NỘI DUNG CHÍNH ĐỀ TÀI KHÓA LUẬN TỐT NGHIỆP CHƯƠNG 1: TỔNG QUAN VỀ GIẢI THÍCH HỢP ĐỒNG MUA BÁN HÀNG HÓA QUỐC TẾ THEO CÔNG ƯỚC VIENNA 1980 1.1 Tổng quan về giao kết hợp đồng mua bán hàng
Trang 1BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO
TRƯỜNG ĐẠI HỌC CÔNG NGHỆ TP HCM
KHOA LUẬT
KHOÁ LUẬN TỐT NGHIỆP
GIẢI THÍCH HỢP ĐỒNG THEO CÔNG ƢỚC
VIENNA 1980
Ngành: LUẬT KINH TẾ
Tp Hồ Chí Minh – 2018
Trang 2BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO
TRƯỜNG ĐẠI HỌC CÔNG NGHỆ TP HCM
KHOA LUẬT
KHOÁ LUẬN TỐT NGHIỆP
GIẢI THÍCH HỢP ĐỒNG THEO CÔNG ƢỚC
VIENNA 1980
Ngành: LUẬT KINH TẾ
Giảng viên hướng dẫn : Th.S NGUYỄN CHÍ THẮNG
Sinh viên thực hiện : MAI NGỌC TÙNG MSSV: 1511271494 Lớp: 15DLK15
Tp Hồ Chí Minh – 2018
Trang 3LỜI CẢM ƠN
Trong quá trình học tập với sự dạy bảo tận tâm của các Thầy cô, em đã tích lũy được rất nhiều kiến thức về chuyên ngành Luật Kinh tế Những kiến thức đó thật sự rất bổ ích và đã mở ra cho em một chân trời mới Em cảm nhận được rằng: pháp luật là những quy tắc thiết yếu của cuộc sống, tuân thủ và hiểu được nó sẽ cho
ta cơ hội tồn tại và phát triển thuận lợi nhất Sau khi hoàn thành chương trình đào tạo, em rất may mắn khi được các Thầy cô trong Khoa luật và Trường đại học công nghệ Thành phố Hồ Chí Minh (HUTECH) tạo cơ hội cũng như điều kiện thuận lợi nhất để thực hiện khóa luận tốt nghiệp Đây là một niềm vinh dự và tự hào của bản thân em
Khóa luận tốt nghiệp là một chương trình cần phải thực hiện nghiêm túc và dồn tâm huyết vào nó Để có thể hoàn thành được khóa luận, em phải vận dụng những kiến thức mình đã học cũng như những hiểu biết mà chính bản thân cảm nhận được hay nghiên cứu từ các tài liệu khoa học Kiến thức thì rất chuyên sâu và nguồn tài liệu tham khảo là rất lớn, để có thể thuận lợi nhất cho nghiên cứu đề tài của em, các Thầy cô trong Khoa luật và nhất là giáo viên hướng dẫn của em Thầy Nguyễn Chí Thắng đã giúp đỡ em rất nhiều Em chân thành biết ơn công lao của các Thầy cô
Sinh viên (ký tên, ghi đầy đủ họ tên)
MAI NGỌC TÙNG
Trang 4LỜI CAM ĐOAN
Tôi tên: MAI NGỌC TÙNG, MSSV: 15DLK15
Tôi xin cam đoan các số liệu, thông tin sử dụng trong bài Khoá luận tốt nghiệp
này được thu thập từ nguồn tài liệu khoa học chuyên ngành (có trích dẫn đầy đủ và
theo đúng qui định); Nội dung trong khoá luận KHÔNG SAO CHÉP từ các nguồn
tài liệu khác
Nếu sai sót tôi xin hoàn toàn chịu trách nhiệm theo qui định của nhà trường và pháp luật
Sinh viên (ký tên, ghi đầy đủ họ tên)
MAI NGỌC TÙNG
Trang 5DANH MỤC THUẬT NGỮ VIẾT TẮT
hóa quốc tế
Contract Law
Bộ nguyên tắc hợp đồng thương mại Châu Âu
International Commercial Contracts
Bộ nguyên tắc về hợp đồng thương mại quốc tế
năm 1994
Trang 6MỤC LỤC
CHƯƠNG 1: TỔNG QUAN VỀ GIẢI THÍCH HỢP ĐỒNG MUA BÁN HÀNG
HÓA QUỐC TẾ THEO CÔNG ƯỚC VIENNA 1980 1
1.1 Tổng quan về giao kết hợp đồng mua bán hàng hóa quốc tế và phạm vi áp dụng của Công ước Vienna 1980 1
1.1.1 Khái niệm và đặc điểm của hợp đồng mua bán hàng hóa quốc tế 1
1.1.1.1 Khái niệm hợp đồng mua bán hàng hóa quốc tế 1
1.1.1.2 Đặc điểm của hợp đồng mua bán hàng hóa quốc tế 5
1.1.2 Phạm vi áp dụng của Công ước Vienna 1980 10
1.1.3 Giao kết hợp đồng mua bán hàng hóa quốc tế theo quy định Công ước Vienna 1980 14
1.1.3.1 Chào hàng 16
1.1.3.2 Chấp nhận chào hàng 21
1.2 Khái niệm và mục đích của giải thích hợp đồng 25
1.2.1 Khái niệm giải thích hợp đồng 25
1.2.2 Mục đích của giải thích hợp đồng 30
1.3 Nguyên tắc giải thích hợp đồng theo quy định Công ước Vienna 198031 CHƯƠNG 2: THỰC TRẠNG GIẢI THÍCH HỢP ĐỒNG MUA BÁN HÀNG HÓA QUỐC TẾ THEO CÔNG ƯỚC VIENNA 1980 VÀ LIÊN HỆ PHÁP LUẬT VIỆT NAM 36
2.1 Căn cứ áp dụng để giải thích hợp đồng theo quy định Công ước Vienna 1980 36
2.1.1 Căn cứ vào ý định của các bên hoặc cách hiểu của một người thông thường 36
Trang 72.1.2 Căn cứ vào thói quen và tập quán của các bên 50
2.2 Đánh giá các quy định giải thích hợp đồng của Công ƣớc Vienna 1980 55 2.3 Giải thích hợp đồng theo pháp luật Việt Nam và một số kiến nghị 57
2.3.1 Giải thích hợp đồng theo pháp luật Việt Nam 57 2.3.2 Một số kiến nghị cho các quy định giải thích hợp đồng theo pháp luật Việt Nam 60
KẾT LUẬN 63 DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHẢO 64
Trang 8PHẦN MỞ ĐẦU
1 Lý do chọn đề tài
Các hoạt động thương mại quốc tế đang phát triển ngày càng mạnh mẽ, đây là nguồn lợi lớn mà nhiều quốc gia trên thế giới đều mong muốn thúc đẩy phát triển, đồng thời đem lại nhiều lợi ích kinh tế cho các thương nhân Bổ trợ cho hoạt động thương mại là sự phát triển của ngành sản xuất, khai thác, dịch vụ, các hoạt động xoay quanh việc vận chuyển hàng hóa, khoa học – kỹ thuật phát triển,… đã thúc đẩy thương mại quốc tế phát triển vượt bậc, nhất là các giao dịch mà đối tượng là hàng hóa
Những nỗ lực đầu tiên trên thế giới về việc thống nhất nguồn luật chung áp dụng cho HĐMBHHQT được thực hiện bởi Viện nghiên cứu quốc tế về thống nhất luật tư (viết tắt là Unidroit) vào những năm 30 của thế kỷ XX Kết quả là sự ra đời của hai Công ước La Haye 1964 bao gồm: Luật thống nhất về thiết lập hợp đồng mua bán hàng hóa quốc tế các động sản hữu hình (viết tắt là ULIS) và Luật thống nhất cho mua bán quốc tế các động sản hữu hình (viết tắt là ULF) Tuy nhiên, trên thực tế áp dụng, hai Công ước trên đã gặp nhiều bất cập khiến cho nhiều quốc gia trên thế giới bài trừ việc áp dụng như:
a) Hội nghị La Haye chỉ có 28 nước tham dự với rất ít đại diện từ các nước xã hội chủ nghĩa và các nước đang phát triển, vì thế người ta tin rằng các Công ước này được soạn có lợi hơn cho thương nhân từ các nước tư bản
b) Các Công ước này sử dụng các khái niệm quá trừu tượng và phức tạp, rất dễ gây hiểu nhầm
c) Các Công ước này thiên hướng về thương mại giữa các quốc gia cùng chung biên giới hơn là thương mại quốc tế liên quan đến vận tải biển
d) Quy mô áp dụng của chúng quá rộng, vì chúng được áp dụng bất kể có xung đột pháp luật hay không
Năm 1968, Ủy ban về Luật Thương mại của Liên Hợp quốc (viết tắt là Uncitral) đã khởi xướng soạn thảo một Công ước mới nhằm thống nhất pháp luật áp dụng cho HĐMBHHQT dựa trên cơ sở của hai Công ước La Haye 1964 Ngày 11 tháng 04 năm 1980, với sự tham gia của 60 quốc gia và 8 tổ chức quốc tế, Hội nghị
Ủy ban của Liên Hợp quốc về Luật Thương mại quốc tế đã thông qua công ước với tên đầy đủ là: Công ước Vienna 1980 của Liên Hợp quốc về hợp đồng mua bán
Trang 9hàng hóa quốc tế (tiếng Anh là Convention on Contracts for the International Sale
of Goods – viết tắt là CISG) Công ước trở thành một khung pháp lý chung, áp dụng đối với nhiều quốc gia với trình độ phát triển thương mại khác nhau, với hệ thống pháp luật khác nhau, hạn chế sự xung đột pháp luật, giảm phát sinh các cuộc tranh chấp thương mại và tiến tới thúc đẩy thương mại quốc tế phát triển trên thế giới Ngày 18/12/2015, Việt Nam đã chính thức phê duyệt việc gia nhập CISG để trở thành viên thứ 84 của Công ước này và chính thức có hiệu lực áp dụng kể từ ngày 01/01/2017 Trong những năm gần đây, việc áp dụng Công ước đã có sự tham gia đông đảo của các doanh nghiệp Việt Nam, xong số lượng các bài viết học thuật cũng như các vụ tranh chấp được xét xử vẫn còn thấp Thực tế, các bài viết nghiên cứu về đề tài CISG đều đem lại giá trị thiết thực cao, tuy nhiên, nhiều đề tài chưa được giới nghiên cứu quan tâm đúng mức, đặc biệt là các đề tài liên quan đến chế định giải thích hợp đồng Trong khi đó, chế định giải thích hợp đồng của CISG luôn được các chủ thể có thẩm quyền áp dụng để giải thích các tuyên bố, hành vi và các điều khoản trong hợp đồng Từ đó, giải thích hợp đồng tạo cơ sở cho việc áp dụng các quy định khác của Công ước vào trong hợp đồng một cách phù hợp nhất theo
quy định Vì vậy, đây là những lý do em lựa chọn “Giải thích hợp đồng theo Công
ƣớc Vienna 1980” để làm đề tài cho bài viết khóa luận thực tập của mình
2 Mục tiêu nghiên cứu của đề tài
Khóa luận tốt nghiệp sẽ làm rõ các khái niệm, các nguyên tắc và các vấn đề khác có liên quan đến việc giải thích HĐMBHHQT trong hoạt động thương mại quốc tế Từ những phân tích và trình bày của bài viết, người đọc có thể có những hiểu biết và kinh nghiệm thiết thực về giải thích hợp đồng nói chung, nhất là khi Việt Nam đã là một thành viên của CISG
3 Phạm vi, đối tƣợng nghiên cứu của đề tài
Khóa luận này bao gồm các lý luận về: HĐMBHHQT, giao kết hợp đồng, phạm vi áp dụng của CISG – đây là những vấn đề có liên quan mật thiết đến việc giải thích hợp đồng và cần phải được tìm hiểu rõ ràng Tiếp đó, bài viết đi sâu nghiên cứu các quy định về giải thích hợp đồng tại các Điều 7, 8 và 9 của CISG dựa trên cơ sở lý luận và thực tiễn Đồng thời, khóa luận còn liên hệ với chế định giải thích hợp đồng trong pháp luật Việt Nam và những đề xuất đối với Việt Nam để tạo nên sự đồng bộ hóa
Trang 104 Phương pháp nghiên cứu
Các phương pháp nghiên cứu được áp dụng trong quá trình thực hiện khóa luận tốt nghiệp:
a) Tổng hợp các tài liệu, lý thuyết từ nhiều nguồn khác nhau và phân tích các chúng để tìm kiếm lý luận hợp lý nhất cho đề tài
b) So sánh luật giữa CISG với pháp luật Việt Nam và các đạo luật khác để phân tích ra sự giống và khác nhau giữa các chế định về giải thích hợp đồng Bình luận các án lệ và các vụ kiện để làm cơ sở thực tiễn và phong phú hơn cho việc nghiên cứu đề tài này
5 Kết cấu của khóa luận
Khóa luận tốt nghiệp về đề tài “Giải thích hợp đồng theo Công ước Vienna
1980” bao gồm hai chương chính:
Chương 1: Tổng quan về hợp đồng và giải thích hợp đồng mua bán hàng hóa quốc tế theo Công ước Vienna 1980
