BÀI GIẢN QUẢN TRỊ KINH DOANH

5 82 0
BÀI GIẢN QUẢN TRỊ KINH DOANH

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

ThS Lê Minh Trâm - VTBH - FTU Người gửi hàng (Shipper) Người nhận hàng (Consignee) Bên thông báo (Notify party) Thông tin hành trình Phương thức vận chuyển Nơi nhận hàng ban đầu ban đầu (mode of initial (place of initial receipt) carriage/ pre-carriage by) 3.1.4.4 Nội dung Tên vận đơn (code name) Tổ chức phát hành Số vận đơn (B/L No.) 3.1.3.4 Nội dung B/L Chú thích  Khuôn mẫu giống nhau: mặt trước (trang 1) mặt sau (trang 2)  Mặt trước B/L (the face/ the front of B/L or page 1): gồm hộp để trống để cấp B/L, người lập B/L điền thông tin chi tiết tương ứng vào hộp dó Cảng xếp hàng (Port of loading) Cảng dỡ hàng (Port of discharging) Cảng chuyển tải (Port of Transhipment): Nơi giao hàng nơi đến (Place of delivery/ Destination) Thông tin tàu Tên tàu (Name vessel) Số hiệu chuyến (Voyage No.) Số vận đơn gốc phát hành(No of Original B/L) 10 Thông tin hàng hóa: "Particulars declared by shipper but not acknowledge by carrier" Ký mã hiệu Số lượng kiện/đơn vị hàng hóa Mô tả hàng hóa Trọng lượng tổng (Marks & Number)/ (No of Packages or Units) (Description of (Gross Weight) Số Container số chì Goods) (Container No & Seal No.) Nội dung mặt trước B/L Kê khai giá trị hàng hóa (Declared Value) 11 Cước phí chi phí (Freight and Charges) Đơn giá Đồng tiền tính cước (Units) (Rate) 12 Xác nhận người chuyên chở Nơi phát hành Ngày phát hành (Place of issue) (Date of Issue) Trả trước (Prepaid) Trả sau (Collect) Thể tích (Measurement) Nơi toán (Payable at) Ký đóng dấu Signed by Vietfracht as the Carrier Signed by Vietfracht as Agent for the Carrier Signed by Mr A as the Master Signed by Mr B on Behalf of Mr A as the Master 3.1.4.4 Nội dung 3.1.4.4 Nội dung  Mặt sau B/L (the back of B/L or page 2): in sẵn điều kiện, điều khoản chuyên chở (terms and condition of Carriage) như:  Mặt sau B/L (the back of B/L or page 2): - định nghĩa/ khái niệm (definitions) - điều khoản hai tàu đâm va có lỗi (both-to-blame collision clause) - điều khoản tối cao (clause paramoun) - Điều khoản New Jason (New Jason Clause) trách nhiệm người chuyên chở (liability of carrier) - Tổn thất chung cứu hộ (General Average and Salvage) - Cước phí chi phí (freight and charges) - Cầm giữ hàng hóa (lien/ detention) - Xêp dỡ hàng hóa (loading and discharging) - Chiến tranh, đình công (war & strikes) - Ký mã hiệu, mô tả kiểm tra hàng (Marks and Description, Inspection of Goods) - Thông báo tổn thất thời hạn khiếu nại - Điều khoản giải tranh chấp/ trọng tài - điều khoản hàng dễ vỡ, nguy hiểm, hàng đóng container, hàng xếp boong súc vật sống… - Thay tàu (substitution of vessel) - Chuyển tải (transhipment)  chủ hàng phải chấp nhận, không sửa đổi bổ sung  chủ hàng phải chấp nhận, không sửa đổi bổ sung 3.1.4.5 Nguồn luật điều chỉnh 3.1.4.5 Nguồn luật điều chỉnh  Luật hàng hải quốc tế:  Phạm vi áp dụng nguồn luật: • Công ước quốc tế để thống số quy tắc vận đơn đường biển Ký kết Brussels ngày 25/08/1924 gọi tắt Công