Luận án thực hiện nghiên cứu nhằm hướng đến các mục đích: lần đầu tiên thử khái quát tương đối toàn diện lịch sử tiếp nhận Truyện Kiều từ khi tác phẩm ra đời cho đến nay, đưa ra một cái nhìn hệ thống về các hình thức tiếp nhận Truyện Kiều; đi tìm nguyên nhân đưa đến những cách hiểu khác nhau về Truyện Kiều qua các thời kỳ từ mối quan hệ giữa tác phẩm và người đọc, phê phán những quan điểm sai lầm về Truyện Kiều. Mời các bạn cùng tham khảo.
Trang 3BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO
TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH
PHAN CÔNG KHANH
LỊCH SỬ TIẾP NHẬN TRUYỆN KIỀU
Chuyên ngành: Văn học Việt Nam
Trang 4LỜI CAM ĐOAN
Tôi xin cam đoan đây là công trình nghiên cứu của riêng tôi Các số liệu, kết quả nêu trong luận án là trung thực và chƣa từng đƣợc ai công bố trong bất kỳ công trình nào khác
Tác giả luận án
Phan Công Khanh
Trang 5MỤC LỤC
MỞ ĐẦU 1
1 Tính cấp thiết của đề tài và mục đích nghiên cứu: 1
2 Phạm vi của đề tài và tư liệu nghiên cứu: 12
3 Lịch sử vấn đề: 13
4 Phương pháp nghiên cứu: 18
6 Cấu trúc của luận án: 20
PHẦN I: TRUYỆN KIỀU TRONG SỰ TIẾP NHẬN CỦA CÁC NHÀ NGHIÊN CỨU, PHÊ BÌNH XƯA VÀ NAY 21
CHƯƠNG 1: TRUYỆN KIỀU VỚI CÁC NHÀ NHO THẾ KỶ XIX 21
1.1 Cơ sở xã hội và cơ sở văn học của việc tiếp nhận Truyện Kiều của các nhà nho: 21
1.2 Nhà nho, những người thẩm bình văn chương thời trung đại: 23
1.3 Hai xu hướng tiếp nhận Truyện Kiều trong các nhà nho thế kỷ XIX: 24
1.3.1 Cách đọc ký thác với tầm đón nhận cũ: 24
1.3.2 Cách đọc tri âm với tầm đón nhận mới: 32
CHƯƠNG 2: ĐỜI SỐNG THĂNG TRẦM CỦA TRUYỆN KIỀU TỪ ĐẦU THẾ KỶ ĐẾN 1945 37
2.1 Khái quát tình hình tiếp nhận Truyện Kiều 38
2.2 Đời sống thăng trầm của Truyện Kiều: 39
2.2.1 Truyện Kiều và phê bình văn học "Thái Tây": 39
2.2.2 Truyện Kiều trong cuộc bút chiến Ngô Đức Kế - Phạm Quỳnh: 41
2.2.3 Truyện Kiều với cuộc tranh luận nghệ thuật vị nghệ thuật - nghệ thuật vị nhân sinh 1935 -1939 45
2.2.4 Một số tác giả nghiên cứu Truyện Kiều sau hai cuộc tranh luận 49
CHƯƠNG 3: TRUYỆN KIỀU TỪ SAU CÁCH MẠNG THÁNG TÁM 56
3.1 Truyện Kiều trong giai đoạn 1945 - 1954 57
3.2 Truyện Kiều trong thời kỳ đất nước bị chia cắt 1954 -1975 59
Trang 63.2.1 Truyện Kiều trong lòng miền Bắc xã hội chủ nghĩa: 59
3.2.2 Truyện Kiều giữa đô thị miền Nam 76
3.3 Truyện Kiều trong lòng đất nước thống nhất 92
3.3.1 Truyện Kiều dưới góc nhìn của lịch sử văn học 92
3.3.2 Truyện Kiều và vấn đề phương pháp sáng tác 93
3.3.3 Truyện Kiều trong mối quan hệ với thể loại truyện Nôm 96
3.3.4 Truyện Kiều dưới góc nhìn thi pháp học 96
3.3.5 Truyện Kiều dưới góc nhìn so sánh văn học 99
3.3.6 Truyện Kiều dưới góc nhìn tiếp nhận văn học 101
3.3.7 Truyện Kiều và vấn đề văn bản học 103
PHẦN II: TRUYỆN KIỀU TRONG SỰ TIẾP NHẬN CỦA DÂN GIAN VÀ CỦA VĂN HỌC VIẾT 108
CHƯƠNG 1: TRUYỆN KIỀU TRONG TIẾP NHẬN CỦA DÂN GIAN 108
1.1 Ảnh hưởng của Truyện Kiều đối với ca dao, dân ca 108
1.2 Ảnh hưởng của Truyện Kiều đối với tục ngữ 119
1.3 Đố Kiều 124
1.4 Bói Kiều 131
1.5 Trên đỉnh Trường Sơn kể Truyện Kiều: 138
CHƯƠNG 2: TRUYỆN KIỀU TRONG SỰ TIẾP NHẬN CỦA VĂN HỌC VIẾT 143
2.1 Ảnh hưởng của Truyện Kiều đối với Hoa Tiên nhuận sắc 143
2.2 Đào hoa mộng ký như một hình thức tiếp nhận Truyện Kiều 150
2.3 Vịnh Kiều 154
2.4 Tập Kiều 162
2.4.1 Khái niệm 162
2.4.2 Tập Kiều dưới dạng những bài thơ hoàn chỉnh 163
2.4.3 Cách tập Kiều của Bác Hồ 169
2.5 Truyện Kiều trong cảm hứng sáng tác của các nhà thơ hiện đại 176
KẾT LUẬN 184
Trang 7TÀI LIỆU THAM KHẢO 189
PHỤ LỤC I 204
PHỤ LỤC II 208
PHỤ LỤC III 210
Trang 8MỞ ĐẦU
1 Tính cấp thiết của đề tài và mục đích nghiên cứu:
Gọi là một bộ phận, một lĩnh vực hay một ngành nghiên cứu là tùy thuộc ở cách dùng thuật ngữ của mỗi nhà khoa học, nhưng nhìn chung từ hơn ba mươi năm nay việc nghiên cứu người đọc, nghiên cứu tiếp nhận văn học đã được nhiều nhà lý luận văn học hàng đầu trên thế giới hết sức quan tâm tìm hiểu Nó đã trở thành một đề tài quan trọng và nổi bật của khoa văn học ngày nay Vấn đề từng được đặt ra một cách có phần rời rạc và tự phát từ khoảng một trăm năm trước hoặc ít nhiều lâu hơn kể từ thời điểm ba mươi năm nói trên, đã được tập trung xem xét một cách có hệ thống, có lý luận và chặt chẽ hơn nhiều Cho đến nay, sau nhiều tranh cãi và phản bác trong nội bộ giới nghiên cứu và lý luận văn học, việc tiếp cận tiếp nhận văn học từ các góc độ lý luận, lịch sử và thực tiễn, đã đạt được những thành quả to lớn và - nói theo lời của Manfred Naumann - đã không còn có thể coi thường và phủ nhận được nữa
Ở Việt Nam, trong vòng hơn mười năm trở lại đây, việc nghiên cứu tiếp nhận văn học cũng đã được nhiều nhà lý luận văn học quan tâm đến, như Hoàng Trinh Nguyễn Văn Hạnh, Mai Quốc Liên, Trần Đình Sử, Phương Lựu, Nguyễn Văn Dân, Huỳnh Văn Vân, Nguyễn Lai, Nguyễn Thanh Hùng, Huỳnh Như Phương Trong các công trình của họ, một loạt vấn
đề về tiếp nhận văn học đã được đề cập, chẳng hạn như tầm quan trọng của việc nghiên cứu tiếp nhận, mối quan hệ giữa sáng tác và tiếp nhận, giữa tác phẩm và người đọc, vai trò của tiếp nhận trong sự phát triển của văn học và trong "số phận" của tác phẩm Chính những công trình của các nhà lý luận này đã khơi gợi cho chúng tôi đi vào nghiên cứu vấn đề lịch sử
tiếp nhận Truyện Kiều và đặt cơ sở lý luận cho việc nghiên cứu vấn đề này
Trang 9Theo chúng tôi, việc đi vào tìm hiểu một cách khái quát một số vấn đề của lý luận tiếp nhận văn học là cần thiết cho việc nghiên cứu của đề tài luận án, mặc dù đề tài lịch sử tiếp
nhận Truyện Kiều là một đề tài thuộc lĩnh vực lịch sử văn học, chứ không phải lý luận
Trước hết, chúng tôi đồng ý với ý kiến của một số nhà lý luận văn học nêu trên là, nghiên cứu tiếp nhận văn học là một bộ phận rất cần thiết, không thể thiếu được của khoa văn học, một bộ phận mà lâu nay đã thiếu vắng trong các công trình nghiên cứu lý luận văn học của ta Tác giả Nguyễn Văn Hạnh đã từng lưu ý rằng không thể không quan tâm đến "khâu thưởng thức", "khâu người đọc" trong nghiên cứu văn học [xem 46, 96]; và Trần Đình Sử cũng khẳng định "sự tiếp nhận văn học đã hàm chứa một nửa lý luận văn học" [143, 125]
Vai trò quan trọng của vấn đề tiếp nhận đã được xem xét từ mối quan hệ với sáng tác Sáng tác là một hành động giao tiếp "Viết văn là tất yếu bao hàm một mối quan hệ với một người nhận" [Huỳnh Văn Vân - 198, 209] Không có sáng tác thì không có tiếp nhận và ngược lại, không có tiếp nhận thì cũng không có sáng tác Người đọc trở thành một nhân tố
quan trọng của tiến trình văn học "Bài thơ tôi tôi làm một nửa mà thôi Còn một nửa để mùa
thu làm lây" Mùa thu, cách nói hình ảnh của Chế Lan Viên về cuộc sống, về người đọc, cái
khách thể mà cũng chính là chủ thể của thơ Tác phẩm có đến hai lần thăng hoa: một trong tư duy sáng tạo của người viết; và một, trong cảm nhận của công chúng Nếu tác giả là người sản sinh ra tác phẩm thì người đọc lại là bà đỡ đón nhận, nuôi dưỡng, trao cho tác phẩm cuộc sống hiện thực, làm nên "số phận" của nó Vì vậy, không thể hiểu được nghệ thuật một cách đầy đủ nếu chỉ nhìn vào tác phẩm, vào hoạt động sáng tạo ra nó
Ngay từ năm 1971, vận dụng quan điểm thực tiễn trong nhận thức luận của Lênin,
Nguyễn Văn Hạnh từng nhấn mạnh: "chính ở khâu "thưởng thức", tác
Trang 10phẩm mới có ý nghĩa xã hội thực tế của nó" [46, 96] Theo nhà nghiên cứu "trong khâu sáng tác, giá trị là cố định và ở trong thế khả năng; ở trong khâu "thưởng thức", trong quan hệ với
quần chúng, giá trị mới là hiện thực và biến đổi Quan điểm nghiên cứu, đánh giá tác phẩm này sẽ lưu ý nhà văn đến độc giả ( ), buộc người nghiên cứu trong khi đánh giá tác phẩm không thể chỉ dừng lại ở việc đối chiếu cái được phản ánh và cái phản ánh, ở sự phân tích
"cấu trúc bên trong" của tác phẩm, mà phải chú ý đến tác dụng thực tế của tác phẩm, phản ứng của người đọc đối với nó, cơ sở xã hội - lịch sử và tâm lý của sự tiếp thu" [46, 96]
Ý kiến này lúc mới được đề xuất đã không được một số nhà nghiên cứu tán thành Nhưng càng ngày người ta càng nhận thấy rằng, nó là bước khởi đầu cho việc đặt vấn đề nghiên cứu tiếp nhận văn học ở Việt Nam
Tiếp nhận có một vai trò hết sức quan trọng trong sự phát triển của văn học nói chung