Chương 2: Thực tiễn giải thích hợp đồng mua bán hàng hóa quốc tế theo Công ước Vienna 1980 và liên hệ pháp luật Việt Nam
Trang 11NỘI DUNG CHÍNH ĐỀ TÀI KHÓA LUẬN TỐT NGHIỆP
CHƯƠNG 1: TỔNG QUAN VỀ GIẢI THÍCH HỢP ĐỒNG MUA BÁN HÀNG HÓA QUỐC TẾ THEO CÔNG ƯỚC VIENNA 1980
1.1 Tổng quan về giao kết hợp đồng mua bán hàng hóa quốc tế và phạm vi áp dụng của Công ước Vienna 1980
1.1.1 Khái niệm và đặc điểm của hợp đồng mua bán hàng hóa quốc tế
Việt Nam đã chính thức trở thành thành viên thứ 84 của CISG nên HĐMBHHQT là đối tượng phải chịu sự điều chỉnh bởi nhiều đạo luật khác nhau như: CISG, LTM 2005, BLDS 2015.1 Cụ thể, các khái niệm về HĐMBHHQT có
sự khác nhau trong quy định giữa pháp luật Việt Nam và CISG, điều này gây khó khăn cho việc áp dụng luật nói chung cũng như việc tiến hành thực hiện việc giải thích hợp đồng nói riêng Rõ ràng, về “tính quốc tế”, pháp luật Việt Nam xác định dựa trên tiêu chí quốc tịch, địa điểm giao dịch hoặc đối tượng của hợp đồng để phân biệt; trong khi đó, Công ước xác định dựa trên tiêu chí trụ sở thương mại của các bên được đặt tại các quốc gia khác nhau Như vậy, nếu hợp đồng mua bán hàng hóa được giao kết giữa bên mua có quốc tịch Việt Nam nhưng trụ thương mại được đặt tại một quốc gia là thành viên của Công ước, bên bán có quốc tịch Việt Nam và có trụ sở thương mại được đặt tại Việt Nam thì hợp đồng này có phải là HĐMBHHQT hay không Đây là vấn đề quan trọng liên quan đến chế định giải thích hợp đồng thuộc CISG, bởi lẽ, đối tượng mà chế định này áp dụng đó là HĐMBHHQT và không điều chỉnh một loại hợp đồng nào khác Ngoài ra, bản chất của HĐMBHHQT cùng với sự khác biệt về ngôn ngữ giữa các quốc gia đã gây ra nhiều khó khăn trong việc tìm hiểu về phong tục, tập quán và ý định giao kết hợp đồng giữa các bên Vì vậy, bài viết cần phải tìm hiểu về khái niệm và đặc điểm của HĐMBHHQT theo các quy định của CISG để làm cơ sở cho việc thực hiện giải thích đúng đối tượng, hợp lý và phù hợp với các quy định của Công ước này
Hiện nay, BLDS 2015 ra đời thay thế cho các đạo luật cũ như BLDS 2005 và BLDS 1995 Tuy nhiên, khái niệm hợp đồng trong cả ba bộ luật này tương đối
Trang 12giống nhau: “Hợp đồng là sự thỏa thuận giữa các bên về việc xác lập, thay đổi hoặc chấm dứt quyền, nghĩa vụ dân sự”, có thể thấy được việc định nghĩa như thế rất gần
với tư tưởng hợp đồng của nền văn hóa pháp luật dân sự của người La Mã.2 BLDS
2015 không quy định cụ thể thế nào là hợp đồng mua bán hàng hóa, tuy nhiên hàng hóa là một dạng tài sản cho nên chúng ta có thể dựa vào khái niệm hợp đồng mua
bán tài sản để định nghĩa Theo quy định tại Điều 430 BLDS 2015 thì: “Hợp đồng mua bán tài sản là sự thoả thuận giữa các bên, theo đó bên bán có nghĩa vụ giao tài sản cho bên mua và nhận tiền, còn bên mua có nghĩa vụ nhận tài sản và trả tiền cho bên bán”.3 Bên cạnh đó, LTM 2005 là đạo luật chuyên ngành quy định các quy phạm điều chỉnh các quan hệ trong lĩnh vực hợp đồng mua bán hàng hóa và dịch vụ
thương mại Theo đó, căn cứ vào Khoản 8 Điều 3 LTM 2005 thì: “Mua bán hàng hóa là hoạt động thương mại, theo đó bên bán có nghĩa vụ giao hàng, chuyển quyền
sở hữu hàng hóa cho bên mua và nhận thanh toán; bên mua có nghĩa vụ thanh toán cho bên bán, nhận hàng và quyền sở hữu hàng hóa theo thỏa thuận”.4 Tóm lại, khi kết hợp các khái niệm về hợp đồng và mua bán hàng hóa của hai đạo luật BLDS
2015 và LTM 2005, ta có thể định nghĩa rằng: Hợp đồng mua bán hàng hóa là sự thỏa thuận giữa các bên, theo đó bên bán có nghĩa vụ giao hàng, chuyển quyền sở hữu hàng hóa cho bên mua và nhận thanh toán; bên mua có nghĩa vụ thanh toán cho bên bán, nhận hàng và quyền sở hữu hàng hóa theo thỏa thuận
Hoạt động thương mại quốc tế diễn ra trong nhiều lĩnh vực với nhiều đối tượng khác nhau như: hàng hóa, dịch vụ, vốn, quyền sở hữu trí tuệ, đầu tư, Trong
đó, hàng hóa là đối tượng có lượng giao dịch lớn nhất trên thế giới và lịch sử hình thành của hoạt động thương mại hàng hóa là rất sớm Trong vị trí trung tâm của các hoạt động thương mại quốc tế, HĐMBHHQT luôn là hình thức giao dịch phổ biến nhất Khoa học pháp lý hiện nay chưa có một khái niệm chính thức về HĐMBHHQT, hay nói một cách khác đó là chưa có quy định để thống nhất “tính quốc tế” của loại hợp đồng này trên toàn thế giới.5 Điều này gây khó khăn cho việc
áp dụng chế định giải thích hợp đồng sao cho phù hợp với các quy định của pháp luật và việc hiểu biết về các phong tục, tập quán giữa các quốc gia với nhau
Trang 13Trong Quy chế tạm thời số 4794 TN-XNK ngày 31/07/1991 của Bộ Thương nghiệp (nay là Bộ Công thương) tại Khoản 1 Điều 1 đưa ra ba tiêu chí để xác định hợp đồng mua bán hàng hóa ngoại thương là:
a) “Chủ thể của hợp đồng mua bán hàng hóa ngoại thương là các pháp nhân có quốc tịch khác nhau
b) Hàng hóa là đối tượng của hợp đồng thông thường được di chuyển từ nước này qua nước khác
c) Đồng tiền thanh toán trong hợp đồng mua bán hàng hóa ngoại thương là ngoại tệ đối với một hoặc hai bên ký kết hợp đồng.”6
Việc xác định “tính quốc tế” theo tiêu chí quốc tịch của Quy chế tạm thời đã bộc lộ nhiều hạn chế trong thực tiễn áp dụng Trường hợp, hai bên tham gia ký kết hợp đồng đều có cùng quốc tịch là Việt Nam, trong khi đó, một bên đặt trụ sở thương mại của mình ở nước ngoài, bên còn lại đặt trụ sở thương mại tại Việt Nam dẫn đến việc xác định “tính quốc tế” của hợp đồng mua bán hàng hóa ngoại thương này sẽ gặp khó khăn hoặc thậm chí không xác định được do pháp luật về quốc tịch tại mỗi quốc gia thường khác nhau Hiện nay, theo quy định tại Khoản 1 Điều 27
LTM 2005 thì: “Mua bán hàng hóa quốc tế được thực hiện dưới các hình thức như: xuất khẩu, nhập khẩu, tạm nhập, tái xuất, tái nhập và chuyển khẩu”.7 Căn cứ vào điều này, HĐMBHHQT là đối tượng thuộc phạm vi điều chỉnh của LTM 2005 Do
đó, quy định về mua bán hàng hóa của LTM 2005 đã có nhiều tiến bộ hơn khi liệt
kê ra các hình thức được làm căn cứ để xác định “tính quốc tế” cho phù hợp với thực tiễn áp dụng
Hệ thống pháp luật Việt Nam chưa có một khái niệm hay định nghĩa cụ thể về HĐMBHHQT được quy định Việc xác định rõ ràng khái niệm HĐMBHHQT rất quan trọng, bởi lẽ nó ảnh hưởng đến việc xác định xem nguồn luật nào điều chỉnh các quan hệ phát sinh từ hợp đồng, đồng thời dựa các quy định của pháp luật để làm căn cứ cho việc thực hiện giải thích sao cho phù hợp với phong tục, tập quán và ý định của các bên trong hợp đồng Tuy nhiên, về mặt bản chất, HĐMBHHQT trước hết mang trong mình đầy đủ các chức năng của một bản hợp đồng mua bán hàng hóa, ngoài ra và quan trọng nhất đó là “tính quốc tế” của hợp đồng phải được thể
6
Bộ Thương nghiệp (1991), Quy chế tạm thời hướng dẫn việc ký kết hợp đồng mua bán hàng hóa
ngoại thương, Nguồn:
https://thuvienphapluat.vn/van-ban/Thuong-mai/Quy-che-4794-TN-XNK-Huong-dan-ky-ket-hop-dong-mua-ban-hang-hoa-thuong-mai-HDMBHHNgT-42095.aspx , dowload ngày 15/11/2018
7
Quốc hội (2017), Luật Thương mại 2005, Nhà xuất bản chính trị quốc gia sự thật, Hà Nội
Trang 14hiện Đối với việc xác định “tính quốc tế” của HĐMBHHQT, căn cứ theo BLDS
2015 Khoản 2 Điều 663 quy định:
“Quan hệ dân sự có yếu tố nước ngoài là quan hệ dân sự thuộc một trong các trường hợp sau đây:
a) Có ít nhất một trong các bên tham gia là cá nhân, pháp nhân nước ngoài; b) Các bên tham gia đều là công dân Việt Nam, pháp nhân Việt Nam nhưng xác lập, thay đổi, thực hiện hoặc chấm dứt quan hệ đó xảy ra tại nước ngoài; c) Các bên tham gia đều là công dân Việt Nam, pháp nhân Việt Nam nhưng đối tượng của quan hệ dân sự đó ở nước ngoài”.8
Như vậy, theo pháp luật dân sự Việt Nam thì “tính quốc tế” được xác định qua
ba tiêu chí là quốc tịch, địa điểm của giao dịch và đối tượng của hợp đồng, chỉ cần thỏa mãn một trong ba tiêu chí trên thì hợp đồng mang tính chất quốc tế Điều này đặt ra một vấn đề là “tính quốc tế” sẽ được xác định như thế nào khi Việt Nam đã là một thành viên của CISG, tức là HĐMBHHQT còn chịu sự điều chỉnh của Công ước
CISG không đưa ra định nghĩa cụ thể về HĐMBHHQT mà Công ước gián tiếp khái niệm điều này dựa theo quy định tại Điều 1.1 như sau:
“Công ước này áp dụng cho các hợp đồng mua bán hàng hóa giữa các bên có trụ
sở thương mại tại các quốc gia khác nhau:…”9
Theo quy định của CISG, “tính quốc tế” của HĐMBHHQT được xác định dựa trên tiêu chí là các bên trong hợp đồng có trụ sở thương mại đặt tại các quốc gia khác nhau, Công ước không quan tâm tới tiêu chí quốc tịch, địa điểm giao dịch hay đối tượng của hợp đồng Điều này được Công ước ghi nhận rõ ràng tại Điều 1.3 như
sau: “Quốc tịch của các bên, quy chế dân sự hoặc thương mại của họ, tính dân sự hay thương mại của hợp đồng không được xét tới khi xác định phạm vi áp dụng của Công ước này”.10
Trang 15Như vậy, từ các khái niệm khác nhau về “hợp đồng”, về “mua bán hàng hóa”
và về “tính quốc tế” đã được tìm hiểu từ các đạo luật khác nhau, ta có thể khái niệm như sau: HĐMBHHQT là sự thỏa thuận giữa các bên có trụ sở thương mại tại các quốc gia khác nhau, theo đó bên bán có nghĩa vụ giao hàng, chuyển quyền sở hữu hàng hóa cho bên mua và thanh toán; bên mua có nghĩa vụ thanh toán cho bên bán, nhận hàng và quyền sở hữu hàng hóa theo thỏa thuận Khái niệm này được thống nhất sử dụng để định nghĩa cho HĐMBHHQT và phù hợp với các quy định của CISG, nhất là đối với chế định giải thích hợp đồng của Công ước này Do đó, việc khái niệm như vậy tránh những rắc rối, khó khăn có thể sẽ phát sinh khi có sự xung đột trong quy định giữa pháp luật Việt Nam và Công ước
