có trong Thánh kinh của Thiên Chúa giáo, ­ Hướng nghiên cứu ngơn ngữ học: Thế kỷ XIX, ở Tây Âu có các tác  giả  T.A. Gibson (1835), Issac Taylor (1864), J.J. Eghi (1872), J.W. Nagh   (1903),  Thế  kỷ  XX có các tác giả  tiêu biểu: George R. Stewart (1958),   P.E.Raper, Naftali Kadmon, E. M.Murzaev, A. V. Superanskaja.v.v. Trong đó  lí thuyết của Superanskaja được nhiều nhà địa danh học Việt Nam vận  dụng.  2.2.  Vấn đề  nghiên cứu ngơn ngữ  ­ văn hóa của địa danh ở  Việt  Nam   Theo hướng địa lí học lịch sử: các cơng trình thể  chí của Nguyễn  Trãi (1435), Phan Huy Chú (1821), Phạm Đình Hổ, Nguyễn Siêu (1900),  Đặng Xn Bảng, Đào Duy Anh (1964), Theo hướng địa danh học  ứng dụng: Có cơng trình do Dương Thị  The và Phạm Thị  Thoa dịch và biên soạn , cơng trình của Ngơ Vi Liễn   (1928),   Theo hướng ngơn ngữ học: có các tác giả Hồng Thị Châu, Nguyễn  Kim Thản (1993), Nguyễn Tài Cẩn (2001), Trần Trí Dõi,       Nghiên cứu địa danh ở các địa phương có các tác giả: Lê Trung Hoa  (1990),   Nguyễn   Kiên   Trường   (1996),   Từ   Thu   Mai   (2004),   Trần   Văn   Dũng (2005), Nguyễn Văn Loan (2012), Trần Văn Sáng (2013), 2.3. Nghiên cứu ngơn ngữ ­ văn hóa trong địa danh Thanh Hố ­  Từ  góc độ  địa lí học lịch sử, địa danh Thanh Hố được đề  cập  trong các địa dư, địa  chí  của Phan Huy Chú, Lê Quang Định, Phương   đình Nguyễn Văn Siêu, trong các địa chí, địa bạ, địa dư và các cơng trình  về địa phương ­ Từ góc độ ngơn ngữ,  địa danh Thanh Hố được đề cập trong “Có  một làng q là Kẻ  Rỵ” của Nguyễn Quang Hồng (1990), Từ  điển địa   danh Thanh Hố của Hà Quang Năng (2009).  Như  vậy, từ  góc độ  ngơn ngữ  ­ văn hóa, địa danh Thanh Hóa vẫn  cần có một sự nghiên cứu sâu hơn, khái qt hơn 3. MỤC ĐÍCH VÀ NHIỆM VỤ NGHIÊN CỨU 3.1. Mục đích nghiên cứu ­ Thơng qua việc thu thập, phân loại, miêu tả và phân tích ngữ liệu,  luận án nghiên cứu đặc trưng ngơn ngữ  ­ văn hóa của địa danh Thanh  Hóa trên các phương diện: cấu tạo, phương thức định danh, ý nghĩa,   nguồn gốc và sự  biến đổi của địa danh. Trên cơ  sở  đó phân tích vai trò   của địa danh đối với văn hóa và sự  chi phối của các các yếu tố  văn hóa  đối với sự hình thành và tồn tại của địa danh Thanh Hóa.  ­ Kết quả của luận án góp phần tìm hiểu thêm về truyền thống lịch  sử và văn hóa lâu đời của xứ Thanh, giáo dục tình u q hương xứ sở  hình thành ý thức bảo vệ và gìn giữ các giá trị truyền thống qua địa danh   cho người dân địa phương. Bên cạnh đó, kết quả  nghiên cứu của luận  án có thể phục vụ phát triển du lịch của tỉnh Thanh Hóa 3.2. Nhiệm vụ nghiên cứu Để  đạt được mục đích nghiên cứu, luận án giải quyết các vấn đề  sau: ­ Nghiên cứu các vấn đề lí thuyết liên quan: định nghĩa và phân loại   địa danh, mối quan hệ giữa địa danh và văn hóa, cấu tạo và các phương  thức định danh, ý nghĩa của địa danh, ­ Điền dã, khảo sát, thu thập thực tế hệ thống địa danh tiếng Việt ở  Thanh Hóa thuộc các loại hình đối tượng địa lí khác nhau được phân bố  ở vùng đồng bằng sơng Mã và vùng miền núi Thanh Hóa ­ Thống kê, phân loại, miêu tả  và phân tích các cứ  liệu đã thu thập  được để  xác định các đặc trưng ngơn ngữ  ­ văn hóa thể  hiện trong các  phương diện khác nhau của địa danh Thanh Hóa, cố  gắng trong khả  năng có thể tìm hiểu các tầng địa danh ẩn sâu bên dưới lớp địa danh bề  mặt 4. ĐỐI TƯỢNG VÀ PHẠM VI NGHIÊN CỨU 4.1. Đối tượng nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu của luận án là tên gọi của các đối tượng địa   lí tự nhiên (địa danh tự nhiên) như sơng, suối, núi, đồi,  và của các đối  tượng địa lí nhân văn (địa danh nhân văn) như cầu, cống, làng, bản, thơn,  xóm,  trong tiếng Việt ở Thanh Hóa (đến năm 2010) 4.2. Phạm vi nghiên cứu ­ Phạm vi khảo sát: Địa bàn khảo sát chủ  yếu là vùng đồng bằng  sơng Mã, gồm các huyện thị Vĩnh Lộc, Thọ Xn, n Định, Thiệu Hóa,   Đơng Sơn, Hà Trung,  và các huyện miền núi: Cẩm Thủy, Bá Thước,   Lang Chánh, Như Thanh, Như Xn,   5. ĐĨNG GĨP CỦA ĐỀ TÀI 5.1. Lần đầu tiên địa danh Thanh Hóa được nghiên cứu một cách   quy mơ theo hướng tiếp cận của ngơn ngữ ­ văn hóa. Luận án sẽ mơ tả    tranh     địa   danh   Thanh   Hóa       phương   diện:   cấu   tạo,  phương thức định danh, ý nghĩa, đặc trưng phương ngữ, nguồn gốc và  sự biến đổi của địa danh. Từ đó, luận án chỉ rõ các đặc trưng văn hóa và  biểu hiện của nó trong địa danh Thanh Hóa 5.2. Từ những tư liệu thực tế về địa danh Thanh Hóa và kết quả đạt   hi  vọng  luận  án sẽ  là  nguồn  ngữ   liệu cần  thiết,  giúp   ích  cho  những nghiên cứu về lịch sử ­ văn hóa, về phương ngữ Thanh Hóa và về  lịch sử tiếng Việt.  6. PHƯƠNG PHÁP NGHIÊN CỨU 6.1. Phương pháp miêu tả ngơn ngữ học ­ Thủ pháp giải thích bên trong với các thao tác  phân loại, hệ thống   hóa, định lượng thống kê và các thủ pháp phân tích, tổng hợp ­ Thủ  pháp giải thích bên ngồi với các thủ  pháp nghiên cứu liên  ngành và các thao tác so sánh 6.2. Phương pháp điền dã ngơn ngữ học Sử dụng khi thu thập tư liệu trong thực tế sử dụng 7. BỐ CỤC CỦA LUẬN ÁN Ngồi phần Mở đầu, Kết luận, Tài liệu tham khảo và Phụ  lục, nội  dung chính của luận án có 4 chương: Chương 1: Cơ sở lí thuyết về địa danh và một số vấn đề về địa bàn  Thanh Hóa Chương 2: Cấu tạo của địa danh Thanh Hóa Chương 3: Phương thức định danh trong địa danh Thanh Hóa Chương 4: Các bình diện ngơn ngữ ­ văn hóa thể hiện trong ý nghĩa  và sự biến đổi của địa danh Thanh Hóa CHƯƠNG 1 CƠ SỞ LÍ THUYẾT VỀ ĐỊA DANH VÀ MỘT SỐ VẤN ĐỀ VỀ ĐỊA BÀN THANH HĨA 1.1. DẪN NHẬP Địa danh hay tên gọi các đối tượng địa lí là một loại tên riêng và là   một trong những đối tượng nghiên cứu của danh xưng học. Trên cơ  sở  các vấn đề lí thuyết liên quan, nghiên cứu địa danh của một địa phương   chính là nghiên cứu các đặc trưng ngơn ngữ ­ văn hóa trong địa danh của  địa phương đó 1.2. CƠ SỞ LÍ THUYẾT VỀ ĐỊA DANH 1.2.1.  Khái qt về địa danh Kế  thừa những kết quả  nghiên cứu trước đây, chúng tơi cho rằng:  Địa danh là những đơn vị đa thành tố được dùng làm tên gọi để đánh dấu,   khu biệt các đối tượng địa lí tự nhiên và nhân văn có vị trí xác định trên bề   mặt trái đất. Đồng thời địa danh còn là phương tiện lưu giữ những thơng  tin về tự nhiên, xã hội, lịch sử, văn hóa và ngơn ngữ của dân tộc một cách  cụ thể nhất.  1.2.2. Phân loại địa danh 1.2.2.1. Cách phân loại của các nhà địa danh học thế giới A. Dauzat và Ch.Rostaing đã nhóm địa danh thành 4 nhóm nhỏ. A.V  Superanskaja chia thành hai nhóm với 7 loại địa danh. Ngồi ra, căn cứ  đặc điểm ngữ  nghĩa của địa danh, A.V Superanskaja còn chia địa danh  thành ba loại: địa danh ký hiệu, địa danh mơ tả  và địa danh  ước vọng.  Trong số các cách phân loại trên, cách phân loại của Superanskaja được  nhiều nhà địa danh học Việt Nam vận dụng 1.2.2.2. Cách phân loại của các nhà địa danh học Việt Nam Ở  Việt Nam có 4 cách phân loại: Cách 1: Phân loại theo tính chất   đối tượng: chi địa danh thành loại địa danh, kiểu địa danh và dạng địa   danh: Nguyễn Văn Âu, Trần Thanh Tâm,  Cách 2: Phân loại theo tiêu   chí tự nhiên/ khơng tự nhiên của đối tượng: chia thành địa danh tự nhiên  và địa danh nhân văn. Tiêu biểu là: Lê Trung Hoa, Nguyễn Kiên Trường,  Từ  Thu Mai,  Cách 3: Phân loại địa danh theo ngữ  ngun: Nguyễn  Văn Âu, Lê Trung Hoa, Nguyễn Kiên Trường,  Cách 4: Phân loại địa   danh theo chức năng giao tiếp và theo hệ quy chiếu đồng đại ­ lịch đại   có tác giả Nguyễn Kiên Trường. Chúng tơi vận dụng cách phân loại 2 và  3 để nghiên cứu địa danh Thanh Hóa.   1.2.3. Về mối quan hệ giữa địa danh và văn hóa 1.2.3.1. Khái niệm văn hố (culture) Chúng tơi coi định nghĩa văn hóa sau đây là cơ  sở  để  xem xét mối   quan hệ  giữa địa danh và văn hóa: “Văn hố một hệ  thống hữu cơ  các   giá trị  vật chất và tinh thần do con người sáng tạo và tích lũy qua q   trình hoạt động thực tiễn, trong sự  tương tác giữa con người với mơi   trường tự nhiên và xã hội” [81; 10] 1.2.3.2. Mối quan hệ giữa ngơn ngữ và văn hố Ngơn ngữ  vừa là sản phẩm vừa là phương tiện lại vừa là yếu tố  cấu thành văn hố. Văn hố là cơ  sở  là cội nguồn làm nên những đặc  trưng dân tộc của ngơn ngữ, tạo nên sự phong phú, tính giá trị  cho ngơn  ngữ 