Hiến pháp năm 1987 của cộng hoà philippines

100 117 2
Hiến pháp năm 1987 của cộng hoà philippines

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

HIẾN PHÁP NĂM 1987 CỦA CỘNG HOÀ PHILIPPINES 454-2009/CXB/17-152/CAND TRƯỜNG ĐẠI HỌC LUẬT HÀ NỘI NHÀ XUẤT BẢN CÔNG AN NHÂN DÂN HÀ NỘI - 2009 Người dịch TS NGUYỄN VĂN QUANG Người hiệu đính TS TƠ VĂN HOÀ Nguyên tiếng Anh đăng website http://www.gov.ph LỜI GIỚI THIỆU Trong thập kỉ qua, Việt Nam tiến sâu vào trình hội nhập quốc tế Trên lộ trình mở rộng quan hệ giao lưu, hợp tác nhiều lĩnh vực yêu cầu đặt khơng Chính phủ, doanh nghiệp mà nhà nghiên cứu khoa học pháp lí mở mang tầm hiểu biết hệ thống pháp luật giới, trước hết hệ thống pháp luật khu vực châu Á-Thái Bình Dương Để đáp ứng nhu cầu nghiên cứu, tìm hiểu học hỏi hệ thống pháp luật giới, Trường Đại học Luật Hà Nội tổ chức biên dịch số văn pháp luật sách luật số quốc gia Cuốn sách “Hiến pháp năm 1987 Cộng hòa Philippines” (bản hiến pháp hành Philippines) tài liệu biên dịch nhằm mục đích Xin trân trọng giới thiệu bạn đọc TRƯỜNG ĐẠI HỌC LUẬT HÀ NỘI LỜI NÓI ĐẦU Để xây dựng xã hội nhân đạo cơng bằng, thiết lập Chính phủ thể lí tưởng nguyện vọng người dân, thúc đẩy lợi ích chung, bảo tồn phát triển di sản, trì độc lập dân chủ điều kiện pháp quyền chế độ xã hội yêu chuộng thật, cơng lí, tự do, bình đẳng, bác ái, hồ bình cho hệ hệ tiếp nối, chúng tơi - người Philippines có chủ quyền, cầu xin Đức Chúa Trời cho quy định ban hành Hiến pháp ĐIỀU I LÃNH THỔ QUỐC GIA Lãnh thổ quốc gia bao gồm quần đảo Philippines với tất đảo vùng nước bao quanh chúng vùng lãnh thổ khác thuộc chủ quyền hay quyền tài phán Philippines cấu thành vùng đất, vùng nước, vùng trời, bao gồm lãnh hải, đáy biển, vùng lòng đất, bãi cạn lúc lúc chìm vùng ngầm biển khác Các vùng nước bao quanh, nối liền đảo quần đảo này, không phân biệt bề rộng chiều sâu, phận thuộc vùng nội thủy Philippines ĐIỀU II TUYÊN BỐ VỀ CÁC NGUYÊN TẮC VÀ CHÍNH SÁCH CỦA NHÀ NƯỚC CÁC NGUYÊN TẮC Khoản Philippines nhà nước dân chủ cộng hoà Chủ quyền thuộc nhân dân toàn quyền lực bắt nguồn từ nhân dân Khoản Philippines không thừa nhận chiến tranh công cụ sách quốc gia, chấp thuận nguyên tắc thừa nhận chung pháp luật quốc tế phận pháp luật quốc gia tn thủ sách hồ bình, bình đẳng, cơng lí, tự do, hợp tác hữu nghị với tất quốc gia Khoản Trong trường hợp, quyền dân có thẩm quyền cao quân đội Lực lượng vũ trang Philippines người bảo vệ nhân dân Nhà nước Mục tiêu lực lượng vũ trang gìn giữ chủ quyền tồn vẹn lãnh thổ quốc gia Khoản Nhiệm vụ quan trọng Chính phủ phục vụ bảo vệ nhân dân Chính phủ kêu gọi nhân dân tham gia bảo vệ đất nước để thực nhiệm vụ theo điều kiện pháp luật quy định, cơng dân bị u cầu thực nghĩa vụ cá nhân, quân dân Khoản Duy trì hồ bình trật tự, bảo vệ tính mạng, tự do, tài sản thúc đẩy thịnh vượng chung điều cốt lõi việc đáp ứng nhu cầu tận hưởng thành dân