1. Trang chủ
  2. » Kỹ Thuật - Công Nghệ

Học tiếng anh qua mẫu hồ sơ mời thầu

6 299 2

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 6
Dung lượng 68 KB

Nội dung

Có nhiều bạn đã quen với hồ sơ mời thầu quốc tế và các từ ngữ tiếng Anh trong đó. Tuy nhiên chắc cũng còn nhiều bạn có nhu cầu tìm hiểu thêm. Vì thế tôi sẽ post dần mẫu hồ sơ mời thầu xây lắp dành cho các công trình nhỏ dưới 10 triệu USD của WB để chúng ta cũng tham khảo. Hồ sơ mời thầu (Bidding Document) được chia thành 3 phần lớn : 1) Bidding procedures : Các thủ tục đấu thầu 2) Employers requirements : Yêu cầu của Bên mời thầu 3) Conditions of contract and contract forms : Các điều kiện hợp đồng và các mẫu sử dụng trong hợp đồng

Nguyen thi yen Học tiếng Anh qua mẫu hồ sơ mời thầu Trong Diễn đàn có nhiều bạn quen với hồ sơ mời thầu quốc tế từ ngữ tiếng Anh Tuy nhiên nhiều bạn có nhu cầu tìm hiểu thêm Vì post dần mẫu hồ sơ mời thầu xây lắp dành cho cơng trình nhỏ 10 triệu USD WB để tham khảo Trước tiên cấu trúc nội dung Hồ sơ mời thầu xây lắp: Standard Bidding Document for Procurement of Small Works PART – BIDDING PROCEDURES Section I Instructions to Bidders (ITB) Section II Bid Data Sheet (BDS) Section III Evaluation and Qualification Criteria Section IV Bidding Forms Section V Eligible Countries PART – EMPLOYER’S REQUIREMENTS Section VI Employer’s Requirements PART – CONDITIONS OF CONTRACT AND CONTRACT FORMS Section VII General Conditions of Contract (GCC) Section VIII Particular Conditions of Contract (PCC) Section IX Contract Forms Hồ sơ mời thầu (Bidding Document) chia thành phần lớn : 1) Bidding procedures : Các thủ tục đấu thầu 2) Employer's requirements : Yêu cầu Bên mời thầu 3) Conditions of contract and contract forms : Các điều kiện hợp đồng mẫu sử dụng hợp đồng Phần chia phần nhỏ sau: Section I Instructions to Bidders (ITB)/ Phần I - Chỉ dẫn cho Nhà thầu This Section provides relevant information to help Bidders prepare their bids Information is also provided on the submission, opening, and evaluation of bids and on the award of Contracts Section I contains provisions that are to be used without modification Phần nêu thông tin liên quan giúp Nhà thầu chuẩn bị HSDT Các thông tin việc nộp HSDT, mở HSDT, đánh giá HSDT trao Hợp đồng nêu phần Các điều khoản Phần không phép sửa đổi Section II Bid Data Sheet (BDS)/Phần II - Bảng Dữ liệu đấu thầu This Section consists of provisions that are specific to each procurement and that supplement the information or requirements included in Section I, Instructions to Bidders Nguyen thi yen Phần bao gồm điều khoản quy định riêng cho gói thầu phần bổ sung thêm cho thông tin yêu cầu nêu Phần - Chỉ dẫn cho Nhà thầu Section III Evaluation and Qualification Criteria/Phần III - Các tiêu chí đánh giá lựa chọn This Section contains the criteria to determine the lowest evaluated bid and the qualifications of the Bidder to perform the contract Phần nêu tiêu chí đánh giá để xác định hồ sơ dự thầu đánh giá có giá thấp lực nhà thầu để thực hợp đồng Section IV Bidding Forms/Phần IV – Các mẫu hồ sơ dự thầu This Section contains the forms which are to be completed by the Bidder and submitted as part of his Bid Phần cung cấp mẫu mà Nhà thầu phải hoàn thiện đưa vào Hồ sơ dự thầu Section V Eligible Countries/Phần V This Section contains information regarding eligible countries Phần nêu thông tin liên quan đến quốc gia hợp lệ việc tham gia đấu thầu PART – EMPLOYER’S REQUIREMENTS Section VI Employer’s Requirements This Section contains the Specification, the Drawings, and supplementary information that describe the Plant and Installation Services to be procured Phần – Các yêu cầu bên mời thầu bao gồm Yêu cầu kỹ thuật, Bản vẽ thông tin bổ sung mơ tả máy móc thiết bị dịch vụ lắp đặt gói thầu PART – CONDITIONS OF CONTRACT AND CONTRACT FORMS/Phần – Các điều kiện hợp đồng mẫu sử dụng hợp đồng Section VII General Conditions of Contract (GCC)/Phần VII – Các điều kiện chung Hợp đồng This Section contains the general clauses to be applied in all contracts The text of the clauses in this Section shall not be modified Phần gồm điều khoản chung áp dụng cho tất hợp đồng Câu chữ điều khoản Phần không phép thay đổi Doan Anh Tuan Doan Anh Tuan Section VIII Particular Conditions of Contract (PCC)/Phần VIII – Các điều kiện riêng Hợp đồng This Section consists of Contract Data and Specific Provisions which contains clauses specific to each contract The contents of this Section modify or supplement the General Conditions and shall be prepared by the Employer Phần bao gồm Dữ liệu Hợp đồng Điều kiện riêng cho hợp đồng cụ thể Nội dung phần sửa đổi bổ sung cho Điều kiện chung Bên mời thầu lập Section IX Contract Forms/ Phần IX – Các mẫu sử dụng hợp đồng This Section contains forms which, once completed, will form part of the Contract The forms for Performance Security and Advance Payment Security, when required, shall only be completed by the successful Bidder after contract award Phần gồm mẫu mà hồn chỉnh trở thành phận cấu thành Hợp đồng Các mẫu Bảo lãnh thực Hợp đồng Bảo lãnh tạm ứng hợp đồng, yêu cầu, Nhà thầu trúng thầu hoàn chỉnh sau trao thầu Học tiếng Anh qua mẫu hồ sơ mời thầu (Phần 2) Giờ xem danh mục điều khoản phần Instructions to Bidders/Chỉ dẫn cho Nhà thầu Các bạn lưu ý, tiếng Việt ta gọi chung đơn vị, cá nhân tham gia đấu thầu Nhà thầu Tuy nhiên tiếng Anh, cá nhân, đơn vị tham gia bước đấu thầu gọi Bidder, sau nhà thầu trúng thầu ký hợp đồng gọi Contractor SECTION - INSTRUCTIONS TO BIDDERS Phần - Chỉ dẫn cho Nhà thầu Table of Clauses/Mục lục A General/ Các điều khoản chung Scope of Bid : Phạm vi đấu thầu Source of Funds : Nguồn vốn Fraud and Corruption : Gian lận tham nhũng Eligible Bidders : Các nhà thầu hợp lệ Eligible Materials, Equipment and Services : Vật tư, thiết bị dịch vụ hợp lệ Doan Anh Tuan B Contents of Bidding Document : Nội dung Hồ sơ mời thầu Sections of Bidding Document : Các phần Hồ sơ mời thầu Clarification of Bidding Document, Site Visit, Pre-Bid Meeting : Làm rõ hồ sơ mời thầu, thực địa, họp tiền đấu thầu Amendment of Bidding Document : Sửa đổi Hồ sơ mời thầu C Preparation of Bids : Chuẩn bị Hồ sơ dự thầu Cost of Bidding : Chi phí đấu thầu 10 Language of Bid : Ngơn ngữ Hồ sơ dự thầu 11 Documents Comprising the Bid : Các tài liệu Hồ sơ dự thầu 12 Letter of Bid and Schedules : Đơn dự thầu Các biểu giá 13 Alternative Bids : Hồ sơ dự thầu thay 14 Bid Prices and Discounts : Giá dự thầu Giảm giá 15 Currencies of Bid and Payment: Đồng tiền sử dụng HSDT toán 16 Documents Comprising the Technical Proposal : Các tài liệu Đề xuất kỹ thuật 17 Documents Establishing the Qualifications of the Bidder : Hồ sơ lực Nhà thầu 18 Period of Validity of Bids : Thời gian có hiệu lực Hồ sơ dự thầu 19 Bid Security : Bảo đảm dự thầu 20 Format and Signing of Bid : Quy cách Hồ sơ dự thầu ký Hồ sơ dự thầu D Submission and Opening of Bids : Nộp Mở Hồ sơ dự thầu 21 Sealing and Marking of Bids : Niêm phong đánh dấu Hồ sơ dự thầu 22 Deadline for Submission of Bids : Hạn nộp Hồ sơ dự thầu 23 Late Bids : Hồ sơ dự thầu nộp muộn 24 Withdrawal, Substitution, and Modification of Bids : Rút, thay sửa đổi Hồ sơ dự thầu Doan Anh Tuan 25 Bid Opening : Mở thầu E Evaluation and Comparison of Bids : Đánh giá so sánh Hồ sơ dự thầu 26 Confidentiality : Bảo mật 27 Clarification of Bids : Làm rõ Hồ sơ dự thầu 28 Deviations, Reservations, and Omissions : Sai lệch, hạn chế thiếu sót 29 Determination of Responsiveness : Xác định đáp ứng 30 Nonconformities, Errors, and Omissions : Không tuân thủ, lỗi thiếu sót 31 Correction of Arithmetical Errors : Sửa lỗi số học 32 Conversion to Single Currency : Quy đổi đồng tiền 33 Margin of Preference : Mức ưu tiên 34 Evaluation of Bids : Đánh giá Hồ sơ dự thầu 35 Comparison of Bids : So sánh Hồ sơ dự thầu 36 Qualification of the Bidder : Năng lực Nhà thầu 37 Employer’s Right to Accept Any Bid, and to Reject Any or All Bids : Bên mời thầu có quyền chấp nhận Hồ sơ dự thầu loại tất Hồ sơ dự thầu F Award of Contract : Trao Hợp đồng 38 Award Criteria : Tiêu chí trúng thầu 39 Notification of Award : Thông báo trúng thầu 40 Signing of Contract : Ký hợp đồng 41 Performance Security : Bảo đảm thực hợp đồng 42 Adjudicator : Trọng tài ... gồm mẫu mà hồn chỉnh trở thành phận cấu thành Hợp đồng Các mẫu Bảo lãnh thực Hợp đồng Bảo lãnh tạm ứng hợp đồng, yêu cầu, Nhà thầu trúng thầu hoàn chỉnh sau trao thầu Học tiếng Anh qua mẫu hồ sơ. .. Làm rõ hồ sơ mời thầu, thực địa, họp tiền đấu thầu Amendment of Bidding Document : Sửa đổi Hồ sơ mời thầu C Preparation of Bids : Chuẩn bị Hồ sơ dự thầu Cost of Bidding : Chi phí đấu thầu 10... : Hồ sơ lực Nhà thầu 18 Period of Validity of Bids : Thời gian có hiệu lực Hồ sơ dự thầu 19 Bid Security : Bảo đảm dự thầu 20 Format and Signing of Bid : Quy cách Hồ sơ dự thầu ký Hồ sơ dự thầu

Ngày đăng: 09/01/2018, 14:19

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w