HĐMBHHQT trước hết mang trong mình các đặc trưng của một hợp đồng nói chung, cụ thể được nói ở đây là hợp đồng mua bán hàng hóa Dựa vào khái niệm hợp đồng được quy định tại Điều 385 của BLDS 2015 thì có thể thấy được bản chất của hợp đồng là có sự thỏa thuận về mặt ý chí giữa các chủ thể tham gia giao kết hợp đồng Hợp đồng suy cho cùng cũng là một hình thức của giao dịch dân sự, trong khi đó các vấn đề về dân sự muốn được hình thành và bảo đảm thực hiện tốt đều phải dựa vào sự thỏa thuận giữa các bên là cốt yếu Theo đó, HĐMBHHQT bao gồm các đặc điểm cơ bản cần thiết để làm nên một bản hợp đồng mua bán hàng hóa như: chủ thể, nội dung, đối tượng, đồng tiền thanh toán hay nguồn luật áp dụng cho hợp đồng,…
Các đặc điểm của hợp đồng mua bán hàng hóa quốc tế bao gồm:
Về mặt chủ thể, tùy theo nguồn luật được các bên tham gia giao kết hợp đồng
áp dụng mà việc xác định chủ thể của HĐMBHHQT có thể sẽ khác nhau Nếu lựa chọn pháp luật Việt Nam thì chủ thể của hợp đồng mua bán hàng hóa là thương nhân, nếu lựa chọn CISG thì chủ thể là các bên có trụ sở thương mại đặt tại các
quốc gia khác nhau Khoản 1 Điều 6 của LTM 2005 quy định: “Thương nhân bao gồm tổ chức kinh tế được thành lập hợp pháp, cá nhân hoạt động thương mại một cách độc lập, thường xuyên và có đăng ký kinh doanh”.11
Theo đó, thương nhân được định nghĩa theo hình thức liệt kê bao gồm cá nhân và pháp nhân, hoạt động thường xuyên, độc lập và có đăng ký kinh doanh Trong khi đó, theo quy định tại Điều 1.1 CISG thì chủ thể của HĐMBHHQT là các bên đến có trụ sở thương mại
11
Quốc hội (2017), Luật Thương mại 2005, Nhà xuất bản chính trị quốc gia sự thật, Hà Nội
Trang 16đặt tại các quốc gia khác nhau So sánh giữa hai quy định, có một sự khác biệt rõ ràng về việc xác định chủ thể: pháp luật Việt Nam xác định chủ thể mang tính nội địa, một chủ thể sẽ là thương nhân nếu họ có đăng ký kinh doanh theo pháp luật Việt Nam nhưng có thể họ không là thương nhân đối với một quốc gia khác, bởi lẽ những chủ thể này không phù hợp với việc xác định chủ thể theo pháp luật thương mại của quốc gia đó Còn đối với quy định của CISG, không có một tính quốc gia nào được nhắc tới, tức là việc các chủ thể có đăng ký kinh doanh theo pháp luật nội địa của nước sở tại sẽ không được quan tâm đến, cụm từ “các bên” mang tính bao hàm rộng và phù hợp với tính chất quốc tế của HĐMBHHQT cũng như của chính Công ước Nhằm phục vụ cho việc xác định chủ thể, Điều 10 của CISG quy định rõ ràng hơn về cách xác định trụ sở thương mại của các bên tham gia hợp đồng trong trường hợp họ có hơn một trụ sở thương mại Công ước đã nhận định trụ sở nào có mối liên hệ chặt chẽ nhất đối với hợp đồng và đối với việc thực hiện hợp đồng thì
nó được coi là trụ sở thương mại dùng để xác định cho hợp đồng Nếu không có trụ
sở thương mại thì sử dụng nơi cư trú thường xuyên của các bên để làm trụ sở thương mại.12
Khoản 1 Điều 664 của BLDS 2015 quy định nguồn luật được lựa chọn áp dụng đối với quan hệ dân sự có yếu tố nước ngoài là điều ước quốc tế mà Việt Nam
là thành viên.13 Việt Nam chính thức tham gia CISG vào ngày 18/12/2015 và trở thành thành viên thứ 84 của Công ước Hiệu lực của Công ước tại Việt Nam được tính từ ngày 01/01/2017.14 Như vậy, CISG là một nguồn luật được áp dụng để điều chỉnh cho HĐMBHHQT tại Việt Nam Tuy nhiên, các bên có quyền lựa chọn pháp luật áp dụng cho hợp đồng giao dịch của mình theo thỏa thuận Như vậy, tùy từng nguồn pháp luật được các bên lựa chọn áp dụng mà HĐMBHHQT sẽ có những cách thức xác định chủ thể khác nhau Việc xác định chủ thể của HĐMBHHQT hết sức quan trọng, bởi lẽ, nó liên quan chặt chẽ đến việc lựa chọn pháp luật áp dụng; đến việc hiểu biết phong tục, tập quán và ý định giao kết của các bên
Về mặt nội dung, theo quy định tại Khoản 8 Điều 3 LTM 2005 thì nội dung
của hợp đồng mua bán hàng hóa bao gồm tổng thể các quyền và nghĩa vụ của các
thương nhân tham gia giao kết hợp đồng Cụ thể, “Bên bán có nghĩa vụ giao hàng,
Trang 17chuyển quyền sở hữu hàng hóa cho bên mua và nhận thanh toán; bên mua có nghĩa
vụ thanh toán cho bên bán, nhận hàng và quyền sở hữu hàng hóa theo thỏa thuận”.15 Ở đây có sự bình đẳng về quyền và nghĩa vụ của các bên, quyền của bên bán sẽ được bảo đảm nếu bên mua thực hiện nghĩa vụ của mình (thanh toán, nhận hàng) và ngược lại Do đó, trong hợp đồng có sự giao tiếp về mặt ý chí giữa các thương nhân trong quá trình tham gia thỏa thuận, đàm phán để hình thành một ý chí chung khi hợp đồng được giao kết và việc còn lại là các bên phải tuân thủ theo ý chí chung đã được thống nhất đó Lúc này, quyền và lợi ích mà các bên mong muốn sẽ được thực hiện và hợp đồng đảm bảo trở thành luật chung bảo đảm việc thực hiện
đó
Điều 4 của CISG quy định: Công ước chỉ điều chỉnh “các quyền và nghĩa vụ của người bán và người mua phát sinh từ hợp đồng”.16 Một lần nữa, Công ước khẳng định quyền và nghĩa vụ của các bên phát sinh từ hợp đồng là nội dung của HĐMBHHQT Như vậy, chúng ta có thể thấy được quyền và nghĩa vụ của các chủ thể phát sinh từ việc giao kết là nội dung hết sức quan trọng của hợp đồng và nó luôn được pháp luật về hợp đồng của các quốc gia cũng như CISG quan tâm bảo vệ Điều này là cần thiết đối với HĐMBHHQT khi trong hợp đồng luôn có sự tham gia của các chủ thể có yếu tố nước ngoài vào trong giao dịch Bởi lẽ, hợp đồng khi có
sự tham gia của yếu tố nước ngoài sẽ trở nên rất phức tạp và quan trọng, nguyên nhân có thể bắt nguồn từ nhiều khía cạnh như: sự khác biệt về hệ thống pháp luật, bất đồng ngôn ngữ, tập quán, thói quen,…
Về mặt đối tượng, một cách minh thị rằng hàng hóa là đối tượng của
HĐMBHHQT, ngoài ra, hàng hóa còn là đối tượng chiếm tỷ trọng lớn nhất trong các giao dịch thương mại quốc tế diễn ra từ xưa đến nay Hàng hóa là một phần hết sức quan trọng của hợp đồng mua bán hàng hóa nói chung, bởi lẽ nếu không có đối tượng thì hợp đồng hoàn toàn không được thực hiện, không có ý nghĩa; lợi ích mà các chủ thể mong muốn đạt được cũng không được thỏa mãn “Tính quốc tế” của HĐMBHHQT đã làm cho đối tượng của loại hợp đồng này trở nên hết sức đặc biệt: hàng hóa có sự dịch chuyển qua biên giới và gắn liền với các hoạt động hải quan như: xuất khẩu, nhập khẩu, chuyển khẩu, tạm nhập, tái xuất,… Biên giới được nói đến ở đây bao gồm biên giới lãnh thổ và biên giới hải quan Tuy nhiên, không phải mọi loại hàng hóa đều được phép giao dịch, nó phải thỏa mãn về tính pháp lý được
Trang 18phép giao dịch đối với cả bên mua và bên bán tại nước sở tại.17 Theo Khoản 2 Điều
3 LTM 2005 thì hàng hóa bao gồm tất cả các loại động sản, kể cả động sản hình thành trong tương lai và những vật gắn liền với đất Hay, theo quy định tại Điều 2 CISG thì không áp dụng điều chỉnh đối với một số loại hàng hóa như: hàng hóa không có sự mua bán chuyên nghiệp, hàng hóa bán đấu giá, cổ phiếu, cổ phần, chứng khoán đầu tư,…18
Về đồng tiền thanh toán, đối với các hợp đồng mua bán hàng hóa nội địa thì
pháp luật nội địa của các quốc gia trên thế giới thường có quy định bắt buộc các giao dịch này phải sử dụng nội tệ để thanh toán Mục đích là để bảo vệ giá trị của đồng tiền quốc gia, tránh các hiện tượng như lạm phát và mất giá đồng tiền Theo Pháp lệnh ngoại hối Việt Nam số 28/2005/PL-UBTVQH11 thì các giao dịch phát sinh trên lãnh thổ Việt Nam phải sử dụng Đồng Việt Nam để thanh toán.19 Tuy nhiên, “tính quốc tế” đặc thù của HĐMBHHQT đã làm các bên khi tiến hành giao dịch, có ít nhất một bên của hợp đồng thì đồng tiền thanh toán là ngoại tệ đối với họ; thậm chí, đồng tiền thanh toán có thể là ngoại tệ đối với cả hai bên tham gia hợp đồng khi họ lựa chọn ngoại tệ của nước thứ ba làm đồng tiền thanh toán cho giao dịch của mình
Về hình thức, pháp luật được các bên lựa chọn áp dụng để điều chỉnh cho hợp
đồng của mình khác nhau thì sẽ làm cho quy định về hình thức của HĐMBHHQT
khác nhau Khoản 2 Điều 27 LTM 2005 quy định: “Mua bán hàng hóa quốc tế phải được thực hiện trên cơ sở hợp đồng bằng văn bản hoặc bằng hình thức khác có giá trị pháp lý tương đương”.20 Ngoài ra, căn cứ theo Khoản 15 Điều 3 LTM 2005 thì:
“Các hình thức có giá trị tương đương văn bản bao gồm điện báo, telex, fax, thông điệp dữ liệu và các hình thức khác theo quy định”.21
Việc cụ thể hóa hình thức của hợp đồng mua bán hàng hóa theo quy định của LTM 2005 nhằm bảo vệ an toàn pháp lý, các chứng cứ, các điều khoản và nội dung của hợp đồng CISG không quy định cụ thể hình thức của HĐMBHHQT, hợp đồng không bắt buộc phải được ký kết bằng văn bản như quy định của pháp luật Việt Nam Hình thức này làm cho hợp
17
Quốc hội (2017), Luật quản lý ngoại thương, Nguồn:
https://thuvienphapluat.vn/van-ban/Thuong-mai/Luat-Quan-ly-ngoai-thuong-2017-322219.aspx , dowload ngày: 12/12/2018
Trang 19đồng có thể được giao kết dưới những hình thức trực tiếp hoặc gián tiếp tùy ý muốn của các chủ thể Như vậy, Công ước đem lại sự đa dạng và phong phú về hình thức của hợp đồng để cho các chủ thể có nhiều lựa chọn khác nhau cho giao dịch của mình Bởi vì, trên thực tế không có nhiều hợp đồng mang giá trị quan trọng đủ cần thiết để các chủ thể cần phải thực hiện giao kết bằng văn bản, nhất là đối với các loại hợp đồng mang tính quốc tế này Tuy nhiên, khi Việt Nam tham gia CISG, để đảm bảo sự tương thích giữa pháp luật Việt Nam và CISG, Việt Nam đã bảo lưu Điều 96 của Công ước.22
Theo đó, các HĐMBHHQT khi được giao kết mà có một bên là thương nhân Việt Nam thì phải được thực hiện dưới hình thức văn bản hoặc các hình thức khác tương đương với văn bản
Về nguồn luật điều chỉnh, trong thương mại quốc tế thường có những