chủ người dân Khoản Sự tách bạch Nhà thờ Nhà nước bất khả xâm phạm CHÍNH SÁCH CỦA NHÀ NƯỚC Khoản Nhà nước theo đuổi sách đối ngoại độc lập Trong quan hệ với quốc gia khác, chủ quyền quốc gia, tồn vẹn lãnh thổ, lợi ích quốc gia quyền tự đặt lên hàng đầu Khoản Phù hợp với lợi ích quốc gia, Philippines áp dụng theo đuổi sách phi vũ khí hạt nhân lãnh thổ quốc gia Khoản Nhà nước thúc đẩy trật tự xã hội động công bằng, đảm bảo thịnh vượng độc lập quốc gia, giải phóng người dân khỏi đói nghèo sách cung cấp đầy đủ dịch vụ xã hội, khuyến khích tạo đủ việc làm, nâng cao mức sống cải thiện chất lượng sống cho tất người Khoản 10 Nhà nước thúc đẩy công xã hội giai đoạn phát triển quốc gia Khoản 11 Nhà nước đề cao phẩm giá cá nhân đảm bảo tôn trọng đầy đủ quyền người Khoản 12 Nhà nước thừa nhận thiêng liêng đời sống gia đình, bảo vệ củng cố gia đình thiết chế xã hội độc lập Nhà nước bảo vệ cách bình đẳng sống bà mẹ thai nhi Chính phủ hỗ trợ cha mẹ việc thực quyền, nghĩa vụ thiên chức để ni dạy mục đích nâng cao lực cơng dân phát triển nhân cách đạo đức Khoản 13 Nhà nước thừa nhận vai trò quan trọng hệ trẻ xây dựng đất nước, tăng cường bảo vệ sức mạnh thể chất, tinh thần, trí tuệ, lành mạnh đạo đức lối sống xã hội họ Nhà nước có trách nhiệm khắc sâu hệ trẻ tinh thần yêu nước lòng tự hào dân tộc, khuyến khích họ tham gia hoạt động cộng đồng hoạt động thuộc trách nhiệm cơng dân Khoản 14 Nhà nước thừa nhận vai trò phụ nữ xây dựng đất nước đảm bảo bình đẳng trước pháp luật phụ nữ nam giới Khoản 15 Nhà nước bảo vệ thúc đẩy quyền chăm sóc sức khỏe người dân, tuyên truyền ý thức sức khỏe nhân dân Khoản 16 Nhà nước bảo vệ nâng cao quyền người dân hệ sinh thái cân có lợi cho sức khỏe, phù hợp với nhịp độ hài hoà thiên nhiên Khoản 17 Nhà nước ưu tiên cho giáo dục, khoa học cơng nghệ, nghệ thuật, văn hố, thể thao nhằm ni dưỡng tinh thần u nước lòng tự hào dân tộc, thúc đẩy tiến xã hội, giải phóng phát triển tồn diện người Khoản 18 Nhà nước khẳng định lao động nguồn lực kinh tế xã hội hàng đầu Nhà nước bảo vệ quyền người lao động nâng cao phúc lợi cho họ Khoản 19 Nhà nước xây dựng kinh tế quốc dân tự chủ độc lập người Philippines kiểm soát cách hữu hiệu Khoản 20 Nhà nước thừa nhận vai trò khơng thể thiếu thành phần kinh tế tư nhân, khuyến khích doanh nghiệp tư nhân đưa biện pháp khuyến khích lĩnh vực cần đầu tư Khoản 21 Nhà nước thúc đẩy phát triển toàn diện khu vực nơng thơn thực sách cải cách nơng nghiệp Khoản 22 Nhà nước thừa nhận củng cố quyền cộng đồng văn hoá sắc tộc khuôn khổ phát triển thống quốc gia Khoản 23 Nhà nước khuyến khích tổ chức phi phủ, tổ chức cộng đồng hay tổ chức hoạt động lĩnh vực định với mục đích nâng cao thịnh vượng quốc gia Khoản 24 Nhà nước thừa nhận vai trò quan trọng thông tin liên lạc xây dựng đất nước Khoản 25 Nhà nước bảo đảm tự chủ quyền địa phương Khoản 26 Theo luật định, Nhà nước bảo đảm bình