và trong số phận của từng tác phẩm nói riêng Có người từng lý giải sự vĩ đại của văn học Nga thế kỷ XIX từ sự vĩ đại của người đọc Nga thế kỷ XIX Có một nền thơ Đường vĩ đại trở thành tài sản của nhân loại là nhờ ở sự tri âm, khám phá, tôn vinh của người đọc Trung Hoa
xưa Nếu người đọc Việt Nam thờ ơ với Truyện Kiều thì tác phẩm đã không thể có một số
phận rực rỡ đến như vậy
Trong quá trình tiếp nhận, người đọc "bằng tiềm năng đọc của mình và những kinh nghiệm xã hội và nghệ thuật của mình xây dựng lại thế giới nghệ thuật mà nhà văn đã xây dựng nên bằng hình tượng, tư tưởng và cấu trúc ngôn ngữ, giải mã những điều mà nhà văn đã
mã hóa trong tác phẩm, tạo lại cái nghĩa mà tác giả đã đưa vào trong cấu trúc nghệ thuật của mình, biến một văn bản "tự nó" thành một tác phẩm "cho mình", biến tác phẩm ở dạng khả năng thành ra hiện thực" [Huỳnh Văn Vân - 198, 215]
Theo đó, nếu tách rời khỏi người đọc, tác phẩm chỉ là những câu chữ "im lặng", một
hệ thống "chết" không phát huy được những chức năng xã hội của nó
Trang 11Chỉ có thông qua tính năng động sáng tạo của người đọc tác phẩm mới có thể góp phần thay đổi con người và cuộc sống, góp phần làm phong phú văn hóa của những thời đại
kế tiếp
Song, sự tiếp nhận tác phẩm không phải một lần là xong và cũng không ổn định Nó thay đổi, có khi ngay trong một chủ thể tiếp nhận với những lần đọc khác nhau Mặt khác, tác phẩm văn chương là một sản phẩm đa giá trị Cuộc sống của những tác phẩm lớn luôn ẩn chứa những khả năng mới sẽ bộc lộ khi nó viễn du vào thế giới hiện thực luôn biến đổi của người đọc Nói như Trần Đình Sử, tác phẩm là "một hệ thống trong đó thường xuyên diễn ra những biến đổi đa dạng đã được chỉnh lý" [143, 127]
Như vậy, có thể hình dung tác phẩm văn học bao gồm một phần có thực, khách quan,
và một phần khác, do người đọc phát hiện ra, cấu tạo ra Có thể đồng ý với Trần Đình Sử rằng: "các yếu tố nội dung của tác phẩm thường được hiểu như một cái gì khách quan, hiển nhiên, bất biến, thực ra là kết quả của việc "cụ thể hóa", "phát hiện", "phân tích" của người đọc hoặc thế hệ người đọc" [143, 128]
Trong thực tế, người đọc không phải là một phạm trù đồng nhất Có hai phạm trù độc giả lớn Trước hết là độc giả trong quan niệm, tức là loại người đọc giả định mà nhà văn hướng tới trong dự định "viết cho ai?" và loại người đọc tiềm ẩn hiện diện trong cấu trúc tác phẩm Thứ hai là độc giả thực tế Đây là những người thực hiện hoạt động đọc bao gồm người đọc bình thường và người đọc chuyên nghiệp Người đọc bình thường là khối quần chúng rộng lớn, là những người đọc "vô danh" Họ không để lại một văn bản cụ thể nào để chúng ta có thể "đuổi bắt" tư tưởng của họ nhưng đây chính là loại độc giả đông đảo nhất,
giàu tiềm năng nhất mà nhà văn hướng tới Riêng với Truyện Kiều, sức sống kỳ lạ của
Trang 12tác phẩm đã làm nên một điều đặc biệt trong người đọc loại này: có thể tìm hiểu họ qua ca
dao, qua tập Kiều, đố Kiều,
Người đọc chuyên nghiệp là những nhà nghiên cứu, nhà phê bình Họ thay mặt cho một bộ phận người đọc đón nhận tác phẩm và bày tỏ quan điểm đối với sáng tác trên những
cơ sở lý luận cụ thể Phiêu lưu vào thế giới nghệ thuật của tác phẩm, họ đi tìm vẻ đẹp của văn học, nối dài ý nghĩa của chúng, làm nhịp cầu nối liền nhà văn, tác phẩm với người đọc Nói như Y Borev, phê bình là "nhân tố tổ chức dư luận xã hội, nhân tố tổ chức tiến trình nghệ thuật " [48 - 160]
Bên cạnh đó còn có loại người đọc vốn là người sáng tác Họ đọc tác phẩm với ý thức học hỏi kinh nghiệm sáng tác hay lấy tác phẩm làm cảm hứng cho ngòi bút của mình Đây là một lớp độc giả đặc biệt mà nghiên cứu tiếp nhận không thể không chú ý đến Nhìn chung, mỗi loại người đọc từ những góc độ khác nhau sẽ mở rộng chân trời ý nghĩa của tác phẩm ra những phương khác nhau, làm nên sự phong phú của những hình thức tiếp nhận tác phẩm, giúp tác phẩm có một đời sống đa dạng
Nhận thức được vai trò quan trọng của người đọc, Hans Robert Jauss - giáo sư văn
học của trường tổng hợp Konstanz - quan niệm tác phẩm văn học là kết quả của hai quá trình: sản xuất và tiêu thụ Tác phẩm văn học phải là văn bản + sự tiếp nhận của độc giả đối với nó Độc giả, theo Jauss, phải được coi là đồng tác giả và phải xây dựng một nền văn học
sử của độc giả thay thế cho toàn bộ lịch sử văn học theo quan niệm trước đấy
Đề cao vai trò của người đọc là đúng đắn nhưng tuyệt đối hóa đến mức xem người đọc là trung tâm của quá trình văn học lại là cực đoan Dựa vào luận điểm về sự thống nhất giữa sản xuất và tiêu dùng của Mác, các nhà nghiên cứu Cộng hòa dân chủ Đức trước đây mà đứng đầu là Manfred Nauniann đã đưa vấn đề tiếp nhận về quĩ đạo xã hội học Mác-xít Theo Trần Đình Sử, tuy vẫn thừa nhận
Trang 13quan hệ tác phẩm - người đọc là vấn đề có ý nghĩa then chốt nhưng họ cho rằng tác phẩm là
một đề án tiếp nhận (Rezeptionsvorgabe), là nhân tố hàng đầu, còn tính năng động của người
đọc là thứ yếu, phụ thuộc
Tính năng động sáng tạo của người đọc có vai trò như thế nào trong quá trình tiếp nhận tác phẩm? vấn đề này liên quan đến khái niệm "tầm đón nhận" (Erwrtungshorizont) của Jauss vốn được nhiều nhà nghiên cứu thừa nhận
Theo Jauss, tầm đón nhận là tiền đề tiếp nhận tác phẩm của người đọc, bao gồm ba
yếu tố: 1) Sự hứng thú và đòi hỏi đối với hình thức, phong cách, thi pháp của tác phẩm, gắn
liền với những hình thức thể loại đã biết; 2) Năng lực cảm nhận, trình độ lý giải gắn với một môi trường lịch sử văn học cụ thể (có sự tác động của điều kiện kinh tế/chính trị, xã hội); 3)
Sự đối lập của tưởng tượng và thực tại, của các chức năng thực tế và chức năng nghệ thuật của ngôn ngữ
Như vậy, tầm đón nhận chính là tầm văn hóa của người đọc do điều kiện lịch sử - xã hội và thời đại qui định, tồn tại dưới dạng những qui chuẩn thẩm mỹ được biểu hiện ra trong quá trình lý giải, đánh giá, tiếp thụ giá trị tác phẩm Mỗi người đọc, mỗi thế hệ người đọc có một tầm đón nhận riêng, nghĩa là một cách đọc riêng khiến cho sự tiếp nhận tác phẩm phần nào phản ánh nội dung thời đại mà tác phẩm được tiếp nhận Dĩ nhiên, trước tiên người ta hiểu một tác phẩm văn học trong sự thống nhất đa dạng của nền văn hóa của cái thời đại nó
đã được xây dựng Nhưng "sự thống nhất của một nền văn hóa nhất định là sự thống nhất để ngỏ", nó "còn hàm chứa một tiềm năng ý nghĩa lớn lao, chưa được nhận thức và chưa được
sử dụng trong suốt cuộc sống lịch sử của nền văn hóa đó" [Bakhtin - 8, 143] Điều này cho
phép những thời đại sau có thể đến soi mình vào tác phẩm quá khứ, bồi đắp thêm cho nó
những ý nghĩa mà chỉ một điều kiện lịch sử - cụ thể nào đó cho phép Đây cũng chính là cội
nguồn của hoạt động tiếp nhận theo quan niệm của Khrapchenkô: "tương quan giữa các thuộc
tính bên trong, các khái
Trang 14quát nghệ thuật của tác phẩm với sự vận động của đời sống, với các khuynh hướng phát triển của đời sống, tương quan với hiện thực, với kinh nghiệm tinh thần không chỉ là của thời đại khi nghệ sĩ sáng tác, mà còn là của các thời đại sau" [143, 132]
Giao thoa với tầm đón nhận là động cơ tiếp nhận Đây cũng là một yếu tố quan trọng góp phần vào sự phong phú của đời sống tác phẩm, làm nên những loại người đọc và cách đọc khác nhau Động cơ tiếp nhận toàn diện và phổ biến nhất của đông đảo người đọc là muốn được hưởng thụ và bồi đắp những tình cảm thẩm mỹ Người sáng tác đọc với ý thức học hỏi kinh nghiệm, tìm cảm hứng cho sự thăng hoa của hồn thơ Đọc để phân tích, nhận xét, đánh giá là cách đọc của nhà phê bình; động cơ phê bình khác nhau lại làm nên những loại phê bình khác nhau Những động cơ này không hoàn toàn biệt lập nhau Những kiệt tác thường có khả năng thỏa mãn nhiều loại động cơ tiếp nhận
Ngoài ra, tâm thế tiếp nhận, môi trường tiếp nhận cũng rất có ý nghĩa trong sự tiếp
xúc với tác phẩm "Người buồn cảnh có vui đâu bao giờ" Hiệu quả của việc đọc phụ thuộc
một phần lất lớn vào tâm trạng, vào những tác độns từ phía môi trường tự nhiên và xã hội
Như vậy, tính năng động sáng tạo của người đọc là yếu tố hết sức quan trọng đối với đời sống hiện thực của tác phẩm Nhưng đâu là giới hạn của sự năng động ấy trong mối quan
hệ với văn bản tác phẩm?