1.2.3.3. Mối quan hệ giữa địa danh và văn hóa Quan hệ giữa địa danh và văn hố nằm trong mối quan hệ giữa ngơn  ngữ  và văn hố. Đối với văn hố, địa danh là “những tấm bia lịch sử  ­  văn hố của đất nước”, là “vật hố thạch”, là “đài tưởng niệm” 1.2.3.4. Đặc trưng ngơn ngữ ­ văn hố    Đặc trưng ngơn ngữ ­ văn hóa của địa danh là những nét nổi bật,  tiêu biểu, riêng biệt của địa danh mà trong đó phản ánh những nét tiêu  biểu, riêng biệt của văn hóa.             1.2.4. Về định danh trong ngơn ngữ và trong địa danh  1.2.4.1. Khái qt về  định danh trong ngơn ngữ  Định danh là dùng các ký hiệu ngơn ngữ  để  gọi tên một đối tượng  cụ thể. Cơ sở của định danh là những đặc trưng có giá trị khu biệt của  đối tượng. Định danh trong địa danh bị chi phối sâu sắc bởi điều kiện tự  nhiên, lịch sử ­ văn hóa, xã hội, tâm lí,   1.2.4.2. Về các phương thức định danh trong địa danh a. Phương thức định danh trong địa danh Phương thức định danh là phương pháp và cách thức gọi tên sự vật. Ở  đây, chúng tơi xem phương thức định danh là cách thức đặt tên cho đối  tượng.  b. Mối quan hệ giữa phương thức định danh và cấu tạo địa danh Mối quan hệ  giữa phương thức định danh và cấu tạo địa danh là  mối quan hệ giữa hình thái bên ngồi và hình thái bên trong của nó.  1.2.5. Về vấn đề ý nghĩa của địa danh 1.2.5.1. Khái qt về ý nghĩa của địa danh  Có hai hướng quan niệm về ý nghĩa của địa danh: hoặc là phủ nhận  ý nghĩa của địa danh hoặc là khẳng định địa danh có ý nghĩa Chúng tơi cho rằng địa danh có ý nghĩa bởi mỗi địa danh “đều có   một giá trị  trao đổi nhất định”  và cho ta liên hệ  đến một sự  vật, một  hiện tượng có trong thực tế khách quan 1.2.5.2. Các thành phần ý nghĩa trong địa danh Địa danh có hai loại ý nghĩa. Ý nghĩa hàm chỉ là ý nghĩa vốn có của   đơn vị được mang theo vào địa danh, còn gọi là nghĩa từ ngun. Ý nghĩa  đặc chỉ  là ý nghĩa biểu thị  sự  vật, hoạt động trong chức năng khu biệt  đối tượng nên còn gọi là  ý nghĩa khu biệt. Hai loại ý nghĩa này chứa  những thơng tin về  bản thân đối tượng, thơng tin về  chủ  thể  định danh  và về ngữ cảnh tồn tại của địa danh 1.3. MỘT SỐ VẤN ĐỀ VỀ ĐỊA BÀN THANH HĨA 1.2.1. Sơ lược về đặc điểm địa bàn  1.2.1.1. Sơ lược về địa lí tự nhiên Thanh Hố là “một tỉnh mang tính chất trung gian giữa Bắc Bộ và  Trung Bộ”.  Tính chất chuyển tiếp, lưỡng phân về  vị trí địa lí và những   đặc điểm về  tự  nhiên chính là yếu tố  quan trọng để  tạo nên một xứ  Thanh với những đặc trưng riêng về  văn hóa, về  lịch sử, xã hội và về  ngơn ngữ 1.3.1.2. Sơ lược về đặc điểm lịch sử Lịch sử  Thanh Hóa diễn ra cùng với tiến trình lịch sử  dân tộc khi  trải qua các thời kỳ  tiền sử  ­ sơ  sử, thời kỳ  phong kiến cho đến hiện  đại. Từ  thời tiền sử  ­ sơ  sử, đến nghìn năm Bắc thuộc, thời kỳ  phong   kiến hay thời kỳ hiện đại, Thanh Hóa đều ghi dấu rõ nét với những sự  kiện, nhân vật, những di chỉ, di tích còn tồn tại đến ngày nay.  1.3.1.3. Sơ lược về đặc điểm văn hóa ­ xã hội Thanh Hóa có 7 dân tộc Kinh, Mường, Thái, Dao, Thổ, Mơng, Khơ  Mú cùng sinh sống. Cư dân Thanh Hóa được chia thành hai lớp: lớp bản   địa và lớp di cư từ nơi khác đến từ lâu đời.  1.3.2. Sơ lược về đặc điểm phương ngữ Thanh Hóa 3.3.1.2 Định danh dựa vào mối quan hệ gần gũi đối tượng với vật, hoạt động cho mượn tên gọi Định danh theo cách mang chất phương thức chuyển nghĩa hoán dụ từ vựng a Định danh theo tên gọi vật có quan hệ gần gũi với đối tượng - Định danh theo quan hệ bao chứa - nằm trong, gồm: + Đối tượng định danh bao chứa vật cho mượn tên gọi + Đối tượng định danh tồn trên/trong vật cho mượn tên gọi - Định danh theo quan hệ kề cận b Định danh theo loại thực vật liên quan tới đối tượng c Định danh theo loại động vật sinh sống tồn đối tượng d Định danh theo hoạt động, kiện diễn đối tượng - Địa danh gắn với hoạt động, kiện thời kỳ phong kiến - Địa danh gắn với hoạt động, kiện thời kỳ đại đ Định danh theo chủ thể tạo sở hữu đối tượng e Định danh theo đặc trưng nghề nghiệp hàng hóa sản xuất, trao đổi đối tượng - Định danh theo đặc trưng nghề nghiệp - Định