đẳng việc tiếp cận hội đảm nhiệm công vụ nghiêm cấm chế độ đặc quyền trị Khoản 27 Nhà nước đảm bảo trung thực liêm khiết cơng vụ áp dụng biện pháp tích cực, có hiệu chống lại nạn hối lộ tham nhũng Khoản 28 Căn vào điều kiện hợp lí theo luật định, Nhà nước ban hành thực sách cơng khai đầy đủ giao dịch liên quan đến lợi ích cơng cộng 10 luật có quy định khác tiếng Anh Ngơn ngữ khu vực sử dụng ngơn ngữ thức bổ trợ dùng phương tiện giảng dạy bổ trợ khu vực Tiếng Tây Ban Nha tiếng Ả Rập sử dụng sở tự nguyện lựa chọn Khoản Bản Hiến pháp soạn thảo tiếng Philippines tiếng Anh dịch sang thứ tiếng khu vực chính, tiếng Ả Rập tiếng Tây Ban Nha Khoản Quốc hội thành lập Uỷ ban quốc gia ngôn ngữ bao gồm đại diện nhiều khu vực lĩnh vực, tiến hành, điều phối khuyến khích nhà nghiên cứu việc phát triển, truyền bá bảo tồn tiếng Philippines ngôn ngữ khác KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ Khoản 10 Khoa học cơng nghệ đóng vai trò then chốt cho phát triển tiến quốc gia Nhà nước ưu tiên cho hoạt động nghiên cứu phát triển, việc phát minh, đổi ứng dụng chúng thực tế; cho hoạt động giáo dục, đào tạo dịch vụ khoa học công nghệ Nhà nước ủng hộ lực tự chủ phù hợp người xứ khoa học, công nghệ ứng dụng chúng vào hệ thống sản xuất đời sống quốc gia Khoản 11 Quốc hội quy định biện pháp khuyến khích có biện pháp giảm thuế nhằm động viên việc tham gia tư nhân vào chương trình nghiên cứu khoa học ứng dụng Học bổng, kinh phí hỗ trợ hay hình thức khuyến khích khác cấp cho sinh viên, nhà nghiên cứu, nhà 86 khoa học, nhà phát minh, công nghệ gia công dân tài đặc biệt xứng đáng Khoản 12 Nhà nước điều chỉnh việc chuyển giao khuyến khích việc cải tiến áp dụng công nghệ tất lĩnh vực phục vụ cho lợi ích quốc gia Nhà nước khuyến khích tham gia rộng rãi tập đồn tư nhân, quyền địa phương tổ chức cộng đồng việc sáng tạo ứng dụng khoa học công nghệ Khoản 13 Nhà nước bảo vệ bảo đảm quyền nhà khoa học, nhà phát minh, nghệ sĩ công dân tài khác sản phẩm trí tuệ sáng tạo họ đặc biệt chúng mang lại lợi ích cho người dân thời gian pháp luật quy định NGHỆ THUẬT VĂN HOÁ Khoản 14 Nhà nước thúc đẩy việc bảo tồn, làm phong phú phát triển động văn hoá quốc gia Philippines nguyên tắc thống đa dạng tự thể ý tưởng trí tuệ nghệ thuật Khoản 15 Nghệ thuật văn học hưởng bảo trợ Nhà nuớc Nhà nước giữ gìn, thúc đẩy quảng bá nguồn lực di sản văn hoá, lịch sử sáng tạo nghệ thuật Khoản 16 Tất phong phú nghệ thuật lịch sử tạo kho báu văn hoá dân tộc Nhà nước bảo vệ việc điều chỉnh việc bố trí, đặt chúng Khoản 17 Nhà nước thừa nhận, tôn trọng bảo vệ quyền cộng đồng văn hoá sắc tộc nhằm bảo tồn phát triển văn hoá, 87 truyền thống thiết chế họ Nhà nước cân nhắc quyền xây dựng kế hoạch sách quốc gia Khoản 18 (1) Nhà nước đảm bảo việc tiếp cận bình đẳng hội văn hố thơng qua hệ thống giáo dục, sở văn hố cơng tư, học bổng, khoản kinh phí, biện pháp khuyến khích khác, trung tâm văn hố cộng đồng khu vực cơng khác (2) Nhà nước khuyến khích hỗ trợ nhà nghiên cứu cơng trình nghiên cứu nghệ thuật văn hoá THỂ THAO Khoản 19 (1) Nhà nước thúc đẩy hoạt động giáo dục thể chất khuyến khích chương trình thể thao, thi đấu thể thao nghiệp dư, có việc huấn luyện cho thi quốc tế, cổ vũ ý thức tự kỉ luật, tinh thần đồng đội thành tích xuất sắc nhằm xây dựng xã hội công dân khoẻ mạnh lanh lợi (2) Tất sở giáo dục tiến hành thường kì hoạt động thể thao phạm vi nước thông qua việc hợp tác với câu lạc vận động viên tổ chức khác ĐIỀU XV GIA ĐÌNH Khoản Nhà nước thừa nhận gia đình Philippines tảng quốc gia Trên sở này, Nhà nước củng cố vững gia đình tích cực thúc đẩy phát triển tồn diện Khoản Hơn nhân với tư cách thiết chế xã hội bất khả xâm phạm coi tảng gia đình Nhà nước bảo vệ 88 Khoản Nhà nước bảo vệ: (1) Quyền cặp vợ chồng việc tạo lập gia đình phù hợp với đức tin tơn giáo họ yêu cầu có trách nhiệm việc làm cha mẹ; (2) Quyền trẻ em việc trợ giúp có việc chăm sóc, ni dưỡng bảo vệ đặc biệt tránh khỏi bị bỏ rơi, lạm dụng, bạo lực, bóc lột hành vi khác tổn hại đến phát triển họ; (3) Quyền gia đình lương thu nhập gia đình; (4) Quyền gia đình hiệp hội gia đình tham gia vào việc lập kế hoạch thực sách có ảnh hưởng đến họ Khoản Gia đình có nghĩa vụ chăm sóc thành viên lớn tuổi nhiên Nhà nước tham gia vào việc thơng qua chương trình an sinh xã hội công ĐIỀU XVI CÁC QUY ĐỊNH CHUNG Khoản Quốc kì Philippines màu đỏ, trắng xanh da trời, có hình mặt trời ba ngơi sao, người dân tơn vinh, kính trọng pháp luật thừa nhận Khoản Bằng pháp luật, Quốc hội quy định tên cho đất nước, quốc ca hay quốc huy thực phản ánh biểu trưng ý tưởng, lịch sử truyền thống nhân dân Đạo luật vấn đề có hiệu lực nhân dân phê chuẩn thông qua trưng cầu dân ý Khoản Nhà nước khơng bị kiện khơng có đồng 89 thuận Nhà nước Khoản Lực lượng vũ trang Philippines lực lượng vũ trang nhân dân huấn luyện quân phục vụ theo quy định pháp luật Đó lực lượng quy giữ gìn an ninh đất nước Khoản (1) Tất thành viên lực lượng vũ trang tuyên thệ xác nhận việc giữ gìn bảo vệ Hiến pháp (2) Nhà nước tăng cường tinh thần yêu nước ý thức dân tộc quân đội tôn trọng quyền người dân việc thực nghĩa vụ họ (3) Mối quan tâm hàng đầu Nhà nước tính chuyên nghiệp lực lượng vũ trang, lương bổng hợp lí lợi ích thành viên lực lượng vũ trang Các lực lượng vũ trang giữ trung lập với lực lượng đảng phái trị Khơng thành viên quân đội tham gia cách trực tiếp hay gián tiếp vào hoạt động đảng phái trị trừ việc bầu cử (4) Trong thời gian ngũ, thời điểm nào, không thành viên lực lượng vũ trang bổ nhiệm hay giao nhiệm vụ thực chức vụ Chính phủ kể cơng ti chi nhánh mà Chính phủ người sở hữu hay nắm quyền kiểm soát (5) Các luật nghỉ hưu sĩ quan quân đội không cho phép kéo dài thời gian phục vụ họ (6) Sĩ quan nhân viên lực lượng quy tuyển dụng cách cân đối phạm vi tất tỉnh