HĐMBHHQT lớn, hết sức phức tạp; có nhiều bản hợp đồng được lập tới hàng trăm trang, các chi tiết, nội dung, vấn đề rất nhiều và khó có thể dự đoán được các tình huống sẽ phát sinh Ngoài ra, một khi phát sinh tranh chấp thì rất khó để tiến hành giải quyết, lý do là sẽ chọn pháp luật nào để giải quyết, phương thức giải quyết ra sao, tòa án nước nào có thẩm quyền tiến hành tố tụng,… Trên thực tế, các vụ tranh chấp thường kéo dài, gây mệt mỏi và tốn kém cho cả bên mua và bên bán, gây mất
uy tín trong kinh doanh, thậm chí còn ảnh hưởng đến những chủ thể kinh doanh liên quan khác do hậu quả từ tranh chấp Vì vậy, trong quá trình giao kết hợp đồng, các bên cần phải thỏa thuận rõ điều khoản chọn nguồn luật áp dụng, nên lựa chọn nguồn luật sao cho phù hợp với bản hợp đồng của mình Đây là quyền tự do ý chí, tự do thỏa thuận tối cơ bản trong pháp luật hợp đồng mà các thương nhân cần phải chú ý tuân thủ Có nhiều nguồn luật khác nhau được áp dụng cho HĐMBHHQT như: a) Điều ước quốc tế
b) Pháp luật quốc gia
c) Án lệ hay tiền lệ pháp
d) Tập quán quốc tế
Như vậy, tự do ý chí, tự do thỏa thuận là quyền quan trọng hơn cả trong việc thỏa thuận lựa chọn nguồn luật áp dụng khi các bên tham gia giao kết HĐMBHHQT và đối với việc tiến hành giải quyết tranh chấp của Tòa án hoặc
22
Nguyễn Minh Hằng (2018), Khác biệt giữa CISG và Luật Thương mại, Nguồn:
http://viac.vn/goc-nhin-trong-tai-vien/khac-biet-giua-cisg-va-luat-thuong-mai-a1115.html , dowload ngày: 19/11/2018
Trang 20Trọng tài Thỏa thuận là nguyên tắc hết sức quan trọng trong thương mại quốc tế và cần phải được các chủ thể tôn trọng trên hết
1.1.2 Phạm vi áp dụng của Công ước Vienna 1980
Các giao dịch thương mại quốc tế diễn ra hàng ngày với số lượng rất lớn, các quốc gia trên thế giới đều mong muốn thúc đẩy thương mại phát triển Đi cùng với
sự phát triển của thương mại là các ngành khác có liên quan như: sản xuất, dịch vụ, vận tải, khoa học – kỹ thuật, đều có những tiến bộ vượt bậc Số lượng các giao dịch thương mại quốc tế lớn, đi cùng với đó là số lượng các HĐMBHHQT được giao kết ngày càng nhiều Điều này tất yếu tạo nên sự đa dạng, phức tạp về cả hình thức lẫn nội dung Trong các cuộc đàm phán, các bên thường cố gắng giành cho mình các lợi thế hơn trong hợp đồng, gây ra sự mâu thuẫn trong việc thương thảo Đồng thời, khi có tranh chấp xảy ra, hợp đồng thường kéo theo nhiều vấn đề phát sinh liên quan đến giải quyết tranh chấp Như vậy, vấn đề cấp thiết đặt ra ở đây là cần phải có một đạo luật chung, thống nhất để cho các thương nhân lựa chọn áp dụng và giảm bớt khó khăn cho các cơ quan tiến hành tố tụng cũng như cho chính bản thân các thương nhân
Hiện nay, CISG được coi là một khung pháp lý chung, hiện đại, được áp dụng tại nhiều quốc gia trên thế giới với trình độ phát triển khác nhau, có hệ thống pháp luật khác nhau Ngoài ra, Công ước còn đạt được các mục đích như: hạn chế xung đột pháp luật, giảm phát sinh các cuộc tranh chấp thương mại và thúc đẩy thương mại quốc tế phát triển trên toàn thế giới.23 Chương I của CISG quy định về “Phạm
vi điều chỉnh” của Công ước đối với HĐMBHHQT, bao gồm 6 điều từ Điều 1 đến Điều 6 quy định về phạm vi áp dụng và phạm vi không áp dụng của Công ước Theo Điều 1.1 CISG quy định:
“Công ước này áp dụng cho các hợp đồng mua bán hàng hóa giữa các bên có trụ
sở thương mại tại các quốc gia khác nhau:
a) Khi các quốc gia này là các quốc gia thành viên của Công ước hoặc;
23
CISGVN (2010), Thành công của CISG, Nguồn:
https://cisgvn.wordpress.com/2010/11/01/thanh-cong-c%E1%BB%A7a-cisg/ , dowload ngày: 21/11/2018
Trang 21b) Khi theo các quy tắc tư pháp quốc tế thì luật được áp dụng là luật của nước thành viên Công ước này.”24
Chiếu theo quy định này, CISG chỉ áp dụng đối với các bên tham gia giao kết hợp đồng có trụ sở thương mại (hay địa điểm kinh doanh) đặt tại các quốc gia khác nhau, Công ước không quan tâm đến các tiêu chí quốc tịch, vị trí giao kết hợp đồng
và địa điểm thực hiện hợp đồng để làm cơ sở cho việc xác định “tính quốc tế” của
HĐMBHHQT Để khẳng định điều này, Điều 1.3 CISG đã nói rõ ràng: “Quốc tịch của các bên, quy chế dân sự hoặc thương mại của họ, tính chất dân sự hay thương mại của hợp đồng không được xét tới khi xác định phạm vi áp dụng của Công ước này”.25 Dựa vào đó, Công ước phân làm ra hai trường hợp quy định về phạm vi áp dụng, bao gồm:
Áp dụng trực tiếp, tất cả các bên tham gia giao kết hợp đồng có trụ sở thương
mại đặt tại các quốc gia là thành viên của CISG, đây là trường hợp được áp dụng
phổ biến nhất Cần phải lưu ý, quy định tại Điều 1.2 rằng: “Sự kiện các bên có trụ
sở thương mại tại các quốc gia khác nhau không tính đến nếu sự kiện này không xuất phát từ hợp đồng, từ các mối quan hệ đã hình thành hoặc vào thời điểm ký hợp đồng giữa các bên hoặc là từ việc trao đổi thông tin giữa các bên”.26
Điều này được hiểu rằng, trong một trường hợp, các bên có trụ sở trong cùng một quốc gia nhưng một bên tham gia hợp đồng lại đóng vai trò là đại lý cho một chủ thể ở nước ngoài không được tiết lộ; như vậy, các bên được hiểu rằng dường như trụ sở thương mại của họ được đặt cùng một quốc gia nên hợp đồng đã được giao kết không bị chi phối bởi CISG Ngoài ra, để bổ sung cho việc xác định trụ sở thương mại, Điều 10 CISG có quy định trường hợp một bên có nhiều hơn một trụ sở trở lên thì trụ sở nào
có mối liên hệ chặt chẽ nhất đối với hợp đồng và với việc thực hiện hợp đồng thì nó được coi là trụ sở thương mại xác định với hợp đồng Trường hợp mà chủ thể không
có trụ sở thương mại thì sẽ sử dụng nơi cư trú thường xuyên để làm căn cứ.27 Các quy định này sẽ bổ toàn chỗ trống pháp lý cho quy định tại Điều 1.1, đồng thời mở rộng phạm vi áp dụng hơn cho Công ước Tuy nhiên, có những trường hợp mặc dù
Trang 22hợp đồng đã thỏa mãn “tính quốc tế” theo quy định của Công ước nhưng các bên vẫn có thể loại trừ việc áp dụng CISG đối với hợp đồng của mình Lúc này, các bên
có thể lựa chọn pháp luật nội địa từ một quốc gia thứ ba không phải là thành viên của Công ước để áp dụng làm cơ sở pháp lý điều chỉnh cho chính hợp đồng của mình Hoặc là, các bên loại bỏ trực tiếp việc áp dụng Công ước theo quy định tại Điều 6 của Công ước này.28
Lúc này, các bên phải nêu rõ ràng, cụ thể trong điều khoản một cách minh thị nhất việc loại trừ áp dụng Công ước hoặc các điều khoản của nó
Một vấn đề khác được đặt ra đó là: quốc gia nào được xem là thành viên của Công ước, còn quốc gia nào là không thỏa mãn điều kiện Điều 99 của CISG cho rằng: một quốc gia được xem là thành viên kể từ sau ngày thứ 10 mà văn bản phê chuẩn, chấp nhận hay chuẩn y, gia nhập Công ước được đệ trình Theo Điều 100.1 quy định, các điều khoản của CISG chỉ được áp dụng khi vào đúng hoặc sau ngày Công ước bắt đầu có hiệu lực Khi một quốc gia tuyên bố rằng: họ sẽ không bị ràng buộc bởi phần thứ hai, hoặc phần thứ ba của Công ước thì họ sẽ không được coi là một quốc gia thành viên của CISG (Điều 92) Trong trường hợp, một quốc gia có nhiều đơn vị lãnh thổ, mỗi đơn vị lãnh thổ này lại có một hệ thống pháp luật riêng thì quốc gia này được coi là thành viên của Công ước nếu có ít nhất một đơn vị lãnh thổ thuộc phạm vi áp dụng của CISG, trừ khi họ đã bảo lưu mở rộng CISG cho một hay nhiều đơn vị lãnh thổ còn lại
Áp dụng gián tiếp, một bên tham gia hợp đồng có trụ sở thương mại đặt tại
quốc gia là thành viên của CISG, trong khi đó bên còn lại thì không, Điểm b mở rộng phạm vi áp dụng so với Điểm a Khi đó, sự xung đột các quy phạm Tư pháp quốc tế mà dẫn chiếu đến pháp luật của một quốc gia là thành viên của CISG thì Công ước có thể trở thành nguồn luật điều chỉnh cho toàn bộ hợp đồng đã được giao kết.29 Lúc này, khi xảy ra tranh chấp giữa các bên trong hợp đồng, một bên có trụ sở thương mại từ một quốc gia là thành viên của CISG, bên còn lại thì không có trụ sở thương mại từ một quốc gia thành viên, để giải quyết vụ việc thì Tòa án hoặc Trọng tài sẽ không căn cứ vào pháp luật nội địa của các bên tham gia hợp đồng mà sẽ căn
cứ vào CISG để giải quyết tranh chấp Hầu hết, nhưng không phải tất cả các quốc
Trang 23gia ký kết đều bị rằng buộc bởi Điểm b Điều 1.1, Điều 95 quy định: một quốc gia có thể tuyên bố rằng họ không bị ràng buộc điều này Điều 1.1 có những quy tắc cơ bản sau:
Quy tắc một, một bên có trụ sở thương mại đặt tại quốc gia là thành viên của
Công ước, một bên không bị ràng buộc bởi điều này hoặc không là thành viên của Công ước
Quy tắc hai, hai điều kiện tiên quyết để áp dụng Điểm b Điều 1.1 là: các bên
có địa điểm kinh doanh phải ở các quốc gia khác nhau và luật được viện dẫn theo các quy tắc của Tư pháp quốc tế phải là pháp luật của quốc gia là thành viên của Công ước
Quy tắc ba, mặc dù quy tắc hai có thể được thỏa mãn nhưng nếu các quy tắc
của Tư pháp quốc tế dẫn đến một quốc gia không bị ràng buộc bởi Điểm b, pháp luật nội địa của quốc gia là thành viên CISG được áp dụng Vậy, Công ước sẽ áp dụng theo Điểm a Điều 1.1
Quy tắc bốn, bất kể vị trí của các bên, trong mọi trường hợp, một trong các
bên tham gia hợp đồng có trụ sở thương mại đặt tại quốc gia không là thành viên và bên kia có trụ sở thương mại đặt tại quốc gia là thành viên nhưng không ràng buộc bởi Điểm b Hiển nhiên, CISG không được áp dụng.30
CISG sẽ được áp dụng nếu các quy tắc của Tư pháp quốc tế dẫn đến việc áp dụng luật của một quốc gia là thành viên Nhưng vấn đề đặt ra là pháp luật về thương mại của quốc gia đó có thể sẽ được áp dụng Khi hai quy tắc một và hai ở trên được thỏa mãn và không có một quốc gia nào không bị ràng buộc bởi Điểm b thì không cần xem xét hai quy tắc tiếp theo Nếu một bên không bị ràng buộc bởi Điểm b Điều 1.1 thì tình huống sẽ trở nên phức tạp, trong tình huống này quy tắc ba