danh theo tên mặt hàng sản xuất trao đổi đối tượng g Định danh theo tượng tự nhiên xảy đối tượng 3.3.1.3 Định danh theo liên tưởng ý chí, nguyện vọng người a Định danh dựa vào tương đồng đối tượng với vật cho mượn tên gọi Đây cách định danh mang chất phương thức chuyển nghĩa ẩn dụ từ vựng Đối tượng định danh theo tên vật khác mà theo chủ thể định danh hai vật có giống - Định danh dựa vào tương đồng hình dáng với vật cho mượn tên gọi 44 - Định danh dựa vào tương đồng hình dáng đối tượng với phận vật cho mượn tên gọi - Định danh theo tương đồng đối tượng với tư hoạt động động vật b Định danh theo huyền thoại, giai thoại, truyền thuyết - Định danh theo huyền thoại, giai thoại lịch sử - Định danh theo huyền thoại, giai thoại, truyền thuyết văn hóa c Định danh theo ý chí, nguyện vọng ước muốn sống tốt đẹp Cách định danh không mô tả đặc điểm đặc trưng đối tượng mà phụ thuộc hoàn toàn vào chủ thể định danh Kết tạo nên địa danh “ước vọng” thể ước mơ, nguyện vọng chủ thể quê hương tươi, sống yên vui, thái bình thình vượng 3.3.1.4 Định danh cách ghép yếu tố tên riêng thành địa danh a Ghép yếu tố tên người để tạo tên gọi cho đơn vị cư trú b Ghép yếu tố địa danh có để gọi tên cho đối tượng c Định danh cách lấy yếu tố tên đơn vị hành cấp để đặt tên cho đơn vị hành cấp 3.3.1.5 Định danh cách đánh số a Định danh cách đánh số trực tiếp b Định danh cách đánh số sau chữ c Định danh cách đánh số sau địa danh có 3.2.2 Định danh phương thức chuyển hóa 3.2.2.1 Định danh cách chuyển hóa thành tố chung thành tên riêng - Chuyển hóa thành tố chung thành tên riêng - Thành tố chung kết hợp với yếu tố có 3.2.2.2 Định danh cách chuyển hóa nhóm loại hình - Định danh chuyển hóa địa danh tự nhiên 45 - Định danh chuyển hóa nội địa danh nhân văn + Chuyển hóa địa danh cư trú thành địa danh cơng trình xây dựng + Chuyển hóa địa danh đơn vị hành cấp thấp thành tên gọi đơn vị hành cấp cao 3.2.2.3 Định danh cách chuyển hóa khác nhóm loại hình - Chuyển hóa từ địa danh tự nhiên thành địa danh nhân văn - Chuyển hóa địa danh nhân văn thành địa danh tự nhiên 3.2.2.4 Định danh cách chuyển hóa từ loại tên riêng khác 3.2.3 Định danh phương thức vay mượn 3.2.3.1 Định danh cách mượn tên người để tạo thành địa danh 3.2.3.2 Định danh vay mượn từ địa phương khác 3.2.3.2 Định danh vay mượn từ ngôn ngữ khác a Định danh vay mượn từ ngôn ngữ dân tộc thiểu số b Định danh vay mượn từ ngơn ngữ nước ngồi 3.2.4 Các địa danh chưa xác định lí Là địa danh chưa xác định ý nghĩa từ nguyên Những địa danh chủ yếu tồn địa danh có cấu tạo đơn 3.3 TIỂU KẾT 3.3.1 Định danh địa danh Thanh Hóa đa dạng địa phương khác thể linh hoạt, uyển chuyển việc nhìn nhận, liên kết lựa chọn đặc trưng để đánh giá đánh dấu đối tượng 3.3.2 Trong Cách thức định danh địa danh Thanh Hóa khác nhóm loại hình, nguồn gốc ngôn ngữ phản ánh rõ đặc điểm tâm lý tộc người , trực quan sinh động cách thường dùng địa danh tự nhiên Các địa danh nhân văn lại thiên lí chủ quan, phản ánh rõ đặc điểm tâm lí tộc người việc đặt tên cho đối tượng Lớp địa danh Việt địa danh mượn từ ngôn ngữ DTTS thường tạo thành phương thức định danh mô tả trực tiếp đối tượng dựa vào mối quan hệ gần gũi đối tượng với 46 vật cho mượn tên gọi Trong đó, địa danh Hán Việt lại chủ yếu tạo “ý đồ, ý tưởng khơng thuộc đối tượng” mà thuộc chủ thể sử dụng liên tưởng tưởng tượng ý chí, nguyện vọng để địnhtrong địa danh 3.3.3 Các phương thức định danh mang chất hóan hốn dụ ẩn dụ từ vựng diễn phổ biến địa danh Thanh Hóa Sự so sánh, liên kết vật tự nhiên chủ thể định danh đem lại cho địa danh hình dung rõ nét đối tượng để nhận diện cách dễ dàng thực tế Trí tưởng tượng kì diệu, phong phú bay bổng thổi hồn vào dòng sơng, núi vơ tri vô giác biến chúng trở nên thật sống động, kì vĩ nên thơ 3.3.4 Sự có mặt địa danh chưa xác định phương thức định danh tồn song hành củacùng với 392 tên nôm địa danh làng 184 địa danh nơm địa danh có yếu tố “kẻ” minh chứng cho tính chất cổ xưa vùng đất xứ Thanh Tính ổn định bảo thủ Các thể việc lưu giữ yếu tố cổ bảo lưu địa danh Thanh Hóa thể tính chất ổn định bảo thủ để địa danh Thanh Hóa trước biến động xã hội vận động ngôn ngữ Sự bảo thủ tích cực làm cho địa danh Thanh Hóa địa danh trở thành “vật hóa thạch” hay trầm tích văn hóa ngơn ngữ CHƯƠNG CÁC ĐẶC TRƯNG NGÔN NGỮ - VĂN HÓA TRONG Ý NGHĨA VÀ SỰ BIẾN ĐỔI CỦA ĐỊA DANH THANH HĨA 4.1 DẪN NHẬP 47 Đặc trưng ngơn ngữ - văn hóa địa danh thể rõ phản ánh phương diện văn hóa ý nghĩa địa danh Đó đặc trưng địa – văn hóa, lịch sử - văn hóa, đặc trưng phương ngữ Bên cạnh đó, biến đổi địa danh phần phản ánh thay đổi đời sống lịch sử xã hội địa phương 4.2 CÁC BÌNH DIỆN NGƠN NGỮ - VĂN HÓA TRONG Ý NGHĨA CỦA ĐỊA DANH THANH HĨA 4.2.1 Các yếu tố địa - văn hóa địa danh 4.2.1.1 Các yếu tố liên quan đến đặc điểm địa chất dạng địa hình thành tố chung Thành tố chung thể rõ đan xen dạng địa hình cảnh quan vùng đồng sông Mã Những cánh bãi cũ bồi đắp dòng sơng cổ diện với nhiều mau, dù, đầm, hồ, ngòn/nguồn, hón, nổ, tồn rải rác bên khu cồn cao Những núi sót nét chấm phá kì diệu tạo hóa khiến đồng sơng Mã có đặc điểm riêng mà khơng đồng có Ở miền núi, dạng địa hình sơn danh phong phú hơn, địa danh thuộc nhóm thủy danh khe, suối, huối có tỉ lệ nhiều đồng 4.2.1.2 Các yếu tố liên quan đến đặc điểm địa chất dạng địa hình thành tố riêng - Địa danh lưu giữ trầm tích địa lí có từ “giai đoạn cổ sinh”, phản ánh đặc điểm địa chất địa phương địa danh có yếu tố đá đen, đá lở, đá đỏ, đá vàng, - Địa danh Thanh Hóa phản ánh đặc điểm dạng địa hình hai bên bờ sông Mã Bên hữu ngạn vùng bãi bồi lưu lại nhiều dấu tích của sơng cổ, sơng chết mà vết tích địa danh có yếu tố mau, hồ, Phía tả ngạn có nhiều giếng nước, nguồn nước ngầm tự nhiên với sức phun mạnh tạo nên địa danh có yếu tố lở, phồn, 4.2.1.3 Các yếu tố liên quan đến đặc điểm hình đối tượng địa danh Thanh Hóa Địa danh có yếu tố “cái”, “nạy/nại”, “lớn”, “cả”, con, ních, cơi tên gọi đối tượng có hình 48 kích thước to đối tượng loại gần đó; yếu tố “con”, “ních” bộc lộ đặc điểm hình khối, thước đối tượng Các địa danh mang phương thức phản ánh đặc điểm hình dáng tư tồn đối tượng có địa danh tên gọi đối tượng có kích thước, hình khối nhỏ hơn; địa danh có yếu tố “cơi” đối tượng có kích thước nhỏ thường đứng 4.2.1.5 Các yếu tố liên quan đến môi trường sinh thái địa danh Thanh Hóa a Các yếu tố có mối liên hệ với hệ thực vật địa danh: Địa danh có yếu tố loại cây: cáo (gạo), bơng, khoai, dưới, thường có đồng bằng, ven sơng; địa danh có yếu tố sắn, vả, chè, pheo, thường vùng bán sơn địa; địa danh có yếu tố sen, bèo, năn, thường nơi có nhiều hồ, mau, bàu, đầm, phản ánh khã rõ đặc thù hệ thực vật tiểu vùng địa hình b Các yếu tố có mối liên hệ với hệ động vật địa danh cho thấy phong phù phú hệ sinh thái địa phương từ có tên gọi loài động vật, thể hai hệ sinh thái đặc trưng hai miền địa hình Thanh Hóa Địa danh có yếu tố hến, sếu, vạc, lươn, phản ánh loại động vật gắn với nông nghiệp lúa nước vùng đồng sơng Mã Địa danh có yếu tố lồi động vật khỉ (co mi), trăn, nhím, hoẵng (póm pan), có miền núi 4.2.2 Các yếu tố có mối liên hệ với lịch sử, văn hóa, xã hội địa danh 4.2.2.1 Các yếu tố có mối liên hệ với lịch sử địa danh - Các địa danh gắn với khởi nghĩa Bà Triệu - Các địa danh gắn với thời Tiền Lê - Các địa danh gắn với thời Lý - Các địa danh gắn với thời Trần - Các địa danh có liên quan đến triều đại nhà Hồ khối, kích ẩn dụ 49 - Các địa danh gắn với khởi nghĩa Lam Sơn, Lê Lợi triều đại nhà Hậu Lê - Các địa danh gắn với khởi nghĩa Tây Sơn - Các địa danh gắn với nhà Nguyễn: - Các địa danh phản ánh kiện nhân vật văn hóa lịch sử khác - Các địa danh gắn với thời kì đại Sự tồn địa danh Thanh Hóa phần phản ánh diễn biến trình lịch sử Thanh Hóa dân tộc Đây tính liên tục địa danh 4.2.2.2 Các yếu tố có mối liên hệ với văn hóa sinh hoạt, lao động sản xuất, phong tục tập quán tín ngưỡng a Đặc trưng lao động sản xuất địa danh: b Cuộc sống sinh hoạt phong tục tập quán địa phương địa danh - Tên làng phản ánh đặc điểm quần cư người Thanh Hóa - Địa danh phản ánh phong tục tập quán đời sống sinh hoạt - Địa danh phản ánh hoạt động khác đời sống sinh hoạt 4.2.2.3 Địa danh phản ánh đặc điểm tín ngưỡng địa phương Địa danh phản ánh loại hình tín ngưỡng, tơn giáo đời sống văn hóa nhân dân qua tồn yếu tố chùa, đền, nghè, đình, miếu/mửu, nhà thờ, Tần số xuất khác yếu tố khác thể mức độ đậm nhạt khác tín ngưỡng Thanh Hóa., Ttrong đó, Phật giáo tín ngưỡng dân gian có vai trò, vị trí vai trò quan trọng đời sống văn hóa tâm linh người dân Thanh Hóa 4.2.2.4 Các yếu tố liên hệ với đặc điểm tâm lí, nguyện vọng người Địa danh “ước vọng” xuất nhiều Thanh Hóa địa danh Hán Việt Đó địa danh có chứa yếu tố yên/an, phú, phúc, vĩnh, hưng, thái, thọ, thịnh, kim, mỹ, cẩm, khang, xuân, thể niềm mong ước 50 sống bình yên, phú quý, quê hương tươi đẹp chủ thể định danh 4.2.3 Các yếu tố liên quan đến đặc trưng phương ngữ địa danh 4.2.3.1 Các yếu tố thể đặc trưng ngữ âm phương ngữ Thanh Hóa a Những đặc trưng âm đầu Một hệ thống biến thể phụ âm đầu diễn "sôi nổi” địa danh Thanh Hóa thể Địa danh Thanh Hóa mang đặc trưng vùng phương ngữ chuyển tiếp Nhiều địa danh phương ngữ Thanh Hóa: vắng mặt phụ âm rung phụ âm quặt lưỡi phương ngữ Bắc Bộ; có diện biến thể âm /z-/, /v-/, /-/, /th-/, phương ngữ Trung Bộ b Những đặc trưng âm chính: Âm địa danh Thanh Hóa biểu rõ rệt đặc trưng có phương ngữ Thanh Hóa Đó cách phát âm tiếng có vần chứa âm /-uo-/, /--/, /-i-/, /-ie-/,/--/, địa danh c Những đặc trưng âm cuối Biến thể phương ngữ Trung tìm thấy đặc trưng âm cuối địa danh Thanh Hóa :là biến thể /n/ /-i/ Một số khác "đặc sản” có phương ngữ xứ Thanh Hóa biến thể /-k/ /-t/ , /-/ /-n/ d Những đặc trưng điệu Phương ngữ Thanh Hóa có đủ điệu Sự khác biệt thể chủ yếu chỗ hỏi ngã phát âm lẫn lộn có “trộn lẫn” phát âm 4.2.3.1 Các yếu tố thể lớp từ vựng phương ngữ Thanh Hóa a Các yếu tố thuộc lớp từ phản ánh dạng địa hình - Các yếu tố thuộc sơn danh: cồm, rú , đỉnh, pù, phá, - Các yếu tố thuộc thủy danh: bể, khua, dù, bàu, mau, nắp/nấp, , khanh, ngòn/ngồn, dõng/dõng doỏng/dỗng, mó, - Các yếu tố thuộc VĐNPDC: mả/mã, tụng/tộng, chìa, rỗ, 51 b Các yếu tố thuộc lớp từ vựng khác như:: cái, cả, nạy/nại, cơi, nít/ních,chõi, con, chõi, bờ rè, kha, 4.3 SỰ BIẾN ĐỔI CỦA ĐỊA DANH THANH HÓA 4.3.1 Sự biến đổi địa danh tự nhiên Sự biến đổi địa danh tự nhiên diễn tương tự địa danh nhân văn số lượng hơn, quan hệ tên nôm với tên gần gũi Một số địa danh phục ngun tên gọi ban đầu nhờ giữ mối quan hệ tên nôm tên Hán – Việt 4.3.2 Sự biến đổi địa danh nhân văn 4.3.2.1 Biến đổi địa danh nhân văn chuyển từ tên nôm sang tên Hán Việt Sự biến đổi lớn nhiều địa danh Thanh Hóa chủ yếu diễn địa danh ĐVCT từ tên nôm thành tên Hán - ViệtĐây biến đổi nhiều địa danh chủ yếu diễn địa danh ĐVCT 4.3.2.2 Biến đổi tâm lí kiêng kị a Biến đổi kiêng kỵ tên húy vua chúa (kỵ húy) b Biến đổi kiêng kỵ tên thành hoàng làng tên người có cơng làng (kiêng hèm) 4.3.2.3 Biến đổi vận động nội theo quy luật ngơn ngữ a Do quy luật đồng hóa: b Quy luật rút gọn thể truyền thống kiệm lời 4.3.2.4 Biến đổi số nguyên nhân khác - Do cách phát âm địa phương - Do tâm lí hướng tới hoàn mỹ 4.3.2.5 Một số liệu ngữ âm lịch sử qua mối quan hệ tên nôm tên Hán - Vi ệt a Tên nơm khơng có quan hệ với tên Hán - Việt b Tên nôm có quan hệ âm với tên Hán Việt - Tên nơm có quan hệ vần điệu - Tên nơm có quan hệ âm đầu với tên Hán - Việt - Trong nhiều trường hợp, tên nôm giữ nguyên âm thêm vào yếu tố Hán - Việt để đặt tên c Tên nôm có quan hệ nghĩa với tên Hán - Việt d Tên nơm có quan hệ âm nghĩa với tên Hán - Việt 52 Có địa danh chuyển từ nôm sang Hán Việt dựa vào quan hệ nghĩa yếu tố gần âm với tên nôm Yếu tố Mụa địa danh làng Mụa gần âm với múa nên phiên âm thành vũ địa danh Vũ Thôn (nay làng Kim Chi, Hà Ngọc, H.Tr) Trong địa danh Kẻ Lổ, làng Lỗ, thôn Lỗ (Thiệu Vũ, Th.H), yếu tố Lổ/Lỗ gần âm với lộ nên gọi An Lộ, Yên Lộ v.v 4.4 Tiểu kếtTIỂU KẾT 4.4.1 Đặc trưng địa - văn hóa phản ánh rõ nét địa danh Thanh Hóa Lấy sơng Mã làm trung tâm, tranhC cảnh quan địa hình, mơi trường sinh thái miền địa hình phản ánh địa danh Thanh Hóa phân cắt thành tiểu vùng địa hình Phía thượng nguồn sơng Mã chi lưu có nhiều loại hình núi, đồi, nhiều khe suối, bai đập hệ động vật thực vật đặc thù Ở hạ lưu tiểu vùng đồng ven biển có tồn loại hình thủy danh mau, hồ, ao, sông, kênh, VĐNPDC phân cắt tỉ mỉ bái, bãi, tộng, đồng, dọc/rọc, Hệ động thực vật mang đặc trưng vùng đồng châu thổ gần giống Bắc Những biến đổi địa chất diễn phía tả ngạn sông Mã phản ánh rõ nét Bên hữu ngạn, loại địa hình dọc/rọc, đầm, hồ, mau dấu tích lần lồi thụt trình bồi tụ cạn dòng, đổi dòng sơng cổ Chính địa danh, đặc điểm hình dáng, tư đối tượng bộc lộ rõ.Mỗi tiểu vùng có đặc điểm tự nhiên đặc thù phân bố dạng địa hình, hệ sinh thái, đặc điểm địa chất, 4.4.2 Không đầy đủ tất nNhững lại địa danh Thanh Hóa phần phản ánh diện mạo lịch sử Thanh Hóa từ thời tiền sử, sơ sử đến Ngoài di văn hóa, hàng loạt địa danh gắn với triều đại phong kiến Việt Nam,Các địa danh gắn với kiện lịch sử, danh nhân văn hóa, anh hùng dân tộc , đặc biệt địa danh gắn với Lê Lợi khởi nghĩa Lam Sơn tồn Thanh Hóa Những địa danh chứng tích tính liên tục với thời gian 53 câu chuyện trở thành huyền thoạilịch sử Thanh Hóa dòng chảy lịch sử dân tộc Những địa danh gốc địa phản ánh hình ảnh xứ Thanh cổ xưa đa sắc tộc Giữa nhiều biến động xã hội ngôn ngữ, tồn song hành địa danh nôm bên địa danh Hán – Việt thể tính bảo thủ tích cực địa danh Thanh Hóa việc lưu giữ giá trị truyền thống văn hóa, lịch sử ngôn ngữ địa phương 4.4.3 Những đặc trưng vùng phương ngữ chuyển tiếp thể tương đối đầy đủ địa danh Thanh Hóa Về ngữ âm, đặc trưng âm đầu, âm chính, âm cuối điệu phương ngữ Thanh Hóa thể đầy đủ rõ ràng Nhiều địa danh có số âm đầu mang đặc điểm phương ngữ Bắc, số khác có đặc điểm phương ngữ Trung, phần vần nhiều địa danh thể cách trung thực đặc trưng có phương ngữ Thanh Hóa Về từ vựng, cCác lớp từ vựng phương ngữ Thanh Hóa cũng tìm thấy địa danh 4.4.4 Những biến đổi lịch sử, văn hóa, xã hội ngơn ngữ làm cho địa danh Thanh Hóa có nhiều biến đổi Biến đổi nhiều nhiều nguyên nhân Nhiều địa danh Hán Việt giữ quan hệ rõ nét với tên nôm nên nhờ chúng phục ngun lí ban đầu tên gọi Biến đổi tục lệ tâm lí kiêng kỵ diễn phổ biến, từ Thanh Hóa quý hương triều đại nhà Nguyễn Những biến đổi cho thấy tâm lí vị xã hội có ảnh hưởng quan trọng lớn việc gọi tên Ngoài ra, biến đổi tiếng địa phương, quy luật nội ngôn ngữ, làm cho nhiều địa danh trở nên khó xác định lí đặt tên ý nghĩa KẾT LUẬN 54 Từ thực tế nghiên cứu “Đặc trưng ngơn ngữ - văn hóa địa danh Thanh Hóa”, chúng tơi rút kết luận sau đây: Địa danh có mối quan hệ hữu với văn hóa Tồn hệ thống địa danh Việt Nam, địa danh Thanh Hóa chịu tác động quy luật tiếng Việt phương diện: mơ hình cấu trúc địa danh, cấu tạo thành tố, phương thức định danh, nguồn gốc, quy luật lí biến đổi địa danh Mặt khác, đơn vị dùng để gọi tên đối tượng địa lí có vị trí xác định cụ thể, địa danh Thanh Hóa gắn bó mật thiết với đặc trưng tự nhiên, lịch sử, văn hóa, xã hội ngơn ngữ địa phương Về cấu tạo: Mang đầy đủ kiểu cấu tạo từ cụm từ tiếng Việt, mơ hình cấu trúc hai thành tố thể tính phổ quát địa danh Việt Nam cấu tạo địa danh Thanh Hóa Nguồn gốc ngơn ngữ phân bố chúng địa danh phản ánh đặc điểm văn hóa tộc người giao thoa, hòa trộn sắc thái văn hóa dân tộc Thanh Hóa Cấu tạo đơn chiếm ưu địa danh Việt ngơn ngữ DTTS cho thấy tính ổn định chủ động yếu tố địa Thành tố riêng địa danh Thanh Hóa mang đầy đủ kiểu cấu tạo từ cụm từ tiếng Việt, đó, kiểu cấu tạo phụ chiếm ưu tạo thành cách ghép phái sinh phổ biến Đặc biệt, địa danh phức Thanh Hóa có kiểu cấu tạo ghép hỗn hợp yếu tố thuộc nguồn gốc ngôn ngữ khác Số lượng trật tự yếu tố phản ánh tính chất cũ mới, tính chất đồng địa danh Việt địa danh ngơn ngữ DTTS, tạo nên tính đa tầng, đa sắc tộc cho địa danh Thanh Hóa Sự diện kiểu cấu tạo láy trở thành “đặc sản” có địa danh Thanh Hóa so với địa phương Hải Phòng, Quảng Trị, Tây Thừa Thiên Huế mà tác giả trước khảo sát Những địa danh láy Thanh Hóa tạo từ từ đơn đa tiết có nguồn gốc địa (thuần Việt ngôn ngữ DTTS) 55 Về phương thức định danh: Sự tồn phong phú 41 cách định danh địa danh Thanh Hóa biểu sâu sắc linh hoạt, uyển chuyển nhìn nhận, đánh giá đánh dấu đối tượng chủ thể định danh Định danh địa danh tự nhiên, địa danh Việt địa danh có nguồn gốc DTTS nghiêng lí khách quan với việc mô tả trực quan đặc điểm vốn có đối tượng Định danh địa danh nhân văn địa danh Hán - Việt lại thiên lí chủ quan, gắn với lối suy lí, biểu trưng, phản ánh rõ đặc điểm tâm lí tộc người việc đặt tên cho đối tượng Các cách định danh mang chất hoán dụ ẩn dụ từ vựng diễn phổ biến địa danh Thanh Hóa mang lại tính chất huyền thoại cho địa danh Thanh Hóa Về ý nghĩa: Địa danh loại ký hiệu ngơn ngữ có ý nghĩa Hàm (biểu trưng) đặc (khu biệt) hai loại ý nghĩa hai loại thông tin khác thực địa danh: thực đối tượng thực môi trường mà địa danh tồn Các loại thông tin chứng tích lịch sử văn hóa dân tộc để địa danh gọi trầm tích văn hóa hay “tấm bia lịch sử - văn hóa” dân tộc Các bình diện văn hóa phản ánh rõ nét ý nghĩa địa danh Thanh Hóa Những đặc trưng địa - văn hóa mang lại hình dung hình đối tượng, cảnh quan địa hình mơi trường sinh thái nơi Những thơng tin lưu giữ đặc trưng địa – văn hóa Thanh Hóa gợi ý quan trọng cho ngành địa lí vấn đề chun mơn liên quan Các đặc trưng lịch sử - văn hóa phác họa tương đối đầy đủ địa danh Thanh Hóa Nhiều địa danh gắn với câu chuyện, huyền thoại người ưu tú xứ Thanh, danh nhân văn hóa người anh hùng lịch sử dân tộc Tính liên tục địa danh Thanh Hóa chứng minh tính liên tục trình lịch sử diễn Đó diễn biến q 56 trình đấu tranh dài lâu công dựng giữ nước nhân dân Thanh Hóa dân tộc Việt Nam Về đặc trưng phương ngữ: Bức tranh phương ngữ bộc lộ rõ nét địa danh Thanh Hóa Những đặc trưng vùng phương ngữ chuyển tiếp thể sâu sắc đặc trưng ngữ âm từ vựng địa danh Tính đa dạng, đa tầng nguồn gốc chia địa danh Thanh Hóa thành mảng màu khác mà bao phủ lên lớp địa danh Hán - Việt Ở tầng phía có địa danh có nguồn gốc nhóm ngơn ngữ Việt Mường tồn đồng Thanh Hóa từ lâu đời Đó yếu tố thuộc nguồn gốc tiếng Mường trở thành từ địa phương số trở nên nghĩa chuyển thành nghĩa khác Tính chất bảo thủ lớp địa danh khiến trở thành nguồn tư liệu quý cho ngôn ngữ học lịch sử nghiên cứu tiếng Việt Sự đa dạng nguồn gốc ngôn ngữ địa danh miền núi bộc lộ tranh đa sắc văn hóa tộc người Thanh Hóa Các yếu tố có nguồn gốc tiếng Thái tồn miền núi bị Hán Việt hóa nên giữ tính chất địa dễ dàng xác định lý gọi tên Trong địa danh Thanh Hóa có địa danh có nguồn gốc tiếng Chăm số địa phương mà chưa thể xác định Về biến đổi địa danh: Sự biến đổi địa danh Thanh Hóa diễn đặn lịch sử nhiều nguyên nhân khác Từ tên nôm ban đầu, đến nay, địa danh Thanh Hóa qua nhiều lần thay đổi Nhiều địa danh Hán - Việt giữ quan hệ rõ nét với tên nơm nhờ chúng phục ngun lí tên gọi ban đầu Những địa danh biến đổi tục lệ tâm lí kiêng kỵ diễn phổ biến cho thấy tâm lí vị xã hội có ảnh hưởng lớn việc gọi tên Những biến đổi tiếng địa phương, quy luật nội ngơn ngữ, góp phần làm cho địa danh thay đổi ý nghĩa khó xác định lí tên gọi Càng nhiều lần thay đổi, mối quan hệ tên nôm tên Hán - Việt ngày xa Những biến đổi bộc lộ diễn biến phức tạp hành trình tên gọi địa danh Thanh Hóa 57 Các địa danh liên quan đến lịch sử - văn hóa Thanh Hóa tồn đến ngày tương đối nhiều Trên sở kết nghiên cứu luận án, ngữ liệu địa danh bổ sung chọn lọc để hình thành từ điển địa danh lịch sử - văn hóa Thanh Hóa tương lai gần 58 ... 4.1. DẪN NHẬP Đặc trưng ngơn ngữ ­ văn hóa của địa danh được thể hiện rõ nhất ở   phản ánh các phương diện của văn hóa trong ý nghĩa của địa danh   Đó là những đặc trưng địa – văn hóa,  lịch sử  ­ văn hóa, đặc trưng về ... phân loại có thể thấy rằng địa danh Thanh Hóa gần với những đặc trưng của địa danh miền Trung ở tính bảo thủ và sự ổn định hơn địa danh Hải  Phòng. Mức độ  Hán hóa trong địa danh Thanh Hóa ít hơn địa danh Hải ... trưng văn hóa còn lưu lại khá rõ trong địa danh chính là những đặc trưng ngơn ngữ ­ văn hóa của địa danh Thanh Hóa.   1.4.3. Tiếng Việt  Thanh Hóa mang đặc trưng của vùng phương ngữ chuyển tiếp nên vừa giống phương ngữ  Bắc, vừa giống phương ngữ

Ngày đăng: 17/01/2020, 01:53

Tài liệu liên quan