1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Hội thoại trực tiếp trong truyện ngắn nguyễn công hoan (2018)

70 317 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 70
Dung lượng 1,08 MB

Nội dung

Ở Việt Nam việc vận dụng xem xét sự sử dụng ngôn ngữ trong các tác phẩm văn học từ góc độ Ngữ dụng học đã khá phổ biến tuy nhiên, cho đến nay chưa có công trình nào nghiên cứu đấy đủ và

Trang 1

TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM HÀ NỘI 2

KHOA NGỮ VĂN

======

NGUYỄN THỊ THÙY DUNG

HỘI THOẠI TRỰC TIẾP TRONG TRUYỆN NGẮN NGUYỄN CÔNG HOAN

KHÓA LUẬN TỐT NGHIỆP ĐẠI HỌC

Chuyên ngành: Ngôn ngữ học

Trang 3

Hà Nội, ngày 17 tháng 5 năm 2018

Sinh viên

Nguyễn Thị Thùy Dung

Trang 4

LỜI CAM ĐOAN

Tôi xin cam đoan đây là công trình nghiên cứu độc lập của cá nhân tôi

dưới sự hướng dẫn của Tiến sĩ Hoàng Thị Thanh Huyền cùng các thầy giáo,

cô giáo trong khoa Ngữ văn - Trường Đại học sư phạm Hà Nội 2 Tất cả các nguồn tài liệu đã được công bố đầy đủ, nội dung của khóa luận là trung thực

Hà Nội, ngày 17 tháng 5 năm 2018

Sinh viên

Nguyễn Thị Thùy Dung

Trang 5

MỤC LỤC

MỞ ĐẦU 1

1 Lí do chọn đề tài 1

2 Lịch sử vấn đề 2

3 Mục đích và nhiệm vụ nghiên cứu 5

4 Phạm vi, đối tượng nghiên cứu 6

5 Phương pháp nghiên cứu 6

6 Đóng góp của khóa luận 7

7 Bố cục của khóa luận 7

NỘI DUNG 8

Chương 1CƠ SỞ LÍ THUYẾT 8

1.1 Lí thuyết về hội thoại 8

1.1.1 Khái niệm 8

1.1.2 Cấu trúc hội thoại 9

1.1.3 Đích của hội thoại 9

1.1.4 Các quy tắc hội thoại 10

1.1.5 Hội thoại đời thường và hội thoại trong tác phẩm văn học 13

1.1.6 Hành vi ngôn ngữ 14

1.1.7 Các phạm trù định vị 15

1.2 Các thành phần của một cuộc hội thoại trực tiếp 16

1.2.1 Lời dẫn 17

1.2.2 Lời được dẫn 17

1.3 Vài nét về tác giả Nguyễn Công Hoan và tác phẩm 17

1.3.1 Tác giả 17

1.3.2 Tác phẩm 19

Tiểu kết 21

Trang 6

Chương 2 CÁC HÌNH THỨC HỘI THOẠI TRỰC TIẾP TRONG TRUYỆN

NGẮN NGUYỄN CÔNG HOAN 22

2.1 Cách thức dẫn thoại 22

2.1.1 Cách thức dẫn trực tiếp 22

2.1.2 Cách thức dẫn trực tiếp tự do 24

2.1.3 Cách thức dẫn pha trộn 24

2.2 Lời dẫn trực tiếp 27

2.2.1.Vị trí của lời dẫn trực tiếp 27

2.2.2 Cấu trúc cú pháp trong lời dẫn trực tiếp 29

2.2.3 Các thành phần ngữ pháp trong lời dẫn trực tiếp 34

2.3 Lời được dẫn trực tiếp 47

2.3.1 Các đơn vị hội thoại được dẫn 47

2.3.2 Các hành vi ngôn ngữ được dẫn trong lời được dẫn trực tiếp 52

Tiểu kết 59

KẾT LUẬN 61

TÀI LIỆU THAM KHẢO

Trang 7

MỞ ĐẦU

1 Lí do chọn đề tài

1.1 Sử dụng ngôn ngữ để giao tiếp là hoạt động bình thường của con người Trong giao tiếp, hội thoại chiếm tỉ lệ thời gian rất lớn(chiếm đến khoảng 70 -80% thời gian con người sử dụng ngôn ngữ trong một ngày) Kinh nghiệm tham gia hội thoại của mỗi người cũng quyết định sự thành công hay thất bại trong nhiều công việc Ngôn ngữ được sử dụng chủ yếu trong hội thoại Tác giả Đỗ Hữu Châu khẳng định: “Hội thoại là hình thức giao tiếp thường xuyên, phổ biến của ngôn ngữ, nó cũng là hình thức cơ sở của mọi hoạt động ngôn ngữ khác ” [1, 201] Trong văn chương, hội thoại cũng chiếm vị trí quan trọng Các nhân vật trò chuyện, trao đổi với nhau tạo nên nhiều cuộc hội thoại khác nhau trong dòng diễn biến của cốt truyện Các cuộc hội thoại góp phần khắc họa tính cách nhân vật, bộc lộ mâu thuẫn, thúc đẩy sự phát triển của tình tiết truyện, của các tính cách nhân vật Hội thoại có vị trí quan trọng như thế trong đời sống và trong văn học

1.2 Nguyễn Công Hoan là tác giả có đóng góp quan trọng cho nền văn xuôi Việt Nam hiện đại “Nói đến Nguyễn Công Hoan trước hết là nói đến một bậc thầy truyện ngắn trong văn học Việt Nam hiện đại Thế giới truyện ngắn Nguyễn Công Hoan đa dạng, phong phú như một "bách khoa thư", một

"tấn trò đời" mà đặc trưng là xã hội phong kiến của thực dân ở Việt Nam nửa đầu thế kỷ 20 Truyện ngắn Nguyễn Công Hoan có nhiều nét gần với truyện cười dân gian, tiếp thu được truyền thống lạc quan của nhân dân muốn dùng tiếng cười như một "vũ khí của người mạnh" để tống tiễn cái lạc hậu, cái xấu

xa vào dĩ vãng Truyện ngắn Nguyễn Công Hoan với đặc điểm của nó đã nâng cao khả năng nhận thức và khám phá các hiện tượng xã hội phức tạp Chúng ta có quyền tự hào về Nguyễn Công Hoan và coi ông là bậc thầy truyện ngắn Nguyễn Công Hoan là nhà văn có công khai phá, mở đường

Trang 8

cho chủ nghĩa hiện thực trong văn học Việt Nam thời kỳ hiện đại Nguyễn Công Hoan đã đột phá vào những thành trì, khuôn khổ của giáo huấn và tiếp nhận, tuân theo một chủ nghĩa khách quan lịch sử khi miêu tả hiện thực Giới nghiên cứu văn học khi bàn đến sự hình thành chủ nghĩa hiện thực trong văn học Việt Nam đều nhất trí đánh giá cao vai trò, vị trí của Nguyễn Công Hoan, người có những tác phẩm được coi là "cổ điển" trong nền văn học hiện đại” [18] Một trong điểm gây ấn tượng mạnh ở truyện ngắn Nguyễn Công Hoan

là ngôn ngữ đối thoại chiếm số lượng khá lớn và nổi bật là kết cấu song thoại

vì vậy nghiên cứu truyện ngắn Nguyễn Công Hoan từ góc độ ngôn ngữ góp phần rất lớn cho việc giảng dạy các tác phẩm của ông ở trường phổ thông 1.3 Ở Việt Nam việc vận dụng xem xét sự sử dụng ngôn ngữ trong các tác phẩm văn học từ góc độ Ngữ dụng học đã khá phổ biến tuy nhiên, cho đến nay chưa có công trình nào nghiên cứu đấy đủ và sâu sắc về hội thoại trực tiếp trong truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan dưới cái nhìn của ngữ dụng học Vấn đề này mới chỉ nghiên cứu ở những phương diện cụ thể một cách khái quát nhất

Trên đây là những lí do khiến chúng tôi lựa chọn đề tài nghiên cứu Hội thoại trực tiếp trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan

2 Lịch sử vấn đề

Hội thoại được dùng thường xuyên trong tác phẩm và được xem là một

kĩ thuật quan trọng để đặc tả nhân vật Nếu trong một tác phẩm truyện hay tiểu thuyết mà không có hội thoại tức là giao tiếp không tồn tại, cũng có nghĩa

là không có “truyện”, tác phẩm sẽ trở thành một thể loại văn học khác (kí, tin tức, ) Ở trong tác phẩm văn học, việc sử dụng các dạng lời thoại khác nhau trong tác phẩm hoàn toàn theo ý đồ nghệ thuật của tác giả Ở đây, lời tác giả, lời của người kể chuyện, người tường thuật, người thuyết minh đối lập với lời của các nhân vật Những lời thoại, những câu chuyện mà họ trao đổi trong

Trang 9

cuộc sống ở tác phẩm nghệ thuật là do tác giả tưởng tượng ra Tuy nhiên,

những lời thoại mà tác giả tưởng tượng ấy vẫn dựa trên hình thức tự nhiên

vốn có của lời thoại trong đời sống và việc dẫn những lời thoại này vẫn phải

tuân theo quy tắc hội thoại nhất định So với hội thoại trong thực tế đời sống,

hội thoại trong tác phẩm văn học thể hiện sự phức tạp hơn rất nhiều bởi nó

không chỉ đơn giản là dẫn lại trực tiếp hay gián tiếp Theo tác giả Đỗ Hữu

Châu, hội thoại trong tác phẩm văn học đặc biệt là vai trò của nó trong cấu

trúc kĩ thuật của tác phẩm được chia như sau:

Nhận thấy tầm quan trọng của hội thoại trong tác phẩm văn học, đã có

không ít những công trình nghiên cứu về nó, xem xét ở nhiều khía cạnh khác

nhau Ví dụ: Tác giả Mai Thị Hảo Yến đi sâu vào miêu tả cấu trúc của các

hình thức thoại dẫn (thoại dẫn trực tiếp và thoại dẫn gián tiếp) trong truyện

ngắn của Nam Cao [17]; tác giả Phạm Văn Khanh trong công trình nghiên

cứu của mình đã đặc biệt tìm hiểu mối quan hệ giữa ngôn ngữ hội thoại với

Hội thoại trong tác phẩm văn học

Độc thoại

nội tâm

Đối thoại nội tâm

Hội thoại trực tiếp

Hội thoại gián tiếp

Hội thoại nửa trực tiếp

Trang 10

hình tượng nhân vật qua đó để thấy được đặc điểm nhân vật và ý đồ nghệ thuật trong sáng tác của Nam Cao thời kì trước cách mạng [10] Ngoài ra còn rất nhiều các công trình nghiên cứu khác về hội thoại trong các tác phẩm văn chương như luận văn thạc sĩ của tác giả Giáp Thị Thủy [15], khóa luận tốt nghiệp đại học của tác giả Nguyễn Thị Huyền [8], khóa luận tốt nghiệp đại học của tác giả Phạm Thị Mận [13], Ở Việt Nam Nguyễn Công Hoan là tác giả nổi tiếng, cùng với những tác phẩm của mình ông được nhiều nhà nghiên cứu, phê bình chú ý Trước cách mạng có thể kể đến các tác giả như Trần Hạc Đình, Hải Triều, Thiếu Sơn, Nguyễn Trác Đặc biệt Vũ Ngọc Phan được xem

là một trong những nhà nghiên cứu trước cách mạng có cái nhìn tinh tế và

thấu đáo về ngòi bút Nguyễn Công Hoan Trong tác phẩm Nhà văn hiện đại

Vũ Ngọc Phan viết: “Ông tả đủ hạng người trong xã hội nhưng ít khi ông tả những ý nghĩ của họ nhất là những điều u uẩn của họ thì không bao giờ ông

đả động đến Bao giờ ông cũng đặt họ vào những khuôn riêng, đó là khuôn lễ giáo hay phong tục mà họ đã ra trò với những bộ mặt phường tuồng của họ” Tác giả còn đưa ra nhận xét rất sâu sắc và xác đáng về cây bút Nguyễn Công Hoan ở hai thể loại: “Người ta nhận thấy Nguyễn Công Hoan sở trường về truyện ngắn hơn truyện dài Trong các truyện dài nhiều chỗ lúng túng rồi ông kết thúc giản dị quá, không xứng với một truyện to tát ông dựng Trái lại ở truyện ngắn ông tỏ ra là một người kể truyện có duyên Phần nhiều truyện ngắn của ông linh động lại có nhiều cái bất ngờ, làm cho người đọc khoái trá

vô cùng Những truyện ngắn của ông tiêu biểu cho một thứ văn rất vui, thứ văn mà có lẽ từ ngày nước Việt Nam có tiểu thuyết viết theo lối mòn người ta chỉ thấy ở ngòi bút của ông thôi.”[15]

Sau cách mạng có nhiều tác giả với nhiều công trình nghiên cứu chuyên sâu về Nguyễn Công Hoan được công bố Đặc biệt trong đó phải kể đến tác giả Lê Thị Đức Hạnh, bà là người dành nhiều tâm huyết nghiên cứu về

Trang 11

Nguyễn Công Hoan và đã công bố nhiều công trình nghiên cứu về Nguyễn

Công Hoan ví dụ như tác phẩm Tìm hiểu truyện ngắn Nguyễn Công Hoan [5]

Trong tác phẩm này, tác giả đi vào tìm hiểu quá trình viết truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan, cách miêu tả và xây dựng nhân vật trong sáng tác của nhà văn này và đưa ra nhận định rằng với Nguyễn Công Hoan thì chỗ mạnh nhất của ông là miêu tả nhân vật phản diện, tức bọn quan lại, địa chủ, cường hào với bao điều xấu xa, dơ dáng của xã hội cũ Cách miêu tả nhân vật là miêu tả trong sự đối lập giữa hai sự vật, bản chất khác nhau, giữa bản chất - hiện tượng, giữa nội dung - hình thức Bên cạnh đó có nhiều công trình nghiên cứu về sáng tác của Nguyễn Công Hoan ở các góc độ tiếp cận khác nhau của các tác giả khác nhau như: tác giả Nguyễn Thị Huyền trong khóa luận tốt nghiệp của mình hướng tới mục đích chính là chỉ ra được các kiểu ý nghĩa hàm ẩn hội thoại, tìm hiểu cơ chế tạo lập hàm ẩn hội thoại và hiệu quả

sử dụng chúng trong các tác phẩm truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan [8]; hay tác giả Hà Thị Mỹ Hạnh đi vào tìm hiểu nghệ thuật tự sự trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan để tìm ra phong cách tự sự độc đáo của tác giả này [6]

Nhìn một cách tổng quát có thể thấy những nhà nghiên cứu chủ yếu tìm hiểu Nguyễn Công Hoan ở góc độ văn học, ở góc độ ngôn ngữ cũng đã được tiếp cận nhưng chưa nhiều Từ đây, chúng tôi muốn đưa ra một quan điểm, một cách nhìn hướng đến một khía cạnh cụ thể từ góc độ ngôn ngữ học đối

với các tác phẩm truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan, đó là vấn đề hội thoại trực tiếp trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan

3 Mục đích và nhiệm vụ nghiên cứu

3.1 Mục đích nghiên cứu

Thông qua việc tìm hiểu hội thoại trực tiếp trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan, khóa luận nhằm chỉ ra đặc điểm, vai trò của hội thoại trực tiếp

Trang 12

trong sáng tác của Nguyễn Công Hoan dưới cái nhìn của Ngữ dụng học, từ đó góp phần khẳng định những đặc sắc về ngôn ngữ trong nghệ thuật viết truyện ngắn của tác giả này

3.2 Nhiệm vụ nghiên cứu

thoại trực tiếp trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan

- Phát hiện, phân tích và miêu tả những biểu hiện cụ thể của hội thoại trực tiếp trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan để thấy được phong cách nghệ thuật độc đáo của tác giả

phẩm và lời dẫn của tác giả ở trong tác phẩm văn học cụ thể

4 Phạm vi, đối tượng nghiên cứu

4.1 Phạm vi nghiên cứu

Trong khuôn khổ một khóa luận tốt nghiệp đại học, chúng tôi tiến hành

khảo sát 66 truyện ngắn trong Tuyển tập truyện ngắn Nguyễn Công Hoan,

Nxb Hà Nội, 1993

4.2 Đối tượng nghiên cứu

- Khóa luận xác định đối tượng nghiên cứu là hội thoại trực tiếp trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan ( chủ yếu đi vào khảo sát, thống kê, phân loại, miêu tả hội thoại trực tiếp trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan)

5 Phương pháp nghiên cứu

Với đề tài này chúng tôi sử dụng một số phương pháp nghiên cứu sau:

- Phương pháp phân tích, miêu tả ngôn ngữ:

Với phương pháp này, chúng tôi đi vào phân tích lời dẫn (lời của tác giả)

ở phương diện cấu trúc cú pháp: kiểu câu được sử dụng, các thành phần ngữ pháp được sử dụng Tìm hiểu cách dùng từ loại trong lời dẫn và lời được dẫn

để thấy được cách nhìn của tác giả đối với sự việc và những hành động, cử

Trang 13

chỉ, tính cách, thái độ của từng nhân vật trong tác phẩm

- Phương pháp phân tích diễn ngôn:

Vận dụng phương pháp phân tích diễn ngôn, chúng tôi nhằm phân tích hội thoại, các quy tắc thoại và các vấn đề có liên quan, phân tích các đơn vị hội thoại trực tiếp trong truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan

- Phương pháp thống kê phân loại:

Phương pháp này được vận dụng để tính đếm tần số xuất hiện và phân loại cấu trúc hội thoại (cách thức dẫn thoại, cấu trúc cú pháp trong lời dẫn trực tiếp, các loại hành vi ngôn ngữ được dẫn trong lời được dẫn trực tiếp ) làm cơ sở phân tích, nhận xét các đặc điểm của hội thoại trực tiếp trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan

6 Đóng góp của khóa luận

6.2 Về mặt thực tiễn

Kết quả của khóa luận hướng tới khả năng tiếp cận các sáng tác của Nguyễn Công Hoan hiệu quả hơn, từ đó độc giả hiểu sâu sắc hơn về tài năng nghệ thuật của tác giả; đồng thời cũng phục vụ cho việc dạy và học ngôn ngữ văn học nói chung và ngôn ngữ trong tác phẩm Nguyễn Công Hoan nói riêng

7 Bố cục của khóa luận

Ngoài phần Mở đầu, Kết luận, Tài liệu tham khảo là phần nội dung

Chương 1: Cơ sở lí thuyết

Chương 2: Các hình thức hội thoại trực tiếp trong truyện ngắn Nguyễn

Công Hoan

Trang 14

NỘI DUNG Chương 1

CƠ SỞ LÍ THUYẾT 1.1 Lí thuyết về hội thoại

1.1.1 Khái niệm

Trong giới Việt ngữ học hiện nay có rất nhiều định nghĩa khác nhau về hội thoại (conversation) Hầu hết các tác giả đều định nghĩa về hội thoại một cách sơ bộ, có tính chất giả thiết để làm việc, chủ yếu tìm thấy ở các sách nêu vấn đề có tính chất đại cương hay một số chuyên luận

Tác giả Hồ Lê đưa ra quan niệm hội thoại gắn với hành vi phát ngôn như sau: ″Phát ngôn hội thoại là kết quả của một hành vi phát ngôn được kích thích bởi một sự kiện hiện thực kể cả hội thoại hoặc một xung đột tâm lí của người phát ngôn, có liên quan đến những người có khả năng trực tiếp tham gia hội thoại, nó tác động vào anh ta khiến anh ta phải dùng lời nói của mình

để phản ứng lại và hướng lời nói của mình vào những người có khả năng trực tiếp tham gia hội thoại ấy, trên cơ sở của một kiến thức về cấu trúc câu và về cách xử lý mối quan hệ giữa người phát ngôn và ngữ huống và của một dự cảm về hiệu quả lời nói ấy đối với người thụ ngôn hội thoại trực tiếp.″

[12, 180] Theo tác giả Đỗ Hữu Châu “Hội thoại là hình thức giao tiếp thường xuyên, phổ biến của ngôn ngữ, nó cũng là hình thức cơ sở của mọi hoạt động ngôn ngữ khác.”

[1, 201] Tác giả Nguyễn Đức Dân đã đưa ra một định nghĩa cụ thể hơn: “Trong giao tiếp hai chiều, bên này nói bên kia nghe và phản hồi trở lại Lúc đó, vai trò của hai bên thay đổi Bên nghe lại trở thành bên nói và bên nói lại trở thành bên nghe Đó là hội thoại Hoạt động giao tiếp phổ biến và căn bản nhất

Trang 15

của con người là hội thoại…”

[3, 76]

1.1.2 Cấu trúc hội thoại

Có ba trường phái có quan điểm khác nhau về cấu trúc hội thoại đó là trường phái phân tích hội thoại ở Mĩ (conversation analysis), thứ hai là trường phái phân tích diễn ngôn (discourse analysis) ở Anh và thứ ba là trường phái

lí thuyết hội thoại ở Thụy Sĩ (Gene`ve) và Pháp Nhìn chung, các trường phái đều nhận thấy rằng các cuộc hội thoại tuy đa dạng và phức tạp nhưng vẫn có những điểm tương đồng nhất định về cấu trúc Các đơn vị cấu trúc của hội thoại gồm: cuộc thoại, đoạn thoại, cặp thoại, tham thoại và hành vi ngôn ngữ

- Cuộc thoại: là đơn vị hội thoại bao trùm, lớn nhất Dựa vào các tiêu chí nhân vật hội thoại, tính thống nhất về thời gian và địa điểm, tính thống nhất

về đề tài diễn ngôn và tiêu chí về các dấu hiệu định ranh giới cuộc thoại để xác định một cuộc thoại

- Đoạn thoại: về nguyên tắc có thể định nghĩa đoạn thoại là một mảng diễn ngôn do một số cặp trao đáp liên kết chặt chẽ với nhau về ngữ nghĩa hoặc về ngữ dụng

- Cặp thoại: là đơn vị lưỡng thoại tối thiểu

- Tham thoại: là đơn vị cơ sở tạo nên cặp thoại, cặp thoại liên kết với nhau thành đoạn thoại

- Hành vi ngôn ngữ: là đơn vị nhỏ nhất của “ngữ pháp hội thoại”

1.1.3 Đích của hội thoại

1.1.3.1 Đề tài của phát ngôn và đề tài diễn ngôn

Bất cứ một lượt lời nào cũng phải nói đến một vấn đề (một việc, một người, một hành động trong thực tế hay một hành vi ngôn ngữ), đó là đề tài của phát ngôn Khi có sự thảo luận trao đổi về nó, tức là có sự hưởng ứng, tham gia để phát triển qua một số lượt lời, một số tham thoại của người tham

Trang 16

gia hội thoại thì nó được nâng lên trở thành đề tài của diễn ngôn

Khi giao tiếp, các nhân vật giao tiếp dùng diễn ngôn của mình để nói về một một vấn đề Vấn đề được nói tới là hiện thực, đề tài của diễn ngôn [1]Hiện thực - đề tài của diễn ngôn: đề tài diễn ngôn là một mảng trong hiện thực ngoài diễn ngôn được các nhân vật giao tiếp (người nói, người nghe) thỏa thuận lấy làm đối tượng để trao đổi trong cuộc giao tiếp đó.[1]

1.1.3.2 Đích của hội thoại

Đề tài là một hiện thực, một hành động hay một hành vi ngôn ngữ nào

đó được nêu ra trong hội thoại Còn hướng phát triển, sự hứng thú, quan tâm các kết luận mà nhân vật hội thoại nhằm đi tới đối với đề tài là chủ đề Một đề tài trong hội thoại nếu không có chủ đề - tức không có đích cũng không trở thành đề tài của diễn ngôn

Nói đến đích của hội thoại cũng là nói đến đặc tính nội dung của cuộc hội thoại Đích của hội thoại cũng là căn cứ quan trọng giúp chúng ta xác định các hành vi ngôn ngữ được thể hiện trong hội thoại

1.1.4 Các quy tắc hội thoại

1.1.4.1 Quy tắc điều hành luân phiên lượt lời

Theo Đỗ Hữu Châu, trong [1], quy tắc điều hành luân phiên lượt lời gồm:

- Vai nói thường xuyên thay đổi nhau (luân phiên) trong một cuộc thoại

- Mỗi lần chỉ có một người nói

- Lượt lời của mỗi người thường thay đổi về đọ dài do đó cần có những biện pháp để nhận biết khi nào thì một lượt lời chấm dứt

- Vị trí ở đó nhiều người cùng nói một lúc tuy thường gặp nhưng không bao giờ kéo dài

- Thông thường lượt lời của đối tác này chuyển tiếp cho đối tác kia diễn

ra không bị ngắt quãng quá dài, cũng không bị dẫm đạp lên nhau

Trang 17

- Trật tự (nói trước, nói sau) của những người nói không cố định, trái lại luôn thay đổi Do đó một số phương tiện được dùng để chỉ định và phân phối lượt lời là cần thiết

Tóm lại, quy tắc điều hành luân phiên lượt lời giúp ta có thể hiểu thêm cuộc thoại rất nhiều, đặc biệt là tâm lí, tính cách của nhân vật giao tiếp

1.1.4.2 Quy tắc điều hành nội dung của cuộc thoại

Một cuộc thoại còn cần đến quy tắc điều hành nội dung của nó và khi giao tiếp ta cũng cần chú ý đến những quy tắc ấy

“Nội dung của diễn ngôn, của hội thoại không chỉ gồm nội dung miêu tả, nội dung thông tin mà còn gồm những nội dung liên cá nhân, nội dung ngữ dụng cho nên các quy tắc điều hành nội dung của hội thoại điều hành cả nội dung miêu tả và nội dung liên cá nhân, ngữ dụng của nó.”[1, 229]

Thuộc các quy tắc điều hành nội dung của hội thoại gồm hai nguyên tắc

là nguyên tắc cộng tác hội thoại và nguyên tắc quan yếu

a Nguyên tắc cộng tác hội thoại

H.P Grice là tác giả của nguyên tắc này Nguyên tắc cộng tác hội thoại

có dạng tổng quát như sau: “Hãy làm cho phần đóng góp của anh, chị ( vào cuộc hội thoại) đúng như nó được đòi hỏi ở giai đoạn ( của cuộc hội thoại) mà

nó xuất hiện phù hợp với đích hay phương hướng của cuộc hội thoại mà anh chị đã chấp nhận tham gia vào.”

Theo Grice nguyên tắc này gồm bốn phạm trù và mỗi phạm trù ứng với một “tiểu nguyên tắc” mà Grice gọi là phương châm, đó là:

- Phương châm về chất

- Phương châm về lượng

- Phương châm quan hệ

- Phương châm cách thức

b Nguyên tắc quan yếu

Trang 18

Theo Đỗ Hữu Châu, nguyên tắc quan yếu của Wilson và Sperber là một

cơ chế khái quát hóa nhằm giải thích cơ chế tri nhận làm cơ sở cho hoạt động giao tiếp

Wilson và Sperber cho rằng hoạt động thuyết giải các phát ngôn của chúng ta gồm hai giai đoạn: Giai đoạn thứ nhất là giai đoạn giải mã phát ngôn

để rút ra hình thức logic của phát ngôn đó, cái hình thức logic này sẽ đảm nhiệm vai trò làm đầu vào cho giai đoạn thứ hai: giai đoạn suy ý Suy ý là giai đoạn trung tâm của hoạt động thuyết giải [1, 244]

Cả Wilson và Sperber đều cho rằng “Một phát ngôn chỉ quan yếu khi nó

Còn C.K Orecchioni thì cho rằng một phát ngôn có thể quan yếu về phương diện: ngữ dụng, lập luận, hứng thú, đề tài

Lí thuyết quan yếu sẽ giúp cho các nhân vật giao tiếp thông hiểu được nội dung thông tin muốn truyền đạt cho nhau qua các cuộc thoại

1.1.4.3 Quy tắc chi phối quan hệ liên cá nhân - phép lịch sự

Đỗ Hữu Châu đã nêu lên khái niệm quan hệ vai giao tiếp như sau: “Quan

hệ vai giao tiếp là quan hệ giữa các nhân vật giao tiếp đối với chính sự phát, nhận trong giao tiếp Quan hệ liên cá nhân là quan hệ so sánh xét trong tương quan xã hội, hiểu biết, tình cảm giữa các nhân vật giao tiếp với nhau.”[1, 17] Quan hệ liên cá nhân bao gồm quan hệ theo chiều ngang và quan hệ theo chiều dọc giữa các vai giao tiếp Đỗ Hữu Châu đã gọi mối quan hệ theo chiều ngang là trục khoảng cách (hay trục thân mật) và mối quan hệ giữa các nhân vật giao tiếp theo chiều dọc là trục quyền uy

Liên quan trực tiếp tới quan hệ liên cá nhân là vấn đề lịch sự trong giao tiếp Theo cách định nghĩa thông thường, “lịch sự” là cách giao tiếp, cách cư

xử khiến cho người khác vui lòng Tuy nhiên ở góc độ ngữ dụng học, khái niệm “lịch sự” không chỉ hiểu đơn giản như vậy, mà phải được đưa ra trên

Trang 19

khái niệm “thể diện” mới đảm bảo được tính toàn vẹ và đầy đủ Theo C.K Orecchioni, đây là một khái niệm bao trùm tất cả mọi phương diện cảu diễn ngôn, bị chi phối bởi các quy tắc có vai trò giữ gìn sự hài hòa của quan hệ liên

cá nhân Còn theo George Yule, bên trong một cuộc tương tác, lịch sự được xem như phương tiện dùng thể hiện sự nhận thức được thể diện của người khác Do vậy lịch sự có thể được thể hiện trong những tình huống có khoảng cách xã hội xa hay gần Khi ấy người nói phải có cách thức sử dụng ngôn ngữ thích hợp cốt để đảm bảo được thể diện của người thứ hai cùng tham gia giao tiếp (sp2), bày tỏ được sự kính trọng, tôn trọng (hoặc ngược lại) với sp2 trong hội thoại Tóm lại lịch sự trong giao tiếp là vấn đề ứng xử giữa người nói và người nghe, nhờ đó quan hệ liên cá nhân được tạo lập và duy trì, qua cách sử dụng ngôn ngữ khôn khéo nhằm bảo toàn được thể diện của cả hai phía

1.1.5 Hội thoại đời thường và hội thoại trong tác phẩm văn học

Từ điển thuật ngữ văn học nêu khái niệm: "Ngôn ngữ nhân vật là lời nói của nhân vật trong các tác phẩm thuộc loại hình tự sự và kịch (…) Ngôn ngữ nhân vật là một trong các phương tiện quan trọng được nhà văn sử dụng nhằm thể hiện cuộc sống và cá tính nhân vật" Nhà nghiên cứu Nguyễn Thái Hòa cũng cho rằng, trong các tác phẩm tự sự, lời thoại là hình thức kể bằng lời nhân vật và lời thoại còn được gọi là lời trực tiếp của nhân vật trong văn học

Nó là “hình thức kể chuyện cá thể hoá triệt để tính cách và tình huống đối thoại.” [7]

Lời thoại của nhân vật trong tác phẩm văn học là hình thức giao tiếp thường xuyên, phổ biến nhất của ngôn ngữ, đồng thời cũng là hình thức căn bản của mọi hoạt động ngôn ngữ khác Hội thoại thường là cuộc trò chuyện, đối đáp giữa hai nhân vật, dạng phổ biến nhất của hội thoại là song thoại Đơn

vị cơ sở của hội thoại là cuộc thoại Cuộc thoại bao gồm toàn bộ sự tương tác qua lại giữa người nói và người nghe kết hợp với sự luân phiên lượt lời và

Trang 20

thay đổi vai trò trong suốt quá trình giao tiếp Những phát ngôn không có lời hồi đáp thì không được xem là đối thoại Lời thoại của nhân vật trong tác phẩm tự sự là một công cụ hữu hiệu giúp nhà văn khắc họa tính cách nhân vật, tạo nên "lời ăn tiếng nói riêng" của mỗi nhân vật, truyền tải ý đồ nghệ thuật mà nhà văn gửi gắm vào trong cốt truyện

Có thể thấy hội thoại đời thường và hội thoại trong tác phẩm văn học tương đồng nhau về hình thức Hội thoại trong tác phẩm văn học mô phỏng giống hội thoại đời thường, qua đó người đọc thấy hội thoại giống như diễn ra trong cuộc sống đời thường

Tuy nhiên, giữa hội thoại đời thường và hội thoại trong tác phẩm văn học có những điểm khác biệt, thể hiện ở bảng sau:

Tiêu chí Hội thoại đời thường Hội thoại trong tác phẩm văn

Tất cả những nhân vật nói thế nào đều chịu sự chi phối, sáng tạo của nhà văn

3.Phương

diện sử dụng

Do nhân vật nói chuyện với nhau trực tiếp, có những yếu tố kèm lời, phi lời

Hạn chế yếu tố kèm lời, phi lời, nếu có thì qua lời dẫn của tác giả

1.1.6 Hành vi ngôn ngữ

1.1.6.1 Phát ngôn ngữ vi và biểu thức ngữ vi

Phát ngôn ngữ vi là phát ngôn – sản phẩm của một hành vi ở lời nào đó

Trang 21

khi hành vi này được thực hiện một cách trực tiếp, chân thực [1, 91]

Phát ngôn ngữ vi gồm hai phần là kết cấu lõi và thành phần mở rộng

Ví dụ: Tớ rất ngại nói ra điều này nhưng tớ hết tiền rồi, cậu trả tiền cho

Ví dụ: Tôi sẽ làm việc này (hành vi cam kết)

1.1.6.2 Động từ chỉ hành vi ngôn ngữ và động từ ngữ vi

Động từ chỉ hành vi ngôn ngữ gọi tắt là động từ nói năng, là những động

từ biểu thị, gọi tên các hành vi ngôn ngữ [1, 95]

Có nhiều động từ nói năng tuy nhiên các động từ nói năng chưa gọi tên hết được các hoạt động nói năng Điều này xảy ra ở các nền văn hóa khác nhau Cùng một hành vi ngôn ngữ có khi ở ngôn ngữ này có động từ để biểu thị, nhưng ở ngôn ngữ khác lại không có và khi cần biểu thị nó người ta dùng biện pháp dùng các cụm từ- điều này gần như là sự giải thích các hành động ngôn ngữ

Trong các động từ nói năng có những động từ đặc biệt, đó là những động

từ có thể được thực hiện trong chức năng ngữ vi, tức thực hiện trong chức năng ở lời Những động từ này được gọi tên là động từ ngữ vi Động từ ngữ vi những động từ mà khi phát âm chúng ra cùng với biểu thức ngữ vi là người nói thực hiện luôn cái hành vi ở lời do chúng biểu thị [1, 97]

1.1.7 Các phạm trù định vị

Khái niệm định vị được J Lyons phát biểu như sau: “Định vị được hiểu

là sự xác định và sự đẳng nhất người , quá trình, sự kiện mà người ta nói đến

Trang 22

và quy chúng với một ngữ cảnh không-thời gian nào đó được tạo nên và được duy trì bởi hành động phát ngôn và bởi sự tham gia của một người nói duy nhất và ít ra là với một người nghe”

Ba phạm trù định vị đã được ngữ pháp hóa và đã được nghiên cứu trong ngữ pháp cổ điển là phạm trù ngôi (nhân xưng), địa điểm và thời gian

1.1.7.1 Định vị ngôi

Phạm trù xưng hô hay phạm trù ngôi bao gồm những phương tiện chiếu vật nhờ đó người nói tự quy chiếu tức tự đưa mình vào diễn ngôn( tự xưng) và đưa người giao tiếp với mình (đối xưng) vào diễn ngôn [1,73]

Ngôi thứ nhất: là kết quả của việc người nói tự quy chiếu

Ngôi thứ hai: là kết quả của sự quy chiếu do người nói tiến hành với một hay nhiều người đang đối thoại với mình

Ngôi thứ ba: là kết quả của sự quy chiếu cho một hay nhiều người không

có mặt trong cuộc hội thoại được ngôi thứ nhất và ngôi thứ hai cùng thỏa thuận, chấp nhận là người được nói tới

1.1.7.2 Định vị không gian và định vị thời gian

Định vị không gian thời gian là xác định vị trí, thời gian của vật được nói tới trong mối quan hệ với các sự vật khác Muốn biết sự vật đó xảy ra khi nào thì phải định vị được nó theo một điểm mốc

Bao gồm định vị không gian, thời gian chủ quan và định vị không gian, thời gian khách quan Trong đó định vị chủ quan lấy người nói làm điểm mốc còn định vị khách quan lấy sự vật ngoài người nói làm điểm mốc

1.2 Các thành phần của một cuộc hội thoại trực tiếp

Sự dẫn thoại (của người viết) và các thoại dẫn đã được nói đến từ thời Hi Lạp cổ đại Ngôn ngữ học hiện nay phân biệt hai hình thức dẫn thoại cơ bản: trực tiếp và gián tiếp (tức thoại dẫn trực tiếp - direct speech và thoại dẫn gián tiếp - indireet speech).Thoại dẫn trực tiếp là cách gọi một kiểu hội thoại có

Trang 23

mặt trong văn bản nói chung và trong tác phẩm văn học nói riêng trong sự phân biệt với thoại dẫn gián tiếp

Một thoại dẫn trực tiếp thường có cấu trúc tổng quát: lời dẫn (lời người dẫn, kể, nói, viết) và lời được dẫn (lời thoại, nghĩ của nhân vật)

và ngữ nghĩa của lời dẫn

- Sau lời dẫn có dấu hai chấm và ngoặc kép hoặc dấu hai chấm và xuống dòng gạch đầu dòng

- Ở lời dẫn thường có các động từ nói năng như: bảo, nói, kể, hỏi

- Lời dẫn có khi chỉ là một kết cấu chủ vị đơn giản : chủ ngữ + động từ nói năng, có khi là kết cấu: chủ ngữ + từ miêu tả động tác, tư thế hoặc thường

có các trạng ngữ chỉ không gian, thời gian đi kèm

tự nhiên và sinh động của hiện thực

1.3 Vài nét về tác giả Nguyễn Công Hoan và tác phẩm

1.3.1 Tác giả

Nguyễn Công Hoan (1903-1977), quê làng Xuân Cầu, huyện Văn Giang,

Trang 24

tỉnh Bắc Ninh (nay thuộc huyện Văn Giang, tỉnh Hưng Yên) Ông sinh ra trong một gia đình quan lại xuất thân khoa bảng nhưng đã thất thế Nhà nghèo, lại đông anh em nên từ năm lên 4 tuổi Nguyễn Công Hoan được người bác ruột nuôi cho ăn học Lớn lên trong một gia đình quan lại, Nguyễn Công Hoan đã được nghe và thấy đủ mọi chuyện của quan trường, được chứng kiến nhiều tấn bi hài kịch diễn ra hàng ngày ở phòng nha lại hay trại lính lệ, lính

cơ, điều đó đã tác động đến ông khi viết về chốn quan trường

Từ năm 1926 đến năm 1945, Nguyễn Công Hoan vừa dạy học vừa đồng thời viết văn Đời dạy học của ông rất long đong, phải chuyển hết nơi này đến nơi khác Song, những nỗi long đong của nghề giáo lại là điều rất có ích đối với nghề văn Ông có điều kiện tiếp xúc với đủ các hạng người trong xã hội, được sống ở nhiều vùng đất, chứng kiến nhiều cảnh đời…tạo nên một vốn sống vô cùng phong phú

Sau cách mạng tháng 8, Nguyễn Công Hoan vẫn bền bỉ sáng tác Ông được bầu làm chủ tịch hội nhà văn

Có thể thấy rằng, trong các nhà văn hiện thực tiêu biểu của nền văn học hiện đại Việt Nam, Nguyễn Công Hoan nổi lên là một cây bút có sức sáng tạo dồi dào, một tài năng xuất sắc độc đáo và đậm bản sắc dân tộc Cuộc đời viết văn của Nguyễn Công Hoan bắt đầu từ năm 17 tuổi và 20 tuổi in cuốn sách riêng Hơn nửa thế kỷ cầm bút, Nguyễn Công Hoan đã để lại cho kho tàng văn học Việt Nam hơn 300 truyện ngắn, hơn 20 truyện dài và nhiều công trình nghiên cứu văn học có giá trị Ông là một trong những người đã đặt nền móng cho dòng văn xuôi hiện thực phê phán Nguyễn Công Hoan đã chọn và dám táo bạo viết những truyện trong đời sống bình thường, về những con người cùng khổ bị bọn cường hào địa chủ, tham quan, ô lại đè nén, bóc lột đến cùng cực và bị giết hại, bằng cái nhìn đả kích giễu cợt sâu cay, xuất phát từ tấm lòng căm giận kẻ cường quyền và tình yêu thương những người nghèo khổ

Trang 25

Văn ông dễ hiểu, giản dị, trong sáng, tự nhiên và rất sống động Ông đã khai thác câu chữ chọn lọc rất tinh tế và sắc sảo Những cảnh huống xã hội, những nỗi lòng và số phận các nhân vật như hiện hình dưới ngòi bút của ông, khiến khi truyện đã kết thúc vẫn dội mạnh vào những âm vang sâu lắng trong tâm trí người đọc đến phải bật lên tiếng cười mỉa mai, chua chát và nghẹn dòng nước mắt

Nguyễn Công Hoan mất ngày 6/6/1977, thọ 74 tuổi Năm 1996, Nguyễn Công Hoan được nhà nước tặng giải thưởng Hồ Chí Minh về văn học nghệ thuật

1.3.2 Tác phẩm

Nguyễn Công Hoan sáng tác một khối lượng tiểu thuyết khá lớn tuy nhiên tiểu thuyết không phải là sở trường của ông Nguyễn Công Hoan cũng sáng tác thường xuyên cả truyện ngắn và truyện dài nhưng tài năng văn học của ông kết tinh ở truyện ngắn

khỏe và táo bạo Truyện ngắn trào phúng của Nguyễn Công Hoan trước cách mạng về cơ bản có thể chia thành ba chặng:

- Chặng đường từ 1929 đến 1935 Ngay ở chặng đường này, Nguyễn Công Hoan đã tự vạch ra cho mình một con đường riêng đó là tập trung làm nổi bật sự xung đột giữa kẻ giàu và người nghèo, phơi bày sự bất công và thối nát của xã hội Tập truyện ngắn Kép Tư Bền gồm 15 truyện, sáng tác từ khoảng 1929 đến 1935, xuất bản năm 1935 đã gây được tiếng vang lớn Với tập truyện ngắn này, Nguyễn Công Hoan được xem là người mở đầu đồng thời là người cắm ngọn cờ chiến thắng cho trào lưu văn học hiện thực phê phán trong lĩnh vực truyện ngắn

- Chặng đường từ 1936 đến 1939 Thời kì này truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan phát triển mạnh mẽ và đạt tới đỉnh cao về tư tưởng nghệ thuật Đề tài truyện ngắn mở rộng hơn, nói đến cả công nhân, bọn thực dân, vua chúa

Trang 26

Đối tượng trào phúng chủ yếu vẫn là tầng lớp quan lại, địa chủ, cường hào nhưng sự đả kích châm biếm đã trở nên mạnh mẽ và quyết liệt hơn Ở chặng đường này, những truyện ngắn viết về người nghèo có sự phát triển ở cả bề rộng và bề sâu Nhân vật không chỉ là ăn mày, phu xe, gái điếm mà còn có cả nông dân, công nhân Thái độ của nhà văn đối với họ cũng thông cảm và trân trọng hơn trước Các sáng tác tiêu biểu: Đồng hào có ma (1937), Thằng ăn cướp (1937), Chiếc quan tài (I, 1937), Tôi cũng không hiểu tại làm sao (I và

II, 1937), Thịt người chết (1938), Gánh khoai lang (1938),

- Chặng đường từ 1940 đến 1945 Ở chặng đường này, Nguyễn Công Hoan có một vài truyện ngắn có giá trị, ví dụ như Công dụng của cái miệng (1940), Những nhà đại văn hào (1940), Người thứ ba (1940), Con ve (1941)

Về cơ bản, đây là chặng đường sa sút của ngòi bút Nguyễn Công Hoan

Nguyễn Công Hoan đã tạo nên phong cách truyện ngắn riêng của mình- một phong cách trào phúng đặc sắc trong nền văn học dân tộc Trong những truyện ngắn trào phúng của mình, Nguyễn Công Hoan đã thể hiện một cách nhìn đời độc đáo Đối với Nguyễn Công Hoan, đời chỉ là một sân khấu hài kịch, một tấn trò hề lố lăng, giả dối Nguyễn Công Hoan là nhà văn có con mắt đặc biệt sắc sảo, tinh nhạy trong việc phát hiện ra những mâu thuẫn trào phúng của hiện thực của sống Và để cho cái đáng cười ngày càng trở nên đáng cười, tác giả thường dùng thủ pháp cường điệu, phóng đại để tô đậm nét hài trong những bức chân dung biếm họa Ngoài ra, phong cách nghệ thuật của Nguyễn Công Hoan trong truyện ngắn còn thể hiện ở nghệ thuật dựng truyện linh hoạt, cách tổ chức cốt truyện, kể chuyện hấp dẫn; ngôn ngữ đậm

đà chất trào phúng và thể hiện được cá tính sáng tác của tác giả

Trang 27

Tiểu kết

Những vấn đề về lí thuyết hội thoại được nói đến ít nhiều diễn ra trong hội thoại, có thể phản ánh bằng cách này hay cách khác ở hội thoại trong tác phẩm văn học Chính vì vậy chúng tôi đề cập tới những vấn đề này trong khóa luận

Vấn đề lí thuyết các thành phần của một cuộc hội thoại trực tiếp sẽ là căn

cứ để chúng tôi tìm hiểu đặc điểm cấu trúc và ngữ nghĩa của một hội thoại trực tiếp trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan

Nguyễn Công Hoan là một trong số không nhiều nhà văn đã có thể in rõ dấu ấn bản sắc riêng của mình lên bối cảnh văn học Việt Nam hiện đại, đặc biệt văn học 1930 -1945 Ông viết khá nhiều sáng tác văn xuôi thuộc mọi thể loại nhưng trong đó truyện ngắn là phần đặc sắc hơn cả Vì đối tượng nghiên cứu chủ yếu là truyện ngắn Nguyễn Công Hoan, cụ thể là vấn đề hội thoại trực tiếp trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan vì vậy chúng tôi khái quát lại những nét cơ bản nhất về cuộc đời con người và truyện ngắn của tác giả này

Trang 28

Chương 2 CÁC HÌNH THỨC HỘI THOẠI TRỰC TIẾP TRONG TRUYỆN NGẮN NGUYỄN CÔNG HOAN

2.1 Cách thức dẫn thoại

2.1.1 Cách thức dẫn trực tiếp

Dẫn trực tiếp là kiểu dẫn thoại có lời dẫn và lời được dẫn Ở trong tác phẩm văn học, đối thoại thường được thuật lại trực tiếp do tác giả- người kể chuyện thực hiện Với cách dẫn thoại này tác giả thể hiện rõ vai trò của mình qua từng lời thoại

Dấu hiệu để nhận ra đối thoại là có lời dẫn về tên người nói, đầu câu thoại gạch ngang đầu dòng và khi hết lời thì xuống dòng, chuyển sang lời người khác Cũng có khi, tác giả đặt lời dẫn cùng dòng với lời được dẫn và ngăn cách bởi dấu hai chấm và dấu ngoặc kép Trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan, cách dẫn thoại mà lời dẫn và lời được dẫn ngăn cách bởi dấu gạch ngang được sử dụng chủ yếu Đó là trường hợp lời dẫn và lời được dẫn được viết tách dòng với nhau bằng dấu hai chấm qua dòng và có dấu gạch ngang ở trước

Ví dụ:

Nói đoạn, ngài lật cả tấm chăn ra Bà vợ thì cố co lại:

- Thôi, tôi nhức đầu như bị búa bổ, và chóng mặt lắm

Ngài cười khanh khách, kéo vợ ngồi dậy:

-Ồ, vờ mãi! mặt mũi thế này mà bảo rằng nhức đầu Mau đi, kẻo lỡ

Rồi chẳng hay cảm vì sắc đẹp hay muốn giở khoa nịnh đầm, ngài ôm lưng vợ, hít vào cổ, nhưng bà hất ra, và lại cố nằm xuống, dằn dỗi:

- Tôi chịu thôi

Ngài trợn mắt, kinh ngạc:

- Chết, việc cần, không nói thế được, thu xếp xong đâu vào đấy rồi mợ

Trang 29

đừng phụ công tôi

Rồi ngọt ngào, ngài đập vào vai vợ, trỏ cái gói:

- Này, tân thời, đẹp đáo để dậy mà xem

Bà vừa kéo chăn toan trùm đầu, vừa nói:

- Điều khác thì tôi xin chiều ý cậu ngaỵ

Ngài co phắt chăn, cuộn lại, ôm quẳng sang giường bên kia, hềnh hệch cái mồm, cười:

- Mợ chỉ ngại rét chứ gì? có rét quái đâu! ở ngoài đường cũng ấm áp lắm

Đây là một đoạn thoại giữa hai nhân vật người chồng và vợ của ông ta

Đoạn thoại này có các lời dẫn: “Bà vợ co lại”, “Ngài dậy”, “Rồi dằn dỗi”, “Ngài kinh ngạc”, “Rồi cái gói”, “Bà nói”, “Ngài cười”, “Bà ôm đầu”, “Ngài dỗ dành” và lời được dẫn: “Thôi lắm”, “Ồ kẻo lỡ”, “Tôi chịu

thôi”, “Chết tôi”, “Này xem”, “Điều ngay”, “Mợ lắm”, “Ở đâu”,

“Không vẽ” Qua lời dẫn của tác giả người đọc thấy được tâm trạng, thái độ của những người tham gia giao tiếp Người chồng càng vô tư bao nhiêu càng thấy sự bất đắc dĩ của người vợ Người chồng đang cần người vợ làm một việc rất quan trọng ngay trong thời điểm đó, nhưng người vợ không muốn đi,

vì thế lấy nhiều cớ thoái thác: ốm, bận làm cơm cúng

Trang 30

- Cái bụng Nguyệt vài tháng nữa thì tròn bằng cái thúng, Nguyệt còn phải cần gì đến tôi nghĩ nữa!

- Tôi không nói đùa! Nếu anh không làm hại tôi, thì làm gì tôi không lấy được người chồng tử tế

Đây là một cặp thoại gồm ba tham thoại, được dẫn theo cách dẫn tự do, không có lời dẫn chỉ có lời được dẫn: “Anh Phong thì nghĩ ”, “Cái bụng nghĩ nữa”, “Tôi tử tế” Tác giả để cho nhân vật tự do nói chuyện với nhau, không hề có sự dẫn dắt của tác giả Vì thế, sự hiện diện của nhân vật không rõ nét

- Mày mang thuốc phiện lậu, phen này ông cho thì ngồi tù

Con mẹ thấy lòng thầy quản thẳng như lòng súng, rắn như hòn đạn,

Trang 31

khấn tiền cũng không thèm, thì không biết làm thế nào được Nhưng nó cũng

cứ lạy van hoài:

- Lạy quan lớn, ngài tha cho con

- Tha! “Tăng xương”! Coi thì mày chết, con ạ À, tao biết, mày vẫn còn nhiều đồ quốc cấm giắt ở trong mình…

- Lạy quan lớn, con là đàn bà, làm gì dám mang những thức ấy

- Mày không đánh lừa nổi ông Đàn bà mang những vật ấy mới dễ Giơ hai tay lên, ông khám

Con mụ sợ hãi, chắp hai tay lạy rối rít Thầy quản quắc hai con mắt,

trực tiếp: “Lúc gắt”, “Mày tù”, “Nhƣng nó van hoài”, “Lạy con”, rồi

dẫn tự do: “Tha mình”, “Lạy ấy”, “Mày khám”, rồi lại dẫn trực tiếp:

“Thầy quản nó”, “Mày bảo”.Với kiểu dẫn thoại này, sự hiện diện của các

nhân vật cụ thể, sinh động hơn trước mắt người đọc nhờ lời dẫn của người kể chuyện Hơn nữa qua lời dẫn, thấy được thái độ, tình cảm của nhân vật tham gia giao tiếp Kết hợp với cách dẫn trực tiếp, cách dẫn tự do giúp người đọc không bị phân tán bởi lời dẫn, đảm bảo tính liên tục, nóng hổi của cuộc thoại Các nhân vật giao tiếp tự do tăng độ chân thực của câu chuyện Cách thức dẫn pha trộn là một chiêu thức được Nguyễn Công Hoan sử dụng nhiều trong truyện ngắn của mình, tạo nên những hiệu quả nghệ thuật độc đáo

Trang 32

*Bảng thống kê các cách thức dẫn thoại trực tiếp trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan:

- Kiểu dẫn pha trộn chiếm vị trí thứ hai (44,4 %) trong cách thức dẫn thoại của Nguyễn Công Hoan Cách thức dẫn pha trộn vừa làm tăng sự tương tác giữa các nhân vật vừa khiến nhân vật hiện lên một cách cụ thể trước mắt người đọc

- Hội thoại trực tiếp dẫn theo cách dẫn tự do trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan chiếm tỉ lệ ít nhất (10,6 %) Đa số hội thoại dẫn theo cách này được Nguyễn Công Hoan sử dụng để tạo nên sự hấp dẫn cho câu chuyện, kích thích tò mò của độc giả Do không có lời dẫn nên sự hiện diện của các nhân vật là không rõ nét

Trang 33

2.2 Lời dẫn trực tiếp

2.2.1.Vị trí của lời dẫn trực tiếp

Trước khi lời được dẫn xuất hiện thường không chỉ có một lời dược dẫn như :

Lời dẫn: Tôi đáp:

Lời được dẫn: - Thưa thầy rừng tranh, khó kiếm dây quá

mà bao giờ cũng có rất nhiều lời kể, lời miêu tả về nhân vật hội thoại, về ngữ cảnh của hội thoại Lời dẫn nằm trong những lời này của tác phẩm văn học

Trong các tác phẩm tự sự nói chung, hầu như lời dẫn đều có vị trí ở trước, giữa và sau lời được dẫn Việc xác định lời dẫn cho một lời được dẫn hay nhiều lời được dẫn là rất khó khăn Vì vậy, lời dẫn, theo quan niệm của chúng tôi chỉ là câu nằm ngay trước hoặc ngay sau hoặc ở giữa lời được dẫn

2.2.1.1 Lời dẫn ở trước lời được dẫn

Lời dẫn ở trước lời được dẫn thông thường được dẫn theo hai cách đó là lời dẫn và lời được dẫn ngăn cách bằng dấu ngoặc kép ,và thứ hai là lời dẫn

và lời được dẫn được ngăn cách với nhau bằng dấu gạch ngang Tuy nhiên trong truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan, tác giả chỉ sử dụng cách dẫn thứ hai là lời dẫn và lời được dẫn ngăn cách nhau bằng dấu gạch ngang Vì thế, việc xác định lời dẫn ở trước lời được dẫn trở nên dễ dàng hơn và tỉ lệ này cũng cao hơn cả

Ví dụ:

Độ mươi phút sau, ông Dự trở về, gật đầu gọi tôi, và hỏi khẽ:

- Tôi nghe như cậu còn tiền, cậu có thể cho tôi giật lửa được không?

Tôi phân vân, đáp:

- Nhưng mai tôi cũng về sớm, mà tiền này, chốc nữa tôi phải dùng mua một vài thứ về nhà

Trang 34

Ông Dự gật một cách quả quyết, bảo:

- Được, cậu cứ cho tôi vay Sáng mai tôi trả sớm Trưa mai, cậu hãy về

Tôi lo ngại Ông cam đoan:

- Thế nào tôi cũng trả Tôi không làm lỡ việc của cậu đâu mà

Đoạn đối thoại trên diễn ra giữa hai nhân vật : Dự và tôi Đoạn thoại này

có hai cặp thoại với bốn lời dẫn đi kèm trước lời được dẫn Nhờ có các lời dẫn đặt trước lời được dẫn mà ta xác định được diễn biến cuộc thoại đồng thời xác định được thái độ của các nhân vật tham gia đối thoại Đồng thời, có các lời dẫn thoại thì các cặp thoại có được sự liên kết về ngữ nghĩa và ngữ dụng tạo thành đoạn thoại

2.2.1.2 Lời dẫn ở giữa lời được dẫn

Ví dụ:

- Ông bướng lắm - ông Sếp gắt - Ông cứ làm đơn xin nghỉ hẳn sáu

tháng, tôi sẽ tư cho ông được vừa lòng

Trong ví dụ trên, xen giữa lời thoại của nhân vật là lời dẫn của tác giả

“ông Sếp gắt” Lời dẫn này mang ngữ khí nhấn mạnh, hướng tới mục đích

hành động Lời dẫn ở vị trí nằm giữa lời được dẫn vừa miêu tả cử chỉ, thái độ, ngữ điệu của nhân vật vừa thể hiện rõ vai trò của tác giả Tác giả không để cho nhân vật tự do nói hết lượt lời của mình mà chen vào giữa lời của nhân vật bằng lời của tác giả khiến người đọc bị phân tán bởi những lời dẫn đó

2.2.1.3 Lời dẫn ở sau lời được dẫn

Trang 35

Cặp thoại trên dẫn theo kiểu dẫn trực tiếp, có hai lời dẫn nhưng có một lời dẫn “Nó ngăn lại và nói thế” đứng sau lời được dẫn “Mèo ra mất, anh!” Lời dẫn ở vị trí này tuy không làm nổi bật sự hiện diện của từng nhân vật nhưng người đọc sẽ không bị hụt theo mạch đối thoại

*Bảng thống kê vị trí của lời dẫn trực tiếp trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan

( 1003 lần)

Tỉ lệ % (100%)

* Nhận xét

- Lời dẫn ở trước lời được dẫn là cách thức dẫn thoại phổ biến ở hội thoại trực tiếp trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan (chiếm 95,6%) Trong khi đó, cách thức dẫn thoại mà lời dẫn ở sau lời được dẫn chiếm số lượng không nhiều (33 lần tương đương 3,3%) và cuối cùng, lời dẫn ở giữa lời được dẫn là vị trí ít nhất (1,1%)

- Với cách dẫn thoại mà lời dẫn ở trước lời được dẫn, tác giả thể hiện rõ vai trò là người điều khiển, là người chi phối, quyết định mọi hành động của nhân vật Điều này tạo điều kiện cho tác giả luôn chủ động trong việc dẫn dắt, phát triển cốt truyện

2.2.2 Cấu trúc cú pháp trong lời dẫn trực tiếp

Khi khảo sát lời dẫn thoại trực tiếp trong truyện ngắn Nguyễn Công

Hoan, chúng tôi nhận thấy cấu trúc cú pháp mà nhà văn sử dụng khá đa dạng

Có lúc, nó là cả một câu dài, dẫn dắt hoàn cảnh, miêu tả tư thế, thái độ của nhân vật để người đọc dễ cảm nhận Nhưng có lúc, lời dẫn trực tiếp lại là những câu đơn hết sức ngắn gọn, tác giả chỉ đơn thuần như một người kể

Ngày đăng: 05/09/2018, 17:31

Nguồn tham khảo

Tài liệu tham khảo Loại Chi tiết
1.Đỗ Hữu Châu, (2001) Đại cương ngôn ngữ học , tập 2 “Ngữ dụng học”, Nxb Giáo dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngữ dụng học
Nhà XB: Nxb Giáo dục
2. Đỗ Hữu Châu, (2003) Cơ sở ngữ dụng học, tập 1, Nxb. Đại học sư phạm Sách, tạp chí
Tiêu đề: Cơ sở ngữ dụng học
Nhà XB: Nxb. Đại học sư phạm
3. Nguyễn Đức Dân, (1998) Ngữ dụng học, tập 1, Nxb Giáo dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngữ dụng học
Nhà XB: Nxb Giáo dục
5. Lê Thị Đức Hạnh (1979), Tìm hiểu truyện ngắn Nguyễn Công Hoan, Nxb Khoa học - xã hội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tìm hiểu truyện ngắn Nguyễn Công Hoan
Tác giả: Lê Thị Đức Hạnh
Nhà XB: Nxb Khoa học - xã hội
Năm: 1979
6. Hà Mỹ Hạnh (2009), Nghệ thuật tự sự trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan trước Cách mạng Tháng 8 năm 1945, luận văn thạc sĩ khoa học ngữ văn, Đại học khoa học xã hội và nhân văn- Đại học quốc gia Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Nghệ thuật tự sự trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan trước Cách mạng Tháng 8 năm 1945
Tác giả: Hà Mỹ Hạnh
Năm: 2009
7. Nguyễn Thái Hoà (2000), Những vấn đề thi pháp của truyện, Nxb Giáo dục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Những vấn đề thi pháp của truyện
Tác giả: Nguyễn Thái Hoà
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 2000
8. Nguyễn Thị Huyền (2010), Tìm hiểu ý nghĩa hàm ẩn hội thoại trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan, Khóa luận tốt nghiệp đại học, Đại học sư phạm Hà Nội 2 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tìm hiểu ý nghĩa hàm ẩn hội thoại trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan
Tác giả: Nguyễn Thị Huyền
Năm: 2010
9. Hoàng Thị Thanh Huyền, Hội thoại trực tiếp trong truyện ngắn “Tướng về hưu” của Nguyễn Huy Thiệp, Tạp chí ngôn ngữ và đời sống Sách, tạp chí
Tiêu đề: Hội thoại trực tiếp trong truyện ngắn “Tướng về hưu” "của Nguyễn Huy Thiệp
10. Phạm Văn Khanh (2006), Hội thoại trong sáng tác của Nam Cao trước Cách mạng tháng tám( đặc điểm sử dụng từ ngữ trong quan hệ với nhân vật), Luận văn thạc sĩ , Đại học sư phạm Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Hội thoại trong sáng tác của Nam Cao trước Cách mạng tháng tám( đặc điểm sử dụng từ ngữ trong quan hệ với nhân vật)
Tác giả: Phạm Văn Khanh
Năm: 2006
11. Đinh Trọng Lạc, (1998) Phong cách học, Nxb giáo dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Phong cách học
Nhà XB: Nxb giáo dục
12. Hồ Lê, (1993), Cú pháp tiếng Việt, tập 3, Nxb Khoa học xã hội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Cú pháp tiếng Việt
Tác giả: Hồ Lê
Nhà XB: Nxb Khoa học xã hội
Năm: 1993
13. Phạm Thị Mận (2010 ), Hội thoại trực tiếp trong truyện ngắn Nguyễn Huy Thiệp, Khóa luận tốt nghiệp đại học, Đại học sư phạm Hà Nội 2 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Hội thoại trực tiếp trong truyện ngắn Nguyễn Huy Thiệp
14. Vũ Ngọc Phan (1989), Nhà văn hiện đại, tái bản, Nxb. Khoa học Xã hội, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Nhà văn hiện đại
Tác giả: Vũ Ngọc Phan
Nhà XB: Nxb. Khoa học Xã hội
Năm: 1989
15. Giáp Thị Thủy (2009), Hội thoại trong “Dế Mèn phiêu lưu kí” , Luận văn thạc sĩ ngôn ngữ học, ĐHSP Đại học Thái Nguyên Sách, tạp chí
Tiêu đề: Hội thoại trong “Dế Mèn phiêu lưu kí”
Tác giả: Giáp Thị Thủy
Năm: 2009
16.Trần Đình Sử, Nguyễn Thanh Tú (2001), Thi pháp truyện ngắn trào phúng Nguyễn Công Hoan, Nxb. Đại học Quốc gia, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Thi pháp truyện ngắn trào phúng Nguyễn Công Hoan
Tác giả: Trần Đình Sử, Nguyễn Thanh Tú
Nhà XB: Nxb. Đại học Quốc gia
Năm: 2001
17. Mai Thị Hảo Yến (2001), Hội thoại trong truyện ngắn Nam Cao (các hình thức thoại dẫn), Luận án Tiến sĩ, ĐHSP Hà Nội.Tài liệu tham khảo từ internet Sách, tạp chí
Tiêu đề: Hội thoại trong truyện ngắn Nam Cao (các hình thức thoại dẫn)
Tác giả: Mai Thị Hảo Yến
Năm: 2001
4.Truyện ngắn Nguyễn Công Hoan, Nxb Hà Nội 1993 Khác
18. <https://vi.wikipedia.org/wiki/Nguyễn_Công_Hoan&gt Khác

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w