ước Brussels hay Quy tắc Hague 1924 Có hiệu lực từ năm 1931 o Quy tắc Hague 1924: áp dụng cho tất vận đơn phát hành nước tham gia Công ước Brussels 1924 (điều 10) • Nghị định thư Visby sửa đổi công ước Hague 1924, thông qua ngày 23/02/1968 Visby (Thuỵ Điển) Cùng với Quy tác Hague tạo thành Quy tắc Hague-Visby có hiệu lực từ 23/06/1977 o Quy tắc Hague-Visby: trường hợp áp dụng (điều 5): - Cho vận đơn phát hành nước tham gia Quy tắc này, - Áp dụng cho hàng hóa chuyên chở từ cảng nước tham gia Công ước - Vận đơn quy định Quy tắc nguồn luật điều chỉnh Quy tắc Hamburg: áp dụng cho tất hợp đồng chuyên chở hàng hóa đường biển hai nước (điều 2): Cảng xếp dỡ nằm nước tham gia Công ước Vận đơn đường biển phát hành nước tham gia Công ước, Vận đơn đường biển chứng từ chứng minh cho hợp đồng vận tải đường biển quy định Quy tắc nguồn luật điều chỉnh • NĐT SDR 1979 sửa đổi Hague Hague Visby • Công ước Liên Hiệp Quốc chuyên chở đường biển, ký kết ngày 31/03/1978 gọi tắt Công ước hay Quy tắc Hamburg Có hiệu lực từ ngày 01/11/1992 • Công ước Liên Hợp Quốc hợp đồng vận chuyển hàng hoá toàn phần đường biển, ký kết ngày 23/9/2009, Rotterdam, gọi tắt Công ước hay quy tắc Rotterdam (chưa có hiệu lực)  Luật hàng hải quốc gia: Bộ Luật hàng hải VN 1990  Bộ Luật hàng hải VN 2005 có hiệu lực từ 1/1/2006  Hiệp định đa biên/ song biên, Tập quán thương mại hàng hải QT cảng o - ThS Lê Minh Trâm - VTBH - FTU 3.1.5 Trách nhiệm người chuyên chở đường biển hàng hóa vận chuyển theo vận đơn 3.1.4.5 Nguồn luật điều chỉnh  Đối o o o o tượng hàng hóa điều chỉnh: Quy tắc Hague Hague Visby: áp dụng cho tất loại hàng hoá trừ súc vật sống hàng hoá chở boong Quy tắc Hamburg: Cho tất hàng hoá kể súc vật sống hàng xếp boong (on desk B/L) Các dụng cụ sử dụng chuyên chở người chuyên chở cung cấp (như container, pallet….) Bộ luật HHVN 1990: giống Hague Hague Visby Bộ luật HHVN 2005: giống Hamburg  Khái niệm trách nhiệm người chuyên chở hàng hóa: - Cơ sở trách nhiệm (Basic of Liability): Trách nhiệm mát, hư hỏng hàng hóa - Thời hạn trách nhiệm (Period of Responsibility): trách nhiệm hàng hóa mặt không gian thời gian - Giới hạn trách nhiệm (Limit of Liability): số tiền tối đa phải bồi thường cho đơn vị hàng hóa hàng bị tổn thất thuộc trách nhiệm người chuyên chở mà giá trị hàng không kê khai vận đơn (1) CSTN 3.1.5.1 CƠ SỞ TRÁCH NHIỆM theo Hague 1924 Hague Visby 1968  liệt kê trách nhiệm + 17 miễn trách o (1) Trách nhiệm: Cung cấp tàu có đủ khả biển: Trước vào lúc bắt đầu hành trình: CSTN theo Hague 1924 Hague Visby 1968 + bền, chắc, kín nước, vỏ tàu, máy tàu khuyết tật (2) CSTN theo Hamburg 1978 (3) CSTN theo Bộ luật HHVN + Tàu phải trang bị máy móc, phương tiện cần thiết cho việc biển; + Biên chế đủ thủy thủ đoàn + Tàu cung ứng đầy đủ dầu mỡ, nước ngọt, lương thực, thực phẩm đồ dự trữ khác + Hầm tàu, buồng lạnh nơi chứa hàng phải sẽ, thích hợp cho việc chuyên chở an toàn hàng hóa liên quan Trách nhiệm thương mại (1) CSTN o Trách nhiệm cấp vận đơn đường biển theo Hague 1924 Hague Visby 1968 (1) CSTN 17 Miễn trách: Lỗi