thành phố (7) Thời gian thi hành nhiệm vụ Tổng tư lệnh lực lượng 90 vũ trang không ba năm Tuy nhiên, thời gian chiến tranh trường hợp khẩn cấp quốc gia Quốc hội tuyên bố, Tổng thống kéo dài thời gian thi hành nhiệm vụ nêu Khoản Nhà nước thiết lập trì lực lượng cảnh sát có phạm vi hoạt động tồn quốc mang tính chất dân Uỷ ban quốc gia cảnh sát điều hành kiểm tra Thẩm quyền quyền địa phương đơn vị cảnh sát hoạt động phạm vi lãnh thổ pháp luật quy định Khoản Nhà nước cung cấp kịp thời đầy đủ biện pháp chăm sóc, lợi ích hình thức trợ giúp khác cho cựu chiến binh chiến tranh cựu chiến binh chiến dịch quân sự, vợ chồng mồ cơi sống họ Ngân quỹ cung cấp để thực việc đối tượng sách nêu cân nhắc hợp lí việc phân chia, xếp đất nơng nghiệp khu vực công việc sử dụng nguồn lực tự nhiên xét thấy phù hợp Khoản Nhà nước xem xét việc tăng tiền lương hưu lợi ích khác cho người hưu khu vực nhà nước tư nhân Khoản Nhà nước bảo vệ người tiêu dùng tránh khỏi gian lận thương mại sản phẩm không đủ tiêu chuẩn gây nguy hại Khoản 10 Nhà nước thiết lập mơi trường sách cho việc phát triển đầy đủ lực người Philippines, phát triển cơng trình thơng tin liên lạc phù hợp với nhu cầu, mong muốn quốc gia dòng chảy thơng tin cân vào, 91 dọc đất nước, phù hợp với sách tơn trọng tự ngơn luận, tự báo chí Khoản 11 (1) Việc sở hữu quản lí hoạt động thông tin đại chúng giới hạn dành cho công dân Philippines công ti, tổ hợp tác, hiệp hội hồn tồn cơng dân sở hữu quản lí Quốc hội điều chỉnh nghiêm cấm việc độc quyền hoạt động thông tin đại chúng mang tính thương mại lợi ích cơng cộng đòi hỏi Các hình thức kết hợp để kìm chế thương mại cạnh tranh không lành mạnh không phép (2) Lĩnh vực quảng cáo tác động đến lợi ích cơng cộng pháp luật điều chỉnh nhằm bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng tăng cường thịnh vượng chung Chỉ công dân hay cơng ti hiệp hội Philippines có bảy mươi phần trăm vốn sở hữu công dân Philippines phép tham gia vào lĩnh vực quảng cáo Việc tham gia nhà đầu tư nước ngồi vào phận quản lí doanh nghiệp lĩnh vực bị giới hạn tương ứng với tỉ lệ góp vốn họ tất nhân viên điều hành, quản lí doanh nghiệp phải công dân Philippines Khoản 12 Quốc hội thành lập quan tư vấn giúp Tổng thống sách tác động đến cộng đồng văn hoá sắc tộc đa số thành viên quan tư vấn người cộng đồng văn hố 92 ĐIỀU XVII TU CHÍNH HOẶC SỬA ĐỔI Khoản Bất kì tu hay sửa đổi Hiến pháp đề xuất bởi: (1) Quốc hội sở có đồng ý ba phần tư tổng số đại biểu; (2) Hội nghị hiến pháp Khoản Sửa đổi Hiến pháp người dân trực tiếp đề xuất thông qua đơn đề nghị mười hai phần trăm tổng số cử tri đăng kí, đơn vị bầu cử phải đại diện ba phần trăm số cử tri đăng kí Khơng có sửa đổi đặt vòng năm năm đầu kể từ ngày phê chuẩn Hiến pháp không sửa đổi hai lần năm năm Quốc hội quy định việc thực quyền Khoản Được đồng ý hai phần ba tổng số đại biểu, Quốc hội triệu tập hội nghị hiến pháp đồng ý đa số đại biểu đệ trình với cử tri đề xuất hội nghị Khoản Bất tu hay sửa đổi Hiến pháp theo quy định Khoản có giá trị đa số phiếu đồng ý trưng cầu ý dân tổ chức không sớm sáu mươi ngày khơng muộn chín mươi ngày sau việc tu hay sửa đổi phê chuẩn Bất tu hay sửa đổi Hiến pháp theo quy định Khoản có giá trị đa số phiếu đồng ý trưng cầu ý dân tổ chức không sớm sáu mươi ngày 93 khơng muộn chín mươi ngày sau Uỷ ban vấn đề bầu cử xác nhận giá trị đơn đề xuất ĐIỀU XVIII CÁC QUY ĐỊNH TẠM THỜI Khoản Việc bầu cử lần đại biểu Quốc hội theo quy định Hiến pháp tổ chức vào ngày thứ hai tuần thứ hai tháng năm năm 1987 Cuộc bầu cử lần địa phương tổ chức vào thời gian Tổng tống định trùng với việc bầu cử đại biểu Quốc hội Việc bầu cử bao gồm bầu cử đại biểu hội đồng thành phố khu đô thị khu vực đô thị Manila Khoản Thượng nghị sĩ, hạ nghị sĩ quan chức địa phương bầu cử theo quy định Hiến pháp phục vụ đến trưa ngày 30 tháng sáu năm 1992 Trong số thượng nghị sĩ bầu vào năm 1992, mười hai thượng nghị sĩ có số phiếu bầu cao phục vụ thời gian sáu năm mười hai thượng nghị sĩ lại phục vụ thời gian ba năm Khoản Tất luật, nghị định, sắc lệnh, tuyên bố, công văn hướng dẫn văn điều hành khác thực khơng phù hợp với Hiến pháp có hiệu lực thi hành sửa đổi, thay bãi bỏ Khoản Tất điều ước hay thoả thuận quốc tế khác chưa phê chuẩn khơng kí kết gia hạn kéo dài hiệu lực khơng có đồng thuận hai phần ba tổng số thượng nghị sĩ 94 Khoản Vì mục đích đồng hố bầu cử, nhiệm kì đương kim Tổng thống Phó Tổng thống bầu vào ngày tháng hai năm 1986 gia hạn đến ngày 30 tháng sáu năm 1992 Cuộc bầu cử Tổng thống Phó Tổng thống thường kì lần theo quy định Hiến pháp tổ chức vào ngày thứ hai tuần thứ hai tháng năm năm 1992 Khoản Đương kim Tổng thống thực quyền lập pháp Quốc hội triệu tập Khoản Cho đến có luật thơng qua, Tổng thống hồn tất việc bổ nhiệm vị trí đại diện cho lĩnh vực theo quy định đoạn khoản Điều VI Hiến pháp từ danh sách ứng viên lĩnh vực tương ứng Khoản Trừ Quốc hội có quy định khác, Tổng thống thiết lập quan Chính quyền khu vực thị Manila bao gồm người đứng đầu đơn vị quyền địa phương hình thành nên khu vực thị Manila Khoản Một đơn vị cấp tỉnh tồn hoạt động chuyển đổi thành tỉnh thông thường thị thành phần chuyển trở lại cho tỉnh mà đơn vị cấp tỉnh trực thuộc Khoản 10 Tất án tồn vào thời điểm phê chuẩn Hiến pháp tiếp tục thực thẩm quyền trừ trường hợp pháp luật quy định khác Những quy định quy tắc án, đạo luật tư pháp luật tố tụng hành không phù hợp với quy định Hiến pháp giữ nguyên hiệu lực thi hành trừ bị sửa đổi thay Toà án tối cao hay Quốc hội 95 Khoản 11 thành viên quan tư pháp tiếp tục làm việc bảy mươi tuổi không đủ lực thực nhiệm vụ bị miễn nhiệm Khoản 12 Trong vòng năm kể từ ngày phê chuẩn Hiến pháp này, Toà án tối cao áp dụng kế hoạch có hệ thống đưa định hay cách giải vụ án hay vụ việc tồn đọng Toà án tối cao hay tồ án cấp trước Hiến pháp có hiệu lực Kế hoạch tương tự áp dụng án đặc biệt quan bán tư pháp Khoản 13 Hiệu lực pháp lí khoảng thời gian áp dụng việc định hay giải vụ án vụ việc đệ trình cho tồ án xét xử trước phê chuẩn Hiến pháp Toà án tối cao xác định thời gian phù hợp sớm Khoản 14 Các quy định đoạn Khoản 15 Điều VIII Hiến pháp áp dụng cho vụ án vụ việc thụ lí trước phê chuẩn Hiến pháp thời gian áp dụng hết hiệu lực sau phê chuẩn Hiến pháp Khoản 15 thành viên Uỷ ban công vụ, Uỷ ban bầu cử Uỷ ban kiểm toán tiếp tục công việc năm sau phê chuẩn Hiến pháp trừ họ bị miễn nhiệm sớm không đủ khả thực nhiệm vụ bổ nhiệm tiếp nhiệm kì Trong trường hợp nào, khơng thành viên có thời gian phục vụ dài bảy năm kể thời gian trước phê chuẩn Hiến pháp Khoản 16 Những nhân viên công vụ không đảm nhiệm công vụ bị sa thải mà việc cấu, xếp lại tổ chức theo Tuyên bố số ngày 25 tháng ba năm 1986 việc cấu, 96 xếp lại tổ chức theo phê chuẩn Hiến pháp hưởng trợ cấp thơi việc, lương hưu khoản lợi ích khác theo quy định áp dụng chung có hiệu lực vào thời điểm thơi việc Thay vào đó, theo lựa chọn nhân viên cơng vụ, họ xem xét làm việc cho Chính phủ tiểu ban, đơn vị, quan kể các cơng ti chi nhánh mà Chính phủ chủ sở hữu nắm quyền kiểm soát Quy định áp dụng cho quan chức mà việc xin từ chức họ phù hợp với sách hành chấp thuận Khoản 17 Trừ Quốc hội có quy định khác, Tổng thống nhận lương hàng năm ba trăm nghìn pê-xơ; Phó Tổng thống Chủ tịch Thượng nghị viện, người phát ngôn Hạ nghị viện Chánh án Toà án tối cao nhận lương hàng năm hai trăm bốn mươi ngàn pê-xơ; thượng nghị sĩ, hạ nghị sĩ , Phó Chánh án Toà án tối cao Chủ tịch uỷ ban hiến định nhận lương hàng năm hai trăm bốn mươi nghìn pê-xơ; thành viên Uỷ ban hiến định nhận lương trăm tám mươi nghìn pê-xơ năm Khoản 18 Trong thời gian sớm có thể, Chính phủ tăng bậc lương quan chức nhân viên công vụ khác Chính phủ quốc gia Khoản 19 Tất tài sản, hồ sơ, sổ sách, thiết bị, nhà cửa, sở vật chất tài sản khác quan hay tổ chức bị giải thể hay xếp lại theo Tuyên bố số ngày 25 tháng ba năm 1986 hay theo Hiến pháp chuyển giao cho quan hay tổ chức nắm giữ chủ yếu quyền hạn, chức trách nhiệm quan hay tổ chức Khoản 20 Quốc hội ưu tiên việc xác định giai đoạn thực đầy đủ giáo dục trung học miễn phí 97 Khoản 21 Quốc hội quy định thủ tục hiệu biện pháp bồi thường phù hợp việc trả lại Nhà nước tất loại đất khu vực công quyền gắn liền với chúng bị thu hồi vi phạm Hiến pháp luật công hay hành vi tham nhũng Không chuyển giao hay xếp lại khu đất thời điểm qua năm kể từ ngày phê chuẩn Hiến pháp Khoản 22 Trong thời gian sớm có thể, Chính phủ thu hồi đất nông nghiệp nhàn rỗi hay bỏ hoang pháp luật xác định để phân phối lại cho người hưởng lợi từ chương trình cải cách đất nơng nghiệp Khoản 23 Các doanh nghiệp quảng cáo chịu điều chỉnh đoạn 2, Khoản 11 Điều XVI Hiến phápnăm năm kể từ ngày phê chuẩn Hiến pháp để thực việc tuân thủ sở phân chia theo tỉ lệ yêu cầu sở hữu người Philippines Khoản 24 Lực lượng quân đội tư nhân nhóm vũ trang khác khơng quan hợp pháp công nhận bị giải giáp Các lực lượng bán quân có lực lượng quốc phòng nội vụ dân khơng phù hợp với quy định lực lượng vũ trang nhân dân Hiến pháp bị giải thể chuyển thành lực lượng vũ trang thông thường phù hợp Khoản 25 Sau Hiệp ước Cộng hoà Philippines Hợp chủng quốc Hoa Kỳ quân hết hiệu lực vào năm 1991, quân sự, lực lượng quân đội hay sở vật chất qn nước ngồi khơng phép hoạt động lãnh thổ Philippines trừ trường hợp điều phù hợp với điều ước Thượng nghị viện thừa nhận hợp pháp Quốc hội yêu cầu 98 phải phê chuẩn đa số trưng cầu dân ý quốc gia vấn đề Quốc gia thành viên khác công nhận điều ước Khoản 26 Thẩm quyền ban hành lệnh tịch thu tạm thời hay phong toả theo quy định Tuyên bố số ngày 25 tháng năm 1986 việc thu hồi tài sản bất có hiệu lực thi hành thời gian không mười tám tháng sau phê chuẩn Hiến pháp Tuy nhiên, lợi ích quốc gia phê chuẩn Tổng thống, Quốc hội gia hạn thời gian có hiệu lực thi hành Lệnh tạm tịch thu hay phong toả ban hành trường hợp rõ ràng (a prima facie case) Lệnh danh mục tài sản bị tịch thu tạm thời bị phong toả đăng kí với tồ án phù hợp Đối với lệnh ban hành trước Hiến pháp phê chuẩn, hành vi hay thủ tục tư pháp thực vòng sáu tháng kể từ ngày ban hành lệnh Lệnh tịch thu tạm thời hay phong toả chấm dứt khơng có hành vi hay thủ tục tư pháp tiến hành quy định khoản Khoản 27 Hiến pháp có hiệu lực sau đa số tán thành trưng cầu ý dân tổ chức mục đích thay Hiến pháp trước Bản Hiến pháp đề xuất Cộng hoà Philippines Uỷ ban Hiến pháp 1986 phê chuẩn vào ngày 12 tháng Mười năm 1986 Toà nhà Quốc hội, Trung tâm Chính phủ Quốc gia, thành phố Quezon thành viên có chữ kí 99 HIẾN PHÁP NĂM 1987 CỦA CỘNG HOÀ PHILIPPINES Chịu trách nhiệm xuất ĐỖ TÁ HẢO Biên tập BÙI ANH TUẤN Trình bày chế PHỊNG BIÊN TẬP SÁCH VÀ TRỊ SỰ TẠP CHÍ TRƯỜNG ĐẠI HỌC LUẬT HÀ NỘI In 300 khổ 14,5 x 20,5 cm CTCP in Cầu Giấy - 281 Đội Cấn, Ba Đình, Hà Nội Số đăng kí KHXB: 454-2009/CXB/17-152/CAND Quyết định xuất số 34/CAND ngày 29/5/2009 Giám đốc Nhà xuất Công an nhân dân In xong, nộp lưu chiểu quý II năm 2009 100 ... Đại học Luật Hà Nội tổ chức biên dịch số văn pháp luật sách luật số quốc gia Cuốn sách Hiến pháp năm 1987 Cộng hòa Philippines (bản hiến pháp hành Philippines) tài liệu biên dịch nhằm mục đích... công dân Philippines: (1) Những người công dân Philippines vào thời điểm ban hành Hiến pháp này; (2) Những người có cha mẹ công dân Philippines; (3) Những người sinh trước ngày 17 tháng năm 1973,... chiều sâu, phận thuộc vùng nội thủy Philippines ĐIỀU II TUYÊN BỐ VỀ CÁC NGUYÊN TẮC VÀ CHÍNH SÁCH CỦA NHÀ NƯỚC CÁC NGUYÊN TẮC Khoản Philippines nhà nước dân chủ cộng hoà Chủ quyền thuộc nhân dân toàn

Ngày đăng: 14/03/2019, 22:32

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan