1. Trang chủ
  2. » Giáo án - Bài giảng

Bài 10. Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh (Tĩnh dạ tứ)

18 286 2

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 18
Dung lượng 1,44 MB

Nội dung

- Đọc thuộc lòng bài thơ “Xa ngắm thác núi Lư” và trình bày hiểu biết của em về nhà thơ Lí Bạch?. Tác giả: 2.Tác phẩm: - Sáng tác khi tác giả sống tha phương nơi đất khách quê người..

Trang 1

TRƯỜNG THCS THĂNG LONG

Trang 2

- Đọc thuộc lòng bài thơ “Xa

ngắm thác núi Lư” và trình

bày hiểu biết của em về nhà thơ Lí Bạch?

KIỂM TRA BÀI CŨ

Trang 3

Tiết 41: Văn

bản:

(T ĩnh dạ tứ) – Lí Bạch

Trang 4

I SƠ LƯỢC TÁC GIẢ, TÁC PHẨM:

1 Tác giả:

- Lí Bạch (701- 762) là nhà thơ nổi tiếng đời Đường của Trung Quốc.

- Ông được mệnh danh là “thi tiên”.

- Hình ảnh thơ trong sáng, kì

vĩ, ngôn ngữ thơ điêu luyện.

Trang 6

Lí Bạch rất thích Ngắm trăng.

Trang 10

Mộ Lí Bạch ở Thanh Sơn huyện Đương Đồ

Trang 11

I SƠ LƯỢC TÁC GIẢ, TÁC PHẨM:

1 Tác giả:

2.Tác phẩm:

- Sáng tác khi tác giả sống tha phương nơi đất khách quê

người.

4 Thể thơ: Ngũ ngôn cổ thể

3 Đọc:

Cổ thể: Một thể thơ trong đó mỗi câu thường có 5 hoặc 7

chữ, song không bị những quy tắc chặt chẽ về niêm, luật

và đối ràng buộc.

Trang 12

II Ph ân tích:

1 Hai câu thơ đầu:

+Cảnh đêm trăng thanh tĩnh, ánh trăng như sương mờ ảo, tràn ngập khắp phòng.

- Chủ yếu tả cảnh:

+Cảm nhận về ánh trăng: “ Ngỡ là sương trên mặt đất ”.

2 Hai câu thơ cuối:

- Nghiêng về tả tình:

+ T âm trạng “nhớ cố hương” được thể hiện qua tư thế,

cử chỉ.

Trang 13

Câu hỏi thảo luận:

Em hãy chỉ ra nghệ thuật đối ở hai câu thơ cuối? Nêu tác dụng của nghệ thuật đối?

Trang 14

- Số lượng các tiếng: Bằng nhau

- Từ loại: tương ứng với nhau

Cử/ đầu / vọng /minh/ nguyệt

Đê/ đầu / tư /cố/ hương

- Cấu trúc cú pháp: Giống nhau

-Tác dụng: Tạo thành cặp đối sóng đôi: Cảnh - tình, trăng - quê.

Nỗi nhớ quê hương da diết của người con xa quê Đồng thời thể hiện tình yêu quê hương tha thiết.

 Chủ đề: “vọng nguyệt, hoài hương”

ĐT DT ĐT TT DT

ĐT DT ĐT TT DT

Trang 15

III T ổng kết:

2 Ý nghĩa:

Nỗi lòng đối với quê hương da diết, sâu

nặng, luôn thường trực trong tâm hồn của người xa quê.

1 Nghệ thuật:

- Xây dựng hình ảnh gần gũi, ngôn ngữ tự

nhiên, bình dị.

- Sử dụng biện pháp đối ở câu 3,4 (số lượng

các tiếng bằng nhau, cấu trúc cú pháp, từ loại của các chữ ở các vế tương ứng với

nhau).

Trang 16

Chủ đề của bài thơ là :

A.Đăng sơn ức hữu (Lên núi nhớ bạn).

B.Vọng nguyệt hoài hương

(Trông trăng nhớ quê).

C.Sơn thủy hữu tình (Non

nước hữu tình).

D.Tức cảnh sinh tình (Tức

cảnh sinh tình).

Trang 17

Hướng dẫn tự học:

- Học thuộc bài thơ: Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh.

- Dựa vào phần dịch nghĩa, tập so sánh để thấy được sự khác nhau giữa bản dịch thơ và nguyên tác.

- Chuẩn bị bài: Ngẫu nhiên viết nhân buổi

mới về quê.

Trang 18

Chúc các em học sinh khỏe mạnh,

chăm ngoan và học giỏi

Ngày đăng: 30/10/2017, 12:44

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w