hàng vận (Nautical fault) Cháy, lỗi thực cố ý người chuyên chở gây Tai họa, nguy hiểm, tai nạn biển (peril, danger and accident of the sea) Thiên tai (Act of God) Chiến tranh hành động chiến tranh (Act of War); Hành động thù địch (Act of public enemies); Bị bắt kiềm chế vua chúa hay nhân dân bị tịch thu tòa án Hạn chế kiểm dịch; Đình công, cấm xưởng, ngừng trệ hạn chế lao động 11 o 10 theo Hague 1924 Hague Visby 1968 17 Miễn trách: 10 Bạo động loạn dân chúng; 11 Cứu cố ý cứu sinh mạng tài sản biển; 12 Hành vi hay thiếu sót người gửi hàng đại diện, đại lý họ; 13 Bao bì không đầy đủ; 14 Kỹ mã hiệu không đầy đủ 15 Hao hụt khối lượng, trọng lượng, thể tích hư hỏng nội tỳ hay ẩn tỳ hàng hóa; 16 Ẩn tỳ tàu không phát cho dù cần mẫn hợp lý; 17 Mọi nguyên nhân khác lỗi thực hay cố ý người chuyên chở, người làm công đại lý họ gây 12 ThS Lê Minh Trâm - VTBH - FTU (2) CSTN theo Hamburg 1978 (2) CSTN theo Hamburg 1978  Nguyên tắc “suy đoán lỗi”/ “lỗi sơ suất suy đoán” (presumed fault or neglect)  Người chuyên chở phải chịu trách nhiệm về: o Mất mát, hư hỏng chậm giao hàng chứng minh áp dụng biện pháp cần thiết hợp lý để ngăn ngừa cố hậu - Chậm giao hàng: hàng không giao cảng dỡ thời gian thỏa thuận/ thời gian hợp lý - Mất hàng: không giao vòng 60 ngày liên tục tiếp sau ngày hết hạn giao hàng o o Mất mát, hư hỏng chậm giao hàng cháy gây người khiếu nại chứng minh cháy lỗi lầm sơ suất người chuyển chở, người làm công hay đại lý họ gây  Miễn trách: o Đưa chứng chứng minh áp dụng biện pháp cần thiết hợp lý để tránh cố hậu nó; o Cháy nguyên nhân khách quan; o Chuyên chở súc vật sống; o Do biện pháp cứu người tài sản biển Mất mát, hư hỏng chậm giao hàng lỗi lầm sơ suất người chuyên chở, người làm công đại lý họ thi hành biện pháp cần thiết để hạn chế hậu cháy 13 (3) CSTN 14 3.1.5.2 THỜI HẠN TRÁCH NHIỆM theo Bộ luật HHVN (1) Quy tắc Hague Hague Visby: từ móc cẩu đến móc cẩu (Tackle to tackle) o Quy định trách nhiệm (Đ75.1,2 Đ86.1) 17 miễn trách (Đ78): Giống Hague, Hague – Visby o Người chuyên chở muốn miễn trách phải chứng minh lỗi (Đ78)  nguyên tắc suy đoán lỗi: giống Hamburg o (2) Quy tắc Hamburg: từ nhận hàng để chở (take in charge of the goods) đến giao xong hàng (deliver) Người chuyên chở coi nhận hàng để chở kể từ nhận hàng từ: - Người gửi hàng hay người thay mặt người gửi hàng; - Một quan có thẩm quyền/ bên thứ ba khác mà theo luật lệ hay quy định cảng xếp hàng, hàng hóa phải giao qua người Người chuyên chở coi giao hàng khi: Chịu trách nhiệm chậm giao hàng (Đ78) Giống Hamburg - Đã giao cho người nhận, - Đặt hàng hóa sư định đoạt người nhận phù hợp với hợp đồng hay luật lệ tập quán buôn bán cảng dỡ, trường hợp người nhận không nhận hàng tực tiếp từ người chuyên chở, - Đã giao hàng cho quan có thẩm quyền hay bên thứ ba mà theo luật lệ hay quy định cảng dỡ, hàng hóa phải giao cho người (3) Bộ luật HHVN 1990/ 2005: giống Hamburg 15 16 3.1.5.3 GIỚI HẠN TRÁCH NHIỆM  Quy 3.1.5.3 GIỚI HẠN TRÁCH NHIỆM tắc Hague 1924: GHTN = 100 GBP/kiện đơn vị  Hiện nay: Anh: 200 GBP/kiện đơn vị  Quy tắc Hague Visby 1968: o NĐT SDR 1979 sửa đổi Hague Visby đồng tiến tính GHTN: 666,67 SDR / kiện đơn vị hàng hóa Mỹ: 500USD/kiện – đơn vị  Quy o SDR / kg hàng hóa bì tùy cách tính cao tắc Hague Visby 1968: o Hàng vận chuyển công cụ vận tải như: container, trailer, pallet…: - Có kê khai số lượng kiện, bao gói hàng hóa công cụ vận tải vận đơn: kiện, bao, gói = kiện/ đơn vị bồi thường - Không kê khai: công cụ vận tải = kiện/ đơn vị bồi thường GHTN = 10.000 Fr vàng / kiện hay đơn vị 30 Fr vàng/kg hàng hóa bì  tùy cách tính cao (1Fr vàng = 65,5 mg vàng có độ nguyên chất 900/1000) 17 18 ThS Lê Minh Trâm - VTBH - FTU 3.1.5.3 GIỚI HẠN TRÁCH NHIỆM 3.1.5.3 GIỚI HẠN TRÁCH NHIỆM  Quy  o Quy tắc Hamburg: GHTN hư hỏng mát hàng hóa: 835 SDR / kiện đơn vị chuyên chở 2,5 SDR/kg hàng hóa bì bị tùy cách tính cao  Đối với nước thành viên IMF luật lệ cấm sử dụng đồng SDR sử dụng đơn vị tiền tệ MU (Monetary Unit) với mức tương ứng là: 12.500 MU/ kiện đơn vị 37,5 MU/kg hàng hóa bì bị tùy cách tính cao (1 MU = Fr vàng = 65,5 mg vàng với độ nguyên chất 900/1000) tắc Hamburg: o GHTN chậm giao hàng: 2,5 lần tiền cước số hàng giao chậm không vượt tổng số tiền cước theo hợp đồng o Hàng hóa vận chuyển công cụ vận tải (container, Pallet, trailer…): - Có kê khai: kiện/ bao/ gói… = kiện/ đơn vị bồi thường - Không kê khai: công cụ vận tải = đơn vị bồi thường - công cụ vận tải không người chuyên chở cung cấp = đơn vị bồi thường 19 20 3.1.5.3 GIỚI HẠN TRÁCH NHIỆM  3.1.6 Thông báo tổn thất khiếu nại người chuyên chở đường biển 3.1.6.1 Thông báo tổn thất Bộ luật HHVN 2005: + Đối với tổn thất mát: giống NĐT SDR 1979  Đ79.1 666,67 SDR/ đơn vị hàng hoá  Khái niệm  Cách thức thời hạn thông báo tổn thất 3.1.6.2 Khiếu nại người chuyên chở đường biển SDR/ 1kg bì tuỳ cách tính cao + Đối với hàng đóng công cụ vận tải (container, pallet ): giống Hague Visby 1968  Đ79.2  Người có thẩm quyền khiếu nại  Hồ sơ khiếu nại + Đối với chậm giao: giống Hamburg: 2,5 lần tiền cước  Đ79.4  Thời + Người chuyên chở quyền hưởng GHTN: giống Hamburg  Đ80 3.1.6.3 Xét xử tranh chấp hạn khiếu nại 22 21 3.1.6.1 Thông báo tổn thất  3.1.6.1 Thông báo tổn thất Khái niệm: Thông báo tổn thất (Notice of Loss or Demage): thông báo văn người nhận hàng gửi cho người chuyên chở thời gian quy định nói rõ tình trạng tổn thất hàng hóa để bảo lưu quyền khiếu nại với người chuyên chở  Cách thức thời hạn thông báo tổn thất:  Tổn thất rõ rệt: • Là tổn thất nhìn thấy mắt thường • Thể Biên dỡ hàng (Cargo Outturn Report – COR) cảng người nhận hàng lập, có chữ ký xác nhận thuyền trưởng • Thời hạn lập COR:  Cách thức thời hạn thông báo tổn thất:  Tổn thất không rõ rệt: • Là tổn thất khó phát mắt thường hay nghi ngờ có tổn thất • Thể Thư dự kháng (Letter of Reservation – LOR) người nhận hàng gửi cho người chuyên chở • Thời hạn gửi LOR: - Hague Hague Visby: ngày kể từ ngày giao hàng - Hague Hague Visby: trước giao hàng - Hamburg: 15 ngày liên tục kể từ ngày giao hàng - Hamburg: không muôn ngày làm việc sau ngày giao hàng - Bộ luật HHVN 2005: giống Hague Hague Visby - Bộ luật HHVN 2005: giống Hague Hague Visby 23 24 ThS Lê Minh Trâm - VTBH - FTU 3.1.6.2 Khiếu nại người chuyên chở đường biển 3.1.6.1 Thông báo tổn thất  Cách  Người thức thời hạn thông báo tổn thất:  Chậm giao hàng: • Hague Hague Visby: quy định chậm giao hàng • Hamburg: gửi thông báo vòng 60 ngày liên tục sau ngày hang giao cho người nhận • có thẩm quyền khiếu nại: - Người gửi hàng (shipper) - Người cầm giữ vận đơn hợp pháp (holder of B/L)/ người nhận hàng (consignee) - Người bảo hiểm cho lô hàng vận chuyển theo VĐ (insurer) Bộ luật HHVN 2005: chậm giao hàng vòng 60 ngày liên tục kể từ ngày hàng phải giao (Đ.96) 25 26 3.1.6.2 Khiếu nại người chuyên chở đường biển 3.1.6.2 Khiếu nại người chuyên chở đường biển  Hồ sơ khiếu nại: Vận đơn đường biển (B/L) Hóa đơn thương mại (Commercial Invoice) Phiếu đóng gói (Packing List) Biên kết toán nhận hàng với tàu (Report on Receipt of Cargo - ROROC) Biên kết toán lần hai (Correction Sheet) Giấy chứng nhận hàng thiếu (Certificate of Shortlanded Cargo) Biên dỡ hàng (Cargo Outturn Report - COR)/ Thư dự kháng (Letter of Reservation - LOR) Biên giám định (Survey Report) 10 Biên bản, giấy tờ chứng minh lỗi người chuyên chở  Thời hạn khiếu nại:  Hague: năm kể từ ngày giao hàng kể từ ngày hàng phải giao  Hague-Visby: năm Các bên thỏa thuận kéo dài thời hạn  Hamburg: năm kể từ ngày giao hàng ngày hàng hóa phải giao Bên kiện đề nghị kéo dài thời hạn khiếu nại  Bộ luật HHVN 2005: - Hàng vận chuyển theo vận đơn (Tàu chợ): năm (Đ.97) - Hợp đồng thuê tàu chuyến: năm (Đ.118) 27 28 3.1.6.3 Xét xử tranh chấp 3.1.6.2 Khiếu nại người chuyên chở đường biển   Hague Hague-Visby: • - Nếu việc tranh chấp không giải thương lượng • theo yêu cầu bên đưa trọng tài - Trong vòng tháng kể từ ngày có yêu cầu trọng tài bên không thoả thuận việc tổ chức trọng tài bên nói đưa tranh chấp Tòa án quốc tế  29 Hamburg: Các bên thỏa thuận văn có tranh chấp việc giải Trọng tài Toà án Trọng tài hay án tùy vào lựa chọn bên nguyên tiến hành địa điểm sau: – nơi kinh doanh hay nơi cư trú thường xuyên bên bị – nơi ký kết hợp đồng với điều kiện có trụ sở kinh doanh, đại lý hay chi nhánh bên bị mà qua hợp đồng ký kết – cảng xếp hàng hay cảng dỡ hàng theo hợp đồng – địa điểm điều khoản trọng tài hay thỏa thuận quy định Bộ luật HHVN 2005 (Đ.259): thương lượng, thỏa thuận, trọng tài tòa án có thẩm quyền 30 ... theo VĐ (insurer) Bộ luật HHVN 20 05: chậm giao hàng vòng 60 ngày liên tục kể từ ngày hàng phải giao (Đ .96) 25 26 3.1.6 .2 Khiếu nại người chuyên chở đường biển 3.1.6 .2 Khiếu nại người chuyên chở... việc sau ngày giao hàng - Bộ luật HHVN 20 05: giống Hague Hague Visby - Bộ luật HHVN 20 05: giống Hague Hague Visby 23 24 ThS Lê Minh Trâm - VTBH - FTU 3.1.6 .2 Khiếu nại người chuyên chở đường biển... Hague 1 924 Hague Visby 1968  liệt kê trách nhiệm + 17 miễn trách o (1) Trách nhiệm: Cung cấp tàu có đủ khả biển: Trước vào lúc bắt đầu hành trình: CSTN theo Hague 1 924 Hague Visby 1968 + bền,

Ngày đăng: 27/08/2017, 02:01

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan