1. Trang chủ
  2. » Giáo án - Bài giảng

Giao an New Interchange 1

60 1,6K 30
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 60
Dung lượng 662 KB

Nội dung

UNIT I PLEASE CALL ME CHUCK Exercise 6 Aim: This text presents different types of gestures used when greeting people in various parts of the world5. - Check Ss’ answers to the question b

Trang 1

The alphabet

A B C D E F J H I G K L M N O P

Q R S T U V W X Y Z

UNIT I PLEASE CALL ME CHUCK

Aim: This unit presents the language needed for names and titles, greeting, and introductions It focusses on Wh- questions, short answers, and statements with be

EXERCISE 1 CONVERSATION: introducing yourself

Period 1&2

Aim: This exercisue presents conversational expressions used for self-introductions

and introduces the verb be

1 CONVERSATION: introducing yourself

Lead-in :

Books open Tell the class to look at the picture Then

ask some pre-listening question

1 Where are these people?

2 Do they know each other?

3.What’s the man’s name?

What are the two women’s names?

a New words

- introduce(v)/ [,intrə'dju:s]ngoại động từ giới thiệu

to introduce someone to someonegiới thiệu ai với ai

to introduce a lecture with an anecdote

mở đầu cuộc nói chuyện bằng một mẩu giai thoại

introducing (n)

-please [pli:z]động từ

làm vui lòng, làm hài lòng, làm vừa lòng, làm vừa ý; làm thích,

làm vui

to please the eye làm vui mắt, làm thích mắt

and now, if you please, he expects me to pay for it!

anh thử tưởng tượng xem, hắn ta lại đợi tôi trả tiền cơ!

please God lạy Chúa!, lạy Trời!

Please God, things will start to improve soon

cầu Trời cho mọi sự đều tốt hơn

she'll get better one day, please Godạy Chúa, mong cho một

ngày gần đây cô ấy sẽ khá hơn

please yourself xin cứ làm theo ý mình

thán từdùng như phép lịch sự để yêu cầu, ra lệnh

please come in xin mời vào

tickets, please !xin cho xem vé!

two cups of tea, pleasexin cho hai chén trà

twice

Trang 2

- call [kɔ:l]danh từ

tiếng kêu; tiếng la; tiếng gọi; lời kêu gọi

a call for helptiếng kêu cứu

cuộc nói chuyện bằng điện thoại (cũng) telephone call, phone

call, ring

( call on somebody / something) sự đòi hỏi; sự yêu cầu

to have many calls on one's time

có nhiều việc đòi hỏi mất thời gian

động từ

ra lệnh hoặc đề nghị ai/cái gì đến (một nơi nào đó) bằng cách

gọi điện thoại hoặc viết thư ; mời; gọi

to call a taxi gọi một cái xe tắc xi

duty calls me bổn phận kêu gọi tôi

to call an actor mời một diễn viên ra một lần nữa

to call a doctor mời bác sĩ đến

-What /wot/ (adv)

- last name /last neim/ (n)= family name = surname

- firstname/f st neim/ (n)given name

- full name= a person ‘s legal name, including the first ,

middle ( sometime opptional ) and last names

- Nice to meet/ (see) you = Pleased/glad to meet you =

Good to meet you

b Listen

- listen to the tape

- Repeat after the tape

c Practice St look briefly look at a sentence on the page

and then look up at their partner and say the sentence by

replying on their short term memory

d Sumarize the story

twice

UNIT I PLEASE CALL ME CHUCK

Exercise 2 CHECKING INFORMATION

AIM: This exercise practices ways to clarify or check information about people’s names , using rising intonationwith Wh- questions

Period:2nd

2 CHECKING INFORMATION

A Match the question in column A with the responses in

column B listen and check Then practice with a partner Give

your own information

a.New words

- match [mæt∫] danh từ diêm

ngòi (châm súng hoả mai )

danh từ cuộc thi đấu

Trang 3

a football/boxing match

một cuộc thi đấu bóng đá/quyền Anh

địch thủ, đối thủ; người ngang tài, người ngang sức

to find/meet one's match in somebody

gặp ai xứng đáng là đối thủ

- question /’kwest nt/ v,n = interview

- pronounce/ [prə'nauns] ngoại động từ

tuyên bố, thông báo (nhất là một cách trang trọng, chính thức)

to pronounce a patient out of danger

tuyên bố bệnh nhân thoát khỏi hiểm nghèo

(pháp lý) tuyên án; phát biểu (nhất là một cách trịnh trọng, chính thức)

to pronounce a death sentence tuyên án tử hình

to pronounce a cursenguyền rủa

phát âm, đọc (một từ)

to pronounce a word

phát âm một từ, đọc một từ

nội động từ

tỏ ý, tuyên bố

to pronounce on a proposaltỏ ý về một đề nghị

to pronounce foor (in favour of) a proposal tỏ ý ủng hộ một đề nghị

to pronounce against a proposal tỏ ý chống lại một đề nghị

- accent ['æksənt] danh từ trọng âm,dấu trọng âm

acute accent dấu sắc [ə'kju:t]

circumflex accent dấu mũ ['sə:kəmfləks]

ngoại động từ đánh dấu mũ

grave ac c ent dấu huyền [greiv]

giọng

to speak English with a French accent nói tiếng Anh với giọng Pháp

to speak in a plaintive accentnói giọng than van

( số nhiều) lời nói, lời lẽ

he found every moving accent to persuade his audience

anh tìm những lời lẽ thật cảm động để thuyết phục thính giả (âm nhạc) nhấn; dấu nhấn

(nghĩa bóng) sự phân biệt rõ rệt

ngoại động từ[æk'sent]

đọc có trọng âm, nói có trọng âm, đọc nhấn mạnh

đánh dấu trọng âm

nhấn mạnh, nêu bật

- spell [spel] ngoại động từ spelled, spelt

viết vần, đánh vần; viết theo chính tả

to spell backward

đánh vần ngược (một từ)

1 How do you pronounce your last name ?

b It’s Mandel, with the accent on ‘’del’’

2 Excuse me!, What your firs name again?

d oh, it’s Amy

3 How do you spell your last name?

a.C-H-A-N-G

4 What do people call you?

b Well, everyone calls me chuck

T reviews the alphabets to help ss spell their names

Trang 4

B Group work

Make a list of names and nicknames for your group Introduce

yourself with your full name Use the expression above

a Vocabulary

- list /list/n

- nickname /nikneim/n a name used informally instead of a

person’s given name

- above / prep

- expression [iks'pre∫n] danh từ

b introduction

A; Hi! I’m Joseph Block Please call me Joe

B: Ok, Joe And what’s your last name again?

A: It’s Block

2

T: Hello! I’m Han Nguyen.Please call me Han

B: Ok, Hang And what’s your last name again?

T: It’s Ha

3 Group work

Divide class in four group

UNIT I PLEASE CALL ME CHUCK Exercise 3 NAMES AND TITLES

Aim: This exercise clarifies the use of the titles with names in english and anticiupates the common problem of Ss’ missing a title with a first name PERIOD : 3th

3 NAMES AND TITLES

A Use a title with a last name to address someone formally

+ Use a first name or nickname without a title to address

Mr ['mistə] danh hiệu chỉ một người đàn ông; ông ( mister)

Mr Brown Ông Brown

Trang 5

Mr Chairman Ông chủ tịch Mr President Ngài Tổng thống

Miss [mis] danh từ

(thông tục) cô gái trẻ hoặc nữ sinh; phụ nữ trẻ chưa chồng

động từ

Mrs ['misiz] danh hiệu chỉ một phụ nữ đã có chồng; bà ( mistress)

Mrs Brown Bà Brown

MS ['miz]viết tắt

danh hiệu chỉ một phụ nữ hoặc có chồng hoặc chưa chồng

Ms Mary Bà Mary

Titles single married males Mr x x

females MS x x

Miss x

Mrs x

To help Ss say what they would like to be called in class, wriute these expressions on the board for them to use: Please call me

My name is but please calls me

Everyone calls me

B Listen to people talk to Chuck Chang , Elzabeth Mandel ,

And Amy Kim Do they adress them formally:’f’

Informally’I ‘

1.CHUCK ; Good afternoon

WOMAN: Good afternoon , Mr Chang Nice to see you

2 CHUCK: good morning

WOMAN: hello Chuck Nice to see you

3 Man; Hello, Liz

Liz: Hi! How are you?

4 Hi, I’m Elizabeth Mandel

Man: It’s nice to meet you, Ms Mandel

5 Man: Carol, This is Ms Kim

Woman: Pleased to meet you, Ms Kim

Amy: Nice to meet you, too

6 Amy : Hi! How are you?

Man: Oh, hi, Army I’m fine

1 f 2 I 3 F 4 F 5 F 6 I

UNIT I PLEASE CALL ME CHUCK Exercise 4 CONVERSATION

Trang 6

Aim: This exercise includes conversational expressions used for introductions and presents WH - questions and the verb be

PERIOD: 4th

4 CONVERSATION introducing someone

Lead in : T: ask questions for pre- listening A Listen and

- to be on vacation [və'kei∫n]danh từ

một trong những khoảng ngưng nghỉ giữa các học kỳ ở các trường

đại học và các phiên toà; kỳ nghỉ lễ (ở trường học); kỳ hưu thẩm

(của toà án) (cũng) vac, recess

The Christmas, Easter vacation

kỳ nghỉ lễ Nô-en, lễ phục sinh

the long vacation

kỳ nghỉ hè

vacation work

công việc trong kỳ nghỉ

(từ Mỹ, nghĩa Mỹ) ngày nghỉ, ngày lễ (như) holiday

hành động bỏ trốn, rời bỏ

immediate vacation of the house is essential

điều cần thiết là phải lập tức rời khỏi ngôi nhà này

on vacation

(từ Mỹ, nghĩa Mỹ) nghỉ việc

ngoại động từ

( + in, at) (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) có một kỳ nghỉ ở/tại (một nơi nào đó);

đi nghỉ

b Listen

c check comprehension by asking a few simple question

like these

1 what is Paulo friend’s first name?(tom)

2 What’s Paulo’s parents names?

3.Where are Paulo’s parents from?(Rio/ Brazil)

d practice

B Group work

Take turns introducing a partner to others

A: Juan, this is Maria She ‘s from Argentina

B: Hi, Maria

Optional activity:

UNIT I PLEASE CALL ME CHUCK

Exercise 5 GRAMMAR FOCUS

Trang 7

Aim: This grammar focus shows how wh-questions, statetements, and

contractions are formed with the verb be It also presents subject pronouns and possessive adjectives

5 GRAMMAR FOCUS

-First t uses the audio program to present the questions and the

statements in the first box Ss repeat after the tape

-Reviews the pronoun

- Use the tape to present grammar

-T points out that you’re/ your they’re/ their are pronounced the

same but spelled differenced

A Encourage Ss to use contractions when possible in this task

Ss fill in the missing words individually and then form pairs to

compare their answers Elicit responses to check answers

Answers

Yoko: Rich, who are the two women over there?

Rich: oh, their names are Lisa and Kate

Rich: Hi, Kate This is Yoko She’s from Japan.

Yoko: Hello Nice to meet you.

Kate: Good to meet you, Yoko.

Lisa : And my name is Lisa

Yoko: Hi, Lisa

Rich: Lisa and Kate are from Canada.

Yoko: Oh? Where are you from in Canada?

Kate: We’re from Toronto.

Ss practice the conversation in groups of four

B Complete the question and practice with a partner

Tell Ss to use the Wh- word with the full form of be Ss first

twice

twice

Trang 8

work alone to finish the task and then form pairs to check

Answers

1 Who’s that?

2 Where is he from?

3 What is his last name?

4 Who are the two students over then?

5 Where are they from?

C GROUP WORK writes five questions about your

classmates Then take turns asking and answering your

questions

-Explain the task and go over the model Wh-questions Then

elicit a few additional questions and write them on the board

as examples

_- Ss work alone to write down five questions T walks

around the class and check Ss’ responses

- Ss form small group s and take turns asking their

questions

WORK BOOK 1-6 PAGES 1-3 in the workbook

UNIT I PLEASE CALL ME CHUCK

Exercise 6

Aim: This text presents different types of gestures used when greeting people in various parts of the world

6 SNAPSHOT: thong tin nana

Books close T go around the class and shake hands

with each S while saying “hello” “hi” or good morning/

good afternoon / good evening

- have the class stand up and practice greeting one

another while shaking hand

Books open : T explains some new words

a Vocabulary

- greet [gri:t] ngoại động từ chào, chào hỏi, đón chào

to greet somebody with a smile mỉm cười chào ai

chào mừng, hoan hô

to greet somebody's victory chào mừng thắng lợi của ai

to greet someone's speech with cheers

Trang 9

vỗ tay hoan hô bài nói của ai

-+ greeting

- handshake/’ h„nd eik/ n

- bow [bou]danh từ

chào cảm ơn sự hoan nghênh nồng nhiệt

động từ cúi (đầu, mình); khòm, khom (lưng); quỳ (gối)

cúi đầu, cúi chào, cúi mình, khòm lưng quỳ gối

- a kiss on the cheek

- hug [hʌg] danh từ cái ôm chặt

(thể dục,thể thao) miếng ghì chặt (đánh vật)

ngoại động từ

ôm, ôm chặt

ghì chặt bằng hai chân trước (gấu)

- a pat on the back / b„k/ voã löng

b Talk about these questions

b1 Which greetings are typical in your country?

- Check Ss’ answers to the question b1 by asking (Do

people shake hands in your country?)

b2 Can you name a country for each greeting

- Check Ss’ answers to the question b2 by asking

(Which country do people greet each other

with (A bow/a kiss)?

Possible answers( second question)

A handshake( Canada, Peru, England)

A bow( Korea, Japan, Indonesia)

A kiss on the cheek( Brazil, France, Italy)

A hug( The united States, Denmark, Egypt)

A pat on the back( Greece, Russia, Mexico)

UNIT I PLEASE CALL ME CHUCK

Exercise 7 CONVERSATION Asking about someone

Aim: This conversation contains the grammar points presented in exercise 8( In the

dialog, the present continuous tense inn “Oh, are you studying English?” is used only

as an expression; Ss will study this structure in unit 5)

7 CONVERSATION Asking about someone

A Listen and practice

- Books closed Present the target function by inviting two Ss

to come up to the front of the class Then introduce them and

encourage each to ask questions about the other

Trang 10

- Listen: play the first part of the audio program Ss listen

T asks a few questions to check Ss’ understanding

1 Who are friends? ( Sarah and Tom; Tom and Paulo)

2 Is Paulo from Brazil?( yes)

3 Is he a student? (yes)

4 Are Paulo and Tom in the same class?(no)

5 Are they on the same baseball team? (No, They’re on the

same volleyball team.)

- Books open: Ss listen to the tape again and read after the

tape

T explain these words and expressions:

a Vocabulary

- study /’st3di / v

- same /seim/ adj

- team / tim/ n a group of people who work, play, or act

together; here , a group that plays volleyball

- volleyball/ voleib l/n

- How‘s everything? (informal) = How are you?

Not bad,/ pretty good, thanks.(informal) = I’m fine, thank

you

b Practice Ss practice the conversation in groups of

three.

B Listen to the rest of the conversation

Books closed Tell Ss not to worry about understanding

every word; they only need to understand the gist of what is

said

- Play the second part of the audio program

Paulo: Are you from the united states, Sarah?

Sarah: No, I’m not I’m from Australia

Paulo: And what are you studying?

Sarah: I’m studying engineering, too In fact, I think we’re

in the same class

Paulo: say, I think you’re right

- Books open Tell Ss to listen for the answer to the

question Play the audio program again Check answers

around the class

Trang 11

Exercise 8 GRAMMAR FOCUS Yes/ No questions and short answers with be

Aim: This grammar focus shows how yes/no questions and short answers are formed with be.

8 GRAMMAR FOCUS Yes/ No questions and short

answers with be

T plays the audio program Ss repeat

- T plays the tape Ss repeat

- T explains how yes/no questions are formed with be T

writes some example on the board

A Complete these conversations Then practice with a

partner

Ss do the task individually and then compare with a

partner

Answers

1 A: Are you from the United States?

B: Yes, I am I’m from Chicago.

2 A: Is Rosa in English 101

B: No, she isn’t/‘s not She’s in English class 102

3 A: Are you and Monique from France?

B: Yes, we are We’re from Paris.

* Pairs practice the conversations

B Pair work: Read the conversations in exercise 4 and

7 again Then answer these questions For question

you answer” no”, give the correct information

Explain the task Ss work in pairs to write answers and

take turns asking and answering the questions

 T checks answers around the class

Answers

1 No, they aren’t / They’re not They’re on the

volleyball team

2 Yes, they are

3 No, they aren’t /they’re not They’re from Brazil

4 Yes, he is

5 No, he isn’t/ he’s not He’s a student

C Group work: Write five questions about your

classmates Then take turns asking and answering

your questions

twice

Trang 12

Ss form small groups tells them to first write their

questions individually and then to take turn asking and

answering the questions

A.

UNIT I PLEASE CALL ME CHUCK

INTERCHANGE ACTIVITY 1

Aim: This communicative activity draws upon the structures and much of the

vocabulary presented in unit 1 Ss will enjoy finding out more about their classmates while sharing some interesting information about themselves

INTERCHANGE ACTIVITIES

Interchange 1 Getting to know you

Books closed As a warm up to this activity, ask for a

volunteer to come up to the front of the class Ask the

class these questions like this:

1 What do you know about …… (Student’s name)?

2 What’s his /her nickname?

3 What’s his/her family name?

4 What’s his /her family name?

5 Where is he /she from?

6 What foreign languages does he/she speak?

Then as That S the questions like these?

7 What’s your father first name?

8 What’s your mother’s name?

9 Are you named after a family name?

10 Are you good with name?

A Class activity; go around the class and find this

information Write a classmate’s name only once

B Pair work : Compare your information with a partner

UNIT I PLEASE CALL ME CHUCK

Exercise 9

Aim: This exercise practices listening for specific information about people.

9 LISTENING

- T goes over the task and the information in the chart

Listen to these conversations and complete the information

Trang 13

about each person.

Audio script:

1 Man: Joe, this is my friend Linda Tanaka We’re in the

same English class

* go over the task and the information in the chart To help Ss

develop a pre-listening schema, ask a few question like these:

1 In number 1, Where is Joe from?

2 What do you think his last name is?

* Play the tape Ss complete the chart Check Sis’s answers

Audio script

1.Man: Joe, this is my friend Lida Tanaka We’re in the same

English class

Joe: Hi, Linda I’m Joseph Miller Every one calls me Joe

Linda: Nice to see you, Joe And what’s your last name again?

Joe: It’s Miller M-i-l-l-e-r

Linda: Where are you from, Joe?

Joe: I’m from here, The United States- originally from Chicago

Linda: What are you studying here?

Joe: Chemistry

Linda: Oh, chemistry That sounds interesting

2 Clerk: Ok, Ms Vera Let me just check this information Is

your first name spelled E_L_L_E_N?

Elena: No, It’s not My first name is Elena It spells E-l-e-n-a

Clerk: Ok, thanks And you‘re from Chile, correct?

Elena: no, I’m not from Chile I’m from Mexico

Clerk: Oh, sorry Mexico But you’re studying English right?

Elena: No, I’m not I’m studying engineering

Clerk: Engineering Ok Got it

3 Man: Say, are you In Sook Kim?

In Sook: Yes, that’s right

twice

Trang 14

Man: Is your brother Min Ho Kim?

In Sook: Yes, he is

Man: Tell me; is Min Ho still here at the university?

In Sook: No, he isn’t Min Ho is at home in Korea

Man: Oh, he’s in Korea! Is he in school there?

In Sook: Yes He’s studying English at Seoul University this

UNIT I PLEASE CALL ME CHUCK

Exercise 10 Meeting and greeting around the world.

Aim: In this text, Sts explore the topic of meeting and greeting customs around the world; they also practice scanning for the specific information.

10 Reading

Optional: Bring the world map to class to help Ss to identify the

countries being discussed here

 Books closed Write the names of five countries on the

board: Chile, The Philippines, Korea, and the United

states Make sure the class knows where the countries

Chile Chilean Chilean(s)

Finland Finnish Finn(s)

The Philippines Philippine Filipino(s)

Korea Korean Korean(s)

Trang 15

The united States American American(s)

Ask some questions like these:

1 How do you / two male/female Ss from the same country great each other in……… ?

2 Do you know how Filipinos greet one another?

+ Books open While Ss read the information about each country, encourage them to circle or and highlight any words whose meanings they can’t guess from the context of the article

+ When Ss finish, elicit any words that they still don’t know Explain the words or ask Ss to check their dictionaries Here are a few examples:

Chile

Usually = almost always, generally

Sometimes= now and then , but not very often

Kiss = to touch with the lips as a sign of love or as greeting Cheek = either side of the face below the eye.

“Kiss the air” = to put one’s lips near, but not touching,

another person’s cheek

Male = a boy or a man

Female = a girl or women

Finland

Firm = steady and strong

Close friends = friends who like or love each other very much

The Philippines

Everyday = common

Korea:

Slightly = a little bit

The united sates

Often= many times

Situations = positions or conditional at the moment

A Go over the task and read each statement in the chart aloud Ss scan the text and check the names

of the correct countries or country for each statement T checks answers around the class.Answers

Chile Finland The Philippines Korea

Trang 16

The U.S

1 x x

2 x

3 x

4 x x x x

5 x x x

6 x

B Pair work

Read the instructions aloud and model the task with one or more

Ss , like these:

T: Carlos, How do two male friends greet each other in Mexico?

Ss: well, they sometimes shake hands or hug each other

T: and Nam, how do male and female friends greet each other in

Japan?

Ss: They bow or sometimes just nod their head

 Ss work in pairs to do the task Encourage Ss to stand up

to perform the gesture or style of greeting After a few

minutes, ask a volunteers to demonstrate for the rest of

the class some of the greetings they discussed

WORKBOOK Exercise 7-12 on pages 4-6

MORE READING

Customs of Nigeria, greetings are highly valued and neglecting to greet another is a

sign of disrespect Because of the diversity of cultures, customs, and dialects in

Nigeria, English is widely used throughout the country for exchanging greetings

“Hello” is the most common greeting, while “Good morning,” “Good afternoon,” and

“Good evening” are also appropriate Objects are passed with the right hand or both hands, but not with the left hand alone

It is common to visit relatives frequently Unexpected guests are welcome, because planning ahead is not possible in many areas where telephones are not widely

available Hosts endeavor to make guests feel comfortable and usually offer them some refreshments Invited guests are not expected to bring gifts, but small gifts are appreciated For social engagements or other planned activities, a starting time may

be indicated, but late guests are anticipated and they do not disrupt the event

In Nigeria, greetings are highly valued and neglecting to greet another is a sign of disrespect Because of the diversity of cultures, customs, and dialects in Nigeria, English is widely used throughout the country for exchanging greetings “Hello” is the

Trang 17

most common greeting, while “Good morning,” “Good afternoon,” and “Good

evening” are also appropriate Objects are passed with the right hand or both hands, but not with the left hand alone

be indicated, but late guests are anticipated and they do not disrupt the event

Customs of Japan

A bow is the traditional greeting between Japanese Someone wishing to show respect

or humility bows lower than the other person Japanese might shake hands with

foreigners Personal space is important, and people do not stand too close to each other when greeting or conversing In this hierarchical society, titles are important in introductions The family name is used with the suffix -san, for both men and women For example, a Mr Ogushi in the United States would be called “Ogushi-san” in Japan The use of personal names is reserved for family and friends In professional situations, the exchange of business cards (offered and accepted with both hands) is animportant ritual The card should be studied carefully upon receipt and treated with respect; to play with or bend the card would be an insult

The namaste is the traditional greeting used in India; it is performed by pressing the palms together (fingers up) below the chin, and saying “Namaste” (Namaskaram in the south) To greet superiors or to show respect, a slight bow is added “Hello” and

“Hi” are also acceptable greetings Out of respect for a woman’s privacy, Indian men

do not usually shake hands with or touch women in formal or informal gatherings Indian men will, however, shake hands with Westerners, and educated women may do

so as a courtesy It is polite to use titles such as Shri for a man, Shreemati for a

married woman, Kumari for an unmarried woman, or the suffix -ji with a last name to show respect Muslims use the salaam gesture of greeting, which is performed by raising the right hand toward the forehead, with the index finger pointing to the

forehead and the rest of the hand pointing upwards It is similar to a salute but not as rigid or formal Indians usually ask permission before taking leave of others

Most visiting occurs in the home, and visits between friends or family are often

unannounced The need for prior arrangements is increasing in large cities At social gatherings, guests are often adorned with a garland of flowers, which they then

remove and carry in the hand as an expression of humility Guests invited for a meal customarily bring sweets, flowers, or fruit for the hosts Indians often consider it impolite to say no to an invitation; if they cannot attend, they are more likely to say they will try to attend

Customs of INDIAN

Trang 18

Many Indians do not wear shoes inside the home Most at least remove their shoes before entering the living room Hosts offer their guests refreshments such as tea or coffee and fruit or sweets, which it is polite to decline once or twice before eventuallyaccepting When visitors are ready to leave, they often indicate it by saying

“Namaste.” In temples, saffron powder, holy water from the Ganges River, and sometimes sweets are offered to visitors as prasad, or blessings from the gods; it is discourteous to refuse these gifts Women cover their heads when entering sacred places In traditional society, women are often not involved in social functions

Greetings used depend on the situation A worker might greet a senior colleague with Ohayō gozaimasu (“Good morning”), but would greet a customer with Irasshaimase (“Welcome”) When people doing business together meet for the first time, Hajime mashite (“Nice to meet you”) may be used Konnichi wa (“Good day”) is a standard greeting Ohayō (an informal “Good morning”), or Genki? (An informal “Are you well?”) Are common casual greetings among young people?

Visits are usually arranged in advance; spontaneous visits between neighbors are uncommon in urban areas Shoes are removed before stepping into a Japanese home There is usually a small genkan (hallway) between the door and living area where onestands to remove one’s shoes After being removed, shoes are placed together

pointing toward the outdoors, or in a closet or on a shelf in the genkan Coats are removed before stepping into the genkan Slippers are often worn inside but are removed before entering rooms with straw-mat floors (tatami) There are often specialslippers for use in the bathroom Guests are usually offered the most comfortable seat

In traditional Japanese rooms, people sit on the floor

When visiting, it is customary to take a gift (usually fruit or cakes) to the hosts Gifts are given and accepted with both hands and a slight bow Traditionally, gifts are not opened in the presence of the giver A gift says a great deal about one’s relationship

to, and respect for, the recipient Gifts, therefore, play an important role in

establishing and maintaining business relationships A key time for exchanging gifts comes at the end of the year, when giving gifts to family, friends, officials, and

business contacts expresses thanks for the kindness they have shown throughout the year

Customs of South Korea

A gentle nod is the traditional greeting A slight bow shows respect but should not be exaggerated Among urban South Korean men, a nod is often accompanied by a handshake The left hand may support or rest under the right forearm during the handshake to show respect Women shake hands less often than men Between

professionals meeting for the first time, business cards are exchanged; they are

Trang 19

presented face up and accepted with both hands after a handshake Special deference

It is not unusual to see South Korean men (usually younger) holding hands or walking with a hand on a friend’s shoulder Touching older people or members of the opposite sex is generally not appropriate, however

Guests invited to a home remove their shoes upon entering While European-style furniture is common, in traditional Korean homes guests are seated on cushions on ondol floors that are heated from below Men sit cross-legged and women tuck their legs to one side behind them The guest receives the warmest or best position Guests invited for a meal or party customarily bring a small gift in appreciation, often

something that can be served at the gathering Refreshments are usually served, and it

is impolite to refuse them

Microsoft ® Encarta ® Reference Library 2005 © 1993-2004 Microsoft Corporation All rights reserved

Customs of Laos

The generally accepted form of greeting among Lao people is the nop, which involvesplacing one’s hands together in a prayer position at chest level but not touching the body The higher the hands, the greater the sign of respect; however, the hands shouldnever be held above the level of the nose This is accompanied by a slight bow to show respect for persons of higher status or age The nop is not only an expression of greeting but also of thanks or regret The Lao address each other by the first name Children address adults by the first name, prefaced by the equivalent of “Mr.” or

“Mrs.” or, if well acquainted, “Mr Uncle” or “Mrs Aunt.”

Customs of THAILAND

It is customary to remove one’s shoes or sandals when entering a Buddhist temple or aprivate home In Lao homes that are raised off the ground, shoes or sandals are left at the bottom of the stairs In a traditional home, a person sits on low seats or cushions onthe floor Men may sit with legs crossed or folded to one side Women sit with legs off

to the side When guests are served refreshments, it may cause offense if they do not

at least sample a small amount It is not customary to bring a gift when visiting

Handshakes are widely used between Thais and foreigners in official and business circles, but the traditional Thai greeting is the wai How the wai is performed depends

on the relationship between the people, and there are many variations Generally, it is done by placing the palms of the hands together, with fingers extended at chest level, and bowing slightly; women curtsy The younger person greets first, and the more senior person responds with a wai in a lower position The higher one’s hands are

Trang 20

placed, the more respect is shown Bows and curtsies are also more pronounced to show greater respect The fingertips go above the level of the eyebrows only to show reverence for Buddha or to greet royalty For other honored persons, the fingertips may reach to between the eyebrows, with the thumb tip touching the tip of the nose Awai is always returned, unless there is a significant difference in social status or age between the two people, in which case the senior does not return the wai For

example, an adult does not exchange a wai with a small child Buddhist monks never return a wai The gesture can mean not only “Hello” but also “Thank you,” “Good-bye,” and “I’m sorry.”

Thais address each other by their given names, preceded by Khun (for example, KhunSariya), and reserve family names for formal occasions In formal situations,

foreigners may address Thais by using “Mr.,” “Mrs.,” or “Miss” with the given or family names

Men and women generally do not touch or show affection in public However, good friends of the same sex sometimes hold hands Among the younger generation, it is becoming more common for members of the opposite sex to hold hands

When visiting, the person of highest social rank or age is treated with the greatest respect In all cases, how one sits, walks, or otherwise interacts with others depends

on the status of each person present It is customary to remove one’s shoes when entering a Buddhist temple or private home Visitors should avoid stepping on the doorstep because of the traditional belief that a soul resides in the doorstep of a temple (wat) It is not necessary to take gifts when visiting, but it is not uncommon for guests on extended stays to present their hosts with a gift of appreciation

In the home, people commonly sit on the floor, but do not stretch their feet out in front

of them Women generally tuck their legs to the side and behind them, and men sit cross-legged Men might also sit with their legs tucked to the side to show special respect to the hosts Guests may offer compliments on the home or children, but should avoid excessive admiration of any specific object to spare the host

Trang 21

names Many Indonesians, especially the Javanese, have only one name and are therefore addressed both formally and casually by that name Business representativesoften exchange cards when greeting each other.

When socializing, one never touches the head of another person Unless married or engaged to her, a man usually does not touch a woman in public, except to shake hands The left hand is not used to shake hands, touch others, point, eat, or give or receive objects

Indonesians believe that visits bring honor to the host, and they warmly welcome all guests Unannounced visits are common When a visit has been prearranged it is usual

to arrive half an hour after the appointed time Visitors sit when invited to, but will also rise when the host or hostess enters the room, because deference to one’s host is very important A drink is often served, but a guest does not drink until invited to A person may cause offense by refusing when food or drink is offered Blunt talk should

be avoided If the host or hostess is not wearing footwear, it is polite for visitors to remove theirs Shoes are removed before entering carpeted rooms, feasting places, places of funeral viewings, mosques, and other holy places Gifts are not opened in the giver’s presence

Microsoft ® Encarta ® Reference Library 2005 © 1993-2004 Microsoft Corporation All rights reserved

Customs of CAMBODIA

Cambodians greet one another by placing both hands together in a prayer position at chest level without touching the body The higher the hands, the greater the sign of respect, although they should never be held above the level of the nose This gesture

is accompanied by a slight bow to show respect for elders or persons of higher status Those holding or carrying something may simply bow their heads slightly Shaking hands is not common in Cambodia; indeed, women are often embarrassed to be offered a hand to shake Of many verbal greetings, one common one is Sok sebai te? ("How are you?")

Rules governing gestures come from Buddhism While sitting, one should not point thefeet toward a Buddha image or any person To Buddhists, the head is the most sacred part of the body One does not touch another person’s head (even a child’s), and one generally avoids sitting or standing on a level higher than that of an older person.Among friends and relatives, visiting is frequent and usually unannounced People remove their shoes when entering a home or wat (a temple for worship and religious education) A houseguest may be greeted with a bouquet of jasmine flowers placed onhis or her desk or table In general, Cambodians are extremely hospitable, although they may be cautious about inviting strangers into the home If a meal is provided, guests are given the best place to sit and the best portion of food

Customs of PERU

Both men and women shake hands when meeting and parting Close friends often greet each other with a kiss on one cheek Men may greet close friends with an abrazo

Trang 22

(hug) An arm around the shoulder or a pat on the back is a polite way to greet young people First names are used among friends, but elderly people and officials are referred to by their titles and last names.

Friends and relatives often drop in on one another, but it is more important to make advance arrangements with acquaintances The traditional welcome, Está en su casa (“You are in your house”), reflects the character of Peruvian hospitality

Refreshments are usually offered, but it is not impolite to decline them Visitors arriving after 5:30 pm are often invited to stay for Ionche, a light meal around 6 pm Special acknowledgment of the children in the home is appreciated Hosts do not expect visitors to bring a gift, but dinner guests often bring flowers or wine

Customs of ENGLAND

The English often say “How do you do?” or “Pleased to meet you” when meeting for the first time People usually shake hands when first introduced or when greeting and parting in business and other formal situations Otherwise many English people will simply say “Hello” when they see each other Among friends, women are often kissed(by men and women) lightly on one cheek The use of first names is widespread; titlessuch as “Mr.” and “Mrs.” are being used less frequently, even when children address adults

It is customary to respect people’s privacy by telephoning before visiting When invited to a meal by friends, guests often bring a bottle of wine or another small gift

Customs of BRAZIL

Brazilians tend to greet each other with a handshake, but good friends often embrace Women often kiss each other on both cheeks, although in reality they may actually only touch cheeks and kiss the air Common greetings are Como vai? (“How are you?”) and Tudo bern? (“Is everything fine?”) Friends may greet each other with a simple Oi (“Hi”) When joining or leaving a small group, it is polite to shake hands with everyone present Tcháu (“Good-bye”) or Até logo (“See you soon”) are common terms for parting

Brazil’s mild tropical climate allows for much time outdoors Many homes are built with open but shaded patios and interior courtyards Sidewalk cafés and garden

restaurants are common People often eat a late dinner and socialize late into the evening

Customs of FRANCE.

Shaking hands upon greeting and parting is customary in France The handshake

should be firm, but an aggressive handshake is considered impolite Among friends and relatives, women are kissed (by men and women) up to three times on both cheeks—in truth they often touch cheeks and “kiss the air.” The standard phrases for greeting include Bonjour (“Good day”) and Comment allez-vous? or the more

informal Ça va? (both meaning “How are you?”) Greetings are usually combined

Trang 23

with the person’s name or a title, and usually precede any conversation or request Good-bye is Au revoir (“Until we meet again”) or the less formal À bientôt (“See you soon”) First names are used between friends and close colleagues, but otherwise titles are important and customary Besides professional titles, Monsieur (“Mr.”), Madame (“Mrs.”), and Mademoiselle (“Miss”) are commonly used.

The local café used to be the main center for social life, but more people now spend their evenings at home Socializing tends to be reserved for the weekends The Frenchare formal in their visiting customs, and people do not often visit unannounced It is usual to arrive up to 15 or 20 minutes late for a social occasion, but arriving any later may appear rude The host is often given a bottle of wine or another small gift Frenchhosts feel they are responsible for, and enjoy, guiding or directing social occasions by organizing the seating, leading the conversation, and so forth Visitors are expected to show a certain deference to the host and, except when they are very good friends, not make themselves too much at home It is important to compliment the host on the cooking and the wine, because good cooking is a matter of much pride in French homes

¡Buenas noches! (“Good evening!” or “Good night!”), and ¿Cómo estás? (“How are you?”) A casual greeting is ¡Hola! ¡! (“Hello!”) Men are referred to as Señor

(“Mr.”); women as Señorita (“Miss”) Only when one is sure a woman is married is the title Señora (“Mrs.”) used If someone sneezes, a person may say ¡Salud! (“Good health!”)

Unannounced visits are fairly common, and unexpected guests are usually given a warm welcome and served refreshments, which it is impolite to decline Punctuality is not crucial, and those invited for a meal will usually spend some time socializing before the food is served A lengthy period of conversation is also usual after the meal, and it is bad manners not to stay to enjoy it On weekends guests often stay untilvery late On special occasions, such as birthdays or Mother’s Day, gifts are important,and serenading is still popular in rural areas First-time visitors usually receive a tour

of the host’s home

Customs of RUSSIA When meeting, men shake hands firmly Women who are not urban professionals are less likely to shake hands Friends and family may kiss on

the cheek Common greetings include Zdravstvuyte (“Hello”), Dobry dien (“Good day”), and Privet (“Hi”) The question Kak dela? (“How are you?”) is taken literally; Russians answer in detail and at length Asking the question without waiting for a full response is considered rude “Kak dela?” is not used as a formal greeting

Trang 24

Titles such as Godpodin (“Mr.”) and Gospozha (“Mrs.”) were not used under the Communists, but they are being revived In addressing an older or respected person, one uses the given name and a patronymic, which is the possessive form of the

father’s first name For example, Svetlana, daughter of Ivan, would be called SvetlanaIvanovna Her brother Dmitri would be called Dmitri Ivanovich Titles and surnames are preferred in formal greetings, however Nicknames are commonly used among friends, relatives, or peers Since there are common nicknames for most Russian names, an acquaintance, feeling that he or she is becoming familiar with someone, might ask to use his or her nickname For example, someone who is becoming friends with Dmitri Ivanovich might ask if he or she can call him Dima

Customs of DENMARK

When meeting someone for the first time it is normal to shake hands, but on further occasions, if the circumstances are informal, Danes may not bother with a handshake Acquaintances often greet each other with Davs, which is the equivalent of “Hello.” Young people say Hej (“Hi”) both when greeting and parting A more formal greeting

is Goddag (“Good day”) The use of first names is widespread

It is common for people to drop in on friends in Denmark, and Danes tend to be informal hosts who are concerned with making their guests feel at home When visiting someone’s home for the first time, it is usual to take a gift such as a plant or cut flowers Similarly, many people take a gift when invited to someone’s house for a meal Punctuality is very important; if there is any chance of being even 15 minutes late, it is polite to telephone one’s hosts to warn them

Close friends and family often visit unannounced in Russia and spend hours sitting around a kitchen table and talking With new acquaintances, visits are more formal Russians remove their shoes upon entering a home Hosts usually offer refreshments, but it is not impolite to decline them It is common for guests to bring a gift of flowers, food, or vodka for their hosts

Customs of Egypt

Greetings are often elaborate Phrases used for greetings depend largely on the differences between the individuals’ social classes Generally, however, friends of thesame sex shake hands and kiss on the right and left cheeks If the greeting comes after

a long absence, the kisses may be repeated more than once, sometimes ending with a kiss to the forehead Men greet women with a handshake only if the woman extends her hand first Otherwise, the greeting is verbal It is considered improper to use first names unless one has been invited to do so Good friends exchange first names in informal settings, but they may add a title to the first name on formal occasions A compliment is often returned with another compliment on the same subject or with a wish for Allah’s blessings

Trang 25

Members of the same sex tend to stand close to one another in conversation, but members of the opposite sex do not Good friends of the same sex may walk hand in hand in public, and married or engaged couples may walk arm in arm Otherwise, a man does not touch a woman in public.

Because visiting demonstrates the importance of a relationship, it is one of the most important pastimes in Egypt Married children often visit parents on Fridays and holidays Business visits usually begin with light conversation and coffee or tea to establish trust and confidence

Wealthy men often go to private clubs to socialize Most men go to coffee shops to relax with friends, smoke water pipes, and play table games such as backgammon and dominoes Even the smallest village will have at least one coffee shop Women usually socialize in the home

Customs of INDONESIA.

Indonesian culture is based on honor and respect for the individual Letters begin with Dengan hormat, meaning “With respect,” and respect is important in greeting others Status is also important; the most senior person or the host should be greeted first, and special deference should be shown to older people A nod or slight bow is the usual form of greeting, although when meeting someone for the first time it is normal to shake hands as well Handshakes are also used when congratulating someone or whensaying goodbye before a long trip Titles are very important and should be used when greeting and in general conversation The most formal introduction would include, in roughly this order, Bapak (“Sir”) or Ibu (“Madam”), an academic or professional title (if applicable), the noble title (if the person uses it), and the person’s given and familynames Many Indonesians, especially the Javanese, have only one name and are therefore addressed both formally and casually by that name Business representativesoften exchange cards when greeting each other

When socializing, one never touches the head of another person Unless married or engaged to her, a man usually does not touch a woman in public, except to shake hands The left hand is not used to shake hands, touch others, point, eat, or give or receive objects

Indonesians believe that visits bring honor to the host, and they warmly welcome all guests Unannounced visits are common When a visit has been prearranged it is usual

to arrive half an hour after the appointed time Visitors sit when invited to, but will also rise when the host or hostess enters the room, because deference to one’s host is very important A drink is often served, but a guest does not drink until invited to A person may cause offense by refusing when food or drink is offered Blunt talk should

be avoided If the host or hostess is not wearing footwear, it is polite for visitors to remove theirs Shoes are removed before entering carpeted rooms, feasting places, places of funeral viewings, mosques, and other holy places Gifts are not opened in the giver’s presence

Customs of CHINA

Trang 26

The Chinese nod politely or bow slightly when greeting another person A handshake

is also acceptable, especially in formal situations or to show respect Ni hao ma? ("How are you?") is a frequently used greeting A common informal greeting is Chi le ma? (“Have you eaten?”) The response is either Chi le (“Yes”) or Mei you (“Not yet”) People often reply "Chi le" even if they have not eaten, in order to be polite The Chinese tend to be formal in their introductions; they use the full titles of their guests but are less precise in identifying themselves Chinese names usually consist of

a one-syllable family name, followed by a one- or two-syllable given name A person

is either addressed by the full name or by the family name and title In lieu of

professional titles, the Chinese equivalents of “Mr.” and “Mrs.” are used Thus, WangJian-Jun can also be called “Mr.” Wang, but never simply Wang and rarely ever Jian-Jun In place of titles, the terms Lao and Xiao might be used between friends, the former for older friends and the latter for younger ones Titles such as “Teacher” or

“Doctor” may also be used

Except in crowds, where physical contact is unavoidable, the Chinese do not touch people they do not know A smile is preferred to a pat on the back or a similar gesture.This is especially important when dealing with older people or people in important positions

Invitations are usually extended for formal gatherings, but otherwise it is common to drop by unannounced When invited, one is generally prompt; being more than a few minutes late is considered impolite Guests conduct themselves with restraint and refrain from loud, boisterous speech and actions Valuable gifts are usually not

accepted from strangers, but small gifts may be given by friends In fact, friends often bring gifts such as tea, cigarettes, fruit, chocolates, cakes, or wine when they visit Hosts rarely open wrapped gifts until visitors leave Refreshments are usually offered,but it is not impolite to decline them It is common for the host to insist several times before accepting the guest’s refusal Evenings usually end quite early, as many Chinese are early risers

Customs of VIETNAM Vietnamese generally shake hands when greeting and

parting Using both hands shows respect, as does a slight bow of the head In rural areas, elderly people who do not extend their hand are greeted with a slight bow Women are more likely to bow the head slightly than to shake hands Vietnamese names begin with the family name and are followed by a given name For example, inthe name Nguyen Van Duc, Nguyen is the family name People address one another

by their given names, but add a title that indicates their perceived relationship to the other person These titles are family related rather than professional Among

colleagues, for example, the younger of the two might combine the given name with the title of Anh (“Older Brother”) A basic greeting combined with the given name and title is Xin chao (“Hello.”) Classifiers for gender and familiarity are also

combined with the greeting In formal meetings, business cards are sometimes

exchanged on greeting

Trang 27

Vietnamese have a strong sense of hospitality and feel embarrassed if they cannot show their guests full respect by preparing for their arrival Therefore, it is

inappropriate to visit a home without having been invited Gifts are not required, but are appreciated Flowers, incense, or tea may be appropriate gifts for the hosts Hosts also appreciate a small gift for their children or elderly parents

UNIT 2 HOW DO YOU SPEND YOUR DAY?

+ Books closed.T introduces the topic of how people

spend time in various countries by brainstorming with the

class like this:

1 Write and circle the world time on the board.

2 Ask the class to help you think of some words

that relate to “ TIME” T gives some exaamples like these: hours, days /years

+ Books open T presents some new words and

expressions and give some example if Ss prefer

average ['ævəridʒ] danh từ

kết quả của việc cộng các số lượng với nhau rồi chia tổng số cho số

các số lượng; số trung bình

-instruction [in'strʌk∫n] danh từ

sự dạy kiến thức truyền cho, tài liệu cung cấp cho

( số nhiều) chỉ thị, lời chỉ dẫn

- comply [kəm'plai] nội động từ tuân theo, chiếu theo, đồng ý làm

theo

to comply with the rules tuân theo luật lệ

to refuse to comply từ chối không tuân theo

Trang 28

-digest ['daidʒest]danh từ tài liệu liệt kê các đạo luật, án lệ và

quyết định của toà án; luật vựng tập san văn học, tập san thời sự

[di'dʒest]

ngoại động từ

phân loại, sắp đặt có hệ thống; tóm tắt có hệ thống

-tatistic [stə'tistik]danh từthông tin được biểu hiện bằng con số

Optional: Ask some wh- questions so Ss can practice

scanning the chart for numbers:

What is the average number of working hours per week

in the united King dom?

Which two countries have ten national holidays?( Brazil

and South Korea)

 Ss do the task by reading each question and then

writing the country’s name and their reason for

choosing it Go around the class and give help as

needed

 Ss form pairs to compare answers Check Ss’ answers

and write on the board the names of the countries and

reasons mentioned most often

b Talk about these questions

* Which country do you like work in? Why?

* Where would you like to be a student? Why

UNIT 2 HOW DO YOU SPEND YOUR DAY?

Ask Ss to look through the vocabulary list Pronounce and

explain any new words, including the category tiyles in

the chart But take care not to give away a category that a

word may belong to Alternatively, have Ss check their

dictionaries

Trang 29

- job /dj b/n = career = profession/ pr ‘fe n/= occupation

- complete [kəm'pli:t] v = finish /fini /

- map /m„p/n

- receptionist [ri'sep∫ənist]

danh từ

người được thuê để nhận các cuộc hẹn và tiếp khách ở khách sạn,

cơ quan, phòng khám bệnh ; nhân viên tiếp tân

- list /list/ n

-architect ['ɑ:kitekt] danh từ kiến trúc sư

(nghĩa bóng) người làm ra, người xây dựng, người sáng tạo

- company director

- flight attendant

- supervisor ['su:pəvaizə] danh từ người giám sát; người giám thị

- engineer [,endʒi'niə] danh tư người thiết kế, xây dựng hoặc bảo hành động cơ, máy móc, đường ray, hầm mỏ ; kỹ sư

a civil/mining/electrical/mechanical engineer kỹ sư xây

dựng/mỏ/điện/cơ khí

- sales person /seilp sn/n = salesman

- secretary ['sekrətri] danh từ

- professor [prə'fesə] Cách viết khác : prof [prɔf]

danh từ giáo sư (đại học) (từ Mỹ, nghĩa Mỹ) giảng viên (đại học, cao đẳng)

(đùa cợt) giáo sư

- sales manager/seilz m„nidj ( r)/n

-security guard [si'kjuərəti'gɑ:d] danh từ

người mặc đồng phục và làm nhiệm vụ bảo vệ trong các toà nhà hoặc áp tải tiền từ ngân hàng này đến ngân hàng kia; người bảo vệ

- word processor /’w3d pr uses ( r)/n

- managerment ['mænidʒmənt] danh từ sự trông nom, sự quản lý sự điều khiển

thuộc hoặc nói về một nghề

* Ss complete the word map individually

B Add two more jobs to each category then compare with a partner

Ss writ more examples for each category Then have Ss work in pairs to compare answers

T elicits answers around the class and write them on the

Trang 30

board under the appropriate categories Tell Ss to use

this information to add anuy additional jobs to their own

charts

- lawyer ['lɔ:jə] danh từ luật sư; luật gia

- doctor /d k t (r) /

- waiter ['weitə]

danh từ, giống cái waitress người hầu bàn, khay, mâm

người đợi, người chờ; người trông đợi

Optional activity: What’s his / her job?

UNIT 2 HOW DO YOU SPEND YOUR DAY?

EXERCISE:3 WORK AND WORKPLACES

Aim: This controlled practice developed Ss’ abilility to write simple present sentencesdescribing people’s jobs

3 word and wordplaces

A

T uses the pictures and gestures to explains any new

word in column A,B and C, like this

1 What kind od job is this in picture number 1? ( She’s a

sale person.)

2 What’s another way to say some one “care for

patients”?( He or she help sick people)

……

Optional: Ask Ss suggest a category tittle for each

column( Ex: A= Job tittles: B= workplaces and

companies; C= job descriptions)

Describe the task by going over the axample: The circled

and connected items in A, B and C Have ss work alone

to match the rest

C Pair work : take turns describing each person’s

job

Ngày đăng: 20/08/2013, 10:10

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w