và bốn cần được xem xét
Trong văn bản phê chuẩn gia nhập CISG, Đức đã giải thích văn bản của Công ước như sau: “Chính phủ Cộng hòa Liên bang Đức giữ quan điểm rằng các bên tham gia Công ước đã tuyên bố theo Điều 95 của Công ước không được coi là các quốc gia theo nghĩa của Điểm b Điều 1.1 của Công ước Theo đó, Cộng hòa Liên
30
Franco Ferrari (1996), Article 1, Nguồn: 1.html#fn16.html , dowload ngày 21/11/2018
Trang 24https://www.cisg.law.pace.edu/cisg/text/cross/cross-bang Đức không có nghĩa vụ áp dụng và không có nghĩa vụ phải áp dụng quy định này khi các quy tắc của Tư pháp quốc tế dẫn đến việc áp dụng luật của một bên đã tuyên bố rằng sẽ không bị ràng buộc bởi Điểm b Điều 1.1 của Công ước”.31 Như vậy, để tránh gây tranh cãi về Điểm b Điều 1.1 CISG, Đức đã bằng quyền tài phán của mình để tuyên bố rằng: một nước đã tuyên bố theo Điều 95 thì không được coi
là một quốc gia là thành viên của Công ước
Các bên tham gia giao kết hợp đồng không có trụ sở thương mại đặt tại các quốc gia là thành viên của CISG nhưng họ vẫn có thể lựa chọn áp dụng pháp luật của một nước thứ ba là thành viên Công ước Nếu lựa chọn áp dụng theo trường hợp này, các bên tham gia hợp đồng cần phải nêu rõ ràng trong điều khoản lựa chọn luật để làm căn cứ, cũng như làm giảm bớt khó khăn trong việc giải quyết tranh chấp sau này nếu nó có thể xảy ra Mặt khác, CISG sẽ không được áp dụng nếu các bên đã loại trừ áp dụng Công ước hoặc các điều khoản của Công ước ra khỏi hợp đồng theo quy định tại Điều 6 Tuy nhiên, CISG vẫn có thể được áp dụng theo luật hiện hành khi các bên lựa chọn biến CISG thành một phần trong hợp đồng của họ, tức là Công ước hoặc các điều khoản của Công ước sẽ trở thành điều khoản trong HĐMBHHQT
1.1.3 Giao kết hợp đồng mua bán hàng hóa quốc tế theo quy định Công
Giao kết trực tiếp: Trước khi tiến tới giao kết hợp đồng, các bên chủ thể trong
hợp đồng tiến hành trực tiếp gặp mặt nhau (hoặc ít nhất cử người đại diện của họ)
31
Franco Ferrari (1996), Article 1, Nguồn: 1.html#fn16.html , dowload ngày 21/11/2018
Trang 25https://www.cisg.law.pace.edu/cisg/text/cross/cross-để tiến hành đàm phán, bàn bạc, trao đổi với nhau https://www.cisg.law.pace.edu/cisg/text/cross/cross-để làm rõ ràng các nội dung cần thỏa thuận và tiến hành ký kết
Giao kết gián tiếp: Các bên chủ thể tham gia vào hợp đồng không trực tiếp
gặp mặt nhau để tiến hành thương lượng như hình thức ở trên Bởi lẽ, các hợp đồng phát sinh trong trường hợp này về mặt giá trị, tầm quan trọng cũng như độ phức tạp thấp hơn dẫn đến không cần thiết phải tiến hành giao kết trực tiếp.32
Khi các bên tiến hành giao kết hợp đồng cần phải có những chuẩn mực nguyên tắc để đảm bảo bản tính chất, giá trị hiệu lực của hợp đồng cũng như các quan hệ pháp lý khác phát sinh Điều 3 của BLDS 2015 quy định về các nguyên tắc
cơ bản của pháp luật dân sự nói chung và HĐMBHHQT nói riêng, bao gồm:
Nguyên tắc tự do, tự nguyện cam kết, thỏa thuận nhưng không vi phạm điều cấm của luật, không trái đạo đức xã hội: Về mặt cơ bản, các bên chỉ cần có đầy đủ
điều kiện về tư cách pháp lý thì có thể tham gia giao kết hợp đồng nhằm thỏa mãn các nhu cầu hợp pháp của mình Đây là quyền và lợi ích hợp pháp chính đáng của con người cần được bảo vệ và pháp luật được Nhà nước ban hành nhằm bảo đảm các quyền này Tuy nhiên, vì lợi ích của xã hội, trật tự công cộng hoặc lợi ích của quốc gia mà các quyền nói trên cần phải đưa vào trong một khuôn khổ, giới hạn nhất định để không gây bất lợi hay thiệt hại cho các quan hệ khác Nếu không, “tự
do tuyệt đối chính là không có tự do”
Nguyên tắc thiện chí, trung thực: Trong các quan hệ hợp đồng, điều cốt yếu
nhất đó là sự thỏa thuận giữa các chủ thể tham gia Để bảo đảm quyền và nghĩa vụ cho các bên trong hợp đồng, các chủ thể tham gia hợp đồng phải được bảo đảm ở trong hoàn cảnh bình đẳng với nhau, không có bên nào có lợi thế hơn bên nào trong thỏa thuận Nói cách khác, một giao dịch công bằng chỉ tồn tại khi cả hai bên ở vị thế cân bằng với nhau Như vậy, để tạo nên sự cân bằng, pháp luật cần phải tiến hành bảo vệ về mặt pháp lý; về mặt cá nhân, các bên cũng phải luôn giữ cho mình một ý chí thiện chí và trung thực Bởi lẽ, nếu không có thiện chí và trung thực, quan
hệ hợp đồng phát sinh giữa các bên sẽ trở thành ý chí một chiều, cưỡng bức về mặt tinh thần, có sự lừa dối; đồng thời nguyên tắc tự do ý chí, tự nguyện tối cơ bản cũng không được bảo toàn
32
Luật Hoàng Phi (2018), Quy định về trình tự giao kết hợp đồng dân sự, Nguồn:
https://luathoangphi.vn/quy-dinh-ve-trinh-tu-giao-ket-hop-dong-dan-su/ , dowload ngày
23/11/2018
Trang 26Như vậy, hợp đồng là hình thành dựa trên quá trình tiến hành giao kết hợp đồng, nội dung của hợp đồng trở thành luật chung ràng buộc các bên phải tuân thủ Theo các quy định của CISG, giao kết hợp đồng được thể hiện qua 02 giai đoạn, bao gồm: chào hàng và chấp nhận chào hàng HĐMBHHQT có hiệu lực kể từ thời điểm chấp nhận chào hàng có hiệu lực, nội dung của nó trở thành luật chung cho các bên tuân thủ Giải thích hợp đồng chính quá trình tiến hành giải thích 02 giai đoạn này, do đó, chúng ta cần phải tiến hành làm rõ ràng các giai đoạn này để làm
cơ sở cho việc áp dụng chế định giải thích hợp đồng của CISG
Theo đó, một đề nghị giao kết hợp đồng được coi là một chào hàng khi thỏa mãn các điều kiện sau:
Thứ nhất, đề nghị giao kết hợp đồng phải được gửi cho một hay nhiều người
xác định Căn cứ theo điều kiện này, địa điểm mà người đề nghị gửi đến cho người nhận phải cụ thể, đủ rõ ràng và xác định để cho người nhận hiểu rằng đây là một chào hàng đến với họ chứ không phải một lời mời chào hàng hay một đề nghị công khai Quy định này có liên quan với hiệu lực của chào hàng, theo Điều 15.1 CISG
thì: “Chào hàng có hiệu lực khi nó tới nơi người được chào hàng”.34 Nếu một đề nghị mà không được gửi tới người nhận một địa điểm cụ thể thì không thể biết được
đề nghị này đã tới nơi hay chưa Tuy nhiên, chào hàng sẽ không phát sinh hiệu lực khi người nhận nhận được thông báo về việc rút lại chào hàng trước hoặc cùng lúc nhận được chào hàng theo quy định Điều 15.2 Lúc này, người chào hàng không còn bị ràng buộc bởi những nội dung mình đã chào hàng, kể cả đó là những chào hàng không thể hủy ngang được quy định tại Điều 16.2 CISG Do đó, mọi thông báo rút lại chào hàng sau thời điểm nhận được chào hàng đều vô giá trị, người chào
Trang 27hàng muốn thoát khỏi các ràng buộc đã thực hiện thì phải thực hiện việc thông báo bằng các phương tiện nhanh hơn để thông báo có thể đến trước hoặc kịp thời
Một số hệ thống pháp luật trên thế giới quy định một đề nghị phải được gửi cho một hay nhiều người xác định cụ thể, trong khi một số hệ thống pháp luật khác lại thừa nhận hiệu lực của đề nghị công khai (đề nghị không buộc phải gửi cho một hay nhiều người cụ thể) Đề nghị công khai có thể được thể hiện dưới nhiều hình thức như: đề nghị được hiển thị trong các cửa hàng, máy bán hàng tự động hoặc các hình thức tương tự và các quảng cáo đến công chúng Đối với vấn đề này, Điều 14.2 CISG nói rằng: một đề nghị không phải là một chào hàng khi nó không được gửi đến một hoặc nhiều người xác định và nó chỉ được coi là lời mời làm chào hàng Tuy nhiên, một lời mời chào hàng như thế có thể trở thành một chào hàng nếu nó đáp ứng các tiêu chí của một chào hàng và ý định rằng “đây là một chào hàng” phải được thể hiện rõ ràng Cụ thể, một đề nghị tuyên bố rằng: “những hàng hóa này sẽ được bán cho người đầu tiên trả tiền hoặc sự chấp nhận của ngân hàng” thì nó được xem là một chào hàng.35
Thứ hai, đề nghị giao kết hợp đồng phải thể hiện rõ ý chí của người chào hàng
muốn tự ràng buộc mình trong trường hợp có sự chấp nhận chào hàng từ người nhận Theo đó, người chào hàng phải có trách nhiệm thể hiện nội dung của chào hàng sao cho người nhận hiểu rằng: họ chỉ cần chấp nhận chào hàng thì coi như việc giao kết hợp đồng đã được hình thành, hợp đồng đã phát sinh hiệu lực Khi không
có từ ngữ cụ thể nào được sử dụng để chỉ ra ý định ràng buộc đó, người nhận đôi khi có thể yêu cầu kiểm tra cẩn thận chào hàng để xác định xem liệu ý định ràng buộc có tồn tại hay không
Theo Enderlein & Maskow, lời đề nghị là một trong hai tuyên bố về ý chí dẫn đến việc giao kết hợp đồng Hợp đồng là một mối quan hệ của ý định và nó bị ràng buộc không bị loại trừ, vì hợp đồng đã được giao kết theo một điều kiện.36 Khi một
đề nghị cho việc ký kết hợp đồng không tự động chứa ý định ràng buộc, nó cũng có thể nhằm mục đích gợi mở để các bên tham gia vào các cuộc đàm phán Cụ thể, nếu một đề nghị chỉ chứa danh mục và số lượng hàng hóa thì nó không đủ rõ ràng về ý định bị ràng buộc mà thiếu đi các yếu tố cơ bản của hàng hóa, điều này dẫn đến
35
Secretariat Commentary (2006), Guide to CISG article 14, Nguồn:
https://cisgw3.law.pace.edu/cisg/text/secomm/secomm-14.html , dowload ngày: 25/11/2018
36
Secretariat Commentary (2006), Guide to CISG article 14, Nguồn:
https://cisgw3.law.pace.edu/cisg/text/secomm/secomm-14.html , dowload ngày: 25/11/2018
Trang 28nghi ngờ về ý định tự ràng buộc của người chào hàng Theo Honnold tuyên bố rằng, khi một bên nghi ngờ về việc bên đề nghị có ý định ràng buộc hay chỉ đơn thuần là
mở các cuộc đàm phán, điều đó có thể giải quyết nhanh chóng bằng việc thắc mắc qua các phương tiện liên lạc. 37
Ngoài ra, những nghi ngờ về đề nghị của một bên thường sẽ được giải quyết khi đề nghị đó được diễn giải thông qua tình tiết liên quan tại Điều 8.3 của CISG, bao gồm: các cuộc đàm phán, các thói quen, tập quán hay hành vi nào sau đó,…
Tính xác định của một đề nghị là yếu tố hết sức quan trọng đối với việc hình thành một chào hàng Bởi vì, chào hàng có tính ràng buộc đối với người chào hàng, nếu nó không bảo đảm tính xác định có thể sẽ làm cho người nhận không hiểu chính xác về nội dung cũng như về ý định mà người chào hàng muốn gửi đến họ Khi đó, một lời mời làm chào hàng đó có thể là quảng cáo, maketing, hay lời mời đấu thầu,…
Thứ ba, CISG tiếp tục tuyên bố rằng: nội dung của một chào hàng phải nêu rõ
hàng hóa, số lượng và giả cả Có nghĩa là dựa vào nội dung của một chào hàng người được chào hàng có thể dễ dàng nhận biết các thông tin về hàng hóa là đối tượng mà người chào hàng thể hiện Nội dung đó phải cụ thể, đầy đủ và không nhầm lẫn với các đối tượng khác để tránh cho người được chào hàng hiểu sai lệch hoặc không chính xác về hàng hóa Để thực hiện điều này, người chào hàng cần phải có thái độ thiện chí, trung thực để có thể cung cấp các thông tin đó một cách chính xác nhất Theo bình luận của Enderlein & Maskow cho rằng: việc xác định giá cả nhất thiết phải bao gồm tiền tệ, trong khi thỏa thuận về các điều khoản thanh toán là không cần thiết.38 Đề nghị cần phải đủ xác định để tạo thành một chào hàng, tuy nhiên tính xác định này lại phụ thuộc vào quyết định của các bên Điều này cho phép các bên chỉ cần xác định chính xác số lượng hàng hóa sẽ được chuyển giao theo hợp đồng trong quá trình thực hiện Theo Honnold tuyên bố rằng: một chào hàng đủ xác định nếu nó bổ sung rõ ràng hoặc ngầm định hoặc cung cấp để xác định
số lượng cho hợp đồng trong thời gian dài hạn.39 Về giá cả, không nhất thiết giá phải được tính tại thời điểm giao kết Cụ thể, một bên có thể yêu cầu mức giá sẽ chiếm ưu thế hơn trong một thị trường nhất định vào ngày giao hàng
37
Secretariat Commentary (2006), Guide to CISG article 14, Nguồn:
https://cisgw3.law.pace.edu/cisg/text/secomm/secomm-14.html , dowload ngày: 25/11/2018
38
Secretariat Commentary (2006), Guide to CISG article 14, Nguồn:
https://cisgw3.law.pace.edu/cisg/text/secomm/secomm-14.html , dowload ngày: 25/11/2018
39
Secretariat Commentary (2006), Guide to CISG article 14, Nguồn:
https://cisgw3.law.pace.edu/cisg/text/secomm/secomm-14.html , dowload ngày: 25/11/2018
Trang 29Khác với các quy định của CISG, pháp luật dân sự Việt Nam không sử dụng thuật ngữ “chào hàng” như Công ước mà sử dụng thuật ngữ “đề nghị giao kết hợp đồng” trong việc điều chỉnh quan hệ hợp đồng Cụ thể, theo quy định tại Khoản 1
Điều 386 BLDS 2015 thì: “Đề nghị giao kết hợp đồng là việc thể hiện rõ ý định giao kết hợp đồng và chịu sự ràng buộc về đề nghị này của bên đề nghị đối với bên
đã được xác định hoặc tới công chúng (sau đây gọi chung là bên được đề nghị)” 40
Khái niệm đề nghị giao kết hợp đồng của BLDS 2015 có thể gây ra khó khăn, rắc rối cho người áp dụng Những chủ thể tham gia giao kết hợp đồng phải phân biệt giữa đề nghị giao kết hợp đồng với quảng cáo, lời mời chào hàng và chào hàng Bởi
vì, theo việc định nghĩa của BLDS 2015 thì quảng cáo, lời mời chào hàng và cả chào hàng đều được coi là đề nghị giao kết hợp đồng.41
Ngoài ra, người được đề nghị ở đây được xác định là rất rộng, bởi cụm từ “bên đã được xác định hoặc tới công chúng” Điều này phá vỡ tính xác định và tính ràng buộc cần phải có của một chào hàng theo như quy định của CISG, BLDS 2015 đã không quy định như vậy
Do đó, khái niệm này làm cho tính ràng buộc, tính xác định của một đề nghị không cao; cũng như chức năng của nó không được bảo đảm Lúc này, có thể sẽ xuất hiện tình huống rằng: đề nghị sẽ được gửi cho ai và người đề nghị sẽ ràng buộc với ai Theo quy định tại Điều 16.1 của CISG thì: chào hàng có thể hủy bỏ nếu thông báo về việc hủy bỏ đó tới nơi người được chào hàng trước khi người đó gửi thông báo chấp nhận chào hàng cho người chào hàng Tuy nhiên, việc này chỉ có thể được thực hiện trước khi hợp đồng được các bên tiến hành giao kết và không được hủy
bỏ đối với các hợp đồng không thể hủy ngang Do đó, quyền hủy bỏ của người chào hàng sẽ chấm dứt tại thời điểm hợp đồng được giao kết Tương tự, Điều 390 của BLDS 2015 quy định: người đề nghị phải nêu rõ quyền hủy bỏ đề nghị trong đề nghị và thông báo về việc hủy bỏ đề nghị phải tới người được đề nghị trước khi người này chấp nhận đề nghị Căn cứ vào Điều 16.2 thì một hợp đồng được coi là không thể hủy bỏ khi trong nội dung của hợp đồng có quy định về thời gian có hiệu lực của chào hàng hoặc quy định làm cho người nhận coi chào hàng là không thể hủy bỏ và hành động theo cách hiểu đó Cần lưu ý rằng, Điểm a Điều 16.2 không yêu cầu một lời hứa từ phía người chào hàng rằng họ sẽ không hủy bỏ chào hàng, cũng như không yêu cầu bất kỳ hành động hoặc cấm đoán đối với người được chào hàng để chào hàng trở thành không thể hủy bỏ Điều này cho thấy trong quan hệ
40
Quốc hội (2016), Bộ luật Dân sự 2015, Nhà xuất bản chính trị quốc gia sự thật, Hà Nội
41
Trung tâm Thông tin Công nghiệp Thương mại (2013), Các vấn đề pháp lý trong chào hàng,
hỏi hàng và thực hiện hợp đồng, Nguồn:
http://ecommerce.gov.vn/thuong-mai-dien-tu/tin-tuc/cac-van-de-phap-ly-trong-chao-hang-hoi-hang-va-thuc-hien-hop-dong , dowload ngày 29/11/2018
Trang 30HĐMBHHQT, bên được chào hàng có thể dựa vào bất kỳ tuyên bố nào của người chào hàng để cho rằng chào hàng sẽ có hiệu lực trong một khoảng thời gian Có nhiều cách khác nhau để chỉ ra rằng một chào hàng không thể hủy bỏ, người chào hàng có thể nói rằng: chào hàng không thể hủy bỏ hoặc sẽ không bị thu hồi trong một khoảng thời gian cụ thể; hoặc là có thể nêu rõ thời gian cố định để người nhận chấp nhận chào hàng Điểm b Điều 16.2 của CISG mang tầm quan trọng khi bên được chào hàng sẽ phải tham gia suy nghĩ để xác định xem họ có nên chấp nhận chào hàng hay không.42
Việc đưa ra một thời hạn xác định để chấp nhận chào hàng đã tạo ra một khoảng thời gian hợp lý cho người nhận suy nghĩ, xem xét nội dung của chào hàng Đồng thời, đó cũng là thời hạn mà người chào hàng tự ràng buộc chính mình với nội dung đó Hoặc là, vì một lý do khách quan hay vì một cách hiểu biết khác về nội dung chào hàng, người nhận coi chào hàng là không thể hủy bỏ và chấp nhận theo
lý do đó Vì vậy, người chào hàng không thể tự viện dẫn lý do gì để thoát khỏi ràng buộc mà họ đã đưa ra hoặc do họ đưa ra không rõ ràng và trên thực tế Công ước đã quy định để đảm bảo giá trị pháp lý của nó Chú ý, cần loại trừ trường hợp chào hàng không thể bị hủy bỏ vẫn có thể rút lại như đã phân tích ở trên, tuy nhiên cũng cần phân biệt rõ hai cụm tự có sự khác biệt rõ ràng là “hủy bỏ” và “rút lại” Để làm sáng tỏ, việc thông báo “rút lại” có thể thực hiện đối với những trường hợp thông báo đến trước hoặc cùng lúc với chào hàng và áp dụng đối với cả hợp đồng không thể hủy ngang, còn thông báo “hủy bỏ” thì chỉ có thể áp dụng đối với hợp đồng thông thường và có thể đến muộn hơn chào hàng
Pháp luật dân sự Việt Nam quy định người đề nghị có thể hủy bỏ đề nghị được đưa ra nếu nó thỏa mãn hai yêu cầu là: người đề nghị phải nêu rõ quyền này trong hợp đồng và thông báo hủy bỏ phải gửi tới người nhận trước khi họ chấp nhận đề nghị Khi đó, một đề nghị được coi là không thể hủy bỏ chỉ khi người đề nghị không quy định quyền này trong đề nghị Vì vậy, khi đưa ra đề nghị cho người nhận, bên đề nghị cần lưu ý về quyền hủy bỏ này; bởi vì, quyền này tạo ra cơ hội suy nghĩ lại hoặc sửa chữa sai lầm mà họ có thể mắc phải khi đề nghị Nếu người đề nghị không ghi nhận quyền này trong đề nghị thì họ không thể hủy bỏ nó
42
Secretariat Commentary (2006), Guide to CISG article 16, Nguồn:
https://www.cisg.law.pace.edu/cisg/text/secomm/secomm-16.html , dowload ngày: 01/12/2018
Trang 311.1.3.2 Chấp nhận chào hàng
Người chào hàng đưa ra một chào hàng mà trong nội dung của nó chứa đựng ý định rằng họ tự ràng buộc để người nhận thông qua đó thực hiện việc xác lập HĐMBHHQT Việc thực hiện xác lập mối quan hệ hợp đồng đó là giai đoạn tiếp theo của quá trình giao kết hợp đồng theo các quy định của CISG Lúc này, người nhận phải thực hiện việc chấp nhận chào hàng dưới những hình thức để thể hiện rằng: mình đã chấp nhận những nội dung chào hàng từ người gửi và từ đó hình
thành nên một bản hợp đồng Điều 18.1 CISG quy định: “Một lời tuyên bố hay một hành vi khác của người được chào hàng biểu lộ sự đồng ý với chào hàng cấu thành chấp nhận chào hàng Sự im lặng hoặc không hành động không mặc nhiên có giá trị một sự chấp nhận”.43 Để hình thành nên một chấp nhận chào hàng phù hợp theo quy định của CISG, cần phải thỏa mãn 02 yêu cầu sau:
Thứ nhất, người nhận phải có hành động đủ rõ ràng để thể hiện ý định của
mình Trên thực tế, để một chấp nhận chào hàng có giá trị thì người chào hàng phải nhận biết được sự chấp nhận từ người nhận Người nhận phải có hành vi tuyên bố, hành động,… đủ để thể hiện cho người chào hàng có thể nhận biết rõ ràng ý định của họ đối với nội dung của chào hàng Theo Schlechtriem chỉ ra rằng: những hành
vi hoàn toàn thụ động sẽ được xem là sự im lặng.44 Công ước đã thể hiện rõ ràng sự
im lặng hoặc không hành động không mặc nhiên có giá trị một sự chấp nhận Tuy nhiên, nếu sự im lặng hoặc không hành động được kết hợp với các yếu tố khác để đảm bảo rằng: những hành vi này của người nhận là một dấu hiệu cho thấy một sự đồng ý thì nó có thể cấu thành một chấp nhận Trong tình huống, khi các bên tham gia hợp đồng đã từng nhiều lần giao kết hợp đồng với nhau và thực tế họ đã đồng ý trước đó rằng: sự im lặng hoặc không hành động được coi là một sự chấp nhận, thì trong những lần giao dịch sau đó điều này được mặc nhiên thừa nhận Nếu đây là những chào hàng lần đầu tiên hoặc những hành vi đó có sự ngắt quãng, gián đoạn thì điều đó không có giá trị
Điều 18.3 của Công ước quy định về chấp nhận chào hàng theo thói quen, tập quán Lúc này, người nhận có thể chứng tỏ sự chấp thuận của mình bằng cách thực hiện một hành vi nào đó như hành vi liên quan đến việc gửi hàng hay trả tiền thì dù
Secretariat Commentary (2006), Guide to CISG article 18, Nguồn:
https://www.cisg.law.pace.edu/cisg/text/secomm/secomm-18.html , dowload ngày: 01/12/2018
Trang 32họ không thông báo cho người chào hàng, chấp nhận chào hàng sẽ có hiệu lực kể từ khi những hành vi đó được thực hiện trong thời hạn Trong hầu hết các trường hợp, người nhận có thể chấp nhận chào hàng bằng nhiều cách như: vận chuyển hàng hóa, thanh toán tiền hàng, hoặc có thể bằng bất kỳ hành động khác như: bắt đầu sản xuất hàng hóa, đóng gói hàng hóa cho người chào hàng.45
Những hành vi này được các bên lặp đi, lặp lại nhiều lần trong các cuộc giao dịch trước đây và các bên đều hiểu
rằng hợp đồng đã được hình thành từ những hành vi đó
Thứ hai, người nhận phải chấp thuận toàn bộ nội dung hoặc việc chấp nhận
không làm thay đổi cơ bản nội dung của chào hàng Chấp nhận có hai loại là chấp nhận chào hàng vô điều kiện và chấp nhận chào hàng có điều kiện Trường hợp chấp nhận vô điều kiện, người nhận phải chấp nhận toàn bộ các nội dung mà người chào hàng đã đưa ra trong chào hàng và không được phản đối vì một lý do bất kỳ Còn chấp nhận chào hàng có điều kiện, người nhận chỉ chấp nhận một phần nội dung của chào hàng, phần còn lại được bổ sung, bớt hay sửa đổi khác nhưng không làm biến đổi một cách cơ bản nội dung của chào hàng Tuy nhiên, theo quy định tại Điều 19.2 CISG, trong trường hợp dù người nhận có phúc đáp những điều khoản
mà không làm biến biến đổi một cách cơ bản nội dung của chào hàng còn người chào hàng lại từ chối hoặc phản đối ngay lời phúc đáp đó trong một thời gian hợp lý thì không cấu thành nên một chấp nhận Nếu người chào hàng không phản đối trong thời gian hợp lý thì được xem là chấp nhận chào hàng có hiệu lực, khi đó hợp đồng
sẽ được giao kết Như vậy, một một phúc đáp có chứa các điều khoản bổ sung hoặc sửa đổi một phần nội dung của chào hàng, người chào hàng cần phải kịp thời xem xét những điều khoản sửa đổi đó, nếu không khi chấp nhận đã có hiệu lực thì những điều khoản đó có thể gây bất lợi cho người chào hàng
Về mặt hiệu lực, Điều 18.2 CISG quy định chấp nhận chào hàng chỉ có hiệu lực khi người chào hàng nhận được chấp nhận Nếu chào hàng có quy định về thời hạn có hiệu lực thì chấp nhận phải được thông báo trước khi hết hạn, còn nếu không
có điều khoản quy định về thời hạn thì trong một thời gian hợp lý và hoàn cảnh hợp
lý (phụ thuộc vào nhiều yếu tố cụ thể như hoàn cảnh, phương tiện, phương thức giao dịch,…) để xác định hiệu lực của chấp nhận chào hàng Tùy vào phương tiện liên lạc khác nhau mà có cách tính thời hạn khác nhau, tại Điều 20.1 của Công ước
quy định căn cứ để xác định thời hạn chấp nhận chào hàng như sau: kể từ lúc giao
45
Secretariat Commentary (2006), Guide to CISG article 18, Nguồn:
https://www.cisg.law.pace.edu/cisg/text/secomm/secomm-18.html , dowload ngày: 02/12/2018
Trang 33gửi thư, ngày ghi trên thư, hoặc là ngày đóng dấu bưu điện nếu không ghi ngày; tính
từ thời điểm ngày người nhận được chào hàng Lưu ý, đối với các chào hàng được
thực hiện bằng lời nói thì Công ước buộc phải chấp nhận ngay, trừ trường hợp có điều khoản quy định việc không phải chấp nhận ngay trong nội dung của chào hàng Tuy nhiên, căn cứ Điều 21.1 CISG, trường hợp người chào hàng có hành động thông báo ngay cho người nhận để xác nhận rằng: họ đồng ý đối với chấp nhận muộn thì chấp nhận chào hàng này đương nhiên được xem là có hiệu lực Đây là nguyên tắc tôn trọng quyền thỏa thuận, tự định đoạt của các bên trong giao dịch dân
sự Điều này khác một chút so với lý thuyết về chấp nhận muộn của một số quốc gia, họ cho rằng: việc chấp nhận muộn có chức năng như một hoàn chào hàng Theo
đó, một hợp đồng chỉ được ký kết nếu người chào hàng ban đầu thông báo cho người nhận ban đầu về ý định của mình bị ràng buộc bởi chấp nhận muộn Trong một trường hợp, vì lý do phương tiện truyền tải chậm làm cho thông báo chấp nhận đến muộn, người ta sẽ căn cứ vào một hoàn cảnh hợp lý mà với tốc độ truyền tải dữ liệu bình thường chấp nhận này sẽ đến đúng thời hạn Khi đó, chấp nhận muộn được coi là đúng thời hạn và hợp đồng được giao kết kể từ thời điểm chấp nhận đến tới người chào hàng, trừ khi người chào hàng không chậm trễ thông báo rằng chào hàng đã hết hiệu lực.46
Khi tham gia vào CISG, Việt Nam đã tuyên bố việc bảo lưu Điều 96 để bảo đảm độ phù hợp giữa Công ước và pháp luật nội địa Theo đó, giao kết hợp đồng phải được thực hiện dưới hình thức văn bản hoặc các hình thức khác tương đương với văn bản Bên cạnh đó, hiệu lực của chấp nhận chào hàng có ý nghĩa quan trọng đối với việc xác lập hợp đồng, theo quy định tại Điều 23 nói rằng thời điểm mà chấp nhận chào hàng có hiệu lực chính là lúc hợp đồng được giao kết Như vậy, chấp nhận chào hàng là một giai đoạn thực hiện việc giao kết hợp đồng theo Công ước, chấp nhận chào hàng phải được thể hiện dưới hình thức văn bản hoặc các hình thức khác tương đương
Căn cứ vào Điều 19.1 CISG: “Một sự phúc đáp có khuynh hướng chấp nhận chào hàng nhưng có chứa đựng những bổ sung, bớt đi hay sửa đổi khác thì được coi là từ chối chào hàng và cấu thành một hoàn chào hàng”.47 Theo đó, một phúc đáp mà có điều khoản làm biến đổi một cách cơ bản nội dung của chào hàng sẽ làm
46
Secretariat Commentary (2006), Guide to CISG article 21, Nguồn:
https://www.cisg.law.pace.edu/cisg/text/secomm/secomm-21.html , dowload ngày: 02/12/2018
47
Nhiều tác giả (2017), Tập văn bản pháp luật môn Luật Thương mại quốc tế, Nhà xuất bản Lao
động, Hà Nội
Trang 34nên một từ chối chào hàng hay hình thành nên một chào hàng mới hoàn lại đối với bên chào hàng Nếu hình thành nên một hoàn chào hàng, người nhận ban đầu sẽ trở thành người chào hàng của hoàn chào hàng còn người chào hàng ban đầu sẽ giữ vị trí của người nhận trong chào hàng mới này Quy định này sẽ giúp cho các bên tham gia giao kết hợp đồng có cơ hội để mở rộng hoặc thay đổi một phần nội dung của chào hàng với điều kiện là phần thay đổi đó là không đáng kể và không thay đổi một cách cơ bản nội dung của chào hàng Điều này phản ánh rằng: các nghĩa vụ hợp đồng phát sinh từ các biểu hiện của thỏa thuận chung giữa các bên Do đó, một chấp nhận phải tuân thủ chính xác với nội dung của chào hàng Một chấp nhận với mục đích không hoàn toàn đồng ý với nội dung của chào hàng thì điều đó đồng nghĩa với việc đưa ra một hoàn chào hàng đòi hỏi sự chấp nhận ngược lại của bên kia để hình thành nên một hợp đồng Ngay cả khi như vậy, người nhận đưa ra câu trả lời có chứa các yêu cầu hoặc gợi ý về khả năng về các điều khoản bổ sung, sửa đổi, đồng thời không có ý định chấp nhận chào hàng thì câu trả lời này có thể là một giao tiếp độc lập nhằm đòi hỏi từ người chào hàng trong khi vẫn bỏ ngỏ khả năng chấp nhận chào hàng đó.48
Điều 19.3 của CISG quy định những điều khoản làm biến đổi một cách cơ bản nội dung của chào hàng bao gồm: những bổ sung, bớt đi hoặc các sửa đổi khác liên
quan đến “điều kiện giá cả, thanh toán, đến phẩm chất và số lượng hàng hóa, địa điểm và thời hạn giao hàng, đến phạm vi trách nhiệm của các bên hay đến sự giải quyết tranh chấp”.49 Các yếu tố này là những thành phần cơ bản quan trọng đủ để cấu thành nên một chào hàng, thể hiện tính xác định và tính cụ thể của một đề nghị xem nó có phải là chào hàng hay không Vì vậy, nếu làm thay đổi các yếu tố cơ bản trên sẽ phá vỡ sự ràng buộc ban đầu của người chào hàng, việc phúc đáp lại của người được chào hàng có thể được xem là lời từ chối hoặc sẽ làm hình thành nên một chào hàng mới và từ đó hình thành nên một ràng buộc mới Tuy nhiên, cần lưu
ý tầm quan trọng của các yếu tố được sửa đổi, bổ sung đó đối với nội dung của chào hàng và đối với các chủ thể trong hợp đồng Thực tế, trong nhiều trường hợp, việc thay đổi trên có thể được xem là không thay đổi cơ bản nhưng khi rơi vào một vài trường hợp khác thì các yếu tố đó lại được xem là làm thay đổi một cách cơ bản nội dung chào hàng Do đó, tùy vào hoàn cảnh cụ thể để xem xét mà việc phúc đáp có
48
Secretariat Commentary (2006), Guide to CISG article 19, Nguồn:
https://www.cisg.law.pace.edu/cisg/text/secomm/secomm-19.html , dowload ngày: 02/12/2018
49
Nhiều tác giả (2017), Tập văn bản pháp luật môn Luật Thương mại quốc tế, Nhà xuất bản Lao
động, Hà Nội
Trang 35thể cấu thành nên một hoàn chào hàng hoặc có khi nó lại là một chấp nhận có hiệu lực
Khác với chấp nhận chào hàng, trong CISG không có quy định về việc hủy bỏ chấp nhận chào hàng mà chỉ có quy định về việc rút lại chấp nhận chào hàng Điều
22 của Công ước cho rằng: người nhận có thể rút lại chấp nhận chào hàng nếu thông báo được gửi tới nơi người chào hàng trước hoặc vào thời điểm chấp nhận đó có hiệu lực Việc này làm cho người được chào hàng có cơ hội thay đổi ý định hoặc có thời gian để suy nghĩ lại nội dung của hợp đồng một cách thấu đáo Chấp nhận chào hàng không thể hủy bỏ bởi vìmột khi chấp nhận chào hàng có hiệu lực thì hợp đồng
sẽ được giao kết, có hiệu lực và nội dung của nó đã ràng buộc đối với các bên Một khi hợp đồng được giao kết, hợp đồng trở thành luật giữa các bên Vì thế, bên chấp nhận chào hàng không thể hủy chấp nhận đó
1.2 Khái niệm và mục đích của giải thích hợp đồng
Hoạt động thương mại quốc tế luôn chiếm vị trí quan trọng trong đời sống kinh tế – xã hội nói chung, mà biểu hiện qua các hình thức như: xuất khẩu, nhập khẩu, chuyển khẩu,tạm nhập, tái xuất,… Để có thể tạo lập, thực hiện và đảm bảo các hoạt động giao dịch thương mại này thì cần phải có một công cụ đó là hợp đồng
để ràng buộc và đảm bảo lợi ích cho các chủ thể Chủ thể của HĐMBHHQT là các bên có trụ sở thương mại đặt tại các quốc gia khác nhau, điều này làm cho các bên
đa số là các thương nhân đến từ nhiều quốc gia trên thế giới Ngoài ra, các rào cản trong hoạt động thương mại quốc tế như: phong tục, tập quán, văn hóa, hiểu biết, ngôn ngữ,… làm cản trở sự giao tiếp về mặt ý chí giữa các bên Khi đó, hợp đồng
có thể không diễn tả hết được ý định mà các bên tham gia giao kết muốn thể hiện
Do đó, các bên cần phải nắm bắt được quy định về việc giải thích hợp đồng khi xảy
ra tranh chấp hoặc khi cần thiết phải làm rõ ràng các tuyên bố, các hành vi hay nội dung của hợp đồng Phần này, bài viết sẽ làm rõ khái niệm, các học thuyết và mục đích của việc giải thích hợp đồng theo các quy định của CISG
1.2.1 Khái niệm giải thích hợp đồng
Theo học thuyết ý chí, nòng cốt chủ đạo của học thuyết là coi ý chí là yếu tố tạo nên hợp đồng, là trái tim hay cốt lõi của hợp đồng Học thuyết cho rằng: ý chí chung của các bên khi tiến hành giao kết hợp đồng mới là yếu tố mà họ mong muốn đạt được khi tham gia vào hợp đồng Vì thế, khi giải thích hợp đồng, các chủ thể có
Trang 36thẩm quyền thực hiện việc giải thích phải tìm hiểu ý định thực sự của các bên khi tham gia giao kết hợp đồng Đúng vậy, hợp đồng là sự thỏa thuận giữa các bên làm xác lập, thay đổi hoặc chấm dứt quyền và nghĩa vụ của các bên; nói một cách khác thì hợp đồng chính là sự giao tiếp về mặt ý chí giữa các bên Như vậy, việc giải thích hợp đồng theo học thuyết ý chí sẽ đảm bảo được sự ngay tình, tinh thần thiện chí và trung thực cho các bên trong việc tham gia vào hợp đồng Vũ Văn Mẫu cũng
đã chỉ ra rằng: trong việc tìm ra ý chí của các bên, thẩm phán có thể tùy theo văn từ khế ước để giải thích Nếu từ ngữ của khế ước là trong sáng, rành mạch và dễ hiểu thì khế ước đó được giải thích theo nghĩa đen nguyên vẹn của nó Còn nếu từ ngữ của khế ước là tối nghĩa, khó hiểu hay mập mờ thì thẩm phẩm có quyền tiến hành giải thích giải thích nó theo các nguyên tắc luật định.50
Khác với học thuyết ý chí, học thuyết thể hiện ý chí cho rằng: khi tiến hành giải thích hợp đồng, các chủ thể có thẩm quyền chỉ cần quan tâm đến ý chí đã được tuyên bố trong hợp đồng mà không cần chú ý đến ý chí chung đích thực khi các bên tiến hành giao kết hợp đồng Bởi lẽ, hậu quả của giao dịch dân sự phải gắn liền với
sự thể hiện ý chí để khi có xảy ra sự mâu thuẫn giữa ý chí chung và ngôn từ được thể hiện trong hợp đồng thì chỉ có những điều đã được các bên tuyên bố trong hợp đồng mới có hiệu lực pháp lý Các học giả ủng hộ học thuyết này cho rằng: việc xác định ý chí chung của các bên khi tiến hành giao kết hợp đồng là không dễ dàng, thậm chí các bên có thể tìm cách để che dấu đi ý chí chung này để mong muốn đạt được lợi ích lớn nhất nếu có thể Ý chí chung là yếu tố quan trọng để tạo nên hợp đồng nhưng ý chí mà không được thể hiện ra bên ngoài thì không có giá trị pháp lý
Do đó, khi giải thích hợp đồng, các chủ thể có thẩm quyền cần phải dựa vào ngôn từ của hợp đồng để bảo đảm được sự ổn định cho các quan hệ phát sinh từ hợp đồng
đã được xác lập và tránh sự áp đặt tùy tiện khi giải thích Thực tế, khi thực hiện hợp đồng thì các bên thường tin tưởng, thực hiện và chịu trách nhiệm bởi những gì đã được thể hiện trong hợp đồng Điều đó tránh trường hợp: hợp đồng có thể bị bóp méo hay làm sai lệch về mặt nội dung.51
Học thuyết trung dung nhấn mạnh tầm quan trọng của cả ý chí (yếu tố chủ quan) và thể hiện ý chí (yếu tố khách quan), sự thiếu vắng của bất kỳ yếu tố nào đều
50
Hà Thị Thúy, Các học thuyết giải thích hợp đồng trên thế giới và việc vận dụng vào chế định
giải thích hợp đồng ở Việt Nam, Nguồn:
http://tcdcpl.moj.gov.vn/qt/tintuc/Pages/xay-dung-phap-luat.aspx?ItemID=373 , dowload ngày 04/12/2018
51
Hà Thị Thúy, Các học thuyết giải thích hợp đồng trên thế giới và việc vận dụng vào chế định giải
thích hợp đồng ở Việt Nam, Nguồn:
http://tcdcpl.moj.gov.vn/qt/tintuc/Pages/xay-dung-phap-luat.aspx?ItemID=373 , dowload ngày 04/12/2018.
Trang 37không thể hình thành nên hợp đồng và sự thống nhất của cả hai yếu tố này là điều kiện cơ bản để đảm bảo cho hợp đồng có hiệu lực Các học giả cho rằng: khi giải thích hợp đồng, hợp đồng không chỉ được giải thích dựa trên một yếu tố duy nhất,
nó không mang tính toàn diện Vũ Văn Mẫu cũng đã có đề xuất như sau: “Có thể nói rằng một giải pháp xác đáng, vừa tôn trọng quyền lợi cá nhân của người kết ước, vừa bảo vệ quyền lợi của người đệ tam, cần phải dung hòa một cách hợp lý hai quan niệm ý chí thực sự và ý chí tuyên bố” Ý chí là yếu tố cốt lõi để hình thành nên
hợp đồng nhưng ý chí không được thể hiện ra bên ngoài thì không có giá trị pháp lý
và không thể kiểm soát được Do đó, ngôn từ của hợp đồng là yếu tố cho phép các chủ thể có thẩm quyền dựa vào khi tiến hành giải thích hợp đồng và để truy tìm ra ý chí đích thực của hợp đồng Tuy nhiên, một vấn đề được đặt ra đó là: nên ưu tiên yếu tố nào hơn khi giải thích hợp đồng, nếu quá chú trọng đến yếu tố thể hiện ý chí thì sẽ làm cho việc giải thích hợp đồng sẽ mang đậm tính hình thức, không bảo đảm đúng mong muốn khi các bên tham gia tiến hành giao kết hợp đồng; còn nếu quá chú trọng đến yếu tố ý chí thì sẽ làm cho các bên có sự tùy tiện và họ không quan trọng những gì mà mình đã thể hiện trong hợp đồng.52
Chế định giải thích hợp đồng lần đầu tiên được pháp luật Việt Nam ghi nhận tại Điều 408 của BLDS 1995 như sau:
a) “Khi một hợp đồng có điều khoản không rõ ràng, thì không chỉ dựa vào ngôn
từ của hợp đồng mà còn phải căn cứ vào ý chí chung của các bên để giải thích điều khoản đó;
b) Khi một điều khoản của hợp đồng có thể được hiểu theo nhiều nghĩa, thì phải chọn nghĩa nào làm cho điều khoản đó khi thực hiện có lợi nhất cho các bên; c) Khi một hợp đồng có ngôn từ có thể hiểu theo nhiều nghĩa khác nhau, thì phải giải thích theo nghĩa phù hợp nhất với tính chất của hợp đồng;
d) Khi hợp đồng có điều khoản hoặc ngôn từ khó hiểu, thì phải được giải thích theo tập quán tại địa điểm giao kết hợp đồng;
52
Hà Thị Thúy, Các học thuyết giải thích hợp đồng trên thế giới và việc vận dụng vào chế định giải
thích hợp đồng ở Việt Nam, Nguồn:
http://tcdcpl.moj.gov.vn/qt/tintuc/Pages/xay-dung-phap-luat.aspx?ItemID=373 , dowload ngày 04/12/2018.
Trang 38e) Khi hợp đồng thiếu một số điều khoản không thuộc nội dung chủ yếu, thì có thể bổ sung theo tập quán đối với loại hợp đồng đó tại địa điểm giao kết hợp đồng.” 53
Lúc bấy giờ, các nhà làm luật Việt Nam khi xây dựng chế định giải thích hợp đồng đã dựa trên học thuyết trung dung: có sự dung hòa giữa cả yếu tố ý chí và thể hiện ý chí, tuy nhiên có sự ưu tiên yếu tố ý chí chung của các bên khi tiến hành giao kết hợp đồng hơn là thể hiện ý chí Đến BLDS 2005, về cơ bản, đạo luật vẫn giữ nguyên quy định của Điều 408 BLDS 1995 nhưng đã bổ sung thêm một căn cứ giải thích đối với hợp đồng theo mẫu và đã thể hiện rõ sự ưu tiên áp dụng học thuyết ý chí để giải thích hợp đồng khi xảy ra sự mâu thuẫn giữa ý chí chung của các bên và ngôn từ sử dụng.54
Hiện nay, chế định giải thích hợp đồng được quy định tại Điều 404 của BLDS
2015, tuy nhiên nó cũng không có sự thay đổi nhiều so với BLDS 2005 Khoản 1
Điều 404 BLDS 2015 quy định: “Khi hợp đồng có điều khoản không rõ ràng thì việc giải thích điều khoản đó không chỉ dựa vào ngôn từ của hợp đồng mà còn phải căn cứ vào ý chí của các bên được thể hiện trong toàn bộ quá trình trước, tại thời điểm xác lập, thực hiện hợp đồng”.55
Đối với các hợp đồng có điều khoản đã được quy định rõ ràng, trong sáng thì khi giải thích hợp đồng phải dựa vào chính ngôn từ của hợp đồng đã được thể hiện Ngược lại, nếu các điều khoản không được rõ ràng thì việc giải thích phải dựa vào ngôn từ của hợp đồng và ý chí chung của các bên khi tiến hành giao kết hợp đồng Các ngôn từ trong hợp đồng chính là yếu tố thể hiện ý chí của các bên Như vậy, ta có thể cho rằng: BLDS 2015 được xây dựng dựa trên học thuyết trung dung giữa ý chí và thể hiện ý chí trong việc quy định về chế định giải thích hợp đồng Tuy nhiên, khi phát sinh sự mâu thuẫn giữa ngôn từ của hợp đồng và ý chí của các bên khi tiến hành giao kết hợp đồng thì đạo luật lại ưu tiên việc sử dụng yếu tố ý chí của các bên khi tiến hành giải thích (Khoản 5 Điều
404 BLDS 2015) Suy cho cùng, hợp đồng được hình thành trên sự ràng buộc về mặt ý chí giữa các bên, chỉ có chính họ mới có thể biết được mình mong muốn điều
gì và hiểu được ý định chủ quan của nhau Cho nên, việc ưu tiên học thuyết ý chí hơn học thuyết thể hiện ý chí là điều dễ hiểu Nếu quá ưu tiên thể hiện ý chí hơn thì
Hà Thị Thúy, Các học thuyết giải thích hợp đồng trên thế giới và việc vận dụng vào chế định
giải thích hợp đồng ở Việt Nam, Nguồn:
http://tcdcpl.moj.gov.vn/qt/tintuc/Pages/xay-dung-phap-luat.aspx?ItemID=373 , dowload ngày 04/12/2018
55
Quốc hội (2016), Bộ luật Dân sự 2015, Nhà xuất bản chính trị quốc gia sự thật, Hà Nội