Trước hết cần thấy rằng sự năng động sáng tạo của người đọc một phần có cơ sở từ tính "mơ hồ", đa nghĩa của văn học "Nghệ thuật thuộc loại tư duy mơ hồ tự giác, chủ động" [Trần Đình Sử - 143, 148] Tác phẩm văn học như một tập mờ chứa đựng nhiều sự mơ hồ: do
cố ý của người viết, do thuộc tính của ngôn ngữ, do sự không nhất trí trong lời trần thuật của tác giả, do tầng ý nghĩa thuộc về vô thức sáng tạo, do văn cảnh qui định, thậm chí do văn tự sáng tác đã không còn
Trang 15thông dụng Có thể tìm không ít ví dụ từ Truyện Kiều Tính mơ hồ, đa nghĩa tạo tiềm năng
cho người đọc tưởng tượng, bổ sung, suy đoán Qua tiếp nhận, khả năng đa nghĩa còn được nhân lên do tính đa mã của giao tiếp, do tầm đón nhận phong phú của người đọc Không có
nó, tác phẩm sẽ rất nghèo nàn Nói như Trần Đình Sử, "mơ hồ, đa nghĩa không chỉ là đặc trưng mà còn là số phận của văn học" [143, 162]
Tuy nhiên, không thể quá đề cao vai trò của người tiếp nhận mà lại xem nhẹ cái được tiếp nhận là văn bản R Barthes đã cực đoan khi quan niệm đọc là làm ra văn bản chứ không tìm lại được nó, "tác phẩm không thể phản đối, chống lại cái ý nghĩa mà tôi gán cho nó, vào thời điểm mà chính bản thân tôi, tuân theo sự chỉ định của tượng trưng, tạo ra nó" [48, 147] Bác bỏ điều này, M Kharapchenkô cho rằng "sáng tạo ra các giá trị nghệ thuật và cảm thụ các giá trị ấy là những quá trình không đồng nhất" [48, 147] Ông xem tác phẩm như một máy thu có nhiều giải sóng mà người nhận là kẻ chỉnh sóng để bắt đúng cái "'chương trình"
mà họ mong đợi Cần phải hiểu sự đồng sáng tạo của người đọc như là sự sáng tạo ra hiệu quả của văn bản Văn bản luôn có một "hành lang" nhất định định hướng, dẫn dắt người đọc
đi vào thế giới của nó Từ đây mà nhiều nhà nghiên cứu xem tác phẩm như một "đề án tiếp nhận", một "cấu trúc mời gọi", một "chương tình nhận thức"; nó phải thực sự có giá trị chứ không phải là một cái "cớ tiếp nhận" vu vơ Tác phẩm không thể là những câu chữ trống rỗng, hàm hồ mà người đọc có thể gán ghép cho nó bất cứ ý nghĩa nào Tự thân tác phẩm, cùng với các yếu tố như nội dung thời đại, đời sống nhà văn, những tác phẩm có liên quan
đã tạo ra biên độ cho sự tiếp nhận Không thể hiểu Truyện Kiều nếu tách rời nó với thời đại
Nguyễn Du, với số phận của nhà thơ và với thơ chữ Hán của ông
Trong thực tế, ý nghĩa và giá trị của tác phẩm không ngừng biến đổi trong những giai đoạn lịch sử khác nhau, những không gian văn hóa khác nhau Chảy
Trang 16qua mỗi thời đại, "dòng sông" tác phẩm sẽ phải mang theo những gì đôi bờ lịch sử gởi vào Nhưng một sự cảm thụ đúng đắn không bao giờ cho phép vượt ra khỏi dữ liệu hiện thực của văn bản
Nhìn chung, khi nhấn mạnh tính tích cực sáng tạo của người đọc không thể quên định hướng tác động thẩm mỹ của nhà văn "Ý niệm về sự tác động cũng như ý niệm về người nhận không nằm ngoài quá trình sáng tác mà tham dự vào việc xây dựng thế giới nghệ thuật của tác phẩm và tham dự vào việc xây dựng độ chờ đợi thẩm mỹ của người đọc" [Huỳnh Vân
- 198, 211] Nhưng có một thực tế là khi đi vào thế giới tưởng tượng của người đọc, ý nghĩa khách quan của tác phẩm không phải bao giờ cũng đồng nhất với tư tưởng chủ quan mà tác giả gởi gấm vào đó Qua lăng kính, của chủ thể tiếp nhận, ý nghĩa tác phẩm thường có một độ
xê dịch nhất định, thậm chí, nói như Trần Đình Sử, có khi là một sự "tiếp nhận sai" hay "phản tiếp nhận" mà ở đó, người đọc sáng tạo ra một tư tưởng mới mà nguyên tác không có "Phản tiếp nhận" có khi là bà mẹ từ tâm, có khi là mụ dì ghẻ độc ác Nguyễn Du đã không thể đi
theo hành trình của Truyện Kiều để chứng kiến Kiều ngã theo và bị đại phong kiến lừa gạt
như thế nào hay để "điều trị" căn bệnh "ẩn uất" cho nàng
Để lý giải vấn đề này, cần thiết phải phân biệt ý đồ tác động với sự tác động thực sự xảy ra Ý đồ tác động là xuất phát từ tác giả, từ khâu sáng tác còn sự tác động thực sự là xuất phát từ sự tương tác giữa nhà văn và người đọc, giữa tác phẩm nghệ thuật và người tiếp nhận
"Các thành phần tham gia vào sự tương tác này vừa có phần không đóng kín mà là mở, vừa
có phần không ổn định, biến đổi" [Huỳnh Vân - 198, 216] Tác phẩm, nhất là những tác phẩm lớn thường có một nội dung nghệ thuật phong phú, đa dạng, có nhiều chức năng, được xây dựng bằng những ký hiệu hình ảnh, bằng một ngôn ngữ gián tiếp, có một hàm nghĩa rộng hơn cái nó biểu thị Hơn nữa, người đọc đến với tác phẩm với những tầm
Trang 17đón nhận khác nhau, phần nào "không vô tư", ít nhiều có tính chất chủ quan Ở đây, Huỳnh Như Phương có đưa ra một hình ảnh: tác phẩm như một quả pháo bông bắn lên bầu trời Bản thân nó phải chứa những vật liệu để tạo nên ánh sáng và màu sắc trên nền trời nhưng những
vẻ đẹp đó còn phụ thuộc vào điều kiện của không gian và bầu trời Nói như Gorki "Chính là
từ chỗ hòa hợp, trùng hợp giữa kinh nghiệm của nhà văn với kinh nghiệm của người đọc mà
ta có được sự thật nghệ thuật - cái sức thuyết phục đặc biệt của văn học vốn là cội nguồn của sức ảnh hưởng của nó với con người" [46, 97]
Tất cả những trình bày trên cho thấy nếu văn học chỉ được hiểu như là tiến trình chiếm lĩnh hiện thực khách quan, như là tiến trình tạo ra tác phẩm thì lý luận văn học đã tự thu hẹp đối tượng của mình Mỹ học tiếp nhận phải là một nửa của lý luận văn học Nó cho phép đánh giá tác phẩm trong sự tồn tại hiện thực, trong cảm nhận của người đọc, chỉ ra được những vấn đề về bản chất, đặc trưng, chức năng, cấu trúc giá trị của văn học mà mỹ học sáng tác không thể giải thích được Nó khắc phục việc xem xét nghệ thuật chỉ dưới hình thức khách thể, trực quan, mà xem xét nghệ thuật như một hoạt động chủ quan, thực tiễn của con người như ý kiến của Mác về chủ nghĩa duy vật Phơbach
Trên đây là những vấn đề cơ bản của lý luận tiếp nhận mà chúng tôi lấy làm cơ sở cho
việc nhiên cứu lịch sử tiếp nhận Truyện Kiều Tầm quan trọng của việc nghiên cứu tiếp nhận,
mối quan hệ qua lại giữa sáng tác và tiếp nhận, các loại người đọc, vai trò của văn bản và của người đọc là những vấn đề lý luận quan trọng, có tính chất định hướng, tạo cho chúng tôi
có được cơ sở lý thuyết để tiếp cận, cụ thể là để xem xét, phân tích, lý giải và đánh giá các vấn đề thuộc nội dung của đề tài luận án
Quả thật, trong lịch sử văn học Việt Nam hiếm có tác phẩm nào có một số phận kỳ
diệu như Truyện Kiều của Nguyễn Du Không chỉ đọc, phân tích, bình
Trang 18giá, người ta còn vịnh Kiều, tập Kiều, lẩy Kiều, đố Kiều Kiều đi vào thơ ca, nhạc, họa, sân khấu truyền thống Kiều theo lãnh tụ Hồ Chí Minh lên chiến khu Việt Bắc, theo anh bộ đội vào tuyến lửa Trường Sơn Kiều đi vào thế giới tâm linh của từng thân phận Không hề quá đáng khi nói rằng Kiều là linh hồn của dân tộc Bao thế hệ người Việt Nam đã nói bằng ngôn
ngữ của nó, cảm xúc với nó, tư duy bằng nó
Không có người đọc, Truyện Kiều không thể tự tạo dựng cho mình một đời sống
phong phú và đặc biệt như vậy Dường như văn học sử đã bỏ quên một nửa góc nhìn trong
cách đánh giá tầm vĩ đại của tác giả Truyện Kiều: nhìn từ phía người đọc, nhìn từ mối liên hệ
giữa tác phẩm và những thời đại kế tiếp
Với nhận thức này, chúng tôi chọn đề tài "Lịch sử tiếp nhận Truyện Kiều" để góp
phần tìm hiểu tác phẩm, tìm hiểu tiến trình "hiện thực hóa", "cụ thể hóa" của nó thông quan khâu tiếp nhận; từ đó góp thêm sự tôn vinh tác phẩm bằng chính đời sống hiện thực của nó, bằng những gì người đọc đã tạo tác xung quanh tác phẩm ngót 200 năm qua Trong quá trình
lý giải vấn đề, chúng tôi mượn khái niệm "tầm đón nhận" của Jauss để gọi tên cho kinh nghiệm xã hội và nghệ thuật của người đọc nhằm làm rõ cơ sở của sự cảm thụ tác phẩm
Kế thừa thành tựu của những người đi trước, luận án hướng đến các mục đích sau:
1 Lần đầu tiên thử khái quát tương đối toàn diện lịch sử tiếp nhận Truyện Kiều từ khi
tác phẩm ra đời cho đến nay Đưa ra một cái nhìn hệ thống về các hình thức tiếp nhận Truyện
Kiều
2 Đi tìm nguyên nhân đưa đến những cách hiểu khác nhau về Truyện Kiều qua các
thời kỳ từ mối quan hệ giữa tác phẩm và người đọc Phê phán những quan điểm sai lầm về
Truyện Kiều
Trang 193 Tìm hiểu ảnh hưởng của Truyện Kiều đối với văn học viết và các sinh hoạt văn hóa
của dân gian Chỉ ra đặc điểm của các hình thức tiếp nhận tác phẩm
2 Phạm vi của đề tài và tư liệu nghiên cứu:
Có thể khái quát lịch sử tiếp nhận Truyện Kiều thành hai lãnh vực chính: 1 Tiếp nhận
của các nhà nghiên cứu và phê bình; 2 Tiếp nhận của dân gian và của văn học viết
Ở lãnh vực đầu tiên, luận án sẽ tìm hiểu các ý kiến, các bài viết, các công trình nghiên
cứu, phê bình Truyện Kiều ở nước ta từ khi tác phẩm ra đời đến nay Chủ yếu, luận án đề cập
đến những cách phân tích, lý giải, đánh giá giá trị của tác phẩm dưới tác động của các quan điểm văn học, triết học, chính trị - xã hội và của điều kiện lịch sử cụ thể Có không ít các công trình nghiên cứu của các tác giả nước ngoài nhưng do chưa sưu tập được một cách có hệ
thống nên chúng tôi chỉ xin điểm qua một vài tác giả Vấn đề văn bản cũng là một mảng tiếp nhận quan trọng nhưng do dung lượng của luận án có hạn nên chúng tôi xin được nêu vài ý
kiến sơ lược và sẽ tiếp tục nghiên cứu Việc nghiên cứu tiếp nhận Truyện Kiều trong nhà
trường là một vấn đề khá rộng, cần đến một công trình nghiên cứu riêng Mảng dịch thuật tác phẩm liên quan đến nhiều chuyên ngành rộng hơn, chúng tôi xin được phép nghiên cứu thêm
Ở lãnh vực thứ hai, đối với mảng văn học dân gian, luận án sẽ nghiên cứu sự tiếp
nhận Truyện Kiều trong ca dao, tục ngữ, khảo sát các hiện tượng đố Kiều, bói Kiều Đối với
mảng văn học viết, luận án sẽ đề cập đến ảnh hưởng của tác phẩm đối với các sáng tác thơ
Nôm đương thời, thơ vịnh Kiều, sáng tác về Kiều trong thơ ca hiện đại Tranh Kiều, nhạc phổ thơ Kiều cũng là những hình thức tiếp nhận Truyện Kiều nhưng do chúng gắn với các lãnh vực chuyên ngành khác nên luận án xin được phép không đề cập Về tuồng Kiều, trò Kiều, ngâm Kiều, hát ru Kiều,
Trang 20do hạn chế về tư liệu nên chúng tôi cũng xin được phép trình bày ở một dịp khác
3 Lịch sử vấn đề:
Hầu như chưa có công trình nào nghiên cứu lịch sử tiếp nhận Truyện Kiều ở cả hai
lãnh vực đã nêu Vấn đề thường chỉ được xem xét một cách riêng lẻ
Về nghiên cứu, phê bình:
Hơn nửa thế kỷ qua, trong những công trình viết về Truyện Kiều, nhiều nhà nghiên
cứu đã chú ý đến lịch sử nghiên cứu phê bình tác phẩm Sớm nhất có lẽ là công trình "Khảo
luận về Kim Vân Kiều" (1943) của học giả Đào Duy Anh Trong chương "Địa vị sách Đoạn
trường tân thanh trong tư tưởng và văn học Việt Nam", tác giả điểm qua các ý kiến bình
phẩm Truyện Kiều, chủ yếu nhằm khẳng định vị trí của tác phẩm trong lịch sử văn học và trong lòng người đọc Cũng năm 1943, trong quyển "Văn chương Truyện Kiều", Nguyễn Bách Khoa có viết về "Vấn đề Truyện Kiều" Tác giả khái quát những ý kiến phê bình Truyện
Kiều thành ba loại chính theo ý thức hệ giai cấp: 1 Loại phong kiến bao gồm các nhà nho với
hai phái khen chê; 2 Loại tư sản gồm Phạm Quỳnh, Trần Trọng Kim và những cây bút trên Nam Phong; 3 Loại tiểu tư sản với hai phái lớn là Đào Duy Anh và Hoài Thanh Năm 1956,
trong quyển "Truyện Kiều và thời đại Nguyễn Du", Nguyễn Bách Khoa cũng tiếp tục bàn đến
"Lịch sử vấn đề Truyện Kiều" Ông chia thành bảy loại quan điểm: phe phong kiến thống trị;
phe nhà nho bất mãn; Phạm Quỳnh và bè lũ; Ngô Đức Kế và Huỳnh Thúc Kháng; Hoài
Thanh, Đào Duy Anh, Nguyễn Bách Khoa; Truyện Kiều trong thời kháng chiến; Truyện Kiều
từ sau khi hòa bình lập lại
Năm 1949 trong quyển "Quyền sống con người trong Truyện Kiều" Hoài Thanh đã nói đến vấn đề "Truyện Kiều đối với các lớp người và qua các thời đại" Năm 1959, trong "Sơ thảo lịch sử văn học Việt Nam" ông lại bàn đến "Vấn đề Truyện Kiều qua các thời đại" Ông
lý giải vì sao những người kiên quyết bảo
Trang 21vệ chế độ phong kiến lại khắt khe với Truyện Kiều, vì sao nhiều nhà nho và quần chúng nhân
dân lại yêu quí tác phẩm Ông cũng có những phân tích xác đáng về cuộc tranh luận Phạm Quỳnh - Ngô Đức Kế, về phái vị nghệ thuật, về Nguyễn Bách Khoa, về sự đúng đắn của quan
điểm Mác-Lênin trong phê bình Truyện Kiều sau cách mạng Nhà phê bình đã chú ý đến sự
Nhìn chung, tác giả nghiêng về mục đích phủ định cả hai khuynh hướng để đi đến việc vận
dụng thuyết hiện sinh để lý giải Kiều
Đến năm 1960, sau những công trình viết về Truyện Kiều của nhiều tác giả, Nguyễn Văn Hoàn viết bài "Bước đầu kiểm điểm kết quả thảo luận về Truyện Kiều", tổng kết các ý
kiến bình luận về giá trị hiện thực và giá trị nhân đạo của tác phẩm Năm 1962, ông viết "Sơ
kết cuộc trao đổi ý kiến về vấn đề tranh luận Truyện Kiều năm 1924" khép lại cuộc tranh luận
về cách đánh giá các quan điểm trong cuộc bút chiến của Ngô Đức Kế chống lại Phạm
Quỳnh Cùng năm, ông viết "Vấn đề Truyện Kiều trên sách báo miền Nam hiện nay", giới
thiệu và phê phán một số luận điểm tiêu biểu về tác phẩm Năm 1964 ông có bài "Chung
quanh cuộc tranh luận về Phạm Quỳnh - Ngô Đức Kế và Truyện Kiều ở miền Nam" Nhìn
chung, các bài viết đã tổng kết khá đầy đủ các ý kiến bình luận
Trang 22tranh cãi về Truyện Kiều và thường có quan điểm riêng, ít nhiều mang tính chất tranh biện
Năm 1967, tác giả Mai Quốc Liên viết bài "Nhân đọc Kỷ niệm 200 năm năm sinh
Nguyễn Du, nhìn qua vấn đề Truyện Kiều và Nguyễn Du trong dịp kỷ niệm" Sơ lược điểm
qua các ý kiến trong dịp kỷ niệm ở hai khía cạnh giá trị hiện thực và giá trị nhân đạo của
Truyện Kiều, Mai Quốc Liên nhận xét "các tác giả đã nhích lại gần nhau về cách hiểu một số
vấn đề" [100, 85] và "vấn đề Truyện Kiều, vấn đề Nguyễn Du sẽ luôn luôn là vấn đề mới"
[100, 89]
Ở miền Nam, năm 1961, trong "Việt Nam văn học giảng bình", phần viết về "Nguyễn
Du và Đoạn trường tân thanh", Phạm Văn Diêu dành một chương cho "Cuộc tranh luận về
Truyện Kiều"
Năm 1967, trong "Bảng lược đồ văn học Việt Nam", Thanh Lãng có mục "Cuộc sống
thăng trầm của "Đoạn trường tân thanh" Tác giả tổng kết, phân kỳ vấn đề theo sự vận động
của đời sống tác phẩm trong mối quan hệ với thái độ của người đọc qua 7 thế hệ với cách đặt
tên gắn với số phận của tác phẩm: kiều hài nhi; Kiều, con bé ranh mãnh, hỗn xược, đáng
ghét; Kiều, cô bé tội nghiệp đáng thương; Kiều thần tượng, Kiều minh tinh; Kiều, bà già hết duyên; Kiều bị đấu tố, bị hỏa táng; Kiều đầu thai
Nhìn chung, cách phân chia này khá giản lược, chưa phản ánh hết sự phong phú của các khuynh hướng người đọc
Năm 1972, trong "Nghệ thuật như là một sự chiến thắng", Đặng Tiến có điểm qua
những ý kiến về Truyện Kiều Theo tác giả, cuộc tranh luận Phạm Quỳnh - Ngô Đức Kế "chỉ
thu gọn trong vấn đề luân lý chính trị"; Trần Trọng Kim, Đào Duy Anh, Phạm Văn Diêu,
Phạm Đăng Thục chú ý vào vấn đề tâm lý và triết lý; Nghiêm Toản, Bửu Cầm "tìm tác phẩm chung quanh tác phẩm: sử tính và nguồn gốc Truyện Kiều"; Nguyễn Bách Khoa thuộc
khuynh hướng duy vật pha
Trang 23chế phân tâm học; còn "giới văn nghệ Hà Nội theo đường lối của chính phủ muốn, lợi dụng tất cả những giá trị cũ để xây đắp chủ nghĩa xã hội nên cố gắng ca ngợi Nguyễn Du một cách gượng gạo" theo "'nội dung nhân dân" Tác giả cho rằng nội dung nhân dân ấy cũng như "nội dung độc dược" theo Ngô Đức Kế, "nội dung Phật giáo" theo Trần Trọng Kim, "nội dung phong kiến" theo Nguyễn Bách Khoa, "nội dung hiện sinh" theo Lê Tuyên chưa phải là giá trị của tác phẩm
Sau ngày đất nước thống nhất, năm 1978, trong giáo trình "Văn học Việt Nam nửa cuối thế kỷ XVIII - nửa đầu thế kỷ XIX", Nguyễn Lộc có dành một mục viết về "Lịch sử vấn
đề nghiên cứu Truyện Kiều - phê phán những quan điểm sai lầm" Nhà nghiên cứu chia quá trình nghiên cứu, bình luận tác phẩm thành 4 giai đoạn: Từ khi Truyện Kiều ra đời cho đến
hết thế kỷ XIX, từ đầu thế kỷ XX đến năm 1930, từ năm 1930 đến năm 1945 và từ Cách mạng tháng Tám đến nay (1978) Tác giả phân tích các quan điểm một cách khoa học, thấu đáo: nhận xét, đánh giá sâu sắc
Năm 1994, trong công trình "Mấy chặng đường nghiên cứu thi pháp Truyện Kiều" Trần Đình Sử phân biệt vấn đề thành hai cấp độ tiếp cận: tiếp cận thi pháp học cổ điển và tiếp cận thi pháp học hiện đại Cách mạng tháng Tám là ranh giới chuyển hóa giữa chúng Thi pháp học cổ điển có khuynh hướng tách nội dung và nghệ thuật ra làm hai Thi pháp học hiện đại nghiên cứu thế giới nghệ thuật, hệ thống nghệ thuật của tác phẩm
Năm 1996, trong luận án "Vấn đề Truyện Kiều qua các thời kỳ lịch sử (từ khi tác
phẩm ra đời đến nay)", tác giả Vũ Thị Tuyết hệ thống một cách toàn diện và khá đầy đủ các ý
kiến nghiên cứu, phê bình Truyện Kiều Gắn các ý kiến với sự hình thành và phát triển của
khoa phê bình văn học, tác giả phân thành ba thời kỳ: từ khi tác phẩm ra đời đến năm 1919,
từ 1919 đến 1954 và từ 1954 đến nay Công trình có những nhận xét sâu sắc, rút ra được những kết luận có ý nghĩa về
Trang 24việc nghiên cứu và phê bình văn học Nó gắn lịch sử vấn đề với những quan điểm thẩm bình văn chương hơn là chú ý đến việc lý giải mối quan hệ giữa tác phẩm với người đọc
Năm 1998, trong bài viết "Nguyễn Du trong thời đại Hồ Chí Minh", nhà nghiên cứu Nguyễn Đình Chú đưa ra một cách nhìn độc đáo về tác động của nghiên cứu, phê bình đối với quá trình vận động của đời sống tác phẩm Theo ông, công việc nghiên cứu Nguyễn Du
mà chủ yếu là Truyện Kiều trong thời đại Hồ Chí Minh có các hướng chung nhất sau: đưa
Nguyễn Du về với đất nước, đưa Nguyễn Du về hẳn với nhân dân, đưa Nguyễn Du về với cuộc đời, đưa Nguyễn Du về với con người và đưa Nguyễn Du về với nghệ thuật văn chương
Nhìn chung, vấn đề lịch sử nghiên cứu phê bình Truyện Kiều thu hút rất nhiều nhà
nghiên cứu Một số công tình có quan tâm đến tác động từ phía người đọc và rất có giá trị Tuy nhiên, các công trình quan tâm đến mối quan hệ giữa tác phẩm và người đọc, nhìn từ phía tác phẩm để lý giải các quan điểm phê bình thì không nhiều
Về ảnh hưởng của Truyện Kiều đối với sáng tác và các sinh hoạt văn hóa:
Đã có một số công trình đề cập đến ảnh hưởng của Truyện Kiều đối với ca dao, dân
ca, tập Kiều, bói Kiều Năm 1963, Triều Dương có bài viết "Đi tìm ảnh hưởng Truyện Kiều
trong văn học dân gian", tác giả liệt kê 5 hình thức mà các sáng tác dân gian chịu ảnh hưởng
Truyện Kiều và có những nhận xét khái quát khá sâu sắc Năm 1965, Vũ Ngọc Phan cũng có
bài viết đề cập đến "Ảnh hưởng qua lại giữa Truyện Kiều và thơ ca dân gian Việt Nam", nội
dung mang tính chất so sánh, liệt kê
Về tập Kiều Nguyễn Đăng Cư có quyển "Kiều vận tập thành" hệ thống các câu Kiều theo hai mươi loại vần với mục đích giúp người đọc tra cứu để tập Kiều Công trình mang
tính chất tư liệu Năm 1994, Phạm Đan Quế viết quyển "Tập
Trang 25Kiều, một thú chơi tao nhã" đề cập đến cách thức tập Kiều, giới thiệu một số bài thơ tập Kiều
Ngoài ra, trong một số công trình khác, các tác giả như Phan Ngọc, Nguyễn Xuân
Kính có nói đến ảnh hưởng của lục bát Kiều đối với ca dao
Đối với mảng thơ về Kiều và Nguyễn Du, Lê Thu Yến có một công trình công phu tuyển chọn những sáng tác về đề tài này (2001) Với bài viết "Nguyễn Du và Truyện Kiều
trong cảm hứng sáng tác của người đời sau", tác giả chia sẻ sâu sắc với các nhà thơ cảm xúc
về Kiều và Nguyễn Du
Như vậy, mặc dù vấn đề đã được nhiều tác giả quan tâm từ khá sớm nhưng chưa có
công trình nào tổng kết cả hai phương diện tiếp nhận Truyện Kiều Những công trình nghiên
cứu ảnh hưởng của Truyện Kiều đối với các sinh hoạt văn hóa văn nghệ thường chỉ ở dạng phác thảo, riêng lẻ
4 Phương pháp nghiên cứu:
Xuất phát từ đặc điểm của đối tượng nghiên cứu và mục đích của luận án, chúng tôi thực hiện đề tài theo những phương pháp sau:
- Nghiên cứu lịch sử tiếp nhận Truyện Kiều là nghiên cứu mối quan hệ giữa tác phẩm
và người đọc; qua mỗi thời kỳ lịch sử tác phẩm được tái sinh như thế nào trong các thế hệ người đọc, ý nghĩa của tác phẩm có tác dụng gì đối với đời
Trang 26sống Điều này lại thuộc về chức năng của văn học Vì vậy, vấn đề sẽ được xem xét với phương pháp lịch sử chức năng
- Qua nhiều thời đại, mỗi thế hệ người đọc thường có những cách khám phá, khai thác
giá trị của Truyện Kiều khác nhau tùy thuộc vào kinh nghiệm thẩm mỹ của họ Theo thời
gian, vẻ đẹp của tác phẩm được bộc lộ và đời sống của nó ngày càng phong phú hơn Bên cạnh đó, những cách lý giải sai lầm, tùy tiện cũng bị phê phán, đào thải Hơn nữa, những hình
thức tiếp nhận Truyện Kiều luôn có mối liên hệ gắn bó với nhau trong quan hệ chung với lịch
sử xã hội, lịch sử đấu tranh giai cấp, lịch sử văn hóa Vì vậy, phương pháp so sánh sẽ rất cần thiết cho việc nghiên cứu sự vận động của đời sống tác phẩm trong lòng người đọc, những bước phát triển cũng như những sai lầm trong lịch sử nghiên cứu tác phẩm, đặc điểm và mối liên hệ giữa các hình thức tiếp nhận khác nhau
- Lịch sử tiếp nhận Truyện Kiều rất phong phú và khá phức tạp Chúng tôi cố gắng
đưa ra một cái nhìn hệ thống để cho thấy sức sống, tiếng vang và những ảnh hưởng của tác
phẩm đối với sự phát triển của lịch sử văn học dân tộc Những ánh hưởng của Truyện Kiều
đối với các sáng tác văn học nghệ thuật, các sinh hoạt văn hóa lại thể hiện trong cấu trúc của đối tượng (ngôn ngữ? thi pháp ) Điều này đòi hỏi có sự thống kê để khái quát mức độ ảnh
hưởng của Truyện Kiều Vì vậy, bên cạnh phương pháp hệ thống - cấu trúc nhằm giúp đi sâu tìm hiểu dấu ấn của Truyện Kiều trong các sáng tác mà nó có ảnh hưởng, thao tác thống kê
cũng có vai trò quan trọng
- Để có thể đi đến những kết luận về thành tựu của các hướng nghiên cứu, phê bình
Truyện Kiều qua các thời kỳ cũng như đặc điểm của các hình thức tiếp nhận Truyện Kiều,
chúng tôi còn vận dụng phương pháp phân tích tổng hợp
5 Những đóng góp mới của luận án:
Trang 27- Hệ thống và phân tích đặc điểm của các hình thức tiếp nhận Truyện Kiều Qua đó
góp phần khẳng định giá trị đặc biệt của tác phẩm từ góc độ nghiên cứu tiếp nhận
- Bước đầu khảo sát sự tiếp nhận Truyện Kiều của ca dao dân ca, tục ngữ và Truyện
Kiều trong cảm hứng sáng tác của một số nhà thơ
- Bước đầu khái quát mối quan hệ giữa sự tiếp nhận của người đọc và sự vận động của ý nghĩa tác phẩm Từ đó rút ra kết luận có tính qui luật về tiếp nhận tác phẩm
6 Cấu trúc của luận án:
Ngoài các mục "Mở đầu", "Kết luận", "Tài liệu tham khảo" và ba phụ lục, luận án
gồm hai phần:
PHẦN I: Truyện Kiều trong sự tiếp nhận của các nhà nghiên cứu, phê bình xưa và
nay (87 tr) Phần này gồm ba chương:
Chương I: Các nhà nho thế kỷ XIX với Truyện Kiều (16 tr)
Chương II: Đời sống thăng trầm của Truyện Kiều từ đầu thế kỷ đến năm 1945 (19 tr) Chương III: Truyện Kiều từ sau Cách mạng Tháng Tám (52 tr)
PHẦN II: Truyện Kiều trong sự tiếp nhận của dân gian và của văn học viết (76 tr)
Phần này gồm hai chương:
Chương I: Truyện Kiều trong tiếp nhận của dân gian (35 tr)
Chương II: Truyện Kiều trong sự tiếp nhận của văn học viết (41 tr)
Trang 28PHẦN I: TRUYỆN KIỀU TRONG SỰ TIẾP NHẬN CỦA CÁC NHÀ NGHIÊN CỨU, PHÊ BÌNH XƯA VÀ NAY
CHƯƠNG 1: TRUYỆN KIỀU VỚI CÁC NHÀ NHO THẾ KỶ XIX
1.1 Cơ sở xã hội và cơ sở văn học của việc tiếp nhận Truyện Kiều của các
nhà nho:
Truyện Kiều là một hiện tượng đột xuất của truyện Nôm Ngay trong thế kỷ XIX, số
phận của tác phẩm cũng đã có những bước thăng trầm Khen và chê của công chúng đương thời đối với tác phẩm là biểu hiện của sự phân hóa giữa tầm đón nhận cũ và mới trong bối cảnh xã hội và văn học lúc bấy giờ
1.1.1 Bối cảnh xã hội:
Đến thế kỷ XVIII, sự khủng hoảng của chế độ phong kiến Việt Nam vốn bắt đầu từ thế kỷ XVI đã trở nên trầm trọng Quan lại thối nát Đời sống nhân dân vô cùng khổ sở Triều đình phong kiến ra sức củng cố địa vị Nho giáo nhưng không có kết quả Minh Mạng soạn
"Mười điều huấn dụ", Tự Đức diễn Nôm thành "Thập điều diễn ca" nhưng cũng không chặn được đà suy thoái của xã hội Những mâu thuẫn cơ bản của chế độ phong kiến ngày càng gay gắt Phong trào nông dân phát triển rầm rộ
Trong bối cảnh đó, tầng lớp nho sĩ phân hóa sâu sắc, phân hóa trong hoàn cảnh sống, trong thái độ xử thế, trong tư tưởng tình cảm Phần lớn đua chen danh lợi Một số có tấm lòng
lòng thời mẫn thế thì hoặc lui về ở ẩn, hoặc tham gia khỏi nghĩa nông dân Sốnày tiếp thu được truyền thống dân chủ, chủ nghĩa nhân đạo của nhân dân Họ gắn bó ngòi bút của mình với tiếng nói nhân dân, với yêu cầu thời đại Tình hình này làm nảy sinh một hiện tượng gần như đối lập với các triều đại Lý, Trần, Lê nước đây: đa số các cây bút tên tuổi trên văn đàn không phải là
Trang 29những trí thức Nho giáo giữ những địa vị trọng trách trong triều đình, phần lớn họ là những quan lại bậc thấp hoặc những người đi ở ẩn
1.1.2 Bối cảnh văn học:
Tình hình trên dẫn đến hàng loạt thay đổi trong sinh hoạt văn học
Trước hết là thay đổi trong quan niệm sáng tác và nội dung văn học "Nếu như văn học chính thống phong kiến trước đây bắt đầu từ kinh điển giáo lý thánh hiền thì truyện Nôm ( ) đã lấy cuộc sống làm nội dung phản ánh" [Đặng Thanh Lê - 96, 71] Thực tiễn đặt ra yêu cầu văn học phải phản ánh xã hội với tất cả những mâu thuẫn phức tạp của nó theo quan điểm nhân dân cùng với những ước mơ, khát vọng của họ Nghĩa là đấu tranh giai cấp, đấu tranh chống áp bức trở thành đề tài chủ yếu
Chống chế độ phong kiến, chống những tín điều Nho giáo dẫn đến một hệ quả: văn học đặc biệt quan tâm đến số phận con người, cụ thể là người phụ nữ vốn chịu nhiều đọa đày trong xã hội
Từ những yêu cầu mới về nội dung văn học, lực lượng độc giả cũng nghiêng về phía người đọc bình dân, kéo theo sự phát triển của thể loại truyện Nôm Tuy vẫn còn bị khinh thị, nhưng chữ Nôm và truyện Nôm đã đạt được một địa vị đáng kể trong sự thưởng thức của công chúng
Mặt khác, do nhu cầu phản ánh những mâu thuẫn xã hội đang ngày càng phức tạp, văn thơ có xu hướng mở rộng dung lượng Những truyện thơ dài trở nên phổ biến cùng với sự phát triển của loại hình tự sự trong văn học viết
Một thay đổi quan trọng khác là thay đổi về lực lượng sáng tác Như đã nói đa số những cây đại bút trong giai đoạn này là những vị quan bậc thấp, những người ở ẩn, có thời gian gần gũi quần chúng Điều này kéo theo sự thay đổi trong cách nhìn đối với thực trạng xã hội
Những thay đổi mang tính chất giao thời trên đưa đến hai xu hướng trong cảm thụ văn học: xu hướng thiên về khía cạnh đạo đức như biểu hiện của tầm đón nhận cũ và xu hướng
chú trọng đến nội dung hiện thực của tác phẩm như biểu hiện của tầm đón nhận mới Truyện
Kiều ra đời với nội dung hiện thực và nhân đạo xuất sắc
Trang 30như một cái mốc cho sự thay đổi trong sinh hoạt văn học góp phần khẳng định xu hướng thứ hai trong các độc giả thế kỷ XIX
1.2 Nhà nho, những người thẩm bình văn chương thời trung đại:
Ở Việt Nam, phê bình văn học với tư cách một thể loại, một nghề nghiệp chuyên môn chỉ mới bắt đầu từ những năm 30 của thế kỷ XX nhưng hoạt động mang tính chất phê bình thì
đã xuất hiện từ rất sớm Nhà nho, những người sáng tác cũng chính là những cây bút thẩm định các giá trị văn chương bấy giờ
Các nhà nho thường viết những lời bình vắn tắt ngay bên cạnh những chữ, những câu mà họ tâm đắc Hoặc họ viết những bài đề từ, đề tựa bằng thơ hay văn xuôi ở đầu tác phẩm Người đề tựa vừa giới thiệu tác phẩm, vừa muốn chia sẻ suy nghĩ, cảm xúc của mình với những người đọc khác Ngoài ra, các nhà nho còn viết những bài thơ vịnh, có thể là tổng vịnh tác phẩm hoặc vịnh một tình tiết, một nhân vật nào đó gây cảm xúc mạnh mẽ đối với họ
Các nhà nho còn tổ chức những buổi bình văn, bình thơ để cùng nhau bàn luận cái hay, cái đẹp của từng áng văn chương
Có thể xem những lời bình, những bài tựa, bài bạt, bài vịnh như những hình thức của phê bình Chúng chứa đựng những cảm nhận, đánh giá sâu sắc về tác phẩm, bộc lộ quan điểm đối với sáng tác
Trong sáng tác cũng như trong cảm thụ, văn chương phong kiến chính thống chịu nhiều ảnh hưởng của quan niệm "văn dĩ tải đạo" Văn chương phải chuyên chở đạo lý thánh hiền Quan niệm này đã du nhập vào nước ta từ trước nhưng "chỉ đến vua quan triều Nguyễn, đặc biệt là Tự Đức mới quán triệt khẩu hiệu "văn dĩ tải đạo" đến say mê, và đã gây bao tác hại" [Phương Lựu - 110, 29] Trong lời tựa "Ngự chế thi sơ tập" Tự Đức từng dẫn giải "Nói đến đạo nghĩa là nói đến văn chương Đạo tức là văn, văn tức là đạo" Ý này được lặp lại trong lời bạt "Ngự chế thi nhị tập": "Đạo là gốc rễ của văn, văn là cành lá của đạo" [110, 94]
Thế nhưng, mệnh đề "văn dĩ tải đạo" cũng từng được quan niệm một cách mở rộng và tiến bộ hơn Cha ông ta đã đưa vào khái niệm "đạo" nội dung dân tộc
Trang 31"Với quan niệm văn là để chở đạo, văn học cổ nước ta không phải chỉ đề cập đến những nội dung mà kinh điển của Nho giáo thường nhấn mạnh, mà lại còn chủ yếu còn lý giải những vấn đề trọng đại mà thiết thực của dân tộc ta" [Đinh Gia Khánh -110, 21] Khi chế độ phong kiến suy tàn, đời sống nhân dân trở nên khốn khổ đạo được hiểu là tấm lòng của người cầm bút, là "nhân tâm thế đạo" Vì vậy mà Phan Huy Chú từng nhận xét: "Cái hay trong tâm thuật ngụ vào trong văn chương sách vở Cho nên xem đến tư văn thì biết được đạo đời" [217, 110] Từ quan niệm này mà khi thẩm bình văn chương, người xưa hay nói đến tấm lòng của người viết, nhấn mạnh đến sự đồng cảm giữa người cảm thụ và người sáng tác trong cách nhìn đối với hiện thực Sự thay đổi này cũng chính là một trong những cơ sở dẫn đến sự phân
hóa trong tiếp nhận Truyện Kiều ở các nhà nho thế kỷ XIX như đã nói
Nhìn lại "vận mệnh" của Truyện Kiều trong thế kỷ XIX, có thể nhận thấy tác phẩm đã
chịu sự đánh giá, phán xét của tất cả các hình thức thẩm bình văn chương đã kể Nhà nho, với
tư cách là những người đọc đương thời, đã đọc nhận xét và đánh giá tác phẩm trong sự tác động của bối cảnh văn hóa, chính trị, xã hội bây giờ Ý kiến của họ chính là cơ sở để chúng ta tìm hiểu sự tiếp nhận Truyện Kiều trong thế kỷ XIX
1.3 Hai xu hướng tiếp nhận Truyện Kiều trong các nhà nho thế kỷ XIX:
Như đã trình bày, có thể khái quát sự cảm thụ Truyện Kiều của các nhà nho thành hai
xu hướng: một thiên về khía cạnh đạo đức nhân vật và một thiên về nội dung hiện thực của tác phẩm Bên cạnh đó, cách đọc truyền thống phương Đông còn lệ thuộc vào tình cảm và
tâm trạng người đọc, hoặc đến với tác phẩm vì bắt gặp một sự đồng cảm, tri âm, hoặc ký thác
ở đây một tâm sự riêng tư Ở đây có sự trùng hợp: cách đọc ký thác chú ý đến đạo đức nhân
vật, mang tính hướng ngoại; cách đọc tri âm lại chú trọng đến nội dung hiện thực của tác
phẩm gắn với hình tượng tác phẩm, mang tính hướng nội
1.3.1 Cách đọc ký thác với tầm đón nhận cũ:
Trang 32Ký thác là cách mà người đọc "xem tác phẩm như nơi gởi gấm tư tưởng tình cảm của
mình" [Trần Đình Sử - 143, 135] Thánh Thán (1608-1661) khi phê bình Mái Tây có viết:
"Tôi ngày nay sở dĩ phê bình Mái Tây thật là vì người sau họ nghĩ tới tôi, tôi không có gì làm
quà cho họ, cho nên bất đắc dĩ mà làm việc đó Tôi thực không rõ sở tâm người viết Mái Tây
có quả đúng như thế hay không?" [150, 37] Cách đọc ký thác cho phép phát huy trí tưởng
tượng sáng tạo, tổ chức kinh nghiệm cảm tính của người đọc Phạm Hoa (398-445, đời Tống)
từng xem ký thác, phát huy là cái thú của thưởng thức nghệ thuật: "Ta thưởng thức âm nhạc,
sự sành nghe không bằng tự phát huy, trong đó sự lý thú của thể nghiệm không sao nói hết, cái ý ngoài dây, cái tiếng ngoài tai, không biết từ đâu mà lại" [143, 134]
Cơ sở của cách đọc ký thác là tính đa nghĩa của văn chương nung đại "Ngôn ngữ của
người trung cổ đặc biệt có tính chất đa ngữ nghĩa [Gurêvich - 39, 16] Cùng một văn bản, có thể có nhiều cách giải nghĩa khác nhau Theo đó, người thưởng thức có thể gởi gấm những tâm sự, mục đích riêng tư vào việc cắt nghĩa tác phẩm
Cách đọc ký thác đối với Truyện Kiều là cách đọc của các ông vua, các nhà nho quan
tâm đến vấn đề đạo đức của nhân vật Cùng là ký thác nhưng lại có hai thái độ khen chê khác nhau, phụ thuộc vào mục đích của sự ký thác
1.3.1.1 Nhóm ca ngợi với các tác giả tiêu biểu như Minh Mạng, Tự Đức, Nguyễn Văn Thắng
Đứng đầu vương triều phong kiến, Minh Mạng (1791-1840) và Tự Đức (1829-1883)
là những người nói lên quan điểm chính thống của nền văn chương chính đạo bấy giờ Từ góc
độ này, chúng tôi xếp hai ông vào nhóm các nhà nho
Cả hai đều hết lời ca ngợi Kiều như một tấm gương sáng về đạo đức Trong bài
"Thánh Tổ Nhân hoàng đế ngự chế tổng thuyết", Minh Mạng khen Kiều: "nêu danh giáo và
phong lưu cho muôn thuở" [135, 29] Những phạm trù đạo đức của chế độ phong kiến đều
được qui tụ vào Kiều: "giữ tròn hiếu đạo", "lòng trinh nữ giữ mình tiết lớn", "khuyên áo gấm
qui thuận, bậc trượng phu vì nước giữ lòng ngay'' [135, 30]
Trang 33Tương tự, trong bài "Dục Tông Anh hoàng đế ngự chế tổng từ" dài 140 câu thất ngôn
cổ phong bằng chữ Hán, Tự Đức tỏ ra rất cảm thông với số phận nàng Kiều: "ngâm lên một
khúc lệ tuôn nghẹn ngào" Ông coi Kiều là "hào kiệt nữ", là một tấm gương về tam cương,
ngũ thường
Ca ngợi Kiều, các vua nhà Nguyễn muốn mượn tác phẩm để nêu gương chính đạo Ra
sức xây dựng một nhà nước chuyên chế, hà khắc và phản động, triều đình nhà Nguyễn chú mục vào những tín điều cực đoan của Tống Nho Theo "Đại Nam thực lục chính biên", Thiệu Trị từng nêu gương cô Nguyễn Thị Quyên, người đã cắt tóc đi tu, thủ tiết thờ chồng ở tuổi đôi mươi; Tự Đức cũng có lệnh dựng bia liệt nữ Phạm Thị Thuận, người đã nhảy xuống dòng sông Thúy Ái, nơi chồng chết trận Các vua nhà Nguyễn đã tìm được một tấm gương liệt nữ trong một tác phẩm mà rất nhiều thần dân của họ say mê để ký thác vào đó mục đích giáo hóa
cương thường Cũng vì vậy mà việc ngự lãm Truyện Kiều của hai vua đều rất long trọng: có
các quan ở Hàn Lâm Viện ghi chép Bài "Tổng từ" của Tự Đức lại được ngự đề tại Phú Văn
Lâu, nơi chỉ để ban bố những văn kiện có tính quốc gia đại sự Sau đó, Tự Đức còn làm 20 bài thơ vịnh Kiều bằng chữ Hán và cũng số lượng ấy bằng chữ Nôm rồi truyền cho các quan
thừa chỉ nội các tiếp tục
Đối với những người đứng đầu một nhà nước chuyên chế phản động, khắc nghiệt như Minh Mạng và đặc biệt là Tự Đức, một ông vua có tiếng là hay chữ, không thể nói là họ không nhận ra nội dung bất lợi cho chế độ của tác phẩm Ở Trung Quốc bấy giờ những vụ
văn tự ngục vô lý và tàn khốc vẫn chưa phải là chuyện cũ Dưới thời Tự Đức, khởi nghĩa
nông dân nổ ra liên tục với qui mô lớn nhưng chính ông vua này lại đánh giá Từ, con người
nổi loạn trong tác phẩm, là "anh hùng", là "dị nhân" Giai thoại từng kể rằng Tự Đức đòi nọc
Nguyễn Du đánh 300 roi vì những câu thơ "vô quân" Giai thoại có thể không có thực nhưng khía cạnh "vô quân" trong tính cách và sự nghiệp của người anh hùng Từ Hải là có thực mà
Tự Đức không thể không nhận ra Do đó, có thể nói các vị vua nhà Nguyễn đã cố tình xuyên tạc nội dung Truyện Kiều: họ khuôn giá trị của tác phẩm vào nội
Trang 34dung đạo đức, vào văn chương để khỏa lấp ý nghĩa xã hội của nó, đánh lạc hướng người đọc Phương Lựu nhận xét: "Ngay đối với những tác phẩm giàu tính chân thực, giàu tính nhân dân
và phẩm chất thẩm mỹ không thể phủ nhận được, như Truyện Kiều chẳng hạn, thì các vua
nhà Nguyễn cũng cố gò nó thành câu chuyện trung hiếu, trinh tiết" [110, 92] Như vậy, ngay
từ lúc mới ra đời, Truyện Kiều đã bị lợi dụng cho những mục đích ngoài văn chương Ý vua
là ý trời Được nhà vua tán dương, bề ngoài dường như là một vinh dự lớn, nhưng kỳ thực lại
có hại cho ý nghĩa khách quan của tác phẩm, cho tâm lý cảm thụ của công chúng Làm thơ
vịnh Kiều, các quan không thể không tán tụng Truyện Kiều theo thánh ý
Nếu như sự ký thác của Minh Mạng và Tự Đức nhằm vào vấn đề có tính xã hội thì sự
ký thác của Nguyễn Văn Thắng (? - 1835) lại hướng vào số phận của riêng ông Viết "Kim
Vân Kiều án", ông đưa 25 nhân vật Truyện Kiều ra trước công đường để luận công phạt tội
theo quốc pháp
Cũng như hai vị thiên tử, Nguyễn Văn Thắng lấy đạo đức phong kiến làm bảng giá trị
để đánh giá, ca ngợi Thúy Kiều: "Hiếu tình có một - Tài sắc gồm hai", "Xét sau trước đủ
nhân trinh hiếu nghĩa" [135, 39]
Ông hết lời ca ngợi Từ: "Thao lược đủ tài, côn quyền hơn sức", "Tuy thành bại cũng
luận anh hùng" Bản án ông dành cho Từ Hải rất ưu ái:
"Thôi hãy về tạm quản lấy ôn binh
Rồi sẽ nghĩ tấu cho làm thống tướng" [135, 42]
Đối với nhiều nhân vật, thái độ của ông có khác với Nguyễn Du Thằng bán tơ bị án
chém Ưng, Khuyển được miễn tội chết vì chúng theo "sở mạng dám từ nan" Ông kết tội Chung đề lại là: "Giả từ tâm mà lựa khóe lưới chài"
Khía cạnh ký thác của "Kim Vân Kiều án" khá rõ Đỗ tiến sĩ năm 1826, giữ chức
Tham hiệp tỉnh Thanh Hoa, Nguyễn Văn Thắng từng bị hạ ngục oan ức vì đã đánh đổ hai tên
tham quan có thế lực Trước đó ông có đọc Truyện Kiều nhưng "đang giang hồ không dừng
bước" nên "chuyện xưa sau một lúc rồi không nghĩ đến nữa" [135, 37] Trong tù, thời gian và
tâm cảnh cho phép ông nghiền ngẫm để nhận
Trang 35thấy: "Năm trăm năm lưu nghị, án tình chưa thỏa trong lời văn biện luận" Ký thác tâm sự vào "Kim Vân Kiều án", ông muốn chứng tỏ mình hành sự chính trực công minh, không khoan nhượng bất cứ thế lực nào Ông khẳng định lập trường của mình: "Kính theo điển lệ
triều ta mà thẩm xét chân tình, khiến không sai sót một điều gì để lại nghìn năm sau", "Ba thước gươm không tư vị, há dong các thứ tình tội trước dư luận!" [135, 38] Vì vậy mà ông
coi Hiến là kẻ bất tài "mang tiếng kinh luân", "bất nhân", "đánh kẻ chạy lại lấy làm công"
Tuy thế, như một thái độ tôn trọng kỷ cương quốc pháp, là một vị quan nhỏ, ông gác lại bản
án của vị "quan tổng đốc trọng thần", "thỉnh nghị" ý quan trên [211, 242]
Viết án Kiều, có lẽ Nguyễn Văn Thắng cũng mong muốn triều đình "thẩm xét chân tình" của ông Trong bối cảnh đó, bản án lại bộc lộ tính cách quân tử hiên ngang của một nhà nho, một kẻ sĩ trong thời buổi nhiễu nhương: muốn được minh oan bằng chính sự trong sáng, chính trực của mình
Vì vậy, tuy đứng trên quan điểm đạo đức phong kiến để đánh giá các nhân vật nhưng
ý kiến của Nguyễn Văn Thắng không mang tính chất chính trị cực đoan như trường hợp Minh Mạng và Tự Đức Thái độ phê phán của ông đối với chế độ quan lại cho thấy ông cố cùng một cách cảm nhận tác phẩm như đa số người đọc: người lương thiện phải được hạnh phúc,
kẻ ác phải bị trừng phạt
1.3.1.2 Nhóm phê phán:
Cũng đứng trên quan điểm đạo đức phong kiến nhưng thái độ của Nguyễn Công Trứ, Nguyễn Khuyến, Nguyễn Thiện Kế đối với Kiều lại hoàn toàn đối lập với các tác giả trên Họ
đã dành cho Kiều những lời lẽ nặng nề, cay nghiệt
Nguyễn Công Trứ phủ nhận hiếu hạnh và tiết nghĩa của nhân vật không chút xót thương:
"Bạc mệnh chẳng lầm người tiết nghĩa Đoạn trường cho đáng kiếp tà dâm" [135 91]
Nguyễn Thiện Kế xem Kiều là điển hình cho phường trăng gió:
"Nghìn năm ai chẳng phường trăng gió,
Trang 36Danh tiếng dành riêng một Thúy Kiều" [211 30]
Thái độ của Nguyễn Khuyến có phần thâm trầm, kín đáo hơn:
"Đón khách mượn màu son phấn mụ Bán mình chuộc lấy tội tình cha" [135, 99]
Không hẹn mà gặp, những người chê bai Kiều vốn nổi danh với cùng một đề tài sáng tác: tố cáo, đả kích xã hội Nguyễn Khuyến được xem là "người đã đưa thơ trào phúng Việt Nam lên đỉnh vinh quang bằng những tiếng cười đả kích đặc sắc của mình" [20, 41] Nguyễn Thiện Kế nổi tiếng với những bài thơ phê phán bọn quan lại dốt nát đê hèn Nguyễn Công Trứ vì thất vọng với chế độ mà ông hăm hở phục vụ nên đã quay ngòi bút nhắm vào những ung nhọt của nó
Cảm hứng phê phán của các nhà nho, xét đến cùng, thể hiện sự bất lực của họ nước thời cuộc Nghệ thuật, đối với họ là "một phản đề đối với cuộc sống" - chữ dùng của Plêkhanốp được Vưgốtki giải thích: "trong nghệ thuật, một mặt nào đó của tâm thần chúng ta được trút bỏ, mặt này không tìm được lối thoát trong đời sống hàng ngày của chúng ta" [209,
315] Dường như các nhà nho mượn Kiều để phê phán một đối tượng cụ thể nào đó Với Nguyễn Khuyến, điều này rất rõ Ông từng ca ngợi lục bát Kiều: "Thơ lục bát, những cái ngọt
ngào tình tứ thì cụ Tiên Điền đã vớt hết cả rồi Nay có làm cũng chỉ vớt lấy những cái vẩn cặn" [117, 216] Đằng sau những câu thơ vịnh Kiều của nhà thơ là một tên Lê Hoan bán nước
mà ông không thể thoái thác hắn trong cuộc thi bình Kiều và một hệ thống quan lại giống như
Trang 37ở họ cảm hứng phê phán Phân tích trường hợp Nguyễn Công Trứ, Trần Đình Hượu cho rằng nhiều người tán dương Kiều tài sắc, đủ điều hiếu nghĩa mà lại bị đày đọa nhưng không ai đặt
ra vấn đề cái gì trong thực tế xã hội đẩy con người đến cảnh lầm than Không chỉ các nhà nho, mà cả vua cũng cảm thông sâu sắc với Kiều, đến mức thừa nhận Kiều là trinh tiết, là trung nghĩa Điều này có thể đã khiến Nguyễn Công Trứ lên án Kiều một cách gay gắt không bình thường Theo ông, "Có lẽ Nguyễn Công Trứ cũng không nhằm nói về Kiều mà nói về những người che đậy những hành vi không xứng đáng của mình dưới danh nghĩa đạo đức"
[75, 471] Có thể vì thế mà sau khi phê phán Kiều gay gắt trong bài "Vịnh Thúy Kiều I",
Nguyễn Công Trứ lại kết thúc bằng một nhận xét chung chung ngao ngán về cuộc đời:
"Bán mình trong bấy nhiêu năm
Đố đem chữ hiếu mà lầm được ai!
Nghĩ đời mà ngán cho đời" [ 135, 91]
Và trong bài "Vịnh Thúy Kiều II", thái độ của ông thay đổi, có phần cảm thông, ít
nhiều có tâm sự riêng tư khi nhắc đến quan điểm "tạo vật đố tài":
"Này con tạo ghét ghen chi lắm bấy!
Cái hồng nhan gẫm lại cũng buồn cười
Ấy ai trâm quạt tờ bồi Thấu tình hay chẳng hỡi người Liêu Tây
Trăng già khéo quấy ai chi?" [135, 92]
Như vậy, thái độ cay nghiệt của các tác giả nói trên đối với đao đức nàng Kiều thực ra
là nhằm vào cái xã hội nhiễu nhương, thối nát đương thời Truyện Kiều như một cái cớ để họ
bộc lộ tâm sự trước thời cuộc Đằng sau sự nghiêm khắc có phần bất công với Truyện Kiều là
cái tâm đáng quí của các nhà nho đối với một thời buổi mà thang bậc giá trị xã hội bị đảo lộn
Sự tán dương Truyện Kiều đến mức không bình thường ở một số người đã tạo nên một phản
ứng "nghịch dị'" ở họ Từ đó, tuy phê phán đạo đức của Kiều nhưng điểm xuất phát của họ không hẳn là vấn đề "tải đạo" của văn học
Trang 38Tính chất ký thác, phát huy trong tiếp nhận Truyện Kiều cũng được thể hiện khá rõ
trong cuộc bút chiến của Phan Văn Trị chống Tôn Thọ Tường
Tôn Thọ Tường (1825-1877) vốn là một bạn thơ của Phan Văn Trị trong nhóm Bạch Mai thi xã Cam tâm làm tay sai cho giặc, bị dư luận lên án gay gắt, Tường làm 10 bài liên hoàn tự thuật và nhiều bài thơ mượn những nhân vật lịch sử, văn chương để ngụy biện cho
hành động phản dân bán nước của mình như "Từ Thứ qui Tào", "Tôn phu nhân qui Thục",
"Vịnh Thúy Kiều" Cuộc đời truân chuyên của Thúy Kiều vốn nằm giữa ranh giới thương và
ghét của các nhà nho đã được Tôn Thọ Tường gán ghép cho bản thân mình để giải bày, bào chữa:
"Chữ hiếu ít nhiều trời đất biết Gánh tình nặng nhẹ chị em chung Tấm lòng thiên cổ thương mà trách Chẳng trách Kiều nhi, trách hóa công" [1 35, 95]
Phan Văn Trị (? - 1908) đã họa lại 10 bài tự thuật và nhiều bài thơ khác, đập lại chan
chát từng lời, từng chữ, chỉ ra tâm địa hèn nhát của Tường Trong một bài thơ vịnh Kiều,
Phan Văn Trị khinh bỉ, mạt sát Kiều thậm tệ:
"Tài sắc chi mi hỡi Thúy Kiều?
Cũng thương yêu nhắn một hai điều
Ví dầu viên ngoại vu oan lớn, Sao chẳng Đề Oanh sớ sách kêu?
Cái nghĩa chàng Kim là đáng mấy, Thoi vàng họ Mã giá bao nhiêu?
Liêu Dương ngàn dặm xa chi đó
Nỡ để Lâm Tri bướm dập dìu" [135, 95]
Đặt trong hệ thống những bài thơ bút chiến của Phan Văn Trị, có thể thấy tính chất ký thác của tác giả khi phê phán Kiều: đối tượng "ý tại ngôn ngoại" bài thơ nhắm đến là Tôn Thọ Tường
Trang 39Cần nói thêm là cùng mang tính chất ký thác nhưng mục đích đối lập nên thái độ đối
với Kiều của hai tác giả cũng đối lập nhau Ở đây, nội dung tiếp nhận đã vượt ra khỏi phạm vi văn chương, ít nhiều mang màu sắc chính trị
Như vây, cách đọc ký thác, phát huy chủ yếu hướng vào khía cạnh đạo đức của nhân
vật, không chỉ ra đước ý nghĩa đích thực của tác phẩm Phần nào, nó bị chi phối bởi quan
điểm "văn dĩ tải đạo" của mỹ học sáng tác phong kiến Nhìn từ góc độ đạo đức, cách ứng xử của Kiều được quan tâm hàng đầu Những vấn đề được ký thác, phát huy như tuyên truyền đạo đức như Nho giáo, xem nhân vật là tấm gương đạo đức, giải bày tâm sự cá nhân, phê
phán những con người cụ thể đều mang tính chất tác động, hướng ngoại Cách nhìn xuất
phát từ tâm sự riêng tư, từ mục đích ký thác đã khiến nàng Kiều có những thân phận khác nhau Nó biểu hiện sự xung đột ngay trong tầm đón nhận cũ
1.3.2 Cách đọc tri âm với tầm đón nhận mới:
Trong quan niệm của người phương Đông, tri âm là cách tiếp nhận lý tưởng, hoàn hảo
đối với một tác phẩm Viết "Văn Tâm Điêu Long", Lưu Hiệp (465-520) dành hẳn một
chương cho nhan đề "Kẻ tri âm" Ông quan niệm tri âm là "nhìn thấy được thâm ý của tác
phẩm", "xem văn liền thấy lòng" [53 204] Có thể xem tri âm là "cảm và hiểu tác phẩm và
cuộc sống được gợi lên trong tác phẩm như chính tác giả" [Trần Đình Sử - 143, 133] Khả năng cảm và hiểu ấy phải được thể hiện thành sự tương đắc sâu sắc trong lý trí và tình cảm
Để hiểu được thâm ý tác giả, người đọc cần có kinh nghiệm thẩm mỹ phong phú "Nói chung, phải đàn đến ngàn khúc rồi mới hiểu được cái âm thanh [của nhạc]; phải nhìn một ngàn thanh kiếm rồi mới hiểu được võ khí Cho nên muốn thấy sáng được toàn bộ tác phẩm thì trước hết phải nhìn rộng" [Lưu Hiệp - 53, 203] Trên cơ sở kinh nghiệm thẩm mỹ của mình, chủ thể tiếp nhận phải có những rung động sâu xa đủ để nhập cảm vào đối tượng Tình cảm đối với đối tượng là một tình cảm tự thân được đối tượng hóa Người đọc phải mang những tâm sự
đồng dạng với tâm sự tác giả tâm sự nhân vật Vì vậy, tri
Trang 40âm là điều hiếm gặp, đến mức Bá Nha xưa sẵn sàng đập vỡ cây đàn khi khách tri âm Tử Kỳ
tạ thế
Tiêu chí để xác định khả năng tri âm không gì khác hơn là nội dung; của tác phẩm
Mở đầu Truyện Kiều, Nguyễn Du tuyên bố tác phẩm của mình viết về "Những điều trông
thấy mà đau đớn lòng" Một số nhà nho như Phạm Quí Thích, Mộng Liên Đường, Phong
Tuyết chủ nhân, Vũ Trinh, Nguyễn Lượng, Chu Mạnh Trinh khi bình Kiều đã thông qua hình tượng nhân vật, hướng đến "những điều trông thấy" và nỗi "đau đớn lòng" của nhà thơ,
có thể xem là bậc tri âm đối với tác giả Truyện Kiều
Các nhà nho theo cách đọc tri âm không nhìn Kiều như một tấm gương đạo đức Với
họ, Kiều là câu chuyện của tài sắc bị vùi dập: "Trong một tập thỉ chung lấy bốn chữ tạo vật
đố tài tóm cả một đời Thúy Kiều" [Mộng Liên Đường - 135, 23] Trong số phận của Kiều, họ
nhận ra một qui luật "thiên cổ'" đối với những mảnh tài tình:
"Nhất phiến tài tình thiên cổ lụy Tân thanh đáo để vị thúy thương" [Phạm Quí Thích 135,58]
Có thể nói, các nhà nho tri âm đã chạm đúng vào nỗi lòng của Nguyễn Du Nguyễn
Du viết Kiều bằng cảm xúc của cả một thời đại mà khi đó số phận con người bị chà đạp
Người đọc đương thời cũng đến với tác phẩm bằng cảm xúc ấy Họ nhận ra cái hố sâu ngăn cách con người đến với hạnh phúc, họ diễn tả cụ thể hơn điều mà nhà thơ muốn nói bằng hình tượng: "Trong trời đất đã có người tài tình tuyệt thế, tất thế nào cũng có việc khảm kha bất bình Tài mà không được gặp gỡ, tình mà không được hả hê, đó là cái căn nguyên của hai chữ đoạn trường vậy" [135, 22]
Nhưng điều đáng nói hơn cả là các nhà nho xem Truyện Kiều như một câu chuyện có thực Trong bài tựa Truyện Kiều viết năm 1828, Phong Tuyết chủ nhân nhận xét: " hoặc
năm sáu trăm năm, hoặc ba bốn trăm năm, hoặc năm sáu mươi năm, cũng phải có một lần biến Cái biến ấy khác với cái thường, thì